Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.
Índice 1 Importante 2 2 O seu altifalante Bluetooth 2 3 Introdução 4 4 Utilizar dispositivos Bluetooth 5 Introdução Conteúdo da embalagem Visão geral do altifalante Posicionar o altifalante Carregar a bateria integrada Ligar/desligar Estabelecer ligação a um dispositivo Reproduzir a partir do dispositivo Bluetooth Controlar a sua chamada telefónica 2 2 3 4 4 4 5 6 7 5 Outras funções 7 6 Informações do produto 8 7 Resolução de problemas 8 8 Aviso 9 Ouvir um dispositivo externo Ajustar
1 Importante Aviso •• Nunca retire o revestimento deste altifalante. •• Nunca lubrifique nenhuma peça deste altifalante. •• Nunca coloque este altifalante em cima de outros equipamentos eléctricos. •• Mantenha este altifalante afastado de luz solar directa, fontes de chamas sem protecção ou fontes de calor. • • • • • Assegure-se de que há espaço livre suficiente à volta do altifalante para assegurar a ventilação. Utilize apenas acessórios especificados pelo fabricante.
Visão geral do altifalante a b f c d e a Selector de fonte (OFF/ /AUDIO IN) • Ligar ou desligar o altifalante. • Seleccionar a fonte Bluetooth ou AUDIO IN. b • • • • • Atender ou rejeitar uma chamada recebida. Terminar a chamada telefónica actual. Transferir a chamada para o seu dispositivo móvel. Desactivar a ligação Bluetooth. Entrar no modo de emparelhamento Bluetooth. c AUDIO IN • Ligar um dispositivo de áudio externo. d DC IN • Carregar a bateria integrada. e MIC • Microfone integrado.
3 Introdução Siga sempre as instruções dadas neste capítulo pela devida sequência. Posicionar o altifalante Para posicionar o altifalante numa superfície plana, puxe para fora o suporte retráctil na parte posterior do altifalante. Carregar a bateria integrada O altifalante é alimentado por uma bateria recarregável incorporada. Nota O indicador LED na parte superior indica o estado da bateria.
Mudar para o modo de espera • No modo Bluetooth, se uma ligação Bluetooth for inválida ou a reprodução de música estiver parada durante 15 minutos, este altifalante muda automaticamente para o modo de espera. • No modo de entrada de áudio, se o cabo de entrada de áudio for desligado ou a reprodução de música estiver parada durante 15 minutos, este altifalante muda automaticamente para o modo de espera.
3 Quando [BT3500] for apresentado no seu dispositivo, seleccione-o para iniciar o emparelhamento e a ligação. Se necessário, introduza a palavra-passe predefinida "0000". »» Depois do emparelhamento e da ligação bem sucedidos, o altifalante emite dois sinais sonoros e o indicador LED mantém-se continuamente aceso a azul.
Controlar a sua chamada telefónica Depois de efectuar a ligação Bluetooth, pode controlar uma chamada recebida com este altifalante. Botão Função Premir para atender uma chamada recebida. Manter premido para rejeitar uma chamada recebida. Durante uma chamada, premir para terminar a chamada actual. Durante uma chamada, manter premido para transferir a chamada para o seu dispositivo móvel.
6 Informações do produto 7 Resolução de problemas Aviso Nota •• As informações do produto estão sujeitas a alteração •• Nunca retire o revestimento deste dispositivo. sem aviso prévio. Especificações Amplificador Potência nominal Relação sinal/ruído Entrada AUX 2 X 5 W RMS > 62 dBA 600 mV Geral Bluetooth Versão do Bluetooth Perfis suportados Alcance V3.0 Sem corrente • Carregue o seu altifalante. HFP v1.6, A2DP v2.1, AVRCP v1.
Não é possível ligar ao dispositivo. •• A função Bluetooth do dispositivo não está activada. Consulte o manual do utilizador do dispositivo para saber como activar a função. •• O produto já se encontra ligado a outro dispositivo com Bluetooth. Desligue esse dispositivo e tente novamente. O dispositivo emparelhado liga e desliga constantemente. •• A recepção Bluetooth é má. Aproxime o dispositivo deste produto ou retire qualquer obstáculo existente entre estes.
Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos. Proceda de acordo com as regulamentações locais e não elimine os seus antigos produtos juntamente com o lixo doméstico. A eliminação correcta do seu produto antigo evita potenciais consequências nocivas para o ambiente e para a saúde pública. poliestireno (protecção) e polietileno (sacos, folha de espuma protectora).
Specifications are subject to change without notice. 2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V. BT3500_00_UM_V2.