NL INHOUD Gefeliciteerd met de keuze van uw PHILIPS DSX7071/DSX6073 satellietontvanger. Met deze PHILIPS satellietontvanger heeft toegang tot digitale satellietprogramma's en diensten. Opmerking: - dit product is voor Nederland bestemd. - u heeft een abonnement nodig om toegang te hebben tot de diensten van CANALDIGITAAL. Raadpleeg het "Welkomstpakket". 1 1.1 INLEIDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Afstandsbediening .
1 INLEIDING Veiligheidsvoorschriften Let op gevaarlijke spanningen in uw ontvanger. De kast niet openen. Mag alleen door speciaal opgeleid personeel gerepareerd worden. Plaats deze Philips-satellietontvanger niet in de regen of in een vochtige omgeving, om kortsluiting en dus brand of elektrische schokken te voorkomen. Controleer voordat u de ontvanger op de netspanning aansluit of de netspanning overeenkomt met de spanning op het plaatje op de onderzijge van de ontvanger. Zo niet, raadpleeg uw dealer.
NL DSX7071/DSX6073 VOORZIJDE 1 2 5 3 6 7 4 8 9 10 1 Smartcard opening. 6 Volume instellen (lager) / keuze in menu. 2 Bankpas opening. 7 Programma keuze / Menu keuze omlaag. 3 4 Cijferig display. 8 Programma keuze / Menu keuze omhoog. 4 AAN / UIT schakelaar. 9 Volume instellen (hoger) / keuze in menu. 5 OK toets. 10 Menu toets. ACHTERZIJDE 1 2 5 1 Ingang voor het netsnoer 230 V AC / 50 Hz (excessive voltage). 2 Ingang voor de telefoonkabel (TNV3).
1.1 AFSTANDSBEDIENING Met uw “5 in 1-afstandsbediening” kunt u de meeste Philips audio/videotoestellen in diverse modi bedienen: satellietontvanger, TV, videocassetterecorder, DVD en versterker/tuner. Door één druk op de MODE-knop wordt u via knipperlichtjes herinnerd aan de modus waarin u zich bevindt: links voor SAT, midden voor TV, rechts voor VCR, links/midden voor DVD, midden/rechts voor Amp/Tuner.
NL • Verwijder het batterijdeksel. • Breng de twee bijgevoegde batterijen (type LR6/AA - 1,5V) in. • Plaats ze in de batterijhouder zoals op de figuur wordt aangegeven. • Breng het deksel weer op zijn plaats. De Philips batterijen die bij de afstandsbediening voor de nieuwe ontvanger worden meegeleverd, bevatten niet de zware metalen kwik en cadmium. In veel landen mogen lege batterijen echter niet met het huisvuil weggegooid worden. Informeer a.u.b.
2 ONTVANGER AANSLUITEN In dit hoofdstuk leest u hoe u de Philips digitale satelliet ontvanger kunt aansluiten op de apparatuur die u al bezit, zoals een TV en videorecorder (VCR). Satellietschotel Scart aansluiting Satellietontvanger Netsnoer Scart aansluiting TV EXT1 EXT1 EXT2 TV Videorecorder Note: • Afspelen van een videocassette. Wij raden u aan om voor het afspelen van een videocassette, uw ontvanger in standby te zetten. • Digitale draadloze telefoon.
NL Hifi installatie aansluiting Telefoon aansluiting (1) (1) Gebruik de meegelevorde specialeverloop stekker. LET OP! Alarmnummer bellen wanneer het modem actief is. Wanneer uw modem actief is kunt u alleen een alarmnummer bellen door de digitale ontvanger uit te zetten met de aan/uit knop aan de voorkant. LET OP! Dit apparaat is goedgekeurd volgens Beschikking van de Raad 99/303/EG voor pan-Europese aansluiting van enkelvoudige eindapparatuur op het openbare geschakelde telefoonnetwerk (PSTN).
