Altid klar til at hjælpe Registrer dit produkt, og få support på www.philips.
Indholdsfortegnelse 1 Vigtigt Sikkerhed 2 Dit mikrosystem Indledning Hvad er der i kassen Oversigt over hovedenheden Oversigt over fjernbetjeningen 3 Kom godt i gang Tilslut højttalere Tilslut FM-antenne Tilslut strømmen Gør fjernbetjeningen klar Demonstrer funktionerne Indstilling af ur Tænd 2 2 3 3 3 4 5 7 7 7 8 8 8 8 9 4 Afspilning 10 10 10 10 10 11 11 5 Lyt til radioen 13 13 14 6 Andre funktioner 16 16 16 16 17 Afspilning fra disk Afspilning fra USB-enhed Afspilningsstyring Spring til et spo
1 Vigtigt Sikkerhed • • • • • • Sørg for, at der er nok friplads rundt om produktet til ventilation. Brug kun tilbehør eller ekstraudstyr, der er godkendt af producenten. FORSIGTIG vedr. brug af batterier – sådan forebygger du batterilækage, der kan forårsage personskade, tingskade eller produktskade: • Isæt batteriet korrekt, og sørg for, at + og - vender, som det er vist på produktet. • Tag batteriet ud, hvis produktet ikke skal bruges i længere tid.
2 Dit mikrosystem Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den support, som Philips tilbyder, kan du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome. Indledning Med denne enhed kan du: • nyde lyd fra diske, Bluetooth-aktiverede enheder, USB-enheder eller andre eksterne enheder; • lytte til DAB (Digital Audio Broadcasting) eller FM-radiostationer.
Oversigt over hovedenheden ab c kj a • • d ef Tænd eller sluk enheden. Skift til standbytilstand eller Ecostandbytilstand. b AUDIO IN • Lydindgang (3,5 mm) til en ekstern lydenhed. c Skærmpanel d e • • • • • / Gå til forrige/næste spor. Søg inden for spor/disk/USB. Find en radiostation. Indstil klokkeslæt. Start eller genoptag afspilningen, eller sæt den på pause. f Lydstyrkeknap • Juster lydstyrken. g h • Åbn/luk diskskuffen. • Stop afspilningen, eller slet et program.
d Oversigt over fjernbetjeningen a r b q c d p o e f g n h i m j l k • • • • / Gå til forrige/næste spor. Søg inden for spor/disk/USB. Find en radiostation. Indstil klokkeslæt. e DIM • Juster lysstyrken for displayet. f • • /MENU Stop afspilningen, eller slet et program. Åbn menuen DAB+ eller FM. g SOUND • Vælg en forudindstillet lydeffekt. h +/• Juster lydstyrken. i • Deaktiver/aktiver lyden. j PROG/SCAN • Programmer spor. • Programmer radiostationer.
p • • • /OK Start eller genoptag afspilningen, eller sæt den på pause. Bekræft et valg. Skift mellem udsendelse i FM-stereo og -mono. q DAB/FM • Tryk gentagne gange for at vælge DAB eller FM som kilde. r CD • Vælg DISC-kilden.
3 Kom godt i gang Advarsel •• Benyttes betjening og indstillinger på anden måde end anvist i denne brugsvejledning, er der risiko for, at du udsætter dig for farlig laserstråling og andre risici. Følg altid instruktionerne i dette afsnit i den angivne rækkefølge. Hvis du kontakter Philips, vil du blive bedt om apparatets modelnummer og serienummer. Modelnummeret og serienummeret står bag på apparatet. Skriv numrene her: Modelnr. __________________________ Serienr.
Tilslut strømmen Advarsel •• Risiko for produktskade! Kontroller, at forsyningsspændingen svarer til den spænding, der er trykt på undersiden af enheden. •• Før du tilslutter netledningen, skal du sørge for at have udført alle andre tilslutninger. Demonstrer funktionerne Tryk på i standbytilstand for at demonstrere funktionerne på denne enhed. »» Funktionerne vises en for en hen over displayet. • Tryk på igen for at slukke for demonstrationen. Indstilling af ur 1 Slut strømkablet til stikkontakten.
