Altid klar til at hjælpe Registrer dit produkt, og få support på www.philips.
1 Vigtigt Vigtige sikkerhedsinstruktioner 2 2 2 Din Bluetooth-højttaler 3 3 3 4 3 Kom godt i gang 5 5 5 4 Brug af Bluetooth-enheder 7 7 8 8 5 Andre funktioner 9 9 9 Indledning Hvad er der i kassen Oversigt over højttaleren Oplad det indbyggede batteri Tænd/sluk Tilslut en enhed Afspil fra Bluetooth-enheder Styr dit telefonopkald Lyt til en ekstern enhed Reguler lydstyrken 6 Produktinformation 10 10 7 Fejlfinding 11 11 11 8 Meddelelse 12 Specifikationer Generelt Om Bluetooth-enhed Dansk
1 Vigtigt Advarsel •• Kabinettet bør aldrig tages af højttaleren. •• Forsøg aldrig at smøre nogen del af højttaleren. •• Placer aldrig højttaleren på andet elektrisk udstyr. •• Udsæt ikke højttaleren for direkte sollys, åben ild eller varmekilder. Vigtige sikkerhedsinstruktioner • Sørg for, at der er nok friplads rundt om højttaleren til ventilation. • Brug kun tilbehør og ekstraudstyr, der er godkendt af producenten. • Brug kun strømforsyninger, der er anført i brugervejledningen.
Dansk 2 Din Bluetoothhøjttaler Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den support, som Philips tilbyder, kan du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome. Indledning Med denne højttaler kan du • nyde lyd fra dine Bluetooth-aktiverede enheder eller andre eksterne lydenheder; og • styre indgående opkald via Bluetoothforbindelse.
Oversigt over højttaleren a b c d e f d Vandtæt beskyttelsesdæksel a • Tryk og hold nede for at tænde eller slukke. b +/• Juster lydstyrken. • Hold nede i mere end 2 sekunder for at aktivere parringstilstand manuelt. • Hold nede i mere end 10 sekunder for at rydde parringsoplysninger. • Tryk for at besvare et indgående opkald. • Tryk og hold nede for at afvise et indgående opkald. • Under et opkald skal du trykke for at afslutte det aktuelle opkald.
Dansk 3 Kom godt i gang 100% Følg altid instruktionerne i dette afsnit i den angivne rækkefølge. Oplad det indbyggede batteri Højttaleren strømforsynes af et indbygget, genopladeligt batteri. Bemærk •• Før brug skal du oplade det indbyggede batteri helt. •• Mikro-USB-stikket bruges kun til opladning. •• Et genopladeligt batteri har et begrænset antal opladningscyklusser. Batterilevetid og antal opladningscyklusser varierer i forhold til brug og indstillinger.
Skift til standbytilstand • Hvis Bluetooth-forbindelse er ugyldig eller musikafspilning er stoppet i 15 minutter i Bluetooth-tilstand, skifter højttaleren automatisk til standbytilstand. • Hvis lydindgangskablet er afbrudt, eller musikafspilning er stoppet i 15 minutter i AUDIO IN-tilstand, skifter højttaleren automatisk til standbytilstand. »» Start musikafspilning igen for at tænde fra standbytilstand.
Dansk 4 Brug af Bluetoothenheder Med denne højttaler kan du lytte til lyd fra Bluetooth-aktiverede enheder og styre indgående opkald via Bluetooth. Philips BT2200 Tilslut en enhed Bemærk •• Kontroller, at din Bluetooth-enhed er kompatibel med denne højttaler. •• Inden du parrer en enhed med denne højttaler, skal du læse brugervejledningen for at kontrollere, at den er kompatibel med Bluetooth. •• Højttaleren kan huske højst otte parrede enheder.
Sådan afbrydes den Bluetoothaktiverede enhed: • Deaktiver Bluetooth på din enhed. • Tryk på • Flyt enheden uden for kommunikationsrækkevidden. på højttaleren, eller Sådan ryddes de nuværende parringsoplysninger: • Hold nede i mere end 10 sekunder. Sådan tilslutter du den Bluetoothaktiverede enhed igen: • • For en parret Bluetooth-enhed, hvor automatisk genoprettelse af forbindelse er aktiveret, genopretter dette produkt forbindelsen, når det registreres.
Reguler lydstyrken • Dansk 5 Andre funktioner Tryk på +/- på højttaleren for at skrue op eller ned for lydstyrken. Lyt til en ekstern enhed Med denne højttaler kan du også lytte til en ekstern lydenhed som f.eks. en MP3-afspiller. 1 2 Åbn beskyttelsesdækslet. Tilslut et lydindgangskabel med et 3,5 mm stik i begge ender til • AUDIO IN-stikket på denne højttaler og • hovedtelefonstikket på den eksterne enhed. »» Højttaleren skifter automatisk til AUDIO IN-kilden.
6 Produktinformation Bemærk •• Produktoplysninger kan ændres uden varsel. Specifikationer Forstærker Faktisk effekt Frekvensgang Signal-/støjforhold AUX-indgangsfølsomhed 1 X 2,8 W RMS 40 - 20000 Hz, ±3 dB > 62 dBA 170 mV RMS 22 kohm Bluetooth Bluetooth-version Bluetoothfrekvensbånd Område V4.
Advarsel •• Kabinettet bør aldrig tages af enheden. Prøv aldrig selv at reparere systemet, da garantien i så fald bortfalder. Hvis der forekommer fejl på enheden, bør du kontrollere følgende punkter, inden du bestiller reparation. Hvis der fortsat er problemer, skal du gå til Philips websted på (www.philips.com/support). Når du kontakter Philips, skal du sørge for, at enheden er i nærheden, og at modelnummeret og serienummeret er tilgængelige. Generelt Ingen strøm • Genoplad din højttaler.
8 Meddelelse Herved erklærer WOOX Innovations, at dette produkt overholder de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktivet 1999/5/ EC. Du kan se overensstemmelseserklæringen på www.philips.com/support. Enhver ændring af dette apparat, som ikke er godkendt af WOOX Innovations, kan annullere brugerens ret til at betjene dette udstyr.
2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. This product was brought to the market by WOOX Innovations Limited or one of its affiliates, further referred to in this document as WOOX Innovations, and is the manufacturer of the product. WOOX Innovations is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. BT2200_10_UM_V1.