3 MENU STRUCTUUR INSTELLEN VAN DE TIJD EN HET KANAAL VOOR EEN VIDEO-OPNAME. INSTELLEN VAN DE VOORKEURKANALEN. MENU 1 PROGRAMMA’S OPNEMEN 2 VOORKEURKANALEN KIEZEN INSTELLEN EN WIJZIGEN VAN DE CODE EN INSTELLEN VAN EEN KINDERSLOT. INSTELLEN VAN DE ONTVANGER, DE TV, DE VIDEORECORDER EN HET MODEM.
4 INSTALLEREN VAN DE SATELLIETONTVANGER NL Hoe kunt u de satellietontvanger instellen! 1. Stop de smartcard in de linker opening aan de voorkant van de decoder ( SMARTCARD 1. ) 2. Druk op de AAN/UIT knop op de decoder. 3. Druk op de rode toets van de afstandsbediening om de decoder aan te zetten. In het scherm verschijnt het MENU.
Via dit MENU kunnen de voorkeurinstellingen van uw satellietontvanger vastgelegd worden. Kies het nummer van de gewenste functie of gebruik de pijltjestoetsen ↑↓. De mogelijke opties verschijnen door de pijltjestoetsen ← → te gebruiken. 4.1 INSTELLEN DECODER 1 VOORKEURTAAL 2 ONDERTITELING 3 GELUID 4 DUUR INFOBALK 5 HERINNERING/ALARM 6 TIJD INSTELLEN NEDERLANDS GEEN NORMAAL VIDEO EN AUDIO 17:03 B B TIJD INSTELLEN A TERUG NAAR VORIG SCHERM 1.
NL B. INSTELLEN TV / VIDEORECORDER Kies vanuit het menu optie 4 ( INSTELLINGEN ) en vervolgens optie 2 ( INSTELLEN TV EN VIDEORECORDER ) Hier heeft u de mogelijkheid om uw TV en videorecorder optimaal in te stellen. Om van de ene optie naar de andere te gaan, kunt u op de afstandsbediening het nummer van de optie kiezen waarin u geïnteresseerd bent of door op de pijltjestoetsen ↑↓ te drukken. Om uit de verschillende mogelijkheden te kiezen, kunt u op de afstandsbediening op de pijltjestoetsen ← → drukken.
4.2 TECHNISCHE INFORMATIE Druk vanuit het menu op 7 (TECHNISCHE INFORMATIE) en vervolgens op 1 (SIGNAALKWALITEIT). Via het scherm SIGNAALKWALITEIT kunt u zien hoe sterk het ontvangen signaal is. Wij adviseren u om de schotel door een professionele installateur met de juiste meetapparatuur te laten installeren. 7.
B. HET RICHTEN VAN DE SCHOTELANTENNE NL Wij adviseren u om de schotel te laten installeren door een installateur met de juiste meetapparatuur. 1. Ga terug naar het scherm SIGNAALSTERKTE (druk op B ). 2. Kies de VOEDINGSSPANNING LNB met behulp van de pijltjestoetsen ← →. - JA als u een schotelantenne heeft. - NEE als u meerdere schotelantennes op uw decoder heeft aangesloten. Neem in dit geval contact op met uw installateur. 3. Richt de antenne op 19,2° Oost, de ASTRA satellietpositie. 4.
A. CANALDIGITAAL Als u deze methode kiest zullen de kanalen van CANALDIGITAAL in een door CANALDIGITAAL bepaalde volgorde als eerste in de Lijst van Kanalen komen te staan. Daarna volgen de overige kanalen in willekeurige volgorde. De decoder geeft de mogelijkheid om de “overige kanalen” te hernummeren (de CANALDIGITAAL kanalen kunt u echter niet hernummeren). Bij deze optie zal de automatische zoekfunctie ongeveer 15 tot 30 minuten duren.
5 HET MENU NL De MENU-toets M.b.v. het MENU van de satellietontvanger kunt u allerlei handige zaken regelen zoals het instellen van een kinderslot, voorkeurkanalen bepalen, een timer instellen voor het opnemen van meerdere programma’s etc. U komt in het menu door de MENU-toets in te drukken. Om in het MENU een van de opties te kiezen kunt u op het gewenste nummer drukken of m.b.v. de pijltjestoetsen ↑↓ een optie selecteren. Druk op OK om uw keuze te bevestigen.