Tænd • Tryk på . »» Enheden skifter til den sidst valgte kilde. Skift til standbytilstand • Tryk på igen for at sætte enheden i standby-tilstand. »» Uret (hvis det er indstillet) vises på panelet. Skift til Eco-standbytilstand • Tryk på og hold nede i mere end 3 sekunder. »» Displayet dæmpes. Bemærk •• Enheden skifter til Eco-standbytilstand efter 15 minutter i standbytilstand. Sådan skifter du mellem standbytilstand og Eco-standbytilstand: • Tryk på og hold nede i mere end 3 sekunder.
4 Afspilning Afspilning fra disk 1 2 3 4 Tryk på CD for at vælge DISC som kilde. Tryk på på frontpanelet for at åbne diskskuffen. Indsæt en disk med den trykte side udad. Tryk på for at lukke diskrummet. »» Afspilning starter automatisk. Hvis ikke, skal du trykke på . Afspilningsstyring / / Afspilning fra USB-enhed Start eller genoptag afspilningen, eller sæt den på pause. Stop afspilningen. Vælg et album eller en mappe. Tryk for at springe til det forrige eller næste spor.
Programmering af numre Du kan højst programmere 20 numre. 1 2 3 4 5 Stop afspilning, og tryk derefter på PROG/SCAN for at aktivere programmeringstilstand. MP3-spor: Tryk på ALBUM/PRESET for at vælge et album. / Tryk på / for at vælge et nummer, og tryk derefter på PROG/SCAN for at bekræfte. Gentag trin 2 til 3 for at programmere flere spor. Tryk på for at afspille de programmerede spor. »» Under afspilning vises [PROG] (program).
Sådan afbrydes den aktuelt Bluetoothaktiverede enhed: • Deaktiver Bluetooth på din enhed; eller • Flyt enheden uden for kommunikationsrækkevidden. Par og forbind en anden enhed Du kan parre og forbinde op til to Bluetoothaktiverede enheder på samme tid med denne enhed. Sådan opretter du forbindelse og afspiller fra en anden Bluetooth-aktiveret enhed 1 2 3 Åbn parringstilstand ved at holde /PAIRING nede i 3 sekunder, indtil Bluetooth-indikatoren blinker hurtigt.
5 Lyt til radioen Bemærk •• Hvis der ikke findes nogen DAB+-radiostation, vises [NO DAB] (ingen DAB-station) og derefter [FULL SCAN] (fuld scanning) igen. Tip •• Placer antennen med så lang afstand som muligt fra TV eller andre strålingskilder. •• Kontroller, at du har tilsluttet den medfølgende FMantenne. •• For optimal modtagelse skal du trække antennen helt ud og justere dens position. Lyt til DAB+-radio Med DAB+ (Digital Audio Broadcasting) sendes radio digitalt gennem et netværk af sendere.
5 6 Gentag trinene ovenfor, hvis du vil gemme flere DAB+-stationer. Tryk på ALBUM/PRESET / for at vælge en manuelt gemt station, og tryk derefter på OK for at bekræfte. Bemærk •• Hvis du vil fjerne en DAB+-station, der allerede er gemt, skal du gemme en anden station i dens sted.
2 3 4 Tryk på OK, og tryk derefter på / for at rulle gennem menupunkterne: • [STRONG] (tydelige stationer): Scan udelukkende stationer med tydelige signaler. • [ALL] (alle stationer): Scan alle tilgængelige FM-radiostationer. Tryk på OK for at vælge en mulighed, og tryk derefter på /MENU for at forlade menuen. Vis RDS-oplysninger RDS (Radio Data System) er en tjeneste, der giver FM-stationer mulighed for at vise yderligere oplysninger. 1 2 Tryk på PROG/SCAN i FM-tunertilstand.
