Instruction Manual

305 mm (12.01 in)
94 mm (3.70 in)
60 mm (2.36 in)
RJ12
DMC2/
DMC4
1
SHLD
+24 V-OUT
IN
GND
GND
IN 4
GND
IN 3
IN 2
GND
IN 1
GND
D +
D –
GND
D +
D –
+ V
2xRJ12
RJ12
DMX
Rx
RS-485 DyNet
UL924
INPUT INPUTS
DRY CONTACT
BUS
12/24 V 200 mA
Installation Instructions
Instructions d’installation
Installationsanweisungen
Instrucciones de instalación
Istruzioni per l’installazione
Installatie-instructies
インスト
安装指示
Communications
Module
DCM-DyNet
IEC Overvoltage Category III

90%
Devices must be installed by a
qualied electrician in accordance with
all national and local electrical and
construction codes and regulations.
Les appareils doivent être installés par un
électricien diplômé conformément à tous les
codes et réglementations électriques et de
construction nationaux et locaux.
Die Geräte sind von einem qualizierten Elektriker
in Übereinstimmung mit allen geltenden
Vorschriften zu installieren.
Los dispositivos deben ser instalados por un
electricista calicado y cumpliendo todas las
normas y regulaciones, tanto nacionales como
locales, sobre instalaciones eléctricas y obras.
I dispositivi devono essere installati da un
elettricista qualicato in conformità con le norme
locali e nazionali vigenti in materia di costruzioni
edilizie e installazione di impianti elettrici.
De apparaten moeten worden aangebracht
door een gekwaliceerde elektricien en in
overeenstemming met alle nationale en
plaatselijke elektriciteits- en bouwvoorschriften.
装置付け際は資格の電気技師に依頼
国おび地域の電気おび建設に関す法令に
ってく
根据国家/地区及当地的电气与建筑规范和法规,该设
备必须由有资质的电工进行安装。
.

Summary of content (4 pages)