B. KINDERSLOT ACTIVEREN Hiermee blokkeert of deblokkeert u de toegang tot een of meer kanalen. • Druk op MENU, daarna op 3 en dan op 2. • U moet eerst uw pincode invoeren. 3.2 KINDERSLOT ACTIVEREN CANAL DIGITAAL KINDERSLOT NIET ACTIEF ... C+1 1 C+2 2 RTL4 3 RTL5 4 SBS6 5 VERONICA 6 TMF 7 NED1 8 NED2 9 ... OK BEVESTIGEN B KINDERSLOT ACTIVEREN A TERUG NAAR MENU In dit scherm is het mogelijk om: • Kanalen te selecteren waarop u een kinderslot wilt zetten.
5.3 PROGRAMMA’S OPNEMEN NL Om een programma op te nemen, moet de ontvanger aan staan op het kanaal dat u wilt opnemen. U kunt de ontvanger zo programmeren dat hij automatisch op het juiste moment op het juiste kanaal inschakelt op het programma dat u wilt opnemen. Dit kan vooral handig zijn als u tijdens uw afwezigheid programma’s van meerdere kanalen wilt opnemen. U zult daarnaast echter ook altijd uw videorecorder moeten programmeren. A.
1 PROGRAMMA’S OPNEMEN PROGRAMMA 1 VERGEET NIET DE VIDEORECORDER TE PROGRAMMEREN DATUM KANAAL NUMMER STARTTIJD EINDTIJD HERHALING 13.08 6 OF E 06:00 08:00 EENMALIG OK BEVESTIGEN INSTELLING E KEUZE VAN KANAAL A TERUG NAAR VORIGE SCHERM • Selecteer nu de datum, het nummer van het kanaal, de start- en eindtijd en of het opnemen dagelijks, wekelijks of maandelijks moet plaatsvinden]. • Volg vervolgens de instructies die op het scherm verschijnen.
D. NL OPNAME INDICATIE • Als de ontvanger in standby staat, zal deze automatisch inschakelen op het kanaal en op het tijdstip dat u wilt opnemen. • Als u kijkt naar een ander kanaal dan het kanaal dat u wilt opnemen, krijgt u een herinnering. - Als u op + drukt verschijnt er een bericht om de kanalen die u wilt opnemen in te stellen. - Als u op OK drukt zal de decoder ingesteld worden op het kanaal dat u wilt opnemen.
6 INFORMATIEBALKEN (INFO) (nog niet beschikbaar) INFO-toets Wanneer u tijdens het kijken naar een programma op de INFO-toets drukt, verschijnen er informatiebalken. In deze balken vindt u informatie over programma’s die op dat moment worden uitgezonden en informatie over programma’s die daarna worden uitgezonden. Als u op de INFO-toets drukt verschijnen er twee balken in het TV-scherm, één bovenin en één onderin. A.
7 ELECTRONISCHE PROGRAMMAGIDS (EPG) NL EPG-toets De elektronische programmagids (EPG) geeft informatie over alle programma’s die de komende week worden uitgezonden. Met de EPG kunt u zeer eenvoudig programma’s opzoeken. Met behulp van de EPG-toets heeft u toegang tot de volgende opties: PROGRAMMA OVERZICHT: de programma’s staan in volgorde van uitzending per kanaal. FILM, SPORT, JEUGD, DOCUMENTAIRES EN OVERIGE GENRES: de programma’s staan per genre gerangschikt.
C. PROGRAMMA’S KIEZEN OP BASIS VAN KANAAL EN TIJD Als u PROGRAMMA OVERZICHT en daarna B indrukt kunt u een programma selecteren op basis van kanaal en starttijd. Als u daarna OK kiest zal de EPG de bijbehorende programma’s opzoeken. U kunt dit kanaal vervolgens in de LIJST GESELECTEERDE PROGRAMMA’S plaatsen. D. HERINNERING De ontvanger zal u waarschuwen als een programma begint dat u in de LIJST GESELECTEERDE PROGRAMMA’S heeft geplaatst. U kunt het type herinneringssignaal instellen via het MENU.
