XP SBC SC 490 14-02-2003 16:43 Pagina 1 Instructions for use English 4 Instructions pour l’utilisation Français 20 Modo de empleo Español 36 Bedienungsanleitung Deutsch 52 Gebruiksaanwijzing Nederlands 68 Istruzioni per l’uso Italiano 84 Instruções de uso Português 100 116 Bruksanvisning Svenska 132 Vejledning Dansk 148 Bruksanvisning Norsk 164 Käyttöohje Suomi 180 Baby Cam SBC SC490
XP SBC SC 490 14-02-2003 16:43 Pagina 2 2 ☎ Helpline - www.p4c.philips.
XP SBC SC 490 14-02-2003 16:43 Pagina 3 3 1 POWER 8 2 3 SYSTEM 4 9 5 INPUT CAMERA DC12V A CHANNEL B C D 6 10 7 A) Baby Unit 11 12 B) Camera Unit 13 15 16 CHANNEL CHANNEL B C D B C D SYSTEM A A 14 18 19 17 20 21 CHARGE DC12V 22 OUTPUT TV 23 24 C) Parent Unit
XP SBC SC 490 14-02-2003 16:43 Pagina 36 36 ESPAÑOL Su Baby Cam SBC SC 490 Philips está dedicada a producir productos fiables para el cuidado de los niños y que los nuevos padres necesitan realmente. Productos cuya fiabilidad y calidad de funcionamiento proporcionan tranquilidad. Su Baby Cam inalámbrico consiste en una unidad del bebé, una unidad parental con base de conexión y una unidad de cámara.
XP SBC SC 490 14-02-2003 16:43 Pagina 37 ESPAÑOL 37 Contenido de la caja Sírvase confirmar que la caja del Baby Cam contiene los artículos siguientes. Se proporciona para ayudarle a instalar y utilizar su Baby Cam.
XP SBC SC 490 14-02-2003 16:43 Pagina 38 38 ESPAÑOL Descripción de las funciones - Las ilustraciones del producto se muestran en la solapa interior A) Unidad del bebé 1 Botón POWER activa y desactiva la unidad del bebé 2 Luz de verificación de pila ( ) parpadea de color rojo cuando la pila está casi descargada 3 Luz de verificación SYSTEM (sistema) encendida de color verde: corriente conectada encendida de color naranja: sonido de transmisión (en modo de monitor de bebé) parpadea/encendida de color rojo:
XP SBC SC 490 14-02-2003 16:43 Pagina 39 ESPAÑOL 39 C) Unidad parental 13 Luces de nivel de sonido (LEVEL) indican el nivel de sonido del bebé 14 Luz de verificación de pila ( ) parpadea de color rojo cuando la pila está casi agotada 15 Luz de verificación SYSTEM encendida de color verde: corriente conectada/conexión correcta parpadeante de color rojo: conexión no correcta encendida de color rojo: conexión no correcta durante más de dos minutos 16 Control ON VOLUME OFF - activa y desactiva la unidad pare
XP SBC SC 490 14-02-2003 16:43 Pagina 40 ESPAÑOL 40 Preparación de la Baby Cam El Baby Cam inalámbrico puede utilizarse de varias formas: - como sistema de observación del bebé, que le permite ver y oír a su bebé en su televisor. Cuando la base de conexión de la unidad parental a está conectada al televisor a través de una conexión SCART, puede incluso grabar al bebé con una grabadora de VCR o DVD. - como un monitor de bebé convencional, que le permite oír a su bebé en la casa y alrededor de la misma.
XP SBC SC 490 14-02-2003 16:43 Pagina 41 ESPAÑOL 41 Protección con pila Tan pronto como se colocan las pilas, se activa la protección con pila. En el caso de fallo de la red eléctrica durante la utilización de la unidad con electricidad de la red, la unidad pasará automáticamente a funcionamiento con corriente de pila.Tan pronto como se restaure la corriente de la red, la unidad vuelve pasar a funcionamiento con corriente de la red.
XP SBC SC 490 14-02-2003 16:43 Pagina 42 ESPAÑOL 42 Unidad parental (C) La unidad parental incluye un bloque de pilas secas recargable. El bloque de pilas secas debe insertarse antes de que la unidad parental pueda utilizarse separada de la base de conexión. Cuando el bloque de pilas secas está completamente cargado, la unidad parental puede retirarse de la base de conexión y utilizarse inalámbricamente.
XP SBC SC 490 14-02-2003 16:43 Pagina 43 ESPAÑOL CHANNEL CHANNEL B C D B C D 3 Vuelva colocar la tapa del compartimiento de pilas y apriete el tornillo. > Si el bloque de pilas secas recargable empieza a perder su eficacia, cámbielo por un nuevo bloque de pilas secas. ¡Utilice solamente bloques de pilas secas recargables NiMH! A A DC12V 43 4 Conecte el adaptador de CA (24) a un tomacorriente de red y el cordón al tomacorriente DC 12V —<± (22) de la base de conexión.
XP SBC SC 490 14-02-2003 16:43 Pagina 44 44 ESPAÑOL Activación de las unidades 1 Asegúrese de que la unidad parental esté conectada al televisor y que la unidad de la cámara esté conectada a la unidad del bebé. La unidad del bebé debe estar colocada en su base de conexión. POWER SYSTEM ON VOLUME OFF 2 Active la unidad del bebé pulsando POWER (1). > La unidad de verificación SYSTEM (3) se enciende de color verde. 3 Active la unidad parental poniendo el control ON VOLUME OFF (16) a ON.
XP SBC SC 490 14-02-2003 16:43 Pagina 45 ESPAÑOL 45 Activación o desactivación de la alarma de verificación del sistema La alarma de verificación del sistema de la unidad parental emite pitidos cuando las unidades no están en contacto. La función de alarma puede activarse o desactivarse. A A CHANNEