DTR7005_Indice 2.
DTR7005_Indice 2.qxd 9/08/06 10:07 Page 38 Signification des symboles Informations importantes : À lire en s'assurant d'avoir bien compris. Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés. La présence du symbole représentant une poubelle à roulettes barrée sur un produit ou son emballage signifie que la Directive européenne 2002/96/CE s’applique à ce produit.
DTR7005_Indice 2.qxd 9/08/06 10:07 Page 39 Accessoires fournis avec votre adaptateur 1 2 1 1 2 1 x x x x x x télécommande piles AA câble Péritel cordon d’alimentation câbles RF (1 câble court et 1 câble long) manuel utilisateur (comprenant la garantie internationale) FRANÇAIS • • • • • • Les sacs plastiques peuvent être dangereux. Pour éviter tout risque d'étouffement, ne pas les laisser à la portée des enfants.
DTR7005_Indice 2.qxd 3 9/08/06 10:07 Page 40 Si vous souhaitez recevoir des chaînes cryptées, insérez votre carte à puce (non fournie) dans le module d’interface commune (non fourni), avec la puce dorée ou argentée tournée vers le haut. Puis insérez l’interface commune dans l’emplacement de l’adaptateur prévu à cet effet. Note : La fonction utilisant deux tuners (regarder et enregistrer) ne peut pas être garantie avec un module d’interface commune décodant une seule chaîne.
DTR7005_Indice 2.qxd 9/08/06 10:07 Page 41 Instructions relatives à la sécurité - Avant de brancher l’adaptateur sur le secteur, vérifiez que la tension d’alimentation principale correspond à celle indiquée sur celui-ci (face arrière). Si la tension est différente, consultez votre revendeur. - L’adaptateur ne contient aucun composant dont l'utilisateur pourrait assurer seul la maintenance. Toute opération d’entretien doit être effectuée par du personnel qualifié.
DTR7005_Indice 2.qxd 9/08/06 10:07 Page 42 Table des matières Signification des symboles 38 Accessoires fournis avec votre adaptateur 39 Guide d’installation 39 Instructions relatives à la sécurité 41 1 Introduction 43 2 2.1 2.2 Description de l’appareil Panneau avant Panneau arrière 44 44 45 3 Télécommande 46 4 Insertion de votre interface commune 47 5 5.1 5.
DTR7005_Indice 2.
DTR7005_Indice 2.qxd 9/08/06 10:07 Page 44 2 Description de l’appareil 2.1 Panneau avant R Q WE T I Y U 1 2 3 4 5 Bouton Veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Allume l’adaptateur ou le met en veille P+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sélectionne la chaîne suivante P- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sélectionne la chaîne précédente Capteur à infrarouges . . . . . . . . . . . . . .
DTR7005_Indice 2.qxd 2.2 9/08/06 10:07 Page 45 Panneau arrière U FRANÇAIS O I E W R 1 2 3 4 90-260Y, 50-60 Hz (**) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Optical Digital Audio Output (*) . . . . . . . . . . . . . SERIE (*) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L/R (*) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 6 7 Commut. Power (*) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DTR7005_Indice 2.qxd 3 9/08/06 10:07 Page 46 Télécommande Votre télécommande vous permet d'utiliser non seulement votre adaptateur, mais aussi quatre appareils supplémentaires, quelque soit leur marque ! La télécommande est préprogrammée par défaut pour votre adaptateur (mode DVR). Pour activer la commande d’autres appareils, reportezvous au chapitre « Configuration avancée »/« Modifier la configuration de la télécommande ».
DTR7005_Indice 2.qxd 10:07 Page 47 Insertion de votre interface commune FRANÇAIS 4 9/08/06 Cette fonction n’est actuellement pas disponible pour la France. Contactez votre opérateur pour plus de renseignements. Insérez la carte en prenant soin de placer la puce sur le dessus. - Pour pouvoir recevoir des chaînes cryptées appartenant à un opérateur, vous avez besoin d’un module d’interface commune ainsi que d’une carte à puce de cet opérateur.
DTR7005_Indice 2.qxd 5 9/08/06 10:07 Page 48 Raccordement de votre adaptateur Vous pouvez brancher votre adaptateur numérique à votre système audio/vidéo de différentes façons. Avant de procéder au branchement : - Débranchez tous les équipements (téléviseur, magnétoscope et/ou DVD ou lecteur-enregistreur DVD) du secteur. - Ne branchez pas encore votre appareil sur le secteur.
DTR7005_Indice 2.qxd 5.1.2 9/08/06 10:07 Page 49 Raccordement au téléviseur et à l’enregistreur Utilisez le câble péritel fourni pour raccorder l’adaptateur à votre téléviseur. Raccordez la prise péritel « VCR » de l’adaptateur DTR 7005 à la prise péritel de votre magnétoscope/lecteur-enregistreur DVD à l’aide d’un câble péritel.
DTR7005_Indice 2.qxd 9/08/06 10:07 Page 50 5.1.4 Raccordement à un téléviseur, un enregistreur et à un décodeur Syster Vous êtes en possession d'un décodeur Syster pour recevoir les programmes de CANAL+. L'installation ci-dessous représente l'installation complète téléviseur, décodeur Syster, enregistreur et adaptateur numérique. Adaptateur Terrestre Receveur Dc Out 5V 35mA max Câble RF Téléviseur PHILIPS Enregistreur EXT 1 ENTREE ANT. EXT 2 SORTIE ANT.
DTR7005_Indice 2.qxd 5.2 9/08/06 10:07 Page 51 Raccordement à votre équipement audio FRANÇAIS Dc Out 5V 35mA max Adaptateur terrestre B1 A B2 AUDIO Entrée numérique électrique Entrée numérique optique Équipement audio Équipement audio 5.2.1 Entrée analogique R L Équipement audio Connexion analogique (A) À l’aide d’un câble double CINCH (non fourni), raccordez les prises sortie audio L/R de l’adaptateur aux prises d’entrée audio L/R correspondantes de votre équipement audio.
DTR7005_Indice 2.qxd 9/08/06 10:07 Page 52 7 6 Première installation Pour réussir une première installation rapide, vérifiez que votre adaptateur est branché à la prise murale, au téléviseur et aux autres appareils conformément aux schémas du chapitre « Raccordement de votre adaptateur ». Allumez l’adaptateur et le téléviseur. L’écran d’accueil, puis l’écran de première installation, apparaissent. 1 Appuyez sur le bouton OK pour passer à la page suivante.
DTR7005_Indice 2.qxd 10:07 Page 53 Sélection d’une chaîne Vous pouvez changer de chaîne : - en appuyant sur le bouton P+ ou P- - en appuyant sur les touches y et t - en appuyant sur le bouton P
DTR7005_Indice 2.qxd 9/08/06 10:07 Page 54 Note : Lorsque l’une des listes de favoris est activée, vous pouvez zapper uniquement parmi les chaînes figurant dans cette liste. Pour créer des listes de favoris, reportez-vous à la section « Chaînes favorites » 7.5 Réglage du volume et paramétrages audio 7.5.1 Réglage du volume et coupure du son Pour augmenter ou baisser le volume, utilisez . Le volume sonore est commandé par votre téléviseur. Pour couper le son, appuyez sur . 7.5.
9/08/06 10:07 Page 55 FRANÇAIS DTR7005_Indice 2.qxd 8.1 Configuration 8.1.1 Préférences Le menu Préférences permet de : - définir la langue des menus - définir la durée d’affichage des fenêtres « popup » - définir la langue principale de la bande son - définir la langue principale des sous-titres (ou les désactiver) - définir la Sauvegarde rapide par défaut - Message CAM (Conditional Access Module) La valeur par défaut de ce paramètre est « activé » (on).
DTR7005_Indice 2.qxd 9/08/06 10:07 Page 56 Note : Il est essentiel que les valeurs de date, heure locale et fuseau horaire soient correctes pour une utilisation optimale de l'heure, de l'EPG et des fonctions d'enregistrement. 8.1.4 Recherche de canaux De nouvelles chaînes TV et radio numériques terrestres sont créées presque chaque jour, et de plus les chaînes existantes peuvent changer de fréquence.
8.1.6 9/08/06 10:07 Page 57 Statut • Statut actuel : affiche la référence de l’adaptateur, l’identification du logiciel et du matériel ainsi que la version disque dur. 8.2 Gestionnaire de Media Le Gestionnaire de Media vous permet de créer et gérer vos listes de favoris ainsi que d’accéder aux canaux enregistrés qui sont archivés à cet endroit. 8.2.1 Librairie La librairie vous permet d’archiver les programmes que vous avez enregistrés et stockés sur le disque dur de votre adaptateur.
DTR7005_Indice 2.qxd 2 3 9/08/06 10:07 Page 58 Appuyez sur la touche jaune. Une fenêtre pop-up apparaît pour que vous sélectionniez le répertoire dans lequel vous souhaitez enregistrer le ou les fichiers. Appuyez sur la touche verte pour confirmer. Note : Dans la librairie, lorsqu’un enregistrement est affiché en gris clair, cela signifie que celui-ci est en cours. Il est déjà possible de lire (regardé en différé). 8.2.