7.2 FILM, SPORT, JEUGD, DOCUMENTAIRE EN OVERIGE GENRES NL Hier staan alle programma’s geselecteerd naar de verschillende genres: films, sport, jeugdprogramma’s en overige genres in chronologische volgorde. U kunt alle informatie over de programma’s tot één week vooruit bekijken. Wanneer u ANDERE GENRES kiest (met behulp van de pijltjestoetsen ↑↓ en OK ), krijgt u de volgende lijst: • Series • Infomagazine • Entertainment • Muziek • Weerbericht • Evenement • Overige A.
C. PROGRAMMA’S KIEZEN OP BASIS VAN TIJD Als u FILM, SPORT, JEUGD, DOCUMENTAIRE of OVERIGE GENRES selecteert en daarna B indrukt kunt u een programma selecteren o.b.v. de starttijd. Als u daarna OK kiest zal de EPG de bijbehorende programma’s opzoeken. U kunt dit kanaal vervolgens in de LIJST GESELECTEERDE PROGRAMMA’S plaatsen. D. HERINNERING De ontvanger zal u waarschuwen als een programma begint dat u in de LIJST GESELECTEERDE PROGRAMMA’S heeft geplaatst.
8 NL A. WANNEER U NAAR EEN PROGRAMMA KIJKT DE + TOETS Als u naar een programma kijkt en de ondertiteling kiezen. + toets indrukt kunt u voor een specifieke taal en/of U kunt deze functie alleen gebruiken als het programma wordt uitgezonden in de door u gekozen taal en / of wanneer het programma ondertiteld is. Om van de ene naar de andere optie (taal, ondertiteling) te gaan, kunt u de pijltjestoetsen ↑↓ gebruiken.
10 DE KANALEN 10.1 DE LIJST VAN KANALEN Om de lijst van de kanalen te bekijken: • drukt u op MENU en 5. U krijgt nu het menu KANALEN INSTALLEREN. • kies optie 1 om de LIJST VAN KANALEN te bekijken Gebruik de pijltjestoetsen ↑↓ om een kanaal te kiezen of druk rechtstreeks op het nummer van het kanaal. De voorkeurkanalen en de kanalen met een kinderslot herkent u aan de symbolen. 5.1 LIJST VAN KANALEN CANAL DIGITAAL ... C+1 C+2 RTL4 RTL5 SBS6 VERONICA TMF NED1 NED2 ...
10.3 NIEUWE KANALEN TOEVOEGEN NL Het gebeurt regelmatig dat er nieuwe kanalen digitaal worden uitgezonden. Deze nieuwe kanalen kunt u toevoegen in het geheugen van de decoder. U voegt nieuwe kanalen toe vanaf het menu KANALEN INSTALLEREN: • druk op MENU en 5. • kies vervolgens optie 3 ( KANALEN TOEVOEGEN ). Op dit moment zal de decoder automatisch beginnen te zoeken. In het scherm verschijnt een voortgangsindicator.
11 BETAALPROGRAMMA’S (nog niet beschikbaar) Betaalprogramma’s waren tijdens de druk van deze handleiding nog niet beschikbaar. U wordt geïnformeerd als deze diensten beschikbaar zijn. Uw digitale ontvanger is geschikt om programma’s op te vragen (films, sportwedstrijden) en om computerspelletjes of computerprogramma’s te laden. BETAALPROGRAMMA’S De meeste betaalprogramma’s worden meerdere malen per dag of per week uitgezonden zodat u zelf kunt kiezen welke tijd u het beste uitkomt.
C. BETAALPROGRAMMA’S BEKIJKEN NL Als u een programma heeft besteld moet u enkele minuten voor de start van dit programma op het kanaal inschakelen waarop het programma wordt uitgezonden. Er verschijnt vervolgens een scherm waar u de bestelling moet bevestigen. ! LET OP : Uw ontvanger is voorbereid voor het gebruik van creditcards het is voor als nog niet mogelijk alle sorten kaarten te gebruiken. Wanneer Canal+ de service via creditcard gaat gebruiken zult u daarover geinformeerd worden.
