BG7030 Manufactured for: Philips Personal Health a division of Philips North America LLC P.O. Box 10313, Stamford, CT 06904 USA This symbol on the product’s nameplate means it is listed by Underwriters’ Laboratories, Inc. Norelco is a registered trademark of Philips North America LLC. PHILIPS and Philips shield are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. ©2018 Philips North America LLC. All rights reserved. 4222.002.9073.
1 1 2 3 4 7 5 8 6 9 10 English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electric product, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this product. When using an electric product, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this product. DANGER To reduce the risk of electric shock: - Do not reach for a corded product that has fallen into water. Unplug immediately.
- Do not use the adapter in or near a power outlet that contains an electric air freshener to prevent damage to the adapter. - Do not charge, clean or plug in product outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered. - Always check cutters, foil, cutting unit and guards before using the product. Do not use the product if cutters, cutting unit or guards are damaged, as injury may occur. - Always attach power cord to product first, then to outlet.
Battery status indications - When the battery is almost empty, the battery status indicator flashes orange (Fig. 4). - When the product is charging, the battery status indicator flashes white (Fig. 5). - When the battery is fully charged, the battery status indicator lights up white continuously. Note: After approx. 30 minutes, the battery status indicator goes out automatically. Operating time When the product is fully charged it has a cordless operating time of up to 80 minutes.
Inspect shaving foil of the shaver head before each use. Replace the foil element when the foil is damaged (Fig. 10). 1 Press the shaver head on/off button to turn on the product (Fig. 11). 2 Stretch your skin taut with your free hand (Fig. 12), (Fig. 13). Gently press the shaver head to skin and move it slowly and smoothly against the direction of hair growth (Fig. 14),. - Do not press too hard. Too much pressure can distort the foil and cause skin irritation.
every year (BG2000). If the shaving foil unit is worn or damaged, do not use the product and replace immediately. Always replace the shaving foil unit with original Philips Norelco shaving foil unit Accessories. 1 Switch off the product and disconnect it from the wall outlet. 2 Remove the shaving foil unit by pulling it off the shaving head (Fig. 20). Note: Handle the shaving foil unit with care, as it can be damaged. 3 Place the new shaving foil unit on the product by snapping it into place (Fig. 23).
To obtain money-back guarantee return authorization form, call 1-800-243-3050 for assistance. Delivery of refund check will occur 6–8 weeks after receipt of returned product. Español INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando utilice un producto eléctrico, siempre debe seguir las precauciones básicas, incluidas las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este producto.
- Siempre revise las cuchillas, el aluminio, la unidad de corte y los protectores antes de usar el producto. No use el producto si las cuchillas, la unidad de corte o los protectores están dañados, ya que puede producirse una lesión. - Siempre conecte primero el cable de alimentación al producto, después a la toma de corriente. Asegúrese de que el enchufe esté insertado firmemente en el producto hasta la marca indicada en el enchufe.
Nota: Es posible que se requiera un enchufe adaptador para el uso del cable en algunos países extranjeros. Use un enchufe adaptador compatible con la configuración del tomacorriente. Indicaciones de estado de la batería - Cuando la batería está casi agotada, el indicador del estado de la batería destella en color naranja (Fig. 4). - Cuando el producto se está cargando, el indicador del estado de la batería destella en blanco (Fig. 5).
Afeitado No use el cabezal de la afeitadora para afeitar o recortar el vello facial o el cabello. - Cuando afeite zonas sensibles por primera vez, puede sentir cierta molestia, irritación o enrojecimiento de la piel. Esto es normal, ya que la piel necesitan tiempo para ajustarse a la afeitada. - Si su cabello es más largo de 13/32 pulg. (10 mm), corte el cabello a un largo de 1/8 pulg. (3 mm) primero para mejores resultados de afeitado.
Almacenamiento - Asegúrese de que el producto esté apagado. Retire el cable del enchufe y del producto antes de guardarlo. Guarde el producto en un lugar seguro y seco donde no pueda aplastarse, golpearse o dañarse. - No enrolle el cable alrededor del producto para guardarlo. - Guarde el cable en un lugar seguro donde no sufra cortes ni daños.
producto con una tensión o con baterías que no sean las establecidas.* NINGUNA RESPONSABILIDAD ES ASUMIDA POR CUALQUIER DAÑO, INCIDENTAL O RESULTANTE. Para obtener el servicio de garantía, simplemente vaya a www.philips.com/support para obtener asistencia. Para su protección, se sugiere que el envío de las devoluciones del producto se realice por correo certificado, con seguro prepago. Cualquier daño que ocurra durante el envío no será cubierto por esta garantía. NOTA: Philips North America LLC.