Obsah Všeobecné informácie Slovenčina Informácia o starostlivosti a bezpečnosti ...................................................................... 74 Bezpečnostné opatrenia pre nastavenie ...............................................................................................74 Čistenie diskov .............................................................................................................................................74 Recyklovanie ...............................................
Obsah Kopírovanie Prehrávanie Prehrávanie disku a prehrávanie cez USB................................................................... 101 Prehrávateľné disky ................................................................................................................................. 101 Spustenie prehrávania disku ..................................................................................................................
Informácia o starostlivosti a bezpečnosti POZOR! Vysoké napätie! Zariadenie neotvárajte. Vystavujete sa riziku zásahu elektrickým prúdom. Slovenčina Zariadenie neobsahuje žiadne diely opraviteľné používateľom. Akékoľvek práce údržby nechajte na kvalifikovaný personál. Bezpečnostné opatrenia pre nastavenie Nájdenie vhodného miesta – Zariadenie umiestnite na plochý pevný a stabilný povrch. Zariadenie nedávajte na koberec.
Úvod Dodané príslušenstvo Váš Philips DVD rekordér sa dodáva so vstavanou jednotkou VCR. Umožňuje nahrávanie na disky DVD±RW, DVD±R, DVD+R DL a kazetu VHS. Okrem toho si vychutnajte prehrávanie diskov DVD a kaziet VHS. Disky DVD±R sa musia uzatvoriť, aby sa mohli následne prehrávať na iných DVD prehrávačoch. – Diaľkové ovládanie a batérie – Koaxiálny kábel RF – Stručná príručka spustenia Skôr, ako začnete používať tento rekordér, dokončite základné pripojenia a nastavte ho v troch jednoduchých krokoch.
Informácie o produkte (pokračovanie) Možné súčasné činnosti Funkcie produktu Aktuálna činnosť Slovenčina Predstavuje jednoduchý systém programovania pre rekordéry. Pre jeho používanie zadajte programovacie číslo priradené k vášmu televíznemu programu. Toto číslo môžete nájsť v programe vášho obľúbeného časopisu. DVD VCR Prehr. Nahr. Prehr. Nahr. Prehrávanie disku DVD Nahrávanie na disk DVD Prehrávanie VCR i.Link je tiež známy pod názvom „FireWire“ a „IEEE1394“.
Hlavná jednotka 2 6 7 8 9 34 qa q; 5 qs Slovenčina 1 qd qf a STANDBY-ON – Turns on the recorder or to standby mode. b Kazetový prehrávač – – c EJECT Z – Vysunie VHS kazetu. REC z Spustí nahrávanie aktuálneho TV kanálu alebo aktuálneho zdroja s videovstupom. Opakovane stláčajte, aby ste nastavili jednodotykové nahrávanie s intervalom 30, 60 alebo 90 minút. d OPEN/CLOSE Z l PLAY/PAUSE u – – – Otvorí/zatvorí priečinok disku.
Diaľkové ovládanie c SOURCE – SCART Slovenčina 1 2 3 4 5 6 d SELECT – 7 9 q; qa V ponuke programu vyberie stopu/kapitolu/ súbor. e CLEAR – 8 Vyberie zdroj vstupu rekordéra (EXT1, EXT2, TUNER, CAM1, DV). – – Vymaže stopu/kapitolu/súbor z výberového zoznamu prehrávaných skladieb/ zoznamu kópií. Vymaže záznam časovača. Vynuluje počítadlo kazety na nulu. f SETUP – Vstúpi/vystúpi z ponuky nastavenia systému.
Diaľkové ovládanie (pokračovanie) o OPTIONS Vstúpi do/opustí ponuku možností alebo úpravy disku/titulu. p DISC – – SCART Získava prístup k ponuke DVD disku alebo k obrazovke Index Picture Screen DVD±R/ ±RW. Získava prístup k ponuke VCD disku, keď je zapnuté PBC. Slovenčina – qg qh q BACK 2 – Vráti sa k predchádzajúcej ponuke video CD (VCD). qj r PREVí/ NEXTë – Preskočí na predchádzajúcu alebo nasledujúcu kapitolu/stopu/register.
Diaľkové ovládanie (pokračovanie) Používanie diaľkového ovládania Slovenčina C POZOR! – Batérie vyberte, ak sú vybité, prípadne vtedy, ak sa diaľkové ovládanie nebude dlhý čas používať. – Nemiešajte batérie (staré a nové alebo uhlíkové a alkalické atď.). – Batérie obsahujú chemické látky, preto by sa mali správne likvidovať. A B A Otvorte priestor pre batérie. B Vložte dve batérie typu R03 alebo AAA podľa označení (+-) v priečinku. C Zatvorte kryt.