13 SYMBOLEN EN AFKORTINGEN VOORKEURKANAAL Dit symbool geeft aan welke kanalen door u geselecteerd zijn als voorkeurkanalen. HET PROGRAMMA WORDT NU UITGEZONDEN Dit symbool geeft aan dat een programma momenteel wordt uitgezonden. Door op OK te drukken gaat u rechtstreeks naar deze uitzending. EEN PROGRAMMA IN HET GEHEUGEN Programma’s die u in de LIJST GESELECTEERDE KANALEN heeft geplaatst zijn in de EPG herkenbaar aan dit symbool.
14 PROBLEMEN OPLOSSEN NL Als u problemen heft met uw Philips DSX7071/DSX6073, controleert u dan eerst de volgende punten. PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK Geen beeld, geen geluid en geen weergave op het voorpaneel. De ontvanger is niet op het lichtnet aangesloten, of staat niet op AAN. Controleer de lichtnetaansluiting.Druk op de AAN/UIT-toets van het voorpaneel. Geen beeld, geen geluid; maar de tijd of de melding “--:--“ verschijnt op het voorpaneel. De ontvanger staat in standby.
15 DSX7071/DSX6073 DIGITAAL SATELLIETONTVANGER Systeemcapaciteiten -Voldoet aan DVB-normen voor MPEG-2 ontvangst van Main level / Main profile. Videodecodering -Voldoet aan DVB-normen voor MPEG-2 ontvangst van Main level / Main profile.
16 Meer informatie over uw afstandsbediening NL Opmerking: op sommige toestellen bestaan bepaalde, hieronder beschreven functies niet of hebben ze een ander effect.
Opmerking: op sommige toestellen bestaan bepaalde, hieronder beschreven functies niet of hebben ze een ander effect.
CONTENTS Congratulations on your choice of PHILIPS DSX7071/DSX6073 satellite receiver. This PHILIPS satellite receiver will allow you to obtain digital satellite programmes and services. Note : EN - This product is destined for Netherlands. - You need to take out a subscription to access the services of CANALDIGITAAL. Refer to your “Welcome packet”. 1 1.1 INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 The remote control . . . . .
1 INTRODUCTION Safety instructions Beware of dangerous voltages in your receiver. Do not open the box. It may only be repaired by specialist personnel. Never place this Philips satellite-receiver outside in the rain or in a damp room to avoid shortcircuits and fire or electrical shocks. Before connecting the receiver to the mains, check that mains voltage corresponds to the voltage shown on the underside of the receiver. If not, contact your dealer.
DSX7071/DSX6073 FRONT VIEW EN 1 2 5 3 6 7 4 8 9 10 1 Smart card reader. 6 Adjust volume (down)/menu option. 2 Bank card reader. 7 Programme selection/selection menu down. 3 4 numbers display. 8 Programme selection/selection menu up. 4 ON/OFF button. 9 Adjust volume (up)/menu option. 5 OK button. 10 Menu button. REAR VIEW 1 2 5 1 Power cord socket 230 V/50 Hz (excessive voltage). 2 Connector for telephone line (TNV3). 3 Scart socket for TV (SELV).
1.1 THE REMOTE CONTROL Your 5 in 1 Remote Control enables you to control most of your Philips Audio/Video Equipment through various modes: satellite receiver, TV, VCR, DVD and Amplifier Tuner. Pressing the MODE button once will remind you of the MODE you are in through blinking lights: left for SAT, middle for TV, right for VCR, left/middle for DVD, middle/right for Amp/Turner. To set the MODE, press the MODE button several times until the desired mode is reached.
• Remove the battery cover. • Insert the two batteries (type LR6/AA – 1.5 V) supplied. • Position them as shown in the diagram, in the battery compartment. • Replace the cover. EN The Philips batteries supplied with your receiver’s remote control do not contain any heavy metals such as Mercury or Nickel Cadmium. Nevertheless, in many countries, used batteries may not be disposed of with your household waste. Please inquire about the local regulations regarding the disposal of used batteries.
2 CONNECTING UP THE RECEIVER In this chapter, you will learn how to connect up the Philips digital satellite receiver to your existing equipment, such as a TV or VCR. Satellite dish Scart socket Satellite receiver Mains plug Scart socket TV EXT1 EXT1 EXT2 TV VCR Note: • To watch a video cassette. We advise you, when you want to watch a video cassette, to put your receiver on stand by. • Digital cordless telephone.
