Sommaire Français Informations générales Précautions et informations sur la sécurité .................................................................. 8 Précautions d’installation ...................................................................................................................................8 Nettoyage des disques ........................................................................................................................................8 À propos du recyclage ...............
Copie Copie directe (Cassette î Disque) ............................................................................. 34 Copie d’une cassette VHS vers un DVD .................................................................................................... 34 Copie d’un DVD vers une cassette VHS .................................................................................................... 34 Français Sommaire Lecture Lecture de disque et USB .......................................................
Précautions et informations sur la sécurité Français ATTENTION! Appareil sous haute tension! Ne pas ouvrir. Risque d’électrocution! Aucune pièce de cet appareil n’est susceptible d’être réparée par l’utilisateur. Laissez à des personnes qualifiées le soin d’assurer l’entretien de votre appareil. Nettoyage des disques Des dysfonctionnements peuvent se produire (image figée, interruption du son, déformation de l’image) lorsque le disque inséré dans le lecteur est sale.
Introduction Accessoires fournis Ce DVD Recorder Philips est livré avec un magnétoscope intégré. Il permet d’effectuer des enregistrements sur DVD±RW, DVD±R, DVD+R DL et cassette VHS, mais également de lire des DVD et des cassettes VHS. Les DVD±R doivent être finalisés avant de pouvoir être lus sur d’autres lecteurs de DVD.
Informations sur le produit (suite) Français Fonctions produit Il s’agit d’un système de programmation simple pour les DVD Recorders. Pour l’utiliser, entrez le numéro correspondant au programme télévisé à enregistrer. Vous trouverez ce numéro dans votre magazine TV préféré. Opérations simultanées possibles Opération actuelle Lecture de DVD Enregistrement sur DVD Lecture de cassettes VHS Enregistrement sur cassette VHS i.LINK porte également le nom de FireWire et IEEE1394.
1 2 6 7 8 9 34 5 qa q; qs qd qf a STANDBY-ON 2 – Permet de mettre l’appareil sous tension ou en mode veille. b Compartiment cassette – – c EJECT Z – Permet d’éjecter la cassette VHS. d OPEN/CLOSE ç – Permet d’ouvrir/fermer le tiroir-disque. REC Permet de démarrer un enregistrement à partir de la chaîne TV ou de la source d’entrée vidéo actuelle. Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour programmer un enregistrement par incréments de 30, 60 ou 90 minutes.
Télécommande Français c SOURCE – SCART 1 2 3 4 5 6 d SELECT – 7 9 q; qa – – Permet d’effacer une piste ou un fichier dans la liste de lecture ou la liste à copier. Permet d’effacer une entrée du programmateur. Permet de remettre le compteur de bande à zéro. f SETUP – Permet d’accéder au menu de configuration et de le quitter. g : Flèches permettant de se déplacer vers la gauche/droite ou d’effectuer une recherche vers l’avant/arrière.
Télécommande (suite) – Français o OPTIONS Permet d’accéder aux menus des outils et d’édition des titres/du disque ou de les quitter. p DISC – – Permet d’accéder au menu d’un DVD ou à l’index d’images d’un DVD. Permet d’accéder au menu d’un VCD lorsque le contrôle de lecture (PBC) est activé. SCART qg qh q BACK – Revient au menu précédent d’un CD vidéo. r PREV í / NEXT ë – Passe au chapitre ou à la piste précédent(e), suivant(e) ou “index”.
Télécommande (suite) Français Utilisation de la télécommande C A ATTENTION! – Ôtez les piles si celles-ci sont épuisées ou si vous savez que vous ne vous servirez pas de la télécommande pendant un certain temps. – Évitez de mélanger les piles (neuves et anciennes, au carbone et alcalines, etc.). – Les piles contiennent des substances chimiques: elles doivent donc être mises au rebut de manière adéquate. B A Ouvrez le compartiment des piles.