Krok 1: Základné pripojenia rekordéra ?? ? ??? ?? ?? ? ??? ??? Kábel Satelit Anténa Slovenčina A 3139 241 26501 MAINS ANTENNA VIDEO (CVBS) EXT 2 AUX - I/O Y S-VIDEO (Y/C) PB L AUDIO PR R TV EXT 1 TO TV - I/O AUDIO / VIDEO OUT COMPONENT AUDIO OUT VIDEO OUT COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT B TV A Pripojte existujúci signál z antény/satelitného Pripojenie káblov antény Tieto pripojenia vám umožňujú pomocou rekordéra pozerať a nahrávať TV programy.
Krok 1: Základné pripojenia rekordéra (pokračovanie) 3139 241 26501 ANTENNA VIDEO (CVBS) EXT 2 AUX - I/O EXT 1 TO TV - I/O Y S-VIDEO (Y/C) PB L AUDIO Slovenčina PR R TV AUDIO / VIDEO OUT COAXIAL COMPONENT AUDIO OUT VIDEO OUT ALEBO DIGITAL AUDIO OUT Možnosť 3 ALEBO Možnosť 2 Možnosť 1 TV Pripojenie káblov videa Toto pripojenie vám umožní pozerať prehrávanie disku a VHS kazety z rekordéra. Musíte si vybrať jednu z nižšie uvedených možností, aby ste uskutočnili pripojenie videa.
Krok 1: Základné pripojenia rekordéra (pokračovanie) 3139 241 2 ANTENNA VIDEO (CVBS) AUX - I/O EXT 1 TO TV - I/O Y S-VIDEO (Y/C) Slovenčina EXT 2 PB L AUDIO PR R TV AUDIO / VIDEO OUT COAXIAL COMPONENT AUDIO OUT VIDEO OUT DIGITAL AUDIO OUT Možnosť 4 TV Možnosť 4: Používanie komponentného (Y PB PR) kábla A Pripojte komponentný videokábel (červený/ modrý/zelený - nie je súčasťou dodávky) od zásuvky Y PB PR -OUT na rekordéri do príslušných vstupných zásuviek komponentného videa (alebo označ
Krok 1: Základné pripojenia rekordéra (pokračovanie) 3139 241 26501 MAINS ANTENNA VIDEO (CVBS) Slovenčina EXT 2 AUX - I/O Y S-VIDEO (Y/C) PB L AUDIO PR R TV EXT 1 TO TV - I/O AUDIO / VIDEO OUT COMPONENT AUDIO OUT VIDEO OUT COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT Možnosť 2 Možnosť 1 AV zosilňovač/ prijímač Pripojenie audiokáblov Toto pripojenie vám umožní počúvať prehrávanie z rekordéra. Avšak, toto pripojenie sa nevyžaduje, ak je rekordér pripojený k TV pomocou kábla SCART.
Krok 2: Voliteľné pripojenia ?? ? ??? ?? ?? ? ??? ??? Zadná strana prijímača káblovej televízie alebo satelitného prijímača (len príklad) A cable Slovenčina C satellite 3139 241 26501 antenna MAINS ANTENNA VIDEO (CVBS) EXT 2 AUX - I/O EXT 1 TO TV - I/O Y S-VIDEO (Y/C) PB L AUDIO PR R TV AUDIO / VIDEO OUT COAXIAL COMPONENT AUDIO OUT VIDEO OUT DIGITAL AUDIO OUT TV B Pripojenie k prijímaču káblovej televízie alebo satelitnému prijímaču Možnosť 2 Ak má váš prijímač káblovej televízie
Krok 2: Voliteľné pripojenia (pokračovanie) B Slovenčina A Pripojenie DV kamkordéra Pripojenie iného videozariadenia Túto možnosť použite, ak máte kamkordér digitálneho videa alebo kamkordér Digital 8. Zásuvka DV je v súlade s normou i.LINK. Použite pripojenie cez predné zásuvky, aby ste kopírovali prehrávanie z iného videozariadenia (napríklad kamkordéra, VCR alebo DVD prehrávača). Pripojte 4-kolíkový kábel i.
Krok 3: Inštalácia a nastavenie Pozrite si nasledujúce strany o používaní funkcií ponuky nastavenia systému, aby ste naprogramovali TV kanály, jazyk ponúk a nastavenia hodín systému. Toto optimalizuje výkon rekordéra. Nastavenie jazyka OSD Vyberte jazyk ponuky pre zobrazenie na obrazovke tohto rekordéra. Možnosti jazyka sa odlišujú v závislosti od krajiny alebo oblasti. Nemusia byť v súlade s obrázkami, ktoré sú zobrazené v manuáli používateľa.
Krok 3: Inštalácia a nastavenie (pokračovanie) Výber krajiny, v ktorej bývate Vyberte krajinu svojej oblasti pre automatické naladenie kanálov. Slovenčina A Stlačte tlačidlo SETUP na diaľkovom ovládaní. Na TV sa zobrazí ponuka nastavenia systému. B Použite tlačidlá ST na označenie { Setup - General } (Ponuka nastavenia Všeobecne) a stlačte tlačidlo X.
