Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.
Índice 1 Importante 2 2 O seu altifalante portátil 6 3 Introdução 8 Segurança Aviso 2 3 Introdução Conteúdo da embalagem Visão geral do altifalante 6 6 7 Carregar a bateria integrada Seleccionar uma fonte ou desligar 8 9 4 Utilizar dispositivos Bluetooth 10 5 Ouvir um dispositivo externo 13 6 Informações do produto 14 7 Resolução de problemas 15 Estabelecer ligação a um dispositivo Reproduzir áudio via Bluetooth Fazer uma chamada 10 11 12 Amplificador Bluetooth Informações gerais 14 1
1 Importante Segurança Importantes instruções de segurança • • • • • • • • • • Respeite todos os avisos. Siga todas as instruções. Não use o aparelho perto de água. Não bloqueie as ranhuras de ventilação. Instale-o de acordo com as instruções do fabricante. Não o instale perto de fontes de calor como radiadores, condutas de ar quente, fogões ou outros dispositivos (incluindo amplificadores) que emitam calor. Use apenas acessórios especificados pelo fabricante.
Aviso Quaisquer alterações ou modificações feitas a este dispositivo que não sejam expressamente aprovadas pela WOOX Innovations poderão anular a autoridade do utilizador para operar o equipamento. Este produto cumpre os requisitos de interferências de rádio da União Europeia. A WOOX Innovations declara, através deste documento, que este produto cumpre os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Directiva 1999/5/CE. A Declaração de Conformidade pode ser encontrada em www.philips.
O produto contém baterias abrangidas pela Directiva Europeia 2006/66/CE, as quais não podem ser eliminadas juntamente com o lixo doméstico.Informese acerca dos regulamentos locais relativos ao sistema de recolha selectiva de baterias, uma vez que a correcta eliminação ajuda a evitar consequências nocivas para o meio ambiente e para a saúde pública. Entregue sempre o produto a um profissional para remover a bateria integrada. Informações ambientais Omitiram-se todas as embalagens desnecessárias.
A marca com a palavra Bluetooth® e respectivos logótipos são marcas comerciais registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização destes pela WOOX Innovations é feita sob licença. Nota •• A placa de sinalética encontra-se na parte inferior do aparelho.
2 O seu altifalante portátil Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para usufruir de todas as vantagens da assistência oferecida pela Philips, registe o seu produto em www.philips.com/welcome. Introdução Com este altifalante, pode • ouvir áudio de um dispositivo externo através de uma ligação Bluetooth, • ouvir áudio de um dispositivo externo através da porta AUX e • fazer chamadas telefónicas.
Visão geral do altifalante f a e d b c a Indicador de bateria/Bluetooth • Acende-se, fica intermitente ou apaga-se dependendo do estado do BT100. • Para obter mais detalhes, consulte a secção seguinte Indicador de carregamento e Indicador do Bluetooth. b Microfone integrado c • • • • • Premir para atender uma chamada recebida. Premir para terminar a chamada actual. Manter premido durante 3 seg. para rejeitar uma chamada recebida. Manter premido durante 3 seg.
3 Introdução Siga sempre as instruções dadas neste capítulo pela devida sequência. Carregar a bateria integrada O BT100 é alimentado por uma bateria recarregável incorporada. Nota •• Antes da utilização, carregue completamente a bateria incorporada. X F AU OF Ligue o cabo USB • à tomada DC IN no altifalante e • a uma entrada USB num computador.
Indicador de carga No modo Bluetooth No modo AUX IN No modo desligado Indicador Intermitente a azul/continuamente aceso a azul (dependendo do estado operacional) Intermitente a azul/continuamente aceso a azul (dependendo do estado operacional) Intermitente a branco Continuamente aceso a branco Intermitente a branco OFF Bateria Em carregamento Carga completa Em carregamento Carga completa Em carregamento Carga completa Nota •• no modo Bluetooth, quando a bateria está vazia, o BT100 desliga-se automati
4 Utilizar dispositivos Bluetooth Com este altifalante, pode ouvir áudio de um leitor e efectuar uma chamada utilizando o Bluetooth. Nota •• Assegure-se de que não há um cabo de entrada de áudio ligado à tomada AUX. •• A Philips não garante a compatibilidade com todos os dispositivos Bluetooth. •• Antes de emparelhar um dispositivo com este sistema, leia o respectivo manual do utilizador para se informar sobre a compatibilidade do Bluetooth.
Terminar a ligação a um dispositivo • • No seu dispositivo, desactive a ligação Bluetooth ao BT100. Ou, no BT100, mantenha premido quando não tiver uma chamada a decorrer. Nota •• Antes de ligar outro dispositivo Bluetooth, primeiro desligue o dispositivo actual. Restabelecer a ligação a um dispositivo • • Num dispositivo Bluetooth emparelhado no qual o restabelecimento automático da ligação está activado, este produto restabelece a ligação assim que é detectado.
Fazer uma chamada Funções do botão no modo Bluetooth Botões Estado Funções Chamada recebida Premir para atender uma chamada recebida. Manter premido durante mais de 3 segundos para rejeitar uma chamada recebida. Premir para terminar a chamada actual. Manter premido durante mais de 3 segundos para transferir uma chamada entre o BT100 e o telemóvel.
5 Ouvir um dispositivo externo Também pode ouvir um dispositivo de áudio externo, como um leitor MP3, através do BT100. 1 X AU OFF 2 F X AU OF 1 2 3 Ligue um cabo de entrada de áudio com um conector de 3,5 mm em ambas as extremidades: • à tomada AUX neste produto e • à tomada dos auscultadores no dispositivo externo. Desloque o botão para a posição AUX. Reproduza áudio no dispositivo externo (consulte o seu manual do utilizador).
6 Informações do produto Nota •• As informações do produto estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Amplificador Potência efectiva 2 W RMS Relação sinal/ruído Ligação Aux-in >70 dB 300 mV RMS, 10 kohm Bluetooth Especificações do Bluetooth Perfis suportados Funcionalidades avançadas Alcance V3.0 +EDR HFPv1.5, AD2Pv1.
7 Resolução de problemas Aviso •• Nunca retire o revestimento deste dispositivo. A garantia torna-se inválida se tentar reparar o sistema. Se tiver dificuldades ao utilizar este dispositivo, verifique os seguintes pontos antes de solicitar assistência. Se o problema persistir, visite a página Web da Philips (www.philips.com/support). Ao contactar a Philips, certifique-se de que tem o dispositivo por perto e de que os números do modelo e de série estão disponíveis.
Sobre o dispositivo Bluetooth A qualidade de áudio é má após a ligação a um dispositivo com Bluetooth. •• A recepção Bluetooth é má. Aproxime o dispositivo deste produto ou retire qualquer obstáculo existente entre estes. Não é possível ligar ao dispositivo. •• A função Bluetooth do dispositivo não está activada. Consulte o manual do utilizador do dispositivo para saber como activar a função. •• O produto já se encontra ligado a outro dispositivo com Bluetooth. Desligue esse dispositivo e tente novamente.
PT 17
Specifications are subject to change without notice 2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V. BT100_00_UM_V2.