Français Étape 1: raccordements de base au DVD Recorder ?? ? ??? ?? ?? ? ??? ??? câble satellite antenne A 3139 241 26501 MAINS ANTENNA VIDEO (CVBS) EXT 2 AUX - I/O Y S-VIDEO (Y/C) L PB AUDIO R TV EXT 1 TO TV - I/O AUDIO / VIDEO OUT PR COMPONENT AUDIO OUT VIDEO OUT COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT B TV A Connectez le signal Antenne/récepteur Connexion des câbles d’antenne La connexion des câbles d’antenne vous permet de regarder et d’enregistrer des émissions de télévision à l’aide du recor
Étape 1: raccordements de base au DVD Recorder Français 3139 241 26501 ANTENNA VIDEO (CVBS) EXT 2 AUX - I/O EXT 1 TO TV - I/O Y S-VIDEO (Y/C) PB L AUDIO PR R TV AUDIO / VIDEO OUT OU COAXIAL COMPONENT AUDIO OUT VIDEO OUT DIGITAL AUDIO OUT OU Option 3 Option 1 Option 2 TV Connexion des câbles vidéo La connexion des câbles vidéo vous permet de regarder le contenu du disque et de la cassette VHS lus par le DVD Recorder.
Français Étape 1: raccordements de base au DVD Recorder 3139 241 2 ANTENNA VIDEO (CVBS) EXT 2 AUX - I/O EXT 1 TO TV - I/O Y S-VIDEO (Y/C) PB L AUDIO PR R TV AUDIO / VIDEO OUT COAXIAL COMPONENT AUDIO OUT VIDEO OUT DIGITAL AUDIO OUT Option 4 TV Option 4 : Utilisation d’un câble composantes (Y Pb Pr) A À l’aide d’un câble vidéo composantes (rouge/ bleu/vert, non fourni), reliez les sorties Y PB PR - OUT du DVD Recorder aux entrées vidéo composantes correspondantes (également appelées Y Pb/
Étape 1: raccordements de base au DVD Recorder Français 3139 241 26501 MAINS ANTENNA VIDEO (CVBS) EXT 2 AUX - I/O Y S-VIDEO (Y/C) L PB AUDIO R TV EXT 1 TO TV - I/O AUDIO / VIDEO OUT PR COMPONENT AUDIO OUT VIDEO OUT COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT Option 2 Option 1 Raccordement des câbles audio Le raccordement des câbles audio vous permet d’entendre le son de la vidéo en cours de lecture sur le DVD Recorder.
Français Étape 2 : autres options de connexion Face arrière d’un boîtier décodeur ou d’un récepteur satellite (exemple uniquement) ?? ? ??? ?? ?? ? ??? ??? câble A C satellite 3139 241 26501 antenne MAINS ANTENNA VIDEO (CVBS) EXT 2 AUX - I/O EXT 1 TO TV - I/O Y S-VIDEO (Y/C) PB L AUDIO PR R TV AUDIO / VIDEO OUT COAXIAL COMPONENT AUDIO OUT VIDEO OUT DIGITAL AUDIO OUT TV B Connexion à un boîtier décodeur ou à un récepteur satellite Option 2 (voir l’illustration ci-dessus) Si votre r
Étape 2 : autres options de connexion (suite) Français B A Connexion d’un caméscope DV Utilisez cette prise si vous utilisez un caméscope numérique DV ou Digital 8. La prise DV est conforme à la norme i.LINK. À l’aide d’un câble i.LINK 4 broches (non fourni), reliez la prise DV IN située sur la face avant du DVD Recorder à la sortie DV OUT correspondante du caméscope.
Avant de commencer... Lorsque les raccordements sont terminés et que vous allumez le DVD recorder pour la première fois, il est conseillé de procéder à quelques réglages de base. Reportez-vous aux pages suivantes sur l’utilisation des fonctionnalités du menu de configuration du système pour programmer les chaînes TV, définir la langue des menus et régler l’horloge. Cette opération optimisera les performances du DVD Recorder.
Étape 3: installation et configuration (suite) Français Sélectionnez votre pays de résidence Programmation des chaînes de télévision Sélectionnez votre pays de résidence pour la syntonisation automatique des chaînes. Avant que le DVD recorder ne puisse enregistrer des émissions de télévision, vous devez rechercher les chaînes TV disponibles et les enregistrer dans le DVD recorder. A Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande. Le menu de configuration apparaît à l’écran du téléviseur.
Français Étape 3: installation et configuration (suite) Réglage de la date et de l’heure Le DVD Recorder intègre une fonction automatique de réglage de la date et de l’heure. Si la date et l’heure réglées par le DVD Recorder ne sont pas correctes, vous pouvez modifier les réglages de l’horloge. A Appuyez sur la touche SETUP. Le menu de configuration s’affiche. B Dans le menu de configuration, utilisez les touches pour sélectionner { Config. - Horloge }, puis appuyez sur pour confirmer. Config.
Enregistrement Français Ce DVD Recorder peut être utilisé pour enregistrer des programmes TV ou pour copier le contenu d’un appareil externe vers un DVD inscriptible ou une cassette VHS. La capacité de stockage du DVD et de la cassette dépend du mode d’enregistrement sélectionné. Ce DVD Recorder intègre également une fonction d’enregistrement programmé permettant de planifier un enregistrement à l’avance. Supports d’enregistrement Le DVD Recorder prend en charge les DVD±R/±RW/+R DL et les cassettes VHS.
Enregistrement (suite) Français IMPORTANT ! Contenus impossibles à enregistrer Il est impossible d’enregistrer les contenus protégés contre la copie sur ce DVD Recorder. Si le DVD Recorder reçoit un signal anticopie, il suspend l’enregistrement. Paramètres d’enregistrement Les paramètres d’enregistrement par défaut vous permettent de définir des repères de chapitre automatiques, ainsi que la source d’entrée et le mode d’enregistrement préférés.
Enregistrement (suite) Français Paramètres de Enregistrer (les options soulignées sont les paramètres par défaut) Repère de chapitre automatique Ce mode divise automatiquement l’enregistrement (titre) en chapitres en insérant des repères à intervalles prédéfinis. Vous pouvez ainsi accéder rapidement à un moment précis de l’enregistrement. { Activé } – – { Désactivé } Source enreg. par défaut – Un repère de chapitre est automatiquement inséré toutes les 5 minutes lors de l’enregistrement.
Enregistrement à partir de différentes sources Ce DVD Recorder possède différentes entrées de signal externe pouvant servir pour l’enregistrement ou la lecture, notamment des entrées tuner, S-Vidéo, vidéo composite, DV, péritel et audio stéréo. VCR SCART REC DVD SOURCE STOP P +- REC MODE Enregistrement de programmes TV A Réglez le téléviseur sur le canal du DVD Recorder (par ex. EXT, 0 ou AV). B Appuyez sur DVD ou VCR pour sélectionner la destination d’enregistrement.
Enregistrement (suite) Français D Insérez un DVD inscriptible ou une cassette VHS dans le DVD Recorder. Si vous utilisez une cassette VHS, définissez le point de départ de l’enregistrement. E Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour sélectionner le canal d’entrée correspondant à la prise à laquelle est connecté l’appareil. { EXT1 } Source d’entrée de l’appareil connecté à la prise péritel EXT1 TO TV-I/O de la face arrière.
Enregistrement instantané Cette fonction vous permet d’effectuer des enregistrements d’une durée prédéfinie sans utiliser le programmateur. Visualisation d’une autre source au cours de l’enregistrement Français Enregistrement (suite) Pendant l’enregistrement, accédez à une autre chaîne TV ou lisez un autre appareil audio/ vidéo connecté au DVD Recorder. A Appuyez sur P +- pour sélectionner le numéro de la chaîne diffusant le programme à enregistrer, par exemple « P01 ».
Enregistrement programmé Français À propos de l’enregistrement programmé Enregistrement programmé (système SHOWVIEW®) L’enregistrement programmé permet de démarrer et d’interrompre automatiquement un enregistrement à une date/heure donnée. Le DVD Recorder recherche la chaîne définie et lance l’enregistrement à l’heure indiquée. Pour utiliser ce système de programmation simplifié, entrez le code SHOWVIEW® correspondant à l’émission télévisée à enregistrer. Vous trouverez ce code dans votre magazine TV.
D Pour valider votre choix, sélectionnez CONFIRM (CONFIRMER) dans le menu, puis appuyez sur OK. Les informations relatives au programme s’affichent dans le menu d’édition du programmateur. Français Enregistrement programmé (suite) Enregistrement programmé (manuel) A Réglez le téléviseur sur le canal du DVD Recorder (par ex. EXT, 0 ou AV). Éditeur enreg. prog. Source Dest Mode Enr.
Enregistrement programmé (suite) Français { Mode Enr. } Sélectionnez le mode d’enregistrement. Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre “Enregistrement – Paramètres d’enregistrement - Mode d’enregistrement par défaut”. { Mode } Sélectionnez le mode de répétition: Once (Une fois), Daily (Quotidien), Weekly (Hebdomadaire), Mon-Fri (Lun-Ven), Mon-Sat (Lun-Sam) ou Weekend (Week-end). { Date } Indiquez la date de l’enregistrement (jour/ mois/année).
Programmation d’un enregistrement via un boîtier décodeur/récepteur satellite externe Si vous avez connecté un récepteur satellite/ boîtier décodeur au DVD Recorder via la prise péritel EXT2 AUX-I/O (reportez-vous au chapitre “Étape 2: autres options de connexion”), suivez les étapes ci-dessous pour programmer les enregistrements. Français Enregistrement programmé (suite) Modification/suppression d’un enregistrement programmé A Réglez le téléviseur sur le canal du DVD Recorder (par ex. EXT, 0 ou AV).
Copie directe (Cassette î Disque) Français Copie d’une cassette VHS vers un DVD Copie d’un DVD vers une cassette VHS Vous pouvez archiver vos cassettes VHS sur un DVD inscriptible. Il est impossible de copier un DVD protégé contre la copie. Il est interdit de copier les DVD protégés par Macrovision. DIRECT DUBBING A Insérez une cassette VHS vierge dans le compartiment cassette. B Insérez le DVD que vous souhaitez copier dans le tiroir-disque. A Insérez un DVD inscriptible.
Disques acceptés Grâce à ce DVD recorder, vous pouvez lire et effectuer des enregistrements sur les types de disque suivants: Enregistrement et lecture Les DVD±RW (DVD réinscriptibles) peuvent être gravés un nombre infini de fois. Les DVD±R (DVD inscriptibles) ne peuvent être gravés qu’une seule fois. IMPORTANT ! – Si une icône d’erreur apparaît sur l’écran du téléviseur lorsque vous appuyez sur une touche, cela signifie que cette fonction n’est pas disponible sur le disque inséré ou à cette étape.
Lecture de disque et USB (suite) Français Lancement de la lecture d’un disque A Appuyez sur la touche STANDBY-ON pour Lecture d’un DVD vidéo Les DVD intègrent habituellement un menu. Vous pouvez donc être invité à sélectionner certaines options (par exemple, pour définir la langue son ou de sous-titrage) dans le menu. allumer le DVD Recorder. B Appuyez sur la touche DVD de la télécommande. Le voyant DVD s’allume. C Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE ç. Le tiroir-disque s’ouvre.
Lecture d’un (Super) CD vidéo Les (Super) CD vidéo peuvent intégrer la fonction PBC (contrôle de lecture). Celle-ci vous permet de lire les CD vidéo de manière interactive, à l’aide du menu affiché. A Insérez un (Super) CD vidéo. Lecture d’un disque DivX Ce DVD Recorder prend en charge la lecture de films au format DivX que vous pouvez copier depuis votre ordinateur sur un CD-R/RW, un DVD inscriptible. Français Lecture de disque et USB (suite) A Insérez un disque DivX. Le menu du disque s’affiche.
Lecture de disque et USB (suite) Français Lecture d’un disque MP3/WMA Les MP3 (MPEG-1 audio couche 3) sont des fichiers musicaux extrêmement compressés. Le format MP3 vous permet d’enregistrer jusqu’à dix fois plus de données (musique, photos) sur un seul CD-ROM par rapport à un CD classique. A Insérez un CD-MP3/WMA. Le menu du disque s’affiche.
Si le disque contient de la musique au format MP3/WMA et des fichiers d’image JPEG, vous pouvez lancer un diaporama musical. Démarrez la lecture en sélectionnant un fichier MP3/WMA à l’aide de la touche OK, puis sélectionnez un fichier d’image dans le menu et appuyez sur OK pour lancer le diaporama musical. E En cours de lecture, vous pouvez appuyer à deux reprises sur la touche OPTIONS de la télécommande pour accéder aux paramètres du diaporama.
Autres fonctions de lecture de disque Français Passage à un autre chapitre ou à une autre piste Lorsqu’un disque contient plus d’une piste ou d’un chapitre, vous pouvez passer à un autre chapitre ou à une autre piste comme suit. En cours de lecture : Pour passer au chapitre ou à la piste qui suit, appuyez sur la touche ë de la télécommande. Pour revenir au début du chapitre ou de la piste qui précède, appuyez sur la touche í de la télécommande.
Utilisation du menu OPTIONS Sélection des fonctions de répétition/ lecture aléatoire Sélectionnez différents modes de répétition ou de lecture aléatoire lors de la lecture. SCART OPTIONS DISC SELECT CLEAR A En cours de lecture, appuyez sur la touche INFO B À l’aide des touches Français Autres fonctions de lecture de disque (suite) OPTIONS de la télécommande. Le menu des outils s’affiche. , sélectionnez { Mode }, puis appuyez sur OK.
Autres fonctions de lecture de disque (suite) Français Création d’une liste de lecture Vous pouvez lire le contenu d’un disque dans l’ordre que vous souhaitez en créant une liste de lecture. A En cours de lecture, appuyez sur la touche OPTIONS de la télécommande. Le menu des outils s’affiche. B Sélectionnez { Mode } > { Programme } (Programme). Le menu de programmation s’affiche.
Modification de la langue de soustitrage Cette fonction est accessible uniquement si le DVD propose plusieurs langues de soustitrage: vous pouvez modifier la langue pendant la lecture du DVD. Pendant la lecture d’un disque, appuyez plusieurs fois sur la touche SUBTITLE pour basculer entre les différentes options de langue du disque. OU A En cours de lecture, appuyez sur la touche OPTIONS de la télécommande. Le menu des outils s’affiche.
Lecture de cassettes VHS Français Lancement de la lecture de cassettes VHS Ce magnétoscope utilise le système VHS. A Appuyez sur la touche STANDBY-ON pour mettre le DVD Recorder sous tension. B Appuyez sur la touche VCR de la télécommande. Le voyant VCR s’allume. C Insérez une cassette VHS préenregistrée dans le compartiment cassette, fenêtre orientée vers le haut et étiquette vers l’avant. D La lecture commence automatiquement. E Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche STOP x.
À propos de l’édition des disques Français Édition des enregistrements - DVD inscriptible Accès au menu d’édition du disque Ce DVD recorder offre différentes options d’édition en fonction du type de disque. Vous pouvez modifier le contenu et les réglages d’un DVD enregistré à partir du menu d’édition du disque. Il est possible que le contenu modifié ne soit pas lisible par un autre lecteur de DVD. Les options affichées dans le menu d’édition du disque peuvent différer selon le type de disque.
Édition des enregistrements - DVD inscriptible (suite) Français Renommer disque Effacement du disque (DVD±RW) Le nom d’origine du disque est généré automatiquement par le DVD recorder. Vous pouvez le modifier en procédant comme suit : A Dans le menu d’édition du disque, utilisez les touches pour sélectionner { Renommer le disque }, puis appuyez sur OK. L’écran représentant un clavier s’affiche. B À l’aide des touches , sélectionnez un caractère du clavier, puis appuyez sur OK pour confirmer.
Compatibilité (DVD±RW) Il est possible que lors de la lecture sur d’autres lecteurs de DVD, le DVD±RW édité continue à afficher les titres originaux ou les scènes masquées. Cette fonction garantit le maintien des changements apportés à un DVD±RW lors de sa lecture sur d’autres appareils. Dans le menu d’édition du disque, utilisez les touches pour sélectionner { Rendre compatible }, puis appuyez sur OK.
Édition des enregistrements - DVD inscriptible (suite) Français À propos de l’édition de titres Il est possible de modifier les informations d’un titre individuel ou de supprimer un titre (enregistrement) sur un DVD enregistré. Un DVD±R qui a été finalisé ne peut plus être édité. Les options affichées dans le menu d’édition du titre diffèrent selon le type de disque. { Lire le titre } Permet de lire un enregistrement.
Modification du nom d’un titre Écrasement d’un titre (DVD±RW) Le nom d’origine du titre est généré automatiquement par le DVD recorder. Vous pouvez renommer le titre en procédant comme suit: A Dans le menu d’édition des titres, sélectionnez { Renommer le titre } à l’aide des touches , puis appuyez sur OK. L’écran représentant un clavier s’affiche. Avertissement ! Une fois l’enregistrement lancé, tous les enregistrements antérieurs à partir de ce point sur le disque seront effacés.
Édition des enregistrements - DVD inscriptible (suite) Français À propos de l’édition vidéo Une fois l’enregistrement terminé, ce DVD recorder vous permet d’éditer le contenu vidéo. Vous pouvez ajouter/supprimer des repères de chapitre, masquer les scènes superflues, changer l’image dans l’index d’images et diviser un titre (enregistrement).
Sélection d’un titre Cette option permet d’afficher le titre en cours et le nombre total de titres sur le disque. Elle permet également de sélectionner un autre titre. A En cours de lecture, appuyez sur la touche EDIT pour afficher le menu d’édition vidéo. Création de marqueurs de chapitre Vous pouvez créer un chapitre en insérant un repère de chapitre à n’importe quel moment d’un titre au cours de la lecture.
Édition des enregistrements - DVD inscriptible (suite) Français Masquage des scènes superflues Vous pouvez choisir de masquer certaines scènes lors de la lecture (par ex.: supprimer les publicités) ou de les rendre à nouveau visibles. Modification d’une image d’index L’image d’index est l’image du titre qui s’affiche lorsque le recorder charge le menu Index. Habituellement, la première image d’un enregistrement s’affiche en tant qu’image d’index.
Options du menu de configuration Config. - Enregistrer Français Accès au menu de configuration Repère de chapitre automatique Activé Les nombreuses options du menu de configuration vous permettent de personnaliser le DVD Recorder d’après vos préférences. Source enreg. par défaut Tuner Mode enreg. DVD par défaut SP Mode enreg. VCR par défaut SP SCART SETUP OK Reportez-vous au chapitre “Paramètres de Enregistrer”. Config. - Langue Langue de l'affichage écran Français Langue menu Disque par déf.
Options du menu de configuration (suite) Français Paramètres de Général (les options soulignées sont les paramètres par défaut) Écran de veille L’écran de veille permet d’éviter qu’une image fixe affichée trop longtemps n’abîme l’écran. { Activé } – Active l’écran de veille après 15 minutes de suspension ou d’arrêt de la lecture. { Désactivé } – Désactive l’écran de veille. Pays Sélectionnez votre pays de résidence pour la syntonisation automatique des chaînes.
Paramètres de Lecture (les options soulignées sont les paramètres par défaut) Format d’image TV Définissez le format d’image sur le DVD Recorder pour qu’il corresponde à celui du téléviseur auquel il est relié. { 16:9 } – Sélectionnez cette option dans le cas d’un téléviseur 16:9. { 4:3 Letterbox } – Sélectionnez cette option si vous souhaitez un affichage ‘écran large’ avec des bandes noires en haut et en bas de l’écran.
Options du menu de configuration (suite) Français Paramètres de Lecture (les options soulignées sont les paramètres par défaut) Niveau de contrôle parental Nouveau mot de passe Nouveau mot de passe **** OK Confirmer MP ANNULER OK Pour modifier/réinitialiser le mot de passe 1) À l’aide des touches , sélectionnez { Parental Rating Level } (Niveau de contrôle parental), puis appuyez sur OK. 2) À l’aide des touches numérotées (0-9), entrez le code PIN à quatre chiffres.
Paramètres de Langues (les options soulignées sont les paramètres par défaut) Langue de l’affichage écran Sélectionnez la langue d’affichage à l’écran des menus du DVD Recorder. Langue menu Disque par déf. Sélectionnez la langue du menu du DVD par défaut. Langue sous-titrage Dis. par déf. Pour définir la source d’enregistrement par défaut. Reportez-vous au chapitre “Enregistrement - Paramètres d’enregistrement”. Langue son Dis.
Options du menu de configuration (suite) Français Paramètres de Config. chaînes Recherche de chaînes Balaie automatiquement toutes les chaînes TV analogiques locales et les enregistre sur le DVD Recorder. Config. - Config.
Paramètres de Config. chaînes Modifier infos sur chaîne { NICAM } – NICAM est un système de transmission du son numérique. Il peut transmettre un canal stéréo ou deux canaux mono séparés. { Activé } – Améliore la transmission sonore de la chaîne TV. { Désactivé } – Sélectionnez cette option si la réception est mauvaise et le son déformé. { Audio } – Dans le cas de programmes TV bilingues, vous pouvez basculer entre le mode stéréo (d’origine) et une autre langue son { DOUBLE A } – Langue son d’origine.
Options du menu de configuration (suite) Français Paramètres de Horloge (les options soulignées sont les paramètres par défaut) Date (jj/mm/aa) Utilisez les touches pour modifier les chiffres, sélectionnez les différents champs à l’aide des touches , puis appuyez sur OK pour confirmer. Heure (hh/mm) Utilisez les touches pour modifier les chiffres, sélectionnez les différents champs à l’aide des touches , puis appuyez sur OK pour confirmer.
Français Mise à niveau micrologicielle Installation du micrologiciel le plus récent Le micrologiciel installé sur le DVD recorder fait continuellement l’objet d’améliorations visant à augmenter la stabilité et la compatibilité de l’appareil. Philips publie régulièrement des mises à niveau micrologicielles, que vous pourrez copier sur CD, puis installer sur le DVD recorder.
Dépannage Français AVERTISSEMENT Vous ne devez en aucun cas tenter de réparer l’appareil vous-même, ceci annulerait la garantie. N’ouvrez pas l’appareil: vous risquez une électrocution. En cas de dysfonctionnement, vérifiez d’abord les points décrits ci-dessous avant de porter l’appareil en réparation. Si vous êtes incapable de résoudre un problème à l’aide des explications suivantes, faites appel à votre revendeur ou à Philips. PROBLÈME (Générales) SOLUTION Pas d’alimentation.
PROBLÈME (Générales) Absence de son. Le DVD recorder ne reçoit aucun signal TV. L’image de la chaîne TV est floue ou déformée. SOLUTION – Vérifiez les connexions audio, à savoir les prises rouge et blanche. Reportez-vous au chapitre “Étape 1: raccordements de base au DVD recorder – Raccordement des câbles audio” pour plus d’informations. – Réglez la sortie numérique en fonction de l’équipement raccordé au DVD recorder.