Krok 3: Inštalácia a nastavenie (pokračovanie) Nastavenie dátumu a času Slovenčina Tento rekordér obsahuje funkciu automatického nastavenia dátumu a času. Ak rekordér správne nenastavil čas a dátum, upravte nastavenia hodín. A Stlačte tlačidlo SETUP). Zobrazí sa ponuka nastavenia systému. B Pomocou tlačidiel ST vyberte { Setup - Clock } (Ponuka Nastavenie Hodiny) a výber potvrďte stlačením tlačidla X.
Nahrávanie Slovenčina Tento rekordér môže nahrávať TV programy alebo kopírovať obsah z externého zariadenia na nahrávateľný DVD disk alebo VHS kazetu. Kapacita úložného priestoru disku a kazety závisí od zvoleného režimu nahrávania. Tento rekordér tiež obsahuje funkciu nahrávania pomocou časovača, ktorá umožňuje uskutočniť naplánované nahrávanie. – Zapisovacie médiá Podporované typy diskov a rýchlosti médií Zapisovacie médiá pre tento rekordér sú disky DVD±R/±RW/+R DL a VHS kazety.
Nahrávanie (pokračovanie) Slovenčina DÔLEŽITÉ! Nenahrávateľný obsah Obsah s ochranou proti kopírovaniu sa na tomto rekordéri nedá nahrávať. Keď rekordér prijme signál ochrany proti kopírovaniu, nahrávanie sa pozastaví. Nastavenia nahrávania Predvolené nastavenia nahrávania vám umožnia nastaviť automatické značky kapitoly, uprednostňovaný vstupný zdroj nahrávania a režim nahrávania. Akékoľvek zmeny vykonané s použitím diaľkového ovládania sa budú vzťahovať len na nastavenia aktuálneho nahrávania.
Nahrávanie (pokračovanie) Nastavenia RECORD (NAHRÁVANIA) (podčiarknuté možnosti predstavujú predvolené výrobné stavenia) Slovenčina Auto Chapter Marker (Automatické označovanie kapitoly) Default Recording Source (Predvolený zdroj nahrávania) Automaticky rozdelí nahrávku (titul) na kapitoly tak, že v určitých intervaloch vloží značky kapitoly. Toto vám umožní rýchlo získať prístup k určitým bodom v nahrávke.
Nahrávanie (pokračovanie) Tento rekordér obsahuje viacero konektorov externého vstupného signálu, ktoré sa dajú použiť na nahrávanie alebo prehrávanie, a to vrátane vstupu tunera, vstupu S-Video, vstupu kompozitného videa, vstupu DV, vstupu Scart a stereofónneho zvukového vstupu. VCR SCART DVD SOURCE E Ak je to potrebné, vyberte odlišný režim nahrávania a opakovane stlačte tlačidlo REC MODE. F Stlačením tlačidla REC z spustíte nahrávanie.
Nahrávanie (pokračovanie) E Opakovane stlačte tlačidlo SOURCE, aby ste vybrali správny vstupný kanál, ktorý zodpovedá pripojenej zásuvke zariadenia. Slovenčina { EXT 1 } Vstupný zdroj zo zariadenia, ktoré je pripojené k zásuvke EXT1 TO TV-I/O SCART na zadnom paneli. { EXT 2 } Vstupný zdroj zo zariadenia, ktoré je pripojené k zásuvke EXT2 AUX-I/O SCART na zadnom paneli. { CAM 1 } Vstupný zdroj zo zariadenia, ktoré je pripojené k zásuvkám VIDEO a AUDIO L/R na prednom paneli.
Okamžité nahrávanie po uplynutí času Pozeranie iného zdroja počas nahrávania Táto funkcia vám umožní jednoducho vykonať nahrávanie s predvolenou dĺžkou bez použitia programovania časovača. Počas nahrávania pozerajte iný TV kanál alebo prehrávajte z iného audio/video zariadenia, ktoré je pripojené k tomuto rekordéru. A Stlačením tlačidla P +- vyberiete číslo programu, z ktorého chcete nahrávať, napríklad ‘P01’. B Stlačením tlačidla DVD alebo VCR vyberte cieľové miesto nahrávky.
Nahrávanie pomocou časovača O nahrávaní pomocou časovača Slovenčina Použite nahrávanie pomocou časovača, aby ste automaticky spustili a zastavili nahrávanie v neskorší dátum/čas. Rekordér sa naladí na kanál správneho programu a v určenom čase spustí nahrávanie. Pomocou tohto rekordéra môžete súčasne naplánovať až 8 nahrávaní. Počas nahrávania pomocou časovača sa nedá zmeniť kanál rekordéra. Existujú dva spôsoby na naprogramovanie nahrávania pomocou časovača – Používanie systému SHOWVIEW®.