9/08/06 10:07 Page 59 - Appuyez sur la touche rouge. - Lorsque vous y êtes invité, appuyez sur OK pour confirmer la suppression. Note : Si vous activez une liste de favoris en appuyant sur FAV lorsque vous regardez la télévision ou écoutez la radio numérique, l’adaptateur zappe uniquement entre vos chaînes favorites. Appuyez à nouveau sur FAV pour basculer entre vos listes de favoris et la liste complète des chaînes.
DTR7005_Indice 2.qxd 9/08/06 10:07 Page 60 o Archive : lit en différé l’enregistrement pour l’archiver dans un appareil externe (pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Archivage d’enregistrements sur cassette vidéo ou sur DVD ») • Gain du tuner • Nom • Date - début • Heure - début • Date - fin • Heure - fin • Périodicité (une fois, journalier ou hebdomadaire) décrit en 3 étapes. Pour désactiver le contrôle parental, reportez-vous à l’étape 4 « Désactiver le code PIN ».
3 4 5 6 7 8 2 3 4 10:07 Page 61 Dans le menu principal, sélectionnez l’entrée « Gestionnaire de média » puis « Chaînes TV/Chaînes Radio ». La fonction de contrôle parental étant activée, entrez votre code PIN. Sélectionnez la liste dans laquelle vous souhaitez verrouiller des chaînes. Utilisez les flèches pour vous placer sur la chaîne concernée dans la liste principale (à gauche), puis verrouillez l’accès à celle-ci en appuyant sur (STOP).
DTR7005_Indice 2.qxd 9/08/06 10:07 Page 62 Supprimer une programmation activée Une programmation est activée. « REC » s’affiche sur l’écran de l’adaptateur, suivi du numéro du programme enregistré, pour signaler que l’enregistrement est en cours. 8.7 Fonctions diverses 8.7.1 Programmations Créer une programmation depuis le Guide des programmes 1 Dans le menu principal, sélectionnez « Guide des programmes » ou appuyez sur la touche EPG de votre télécommande.
9/08/06 10:07 Page 63 - Regardez des programmes archivés sur votre disque dur et enregistrez en même temps. - Il est possible d’enregistrer un programme, d’en enregistrer un autre en Time Shift (différé) et d’en regarder un troisième à partir d’un seul et unique transpondeur. - Lorsque le Time Shift Buffer (mémoire tampon) est plein et que vous activez à nouveau le Time Shift Buffer, le nouvel enregistrement effacera l’ancien.
DTR7005_Indice 2.qxd 9/08/06 10:07 Page 64 Enregistrement (80 heures maximum) Il existe de multiples façons d’enregistrer ou de programmer un enregistrement. En cas de chevauchements ou de conflits, le produit vous prévient. Après avoir allumé votre téléviseur Allez dans l’EPG/Guide électronique des programmes en appuyant sur Ce menu donne un aperçu des programmes en cours et à venir. Vous pouvez vous déplacer dans les différents programmes. Le programme sélectionné apparaît en surbrillance.
9/08/06 10:07 Page 65 informations techniques relatives au service actuel. - Notez la fréquence. Ensuite, allez dans menu, configuration, recherche des canaux, recherche manuelle. - Saisissez les données que vous avez notées. Vous découvrez alors la qualité et la force du service. Lorsque les valeurs affichées sont inférieures à 50-70%, vous devez améliorer votre installation (voir le guide de dépannage) ou contacter votre installateur. 9.
DTR7005_Indice 2.
DTR7005_Indice 2.qxd 9/08/06 10:07 Page 67 11 Configuration de la télécommande Ce chapitre décrit l’utilisation de votre télécommande avec plusieurs appareils. Modification de la configuration de votre télécommande pour l’utiliser avec votre équipement audio/vidéo FRANÇAIS 11.
DTR7005_Indice 2.qxd 9/08/06 10:07 Page 68 - Appuyez simultanément sur les touches 1 et 3 jusqu’à ce que le voyant AMP s’allume, puis relâchez les touches. - Entrez le code 993. Le voyant autour de la touche clignote une fois après chaque entrée. - Appuyez sur la touche . Le voyant autour de la touche clignote deux fois. À présent, quel que soit le mode dans lequel vous vous trouvez, le voyant AMP s’allumera à chaque fois que vous appuierez sur la touche +, - ou .