Dépannage (suite) Français PROBLÈME (Lecture) SOLUTION Impossible de lire le disque. – Insérez le disque avec la face imprimée orientée vers le haut. – Code de région incorrect. Le code ALL (toutes zones) ou Region 2 (zone 2) doit figurer sur le DVD pour que ce dernier puisse être lu par le DVD recorder. – Le disque est vierge ou n’est pas compatible. Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre “Lecture de DVD - Disques acceptés”. – Assurez-vous que le disque n’est pas rayé ou gondolé.
PROBLÈME (Enregistrement) SOLUTION Une chaîne TV incorrecte a été enregistrée après programmation à l’aide du système SHOWVIEW®. 1) Appuyez sur la touche SHOWVIEW de la télécommande, puis entrez le numéro de programmation SHOWVIEW® correspondant au programme télévisé à enregistrer. 2) Appuyez sur la touche OK pour confirmer. 3) Vérifiez le numéro de la chaîne dans le champ de saisie { Program # } (N° de programme).
Foire aux questions Français Quel type de disque dois-je utiliser pour effectuer des enregistrements ? Vous pouvez effectuer des enregistrements sur des DVD±R, DVD±RW ou DVD+R DL. Ils sont compatibles avec les lecteurs de DVD de salon et les lecteurs de DVD-ROM intégrés aux ordinateurs. Quelle est la capacité d’un DVD±R/+RW ? 4,7 Go, soit l’équivalent de six CD.
Foire aux questions (suite) Mode d'enregistrement Qualité de l'image HQ SP High Quality (qualité maximum) SPP LP EP Standard Play Plus (qualité standard+) SLP Super Long Play (qualité minimum) Standard Play (qualité standard ) Long Play (qualité moyenne) Extended Play ( qualité moyenne) Français Quelle est la qualité de l’enregistrement ? Plusieurs niveaux de qualité sont disponibles, allant du “mode 1 heure” (haute qualité) au “mode 6 heures” (super longue durée).
Caractéristiques techniques Français • • • • Image/affichage Rapport largeur/hauteur : 4/3, 16/9 Convertisseur N/A : 10 bits, 54 MHz Convertisseur A/N : 10 bits, 27 MHz Optimisation de l’image : Progressive Scan • • Son Convertisseur N/A : 24 bits, 192 kHz Convertisseur A/N : 24 bits, 48 kHz • • • • • • • • • • • • • • Enregistrement vidéo Système d’enregistrement: PAL, SECAM Formats de compression: MPEG-2 • Modes d’enregistrement : Haute qualité : HQ Lecture standard : SP Lecture standard plus
Les messages et symboles suivants peuvent apparaître sur l’afficheur du DVD recorder: REGION Le code de zone du DVD inséré est incorrect. 00:00:00 Ligne de texte/affichage multifonction – Numéro de la piste ou du titre – Temps restant/écoulé/total de la piste ou du titre – Nom du disque/titre – Informations complémentaires relatives au disque – Numéro de la chaîne TV ou de la source vidéo – Heure (affichée en mode veille) – Titre du programme TV STOP (Arrêt) Arrêt de la lecture ou de l’enregistrement.
Glossaire Français Analogique: Son qui n’a pas été transformé en données chiffrées. Le son analogique varie tandis que le son numérique possède des valeurs numériques spécifiques. Ces fiches envoient des signaux audio via deux canaux (gauche et droit). Format d’image: Rapport entre la taille horizontale et la taille verticale de l’image affichée. Le rapport horizontal/ vertical des téléviseurs classiques est de 4:3, et celui des écrans larges de 16:9.
Glossaire (suite) Français Titre: Section la plus longue d’un film ou d’une séquence musicale sur un DVD. À chaque titre correspond un numéro qui vous permet de le localiser facilement. Sortie VIDEO OUT: Prise jaune, située à l’arrière du système DVD, qui envoie l’image vidéo DVD vers le téléviseur. WMA: il s’agit du sigle de Windows Media Audio, une technologie de compression audio mise au point par Microsoft Corporation.