Hifi equipment connection EN Telephone connection (1) (1) Use the special plug supplied. WARNING! Calling for help when your modem is in operation. When your modem is in operation, you can only dial a help number after having switched off the digital receiver with the on/off button on the front. WARNING! The equipment has been approved pursuant to Commission Decision 99/303/EC for panEuropean connection to the public switched telephone network (PSTN).
3 MENU STRUCTURE SETTING THE TIME AND THE CHANNEL TO TAPE A VIDEO. SETTING YOUR FAVOURITE CHANNELS. MENU ENTERING AND ALTERING OF THE CODE AND ENTERING OF A PARENTAL LOCK. 1 PROGRAMMA’S OPNEMEN 2 VOORKEURKANALEN KIEZEN 3 CODE EN KINDERSLOT 4 INSTELLINGEN 5 KANALEN INSTALLEREN 6 INFORMATIE ABONNEMENT EN BRIEVENBUS 7 TECHNISCHE INFORMATIE INSTALLATION OF THE RECEIVER, TV, VCR AND MODEM. TO ENTER, ADD AND REMOVE CHANNELS, TO ALTER THE SEQUENCE OF THE CHANNELS AND THE SUMMARY OF THE CHANNEL LIST.
4 INSTALLING THE SATELLITE RECEIVER How to install your satellite receiver: 1. Insert your smartcard in the left slot on the front of the decoder ( SMARTCARD 1. ). EN 2. Press the ON/OFF button of the decoder. 3. Press the red button of the remote to switch on the decoder. On the screen appears the MENU.
With this MENU, you can select your favourite installation for your satellite receiver. Select the number of the function you’ve chosen or use the buttons ↑↓ to make your selection. The possible options appear when you press the arrows ← →. 4.1 INSTELLEN DECODER 1 VOORKEURTAAL 2 ONDERTITELING 3 GELUID 4 DUUR INFOBALK 5 HERINNERING/ALARM 6 TIJD INSTELLEN NEDERLANDS GEEN NORMAAL VIDEO EN AUDIO 17:03 B B TIJD INSTELLEN A TERUG NAAR VORIG SCHERM 1.
B. INSTALLATION OF THE TV / VIDEORECORDER Choose option 4 (INSTELLINGEN) in the menu and then option 2 (INSTELLEN TV EN VIDEORECORDER) Here you have the possibility of making the optimum installations for your TV and VCR. EN To go from one option to another one, press the number of the option you have chosen or press the buttons ↑↓ on the remote control. To choose one of the various possibilities, you can press the buttons ← →. 4.
4.2 TECHNICAL INFORMATION From the menu, press 7 (TECHNISCHE INFORMATIE) en then 1 (SIGNAALKWALITEIT). With the screen SIGNAALKWALITEIT, you can find out the strength of the signal received. We advise you to have the dish installed by a professional with suitable measuring devices. 7.
B. POSITIONING THE SATELLITE DISH We advise you to have the dish installed by a professional with suitable measuring devices. 1. Return to the screen SIGNAALSTERKTE (Press B). EN 2. Select VOEDINGSSPANNING LNB with the help of the arrows ← →. - JA (Yes) if you have one satellite dish. - NEE (No) if you have connected several dishes up to your decoder. In that case, please contact your dealer. 3. Put the dish in direction 19,2° East of the ASTRA satellite position. 4.
A. CANAL DIGITAAL If you choose this method, the channels of CANADIGITAAL will be stored first as per the order of CANALDIGITAAL in the Channel List. Then, the other channels will follow in a indeterminate order. The decoder allows you to give new number to the “remaining channels” (the numbers of the CANALDIGITAAL channels may not however be changed). With this option, the searching process will last about 15 to 30 minutes. During this operation, a progress display appears on the screen.
5 THE MENU The MENU button With the MENU of your satellite receiver, you can install a lot of useful settings, as for example a parental lock, your favourite channels, using the timer to tape various programmes, etc... You access the menu by pressing the MENU button. EN To select one of the options in the MENU, you may press the selected number or the arrow buttons ↑↓ on your remote control. Press OK to confirm your choice.
B. USING THE PARENTAL LOCK With this option, you lock and unlock one or more channels. • Press MENU, then 3 and then 2. • You have to enter your pincode first. 3.2 KINDERSLOT ACTIVEREN CANAL DIGITAAL KINDERSLOT NIET ACTIEF ... C+1 1 C+2 2 RTL4 3 RTL5 4 SBS6 5 VERONICA 6 TMF 7 NED1 8 NED2 9 ... OK BEVESTIGEN B KINDERSLOT ACTIVEREN A TERUG NAAR MENU On this screen, it is possible to: • Select the channels you want to lock. When you’ve selected a channel, a small lock appears on the screen.
5.3 RECORDING PROGRAMMES To record a programme, the receiver must be switched to the channel you want to record. You can program the receiver so that it will automatically record the channel you want to record at the right time. This can be very useful if you want to record different channels when you’re absent. Nevertheless, you still have to program your videorecorder too. A.
1 PROGRAMMA’S OPNEMEN PROGRAMMA 1 VERGEET NIET DE VIDEORECORDER TE PROGRAMMEREN DATUM KANAAL NUMMER STARTTIJD EINDTIJD HERHALING 13.08 6 OF E 06:00 08:00 EENMALIG OK BEVESTIGEN INSTELLING E KEUZE VAN KANAAL A TERUG NAAR VORIGE SCHERM • Now select the date, the number of the channel, the start and finish times and the frequency of the recording - daily, weekly or monthly. • Follow then the instructions that appear on the screen.
D. RECORDING INDICATIONS • If the receiver is set on standby, it will automatically switch on on the channel and the time at which you want to record. • If you’re watching another channel than this that you want to record, you’ll have a reminder. - When you press +, a message appears to set the channels you want to record. - When you press OK, the decoder will be set on the channel you want to record. EN WARNING! If during the recording you flick to another channel, the recording will be lost. 5.
6 INFORMATION BARS (INFO) (not yet available) INFO button When you press the INFO button while watching a programme, information bars will appear on the screen. On these bars, you will find information about the programmes that are being broadcast at that time and information about the programmes that follow. When you press the INFO button, two bars appear on the TV-screen, one at the top and one on the bottom of the screen. A.
7 ELECTRONICAL PROGRAMME GUIDE (EPG) EPG button EN The electronical programme guide (EPG) gives you information about all the programmes that will be broadcast next week. With EPG you can look for programmes very easily. With the EPG button, you can access the following options: PROGRAMMA OVERZICHT: The programmes are listed in the order of their broadcasting per channel.
(summary of the programme, actors, presentators, directors, producers,...). C. CHOOSING PROGRAMMES ON THE BASIS OF THE CHANNEL OR THE TIME When you press PROGRAMMA OVERZICHT and then B, you can choose a programme on the basis of the channel and the starting time. When you press OK, the EPG will look for the corresponding programme. Then you may store this channel in the LIJST GESELECTEERDE PROGRAMMA’S. D.
7.2 FILMS, SPORTS, YOUTH, DOCUMENTARIES AND OTHER KINDS OF PROGRAMMES Here you find all the programme which are selected according to the various kinds: films, sports, programmes for young people and other kinds of programmes in chronological order. You can search for the programmes up to one week ahead.
C. CHOOSING PROGRAMMES ON THE BASIS OF TIME When you select FILM, SPORT, JEUGD, DOCUMENTAIRES EN OVERIGE GENRES (movies, sports, youth, documentaries or other kinds) and then press B, you can select a programme on the basis of the starttime. After that, when you press OK, the EPG will look for the corresponding programme. Then, you can store this channel in the LIJST GESELECTEERDE PROGRAMMA’S. D.
8 A. WHEN YOU ARE WATCHING A PROGRAMME The + button When you are watching a programme and you press the language and/or a subtitling. + button, you can choose a specific EN You can only use this function when the programme you have chosen is being broadcast in the selected language and/or is subtitled. To go from one option to another one (language, subtitling), press the arrow buttons ↑↓. You can choose the various languages or the subtitling with the arrow buttons ← →.