Nahrávanie pomocou časovača (pokračovanie) označenie na možnosť CONFIRM v ponuke a stlačte tlačidlo OK. Informácia o programe sa zobrazí v ponuke úpravy časovača. Timer Editor Source Dest Rec Mode Mode Date Start End VPS/PDC OK 09 : 05 : 56 Ch003 DVDR SP Once 01 / 01 / 06 10 : 33 11 : 03 Off CANCELOK Poznámka: Ak sa SHOWVIEW® nepriradilo programovacie číslo, musíte manuálne napísať číslo kanálu. Postupujte podľa pokynov na TV obrazovke.
Nahrávanie pomocou časovača (pokračovanie) { Rec Mode } (Režim nahrávania) Vyberte režim nahrávania. Ďalšie informácie nájdete v kapitole “Nahrávanie - Nastavenia NAHRÁVANIA - Predvolený režim nahrávania”. Slovenčina { Mode } (Režim) Vyberte požadovaný režim opakovaného nahrávania (Once (Raz), Daily (Každodenne), Weekly (Týždenne), Mon-Fri (Po-Pia), Mon-Sat (Po-So) alebo Weekend (Víkend)). { Date } (Dátum) Zadajte dátum nahrávania (Deň/mesiac/rok).
Nahrávanie pomocou časovača (pokračovanie) Ak máte k tomuto rekordéru pripojený satelitný prijímač/prijímač káblovej televízie prostredníctvom pripojenia EXT2 AUX-I/O SCART (pozrite si kapitolu „Krok 2: Voliteľné pripojenia“), postupujte podľa nižšie opísaných krokov, aby ste naprogramovali nahrávky. Zmena/odstránenie nahrávania pomocou časovača A Zapnite TV na správny kanál zobrazenia pre rekordér (napr. ‘EXT’, ‘0’, ‘AV’). B Na diaľkovom ovládaní stlačte tlačidlo TIMER.
Priame kopírovanie (kazeta î disk) Kopírovanie z disku DVD na VCR Táto možnosť vám umožní archivovať svoje VHS kazety na nahrávateľný DVD disk. Ak je disk, ktorý sa pokúšate kopírovať, chránený proti kopírovaniu, nebudete ho môcť skopírovať. Nie je povolené kopírovať DVD disky kódované spoločnosťou Macrovision. Slovenčina Kopírovanie z VCR na DVD DIRECT DUBBING A Do kazetového prehrávača vložte prázdnu VHS kazetu. B Do priečinku disku vložte disk, na ktorý chcete kopírovať.
Prehrávateľné disky Pomocou tohto rekordéra môžete prehrávať a nahrávať na nasledujúce disky: Nahrávanie a prehrávanie DVD±RW (Prepisovateľný DVD disk); môže sa na ňom neustále prepisovať záznam. DVD±R (Nahrávateľný DVD disk); môže sa naň nahrávať iba raz. DÔLEŽITÉ! – Ak sa na TV obrazovke zobrazí ikona zabránenia (Chyba) po stlačení tlačidla, znamená to, že funkcia nie je na danom disku alebo v danom čase dostupná. – DVD disky a prehrávače sú navrhnuté s regionálnymi obmedzeniami.
Prehrávanie disku a prehrávanie cez USB (pokračovanie) Spustenie prehrávania disku A Stlačením tlačidla STANDBY-ON zapnite rekordér. Slovenčina B Na diaľkovom ovládaní stlačte tlačidlo DVD. Rozsvieti sa indikátor DVD. C Na prednom paneli stlačte tlačidlo OPEN/ CLOSEç. Otvorí sa priečinok disku. Na otvorenie a zatvorenie priečinku disku môžete tiež stlačiť a podržať stlačené tlačidlo STOP x na diaľkovom ovládaní. D Umiestnite disk na priečinok s etiketou smerom nahor a potom stlačte tlačidlo OPEN/CLOSEç.
Prehrávanie disku a prehrávanie cez USB (pokračovanie) A Vložte disk (Super) Video CD. B Ak je “PBC” zapnuté, na TV sa zobrazí ponuka indexu disku Použite číselnú klávesnicu 0-9 na zadanie svojho výberu alebo výber možnosti prehrávania. Aby ste sa vrátili do predchádzajúcej ponuky, na diaľkovom ovládaní stlačte tlačidlo BACK2. Aby ste zapli/vypli režim vzdialeného prehrávania, stlačte počas prehrávania tlačidlo OPTIONS na diaľkovom ovládaní pre získanie prístupu k ponuke VCD.
Prehrávanie disku a prehrávanie cez USB (pokračovanie) Prehrávanie disku vo formáte MP3/ WMA Slovenčina Súbory vo formáte MP3 (MPEG1 Audio Layer3) sú vysoko komprimované hudobné súbory. Formát MP3 vám umožní uložiť približne desaťkrát viac údajov (hudby, obrázkov) na jeden CD-ROM disk ako bežný disk CD. A Vložte disk CD vo formáte MP3/WMA. Zobrazí sa ponuka s obsahom disku.
