Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.
1 Důležité informace Důležité bezpečnostní pokyny 2 2 2 Váš reproduktor Bluetooth 3 3 3 4 3 Začínáme 5 5 5 4 Použití zařízení Bluetooth 7 7 8 8 5 Další funkce 9 9 9 Úvod Obsah balení Přehled částí reproduktoru Nabíjení vestavěné baterie Zapnutí/vypnutí Připojení zařízení Přehrávání ze zařízení Bluetooth Ovládání hovorů Poslech externího zařízení Nastavení hlasitosti 6 Informace o výrobku 10 10 7 Řešení problémů 11 11 11 8 Oznámení 12 Specifikace Všeobecné údaje O zařízení Bluetooth Č e
1 Důležité informace Varování •• Nikdy neodstraňujte kryt tohoto reproduktoru. •• Nikdy nemažte žádnou část tohoto reproduktoru. •• Nepokládejte tento reproduktor na jiné elektrické zařízení. •• Reproduktor nevystavujte přímému slunci, otevřenému ohni nebo žáru. Důležité bezpečnostní pokyny • Zajistěte, aby byl kolem reproduktoru dostatečný prostor pro řádnou ventilaci. • Používejte pouze doplňky nebo příslušenství doporučené výrobcem.
Č e š ti n a 2 Váš reproduktor Bluetooth Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chceteli využívat všech výhod podpory nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách www.Philips.com/welcome. Úvod S tímto reproduktorem můžete • vychutnat si zvuk ze zařízení podporujících Bluetooth nebo jiných externích zdrojů zvuku a • ovládat příchozí hovory prostřednictvím připojení Bluetooth.
Přehled částí reproduktoru a b c d e f d Voděodolný ochranný kryt a • Stisknutím a podržením tohoto tlačítka zařízení zapnete nebo vypnete. • Nastavení hlasitosti. • Stisknutím a podržením tohoto tlačítka na déle než 2 sekundy přejdete ručně do režimu párování. • Stisknutím a podržením tohoto tlačítka na déle než 10 sekund odstraníte informace spárování. • Stisknutím přijmete příchozí hovor. • Stisknutím a podržením odmítnete příchozí hovor. • Stisknutím ukončíte probíhající hovor.
Č e š ti n a 3 Začínáme 100% Vždy dodržujte správné pořadí pokynů uvedených v této kapitole. Nabíjení vestavěné baterie Reproduktor je napájen vestavěnou nabíjecí baterií. Poznámka •• Před použitím plně nabijte vestavěnou baterii. •• Konektor micro USB slouží pouze k nabíjení. •• Nabíjecí baterie má omezený počet nabíjecích cyklů. Životnost baterie a počet cyklů nabíjení se liší podle použití a nastavení. 1 2 Zatažením otevřete ochranný kryt.
Přepnutí do pohotovostního režimu. • Pokud je reproduktor v režimu Bluetooth a připojení Bluetooth je neplatné nebo je přehrávání hudby na 15 minut pozastaveno, reproduktor se automaticky přepne do pohotovostního režimu. • Pokud je reproduktor v režimu AUDIO IN a dojde k odpojení vstupního kabelu audia nebo k pozastavení přehrávání hudby na 15 minut, reproduktor se automaticky přepne do pohotovostního režimu. »» Z pohotovostního režimu se opět přepne spuštěním přehrávání hudby.
Č e š ti n a 4 Použití zařízení Bluetooth S tímto reproduktorem můžete poslouchat hudbu ze zařízení podporujících Bluetooth a ovládat příchozí hovory prostřednictvím Bluetooth. Připojení zařízení Philips BT2200 Poznámka •• Ujistěte se, že zařízení Bluetooth je kompatibilní s tímto reproduktorem. •• Před spárováním zařízení s tímto reproduktorem si přečtěte informace o kompatibilitě s rozhraním Bluetooth v uživatelské příručce. •• Reproduktor si dokáže zapamatovat maximálně 8 párovaných zařízení.
Odpojení zařízení podporujícího technologii Bluetooth: • deaktivujte funkci Bluetooth na vašem zařízení, • stiskněte tlačítko • umístěte zařízení mimo dosah komunikace. na reproduktoru nebo Přehrávání ze zařízení Bluetooth Poznámka •• V případě příchozího hovoru na připojením mobilním telefonu se hudba pozastaví. Vymazání stávajících informací spárování: • Stiskněte a podržte tlačítko 10 sekund.
Nastavení hlasitosti • Č e š ti n a 5 Další funkce Stisknutím tlačítka +/- na reproduktoru zvýšíte nebo snížíte hlasitost. Poslech externího zařízení Tento reproduktor rovněž umožňuje poslech externích audiozařízení, jako jsou přehrávače MP3. 1 2 Zatažením otevřete ochranný kryt. Vstupní audiokabel připojte pomocí 3,5mm konektoru na obou stranách • ke konektoru AUDIO IN na reproduktoru a • ke konektoru pro sluchátka na externím zařízení. »» Reproduktor se automaticky přepne na zdroj AUDIO IN.
6 Informace o výrobku Poznámka •• Informace o výrobku jsou předmětem změn bez předchozího upozornění. Specifikace Zesilovač Jmenovitý výstupní výkon Kmitočtová charakteristika Odstup signál/šum Citlivost vstupu AUX 1x 2,8 W RMS 40 - 20000 Hz, ±3 dB >62 dB(A) 170 mV RMS, 22 kohm Bluetooth Verze Bluetooth Frekvenční pásmo Bluetooth Dosah V4.
Varování •• Neodstraňujte kryt systému. Pokud chcete zachovat platnost záruky, neopravujte systém sami. Jestliže dojde k problémům s tímto zařízením, zkontrolujte před kontaktováním servisu následující možnosti. Pokud problém není vyřešen, přejděte na webovou stránku společnosti Philips (www.philips. com/support). V případě kontaktování společnosti Philips mějte zařízení po ruce a připravte si číslo modelu a sériové číslo. Všeobecné údaje Nefunguje napájení • Nabijte reproduktor.
8 Oznámení Společnost WOOX Innovations tímto prohlašuje, že tento výrobek vyhovuje zásadním požadavkům a dalším příslušným ustanovením směrnice 1999/5/ES. Prohlášení o shodě naleznete na webových stránkách www.philips.com/support. Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení, které nebyly výslovně schváleny společností WOOX Innovations, mohou mít za následek ztrátu autorizace k používání tohoto zařízení. a elektronických výrobků a nabíjecích baterií.
2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. This product was brought to the market by WOOX Innovations Limited or one of its affiliates, further referred to in this document as WOOX Innovations, and is the manufacturer of the product. WOOX Innovations is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. BT2200_10_UM_V1.