DTR7005_Indice 2.qxd 10:07 Page 69 Appuyez simultanément sur les touches 1 et 3 jusqu’à ce que le voyant autour de la touche clignote deux fois, puis relâchez-les. Entrez le code à quatre chiffres correspondant à la marque de l’appareil sélectionné. Le voyant autour de la touche clignote une fois après l’entrée des trois premiers chiffres. Le voyant autour de la touche clignote deux fois après l’entrée du quatrième. 4 Note : Si un code non valide est entré, le voyant autour de la touche fois.
DTR7005_Indice 2.qxd 11.
DTR7005_Indice 2.qxd 11.
DTR7005_Indice 2.qxd 11.
DTR7005_Indice 2.qxd 11.
DTR7005_Indice 2.qxd 9/08/06 10:07 Page 74 12 Guide de dépannage Une nouvelle version de logiciel peut modifier le fonctionnement de votre appareil. Si vous rencontrez des problèmes pendant l'utilisation de votre adaptateur numérique, veuillez consulter la section correspondante de ce manuel, y compris la présente section. Si le problème ne peut être résolu, veuillez demander conseil à votre service après-vente.
9/08/06 Problème La télécommande ne fonctionne pas 10:07 Page 75 Cause probable Solution Un obstacle se trouve entre la télécommande et l’appareil Ôtez l’obstacle L’appareil n’est pas allumé Allumez l’appareil Les piles sont déchargées Remplacez les piles de la télécommande Certaines chaînes ne se sont pas visibles en permanence Ces chaînes ne sont pas diffusées 24 heures sur 24 et ne sont pas toujours disponibles. Il ne s’agit pas d’une panne.
DTR7005_Indice 2.qxd 9/08/06 10:07 Page 76 13 Caractéristiques techniques Ce produit est conforme aux directives européennes 95/47/CE et 2002/21/CE. Entrées terrestres • Quantité : 2 • Connecteur d’entrée RF : 2 x IEC 169-2, prise femelle • Connecteur de sortie loop through : 2 x IEC 169-2, prise mâle • Gamme de fréquence en entrée : 177.5-227.
9/08/06 10:08 Page 77 FRANÇAIS DTR7005_Indice 2.
DTR7005_Indice 2.
DTR7005_Indice 2.
DTR7005_Indice 2.
DTR7005_Indice 2.
DTR7005_Indice 2.
DTR7005_Indice 2.
DTR7005_Indice 2.
DTR7005_Indice 2.
DTR7005_Indice 2.
DTR7005_Indice 2.
DTR7005_Indice 2.
DTR7005_Indice 2.
DTR7005_Indice 2.
DTR7005_Indice 2.
DTR7005_Indice 2.
DTR7005_Indice 2.
DTR7005_Indice 2.
DTR7005_Indice 2.
DTR7005_Indice 2.
DTR7005_Indice 2.
DTR7005_Indice 2.
DTR7005_Indice 2.
DTR7005_Indice 2.
DTR7005_Indice 2.
DTR7005_Indice 2.
DTR7005_Indice 2.
DTR7005_Indice 2.qxd 9/08/06 10:08 Page 254 GERMANY / DEUTSCHLAND Ihre internationale Garantie Sehr geehrter Kunde, Danke, daß Sie sich für ein PHILIPS Produkt entschieden haben. PHILIPS Geräte entsprechen dem neuesten Stand der Technik und werden nach strengsten Qualitätsnormen gefertigt.
DTR7005_Indice 2.qxd 9/08/06 10:08 Page 255 En cas de dysfonctionnement de votre produit PHILIPS, vous devez vous adresser à votre revendeur. Dans l’éventualité où cette nécessité de faire appel à un service après-vente se produirait à l’étranger, dans un pays où votre revendeur n’est ni présent, ni représenté, contactez le Service Consommateur PHILIPS dudit pays dont vous trouverez le numéro de téléphone dans ce livret; celui-ci indiquera les coordonnées d’un point de service après-vente.
DTR7005_Indice 2.qxd 9/08/06 10:08 Page 256 Le rogamos tenga en cuenta que, el producto amparado por esta garantía, no será defectuoso, cuando se hayan realizado modificaciones en el mismo, para que cumpla con especificaciones técnica nacionales o locales, aplicables a países, para los que, el aparato no fue, originalmente, desarrollado y/o fabricado. Por esta razón siempre se debe comprobar, si, un producto puede ser utilizado en un país específico.
DTR7005_Indice 2.qxd 9/08/06 10:09 Page 260 Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koningklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners. 2005 © Koningklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved www.philips.