Prehrávanie disku a prehrávanie cez USB (pokračovanie) E Počas prehrávania stlačte tlačidlo OPTIONS na diaľkovom ovládaní, aby ste získali prístup k rôznym nastaveniam pre prehrávanie prezentácie. File Play Type Mode Trick Wipe Zoom Rotate PIC Normal Play Top to bottom. Fitscreen Clockwise 0 Prehrávanie z USB zariadenia typu Flash/USB čítačky pamäťových kariet Port USB podporuje prehrávanie súborov vo formáte JPEG/MP3/WMA a DivX.
Dodatočné funkcie prehrávania disku Slovenčina Prepnutie na iný titul/kapitolu/ skladbu Vyhľadávanie smerom dopredu/ dozadu Keď disk obsahuje viacero skladieb, titulov alebo kapitol, môžete nasledujúcim spôsobom prepnúť na inú skladbu, titul alebo kapitolu. Disk môžete rýchlo pretáčať dopredu alebo dozadu pri dvojnásobnej, štvornásobnej, šesťnásobnej alebo tridsaťdvanásobnej rýchlosti prehrávania.
Dodatočné funkcie prehrávania disku (pokračovanie) SCART OPTIONS DISC Výber rôznych funkcií opakovania/ náhodného prehrávania Počas prehrávania vyberte režim rôzneho opakovaného prehrávania alebo náhodného prehrávania. SELECT CLEAR A Počas prehrávania disku stlačte tlačidlo INFO B Pomocou tlačidiel ST vyberte možnosť Slovenčina Používanie ponuky OPTIONS (MOŽNOSTI) OPTIONS na diaľkovom ovládaní. Zobrazí sa ponuka možností. { Mode } (Režim) a stlačte tlačidlo OK.
Dodatočné funkcie prehrávania disku (pokračovanie) Vytvorenie zoznamu prehrávaných skladieb Prehrá obsah disku vo vami požadovanom poradí tak, že vytvoríte zoznam prehrávaných skladieb. Slovenčina A Počas prehrávania disku stlačte na diaľkovom ovládaní tlačidlo OPTIONS. Zobrazí sa ponuka možností. B Vyberte možnosť { Mode } (Režim) > { Program }. Zobrazí sa ponuka programu.
Dodatočné funkcie prehrávania disku (pokračovanie) Počas prehrávania disku opakovaným stláčaním tlačidla SUBTITLE budete prechádzať cez možnosti jazyka na disku. ALEBO A Počas prehrávania disku stlačte na diaľkovom ovládaní tlačidlo OPTIONS. Zobrazí sa ponuka možností. B Pomocou tlačidiel ST vyberte možnosť { Subtitle } (Titulky) a stlačením X získate prístup k týmto možnostiam. C Pomocou tlačidiel ST vyberte jazyk a potvrďte ho stlačením tlačidla OK.
Prehrávanie VCR Spustenie prehrávania VCR Tento VCR používa systém VHS. E Prehrávanie zastavíte stlačením tlačidla STOP x. F VHS kazetu vysuniete stlačením tlačidla EJECT ç. A Stlačením tlačidla STANDBY-ON zapnite Slovenčina rekordér. B Na diaľkovom ovládaní stlačte tlačidlo VCR. Rozsvieti sa kontrolka VCR. C Do kazetového prehrávača vložte vopred nahranú VHS kazetu so stranou s okienkom nahor a stranou s etiketou smerujúcou dopredu. D Automaticky sa spustí prehrávanie. V opačnom prípade stlačte u.
Úprava nahrávok - nahrávateľné DVD disky Tento rekordér ponúka rôzne možnosti úpravy diskov pre rôzne typy diskov. Z ponuky úpravy disku môžete zmeniť obsah disku a nastavenia nahraného DVD disku. Upravený obsah nemusí byť dostupný, keď prehráte disk na inom DVD prehrávači. Zobrazené možnosti v ponuke úpravy disku sa odlišujú v závislosti od typu disku. { Play } (Prehrávanie) Spustí prehrávanie od začiatku disku. { Rename Disc } (Premenovanie disku) Zmení názov disku.
Úprava nahrávok - nahrávateľné DVD disky (pokračovanie) Rename disc (Premenovanie disku) Originálny názov disku automaticky vytvára rekordér. Názov disku zmeňte podľa nižšie uvedených krokov. Erase disc (Zmazanie disku) (len DVD±RW disk) Týmto sa zmaže obsah DVD±RW disku. Po zmazaní existujúceho obsahu sa disk môže použiť na nahrávanie. Slovenčina A V ponuke úpravy disku použite tlačidlá ST na výber možnosti { Rename Disc } (Premenovanie disku) a stlačte tlačidlo OK. Zobrazí sa obrazovka s klávesnicou.
Úprava nahrávok - nahrávateľné DVD disky (pokračovanie) Upravený DVD±RW disk môže stále zobrazovať originálne tituly alebo skryté scény, keď sa prehráva na druhých DVD prehrávačoch. Táto funkcia zaručuje, že upravené zmeny DVD±RW disku zostanú aj pri prehrávaní na iných prehrávačoch. V ponuke úpravy disku použite tlačidlá ST na výber možnosti { Make Compatible } (Zaistenie kompatibility) a výber potvrďte stlačením tlačidla OK.
Úprava nahrávok - nahrávateľné DVD disky (pokračovanie) O úprave titulov Slovenčina Na nahranom DVD disku zmeňte informáciu o jednotlivom titule alebo odstráňte titul (nahrávku). Ak sa DVD±R disk uzatvoril, nedá sa už upravovať. Zobrazené možnosti v ponuke úpravy disku sa odlišujú v závislosti od typu disku. { Play Title } (Prehranie titulu) Spustenie prehrávania a nahrávania. Prístup k ponuke úpravy titulu A Vložte nahraný DVD disk do rekordéra. Na TV sa zobrazí obrazovka Index Picture Screen.
Úprava nahrávok - nahrávateľné DVD disky (pokračovanie) A V ponuke úpravy titulu použite tlačidlá ST na výber možnosti { Rename Title } (Premenovanie titulu) a stlačte tlačidlo OK. Zobrazí sa obrazovka s klávesnicou. B Pomocou tlačidiel W X ST označte znak a vyberte ho stlačením tlačidla OK. Maximálny vstup je až pre 9 znakov. Na úpravu svojho vstupu môžete použiť nasledujúce tlačidlá na klávesnici: BkSp Delete Space Caps Clear : na odstránenie znaku naľavo od kurzora.
Úprava nahrávok - nahrávateľné DVD disky (pokračovanie) O úprave videa Slovenčina Po vykonaní nahrávania vám tento rekordér umožňuje upraviť obsah videa. Môžete pridávať/odstraňovať značky kapitoly, skryť neželané scény, zmeniť obraz na obrazovke Index Picture Screen a rozdeliť titul (nahrávku) na dva. Prístup k ponuke úpravy videa SCART OK Keď prehrávate nahrávku v režime úpravy videa, prehrá sa celá nahrávka vrátane skrytých scén.
Úprava nahrávok - nahrávateľné DVD disky (pokračovanie) A Počas prehrávania stlačením tlačidla EDIT zobrazíte ponuku úpravy videa. Vytvorenie značky kapitoly Vložením značky kapitoly na ktorýkoľvek bod v titule počas prehrávania môžete vytvoriť kapitolu. Umožní vám jednoduchý prístup k určitému bodu v nahrávke alebo nastavenie kapitoly na skrytie. Titul B Pomocou tlačidiel ST vyberte možnosť { Title } (Titul) a stlačte tlačidlo OK.
Úprava nahrávok - nahrávateľné DVD disky (pokračovanie) Skrytie/odkrytie neželanej kapitoly Môžete si vybrať, aby sa určité scény pred prehrávaním (napr. preskočenie scény s reklamou) skryli alebo opätovne odkryli. Slovenčina A Vytvorte značku kapitoly na začiatku a na konci scény, ktorú chcete skryť. (Pozrite si predchádzajúcu stranu v bode “Vytvorenie značky kapitoly”). B Vyberte kapitolu, ktorú chcete skryť a spustite prehrávanie. (Pozrite si predchádzajúcu stranu v bode “Výber kapitoly”).
Možnosti ponuky Nastavenie Ponuka nastavenia systému poskytuje rôzne možnosti pre nastavenie rekordéra tak, aby zodpovedal vašim potrebám. SCART SETUP Setup - Record Auto Chapter Marker On Default Recording Source Tuner DVD Default Recording Mode SP VCR Default Recording Mode SP Slovenčina Prístup k ponuke Nastavenie Pozrite si kapitolu o nahrávaní – “Nastavenia RECORD (NAHRÁVANIA)” Setup - Language OK On Screen Display Language English A Na diaľkovom ovládaní stlačte tlačidlo SETUP.
Možnosti ponuky Nastavenie (pokračovanie) Nastavenia GENERAL (VŠEOBECNÉ) (podčiarknuté možnosti predstavuje predvolené výrobné nastavenia) Slovenčina Screen Saver (Šetrič obrazovky) Šetrič obrazovky zabraňuje v poškodeniu TV obrazovky tak, že predchádza jej dlhodobému vystaveniu statickému obrazu. { On } (Zapnutý) – Prepne do režimu šetriča TV obrazovky, keď je prehrávanie zastavené alebo pozastavené už dlhšie ako 15 minút. { Off } (Vypnutý) – Vypne funkciu šetriča obrazovky.