6 Andre funktioner Indstil sleep-timeren • Indstil alarm-timeren Denne enhed kan bruges som vækkeur. Du kan vælge DISC, USB, DAB eller FM som alarmkilde. Bemærk •• Kontroller, at du har indstillet uret korrekt. 1 2 3 4 Tryk på SLEEP/TIMER, og hold den nede i 3 sekunder i standbytilstand. »» Timecifrene vises og begynder at blinke. Tryk gentagne gange på / for at vælge en kilde (DISC, USB, DAB eller FM). Tryk på SLEEP/TIMER for at bekræfte. »» Timecifrene begynder at blinke.
Oplad dine enheder Med dette mikromusiksystem kan du genoplade dine eksterne enheder som f.eks. din mobiltelefon, MP3-afspiller eller andre mobile enheder. 1 2 Brug et USB-kabel til at slutte produktets USB-stik til dine enheders USB-stik. Slut produktet til strømmen. »» Når enheden er genkendt, starter opladningen. Bemærk •• Gibson Innovations garanterer ikke, at dette produkt er kompatibelt med alle enheder.
7 Produktinformation Direkte USB-version USB-opladning 2.0 fuld hastighed 5 V, 500 mA Tuner (FM) Bemærk •• Produktoplysninger kan ændres uden varsel. Specifikationer Forstærker Samlet udgangseffekt Frekvensgang Samlet harmonisk forvrængning Signal-/støjforhold (A-vægtet) AUDIO IN USB Maks.
USB-afspilningsoplysninger Kompatible USB-enheder: • USB-flash-hukommelse (USB2.0 eller USB1.1) • USB-flash-afspillere (USB2.0 eller USB1.
JAZZ COUNTRY NATION M OLDIES FOLK M DOCUMENT TES ALARM 20 DA Jazzmusik Countrymusik National musik Gamle hits Folk-musik Dokumentar Alarmtest Alarm
8 Fejlfinding Advarsel •• Kabinettet bør aldrig tages af enheden. Prøv aldrig selv at reparere systemet, da garantien i så fald bortfalder. Hvis der forekommer fejl på enheden, bør du kontrollere følgende punkter, inden du bestiller reparation. Hvis der fortsat er problemer, skal du gå til Philips websted på (www.philips. com/support). Når du kontakter Philips, skal du sørge for, at enheden er i nærheden, og at modelnummeret og serienummeret er tilgængelige.
Den parrede enhed kobler til og fra hele tiden. •• Bluetooth-modtagelsen er dårlig. Flyt enheden tættere på denne enhed, eller fjern eventuelle forhindringer mellem dem. •• Nogle mobiltelefoner kobler muligvis til og fra hele tiden, når du foretager eller afslutter opkald. Dette er ikke tegn på en funktionsfejl i enheden. •• På nogle enheder deaktiveres Bluetoothforbindelsen muligvis automatisk for at spare strøm. Dette er ikke tegn på en funktionsfejl i enheden.
9 Meddelelse Enhver ændring af dette apparat, som ikke er godkendt af Gibson Innovations, kan annullere brugerens ret til at betjene dette udstyr. Overholdelse Overensstemmelseserklæring Herved erklærer Gibson Innovations, at dette produkt overholder de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktivet 1999/5/EF. Du kan se overensstemmelseserklæringen på www.philips.com/support.
Vedligeholdelse af dit produkt • • • • Læg ikke andre objekter end diske i diskskuffen. Læg ikke bulede eller knækkede diske i diskskuffen. Fjern diskene fra diskskuffen, hvis du ikke regner med at benytte produktet i en længere periode. Benyt kun mikrofiberklude til at rengøre produktet med. Bemærk •• Identifikationspladen findes bag på produktet.
2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved. This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V. BTB2370_12_UM_V1.