10 THE CHANNELS 10.1 LIST OF THE CHANNELS To consult the list of the channels: • press MENU and 5. The menu KANALEN INSTALLEREN appears on the screen. • select option 1 to consult the LIJST VAN KANALEN. Use the arrow buttons ↑↓ to select a channel or press directly the number of the channel. You will recognize your favourite channels and the locked channels with the corresponding symbols. 5.1 LIJST VAN KANALEN CANAL DIGITAAL ... C+1 C+2 RTL4 RTL5 SBS6 VERONICA TMF NED1 NED2 ...
10.3 ADDING NEW CHANNELS It can happen that new digital channels are launched. You may add these new channels in the memory of your decoder. EN You may add new channels with the menu KANALEN INSTALLEREN: • press MENU and 5. • choose then option 3 (KANALEN TOEVOEGEN). On this moment, the decoder will start searching automatically. A progress display will appear on the screen.when the search is complete, you will find the new channels in the LIJST VAN KANALEN. 10.
11 SUBSCRIPTION PROGRAMMES (not yet available) When this manual was being printed, subscription programmes were not yet available. You will be informed when these services will be available. Your digital receiver is suitable for requesting progammes (films, sport matches) and for loading computer games and programmes. SUBSCRIPTION PROGRAMMES Most of subscription programmes are broadcast several times a day or a week so that you can choose the best time for you.
C. WATCHING SUBSCRIPTION PROGRAMMES When you have ordered a programme, you must switch on the channel on which the programme will be broadcast a few minutes before the beginning of the programme Then appears a display on which you must confirm your order. EN ! WARNING: Your receiver is suitable for using credit cards, but it is not yet possible to use all types of credit cards. You will be informed when you will be able to watch Canal+ with a credit card.
13 SYMBOLS AND ABBREVIATIONS FAVOURITE CHANNEL This symbol indicates which channels you have selected as being your favourite channels. THE PROGRAMME IS BEING BROADCAST NOW This symbol indicates that a programme is being broadcast at this moment. By pressing OK you go directly on this programme. A PROGRAMME IN THE MEMORY Programmes you have stored in the LIJST GESELECTEERDE KANALEN are recognizable by this symbol.
14 TROUBLESHOOTING When you have problems with your Philips DSX7071/DSX6073, first check following points. PROBLEM POSSIBLE CAUSE ACTION No picture, no sound and no front panel display. Receiver is not plugged into the mains or is not switched on. Check mains connection. Press the ON/OFF button on the front of the receiver. No picture, no sound ; but the front panel shows the time or “--:--”. The receiver is on standby.
15 DSX7071/DSX6073 DIGITAL SATELLITE RECEIVER System capabilities -DVB compliant MPEG-2 reception of broadcasts up to Main level/Main profile. Video decoding -MPEG2 DVB compliant up to Main level/Main profile.
16 MORE ON YOUR REMOTE CONTROL Note: Some of the functions described below may not be available or may not have the same behaviour for all equipment.
Note: Some of the functions described below may not be available or may not have the same behaviour for all equipment. VCR and DVD mode (VCR, DVD) (A) G (B) K (C) L (D) B (E) F b +/OSD : : fast rewind : pause : stop EXIT : Exits the menu : play function : fast forward CB VW : Moves the cursor left/right/up/down +- : Adjusts the : Displays sub-titles P+/P- : Selects the next/ TV volume previous programme/title I-II : Selects, when available, an alternate audio track (e.g.
Philips France SUR-DTI/QP 00465/ED (Rapport Nr) EC VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING Wij, PHILIPS FRANCE (fabrikant naam) 51, rue Carnot 92156 SURESNES CEDEX FRANCE (fabrikant adres) verklaren dat onder onze verantwoordelijkheid het elektrotechnisch product : PHILIPS DSX 6073/03A (naam) (type of model) DIGITALE SATELLIET ONTVANGER (product beschrijving) waar deze verklaring betrekking op heeft, in overeenstemming is met de volgende normen: EN 60065 : 1993 + amdt A11 : 1997 EN 55013 : 1990 + amdt A12 :
DSX7071/23 - DSX6073/03 - 3111 176 5050 1 04 / 01