Možnosti ponuky Nastavenie (pokračovanie) Nastavenia PLAYBACK (PREHRÁVANIA) (podčiarknuté možnosti predstavujú predvolené výrobné nastavenia) Nastavte pomer strán rekordéra podľa typu pripojeného TV. { 16:9 } – Vyberte túto možnosť pre širokouhlý TV (pomer obrazu 16:9). Slovenčina TV Aspect Ratio (Pomer strán TV) { 4:3 Letterbox } – Vyberte túto možnosť pre „širokouhlé zobrazenie“ s čiernymi pásmi v hornej a dolnej časti TV obrazovky.
Možnosti ponuky Nastavenie (pokračovanie) Nastavenia PLAYBACK (PREHRÁVANIA) (podčiarknuté možnosti predstavujú predvolené výrobné nastavenia) Slovenčina Parental Rating Level (Rodičovská kontrola) New Password New password **** OK Confirm password CANCELOK Zmena/obnovenie hesla 1) Pomocou tlačidiel ST vyberte možnosť { Parental Rating Level } (Rodičovská kontrola) a stlačte tlačidlo OK. 2) Použite číselnú klávesnicu 0-9 na zadanie svojho štvorčíselného kódu PIN.
Možnosti ponuky Nastavenie (pokračovanie) On Screen Display Language (Jazyk zobrazenia na obrazovke) Vyberte jazyk ponuky pre zobrazenie na obrazovke tohto rekordéra. Default Disc Menu Language (Predvolený jazyk ponuky disku) Vyberte uprednostňovaný jazyk ponuky disku pre prehrávanie DVD diskov. Default Subtitle Language (Predvolený jazyk titulkov) Vyberte uprednostňovaný jazyk titulkov pre prehrávanie DVD diskov.
Možnosti ponuky Nastavenie (pokračovanie) Možnosti NASTAVENIA CHANNEL SETUP (KANÁLU) Channel Search (Vyhľadávanie kanálu) Slovenčina Setup - Channel Setup Search Channel Search Modify Channel Information Edit Sort Channels Sort Modify Channel Information (Úprava informácií o kanáli) Channel Name Scan mode Frequency TV System NICAM Audio Decoder Skip Fine-tune OK P001/Ch003 Frequency 585.
Možnosti ponuky Nastavenie (pokračovanie) Možnosti NASTAVENIA CHANNEL SETUP (KANÁLU) Channel Name Scan mode Frequency TV System NICAM Audio Decoder Skip Fine-tune OK P001/Ch003 Frequency 585.26MHz PAL B/G On DUAL A Off No { NICAM } – NICAM predstavuje systém prenosu digitálneho zvuku. Môže prenášať jeden stereofónny kanál alebo dva samostatné monofónne kanály. { On } (Zapnutý) – Zlepší prenos zvuku TV kanálu. { Off } (Vypnutý) – Vyberte túto možnosť, ak je príjem slabý a zvuk je rušený.
Možnosti ponuky Nastavenie (pokračovanie) Nastavenia CLOCK (HODÍN) (podčiarknuté možnosti predstavuje predvolené výrobné nastavenia) Slovenčina Date (dd/mm/yy) [Dátum (dd/mm/rr)] Pomocou tlačidiel ST zmeňte čísla a použite tlačidlá W X na výber rôznych políčok záznamov a potom výber potvrďte stlačením tlačidla OK. Time (hh:mm:ss) [Čas (hh:mm:ss)] Pomocou tlačidiel ST zmeňte čísla a použite tlačidlá W X na výber rôznych políčok záznamov a potom výber potvrďte stlačením tlačidla OK.
Ostatné informácie Inštalácia najnovšieho softvéru Slovenčina Softvér nainštalovaný v rekordéri sa nepretržite vylepšuje, aby sa zaručila väčšia stabilita a kompatibilita zariadenia. Spoločnosť Philips bude pravidelne vydávať aktualizácie softvéru, ktoré skopírujete na CD disk a softvér nainštalujete do rekordéra.
Riešenie problémov VAROVANIE Under no circumstances should you try to repair the system yourself, as this will invalidate the warranty. Do not open the system as there is a risk of electric shock. If a fault occurs, first check the points listed below before taking the system for repair. If you are unable to remedy a problem by following these hints, consult your dealer or Philips for help. Slovenčina Problém (Všeobecne) Riešenie Žiadne napájanie.
Riešenie problémov (pokračovanie) Riešenie Žiadny zvuk. – Skontrolujte pripojenia zvuku, čiže červený a biely konektor. Podrobnosti nájdete v kapitolách “Začíname - Pripojenie audiokáblov”. – Správne nastavte digitálny výstup, a to na základe príslušenstva, ktoré ste pripojili k DVD rekordéru. Podrobnosti nájdete v kapitole “Možnosti ponuky Nastavenie - Nastavenia PLAYBACK (PREHRÁVANIA) - Digitálny audio výstup”. Z rekordéra sa neprijíma žiadny TV signál.
Riešenie problémov (pokračovanie) Problém (Prehrávanie) Riešenie – Disk vložte etiketou nahor. – Nesprávny regionálny kód. DVD disk musí byť kódovaný pre VŠETKY regióny alebo Región 2, aby sa dal prehrávať na tomto DVD rekordéri. – Na disku sa nenachádza žiadny záznam alebo je vložený nesprávny typ disku. Podrobnosti nájdete v kapitole „Prehrávanie DVD disku - Prehrávateľné disky“. – Uistite sa, že disk nie je poškrabaný alebo krivý. Disk vyčistite alebo ho vymeňte za iný.
Riešenie problémov (pokračovanie) Riešenie Dekódoval sa (nahral sa) nesprávny TV kanál potom, čo ste naprogramovali nahrávanie s použitím systému SHOWVIEW®. 1) Na diaľkovom ovládaní stlačte tlačidlo SHOWVIEW, zadajte program SHOWVIEW® alebo požadovaného TV kanálu. 2) Potvrďte stlačením tlačidla OK. 3) Vo vstupnom políčku {Program #} skontrolujte číslo kanálu. Ak toto číslo nezodpovedá požadovanému TV kanálu, vyberte toto políčko pre zadávanie a zmeňte číslo kanálu. 4) Potvrďte stlačením tlačidla OK.
Najčastejšie otázky Aký druh disku by som mal používať na nahrávanie? Môžete nahrávať na disky DVD±R, DVD±RW alebo DVD+R DL. Sú kompatibilné s DVDVideo prehrávačmi a DVD-ROM mechanikami v počítačoch. Slovenčina Aká je kapacita DVD±R/+RW disku? 4,7 GB, prípadne ekvivalentná šiestim CD diskom. Na jeden disk môžete pri najvyššej kvalite uložiť len jednu hodinu nahrávky (DVD norma) a približne 6 hodinovú nahrávku pri najnižšej kvalite (VHS norma).
Najčastejšie otázky (pokračovanie) Čo je to „index“ pri VHS kazete? Ak uskutočníte nahrávanie na VHS kazetu, na kazetu sa po začatí nahrávania automaticky zaznačí index. Tieto značky indexu môžu pomôcť rýchlo a jednoducho nájsť konkrétnu nahrávku. Slovenčina Ako nastavím tituly a kapitoly? Rekordér automaticky vytvorí nový titul zakaždým, ako začnete nové nahrávanie. Potom môžete k týmto nahrávkam manuálne pridávať kapitoly alebo ich automaticky vložiť v 5-minútových intervaloch.
Technické údaje Slovenčina • • • • Obraz/displej Pomer strán: 4:3, 16:9 D/A konvertor: 10-bitový, 54 MHz A/D konvertor: 10-bitový, 27 MHz Zdokonalenie obrazu: Progresívne riadkovanie • • Zvuk D/A konvertor: 24-bitový, 192 kHz A/D konvertor: 24-bitový, 48 kHz • • • • • • • • • • • • • • • Nahrávanie videa Systém nahrávania : PAL, SECAM Formáty kompresie : MPEG2 Režimy nahrávania: Vysoká kvalita : HQ Bežné prehrávanie : SP Lepšie bežné prehrávanie : SPP Dlhé prehrávanie : LP Predĺžené prehrávanie
Symboly/správy na paneli displeja 00:00:00 Multifunkčný displej/textový riadok – číslo titulu/skladby – celkový čas/uplynutý čas/zostávajúci čas titulu/čas skladby – názov disku/titulu – dodatočné informácie týkajúce sa disku – číslo TV kanálu alebo zdroj videa – hodiny (zobrazujú sa v pohotovostnom režime) – titul televízneho programu BLANK Na disku v priečinku sa nenachádzajú žiadne nahrávky. REGION Keď má vložený DVD disk nesprávny regionálny kód. STOP Keď je zastavené prehrávanie/nahrávanie.
Slovník pojmov Slovenčina Analógový: Zvuk, ktorý sa nezmenil na čísla. Analógový zvuk sa mení, zatiaľ čo digitálny zvuk má špecifické číselné hodnoty. Tieto zásuvky odosielajú zvuk cez dva kanály, a to ľavý a pravý. Index Picture Screen: Obrazovka, ktorá poskytuje prehľad o DVD±RW alebo DVD±R disku. Obrázok indexu reprezentuje každú nahrávku. Pomer strán: Pomer vertikálnej a horizontálnej veľkosti zobrazeného obrazu.
Slovník pojmov (pokračovanie) Slovenčina Rodičovská kontrola: Obmedzuje prehrávanie disku podľa veku používateľov alebo úrovne obmedzenia v každej krajine. Obmedzenie sa odlišuje v závislosti od disku; keď sa aktivuje, prehrávanie je zakázané, ak je úroveň softvéru vyššia ako úroveň nastavená pre používateľa. Regionálny kód: Systém, ktorý umožňuje disku, aby sa prehrával iba v určenom regióne. Toto zariadenie bude prehrávať len disky, ktoré majú kompatibilné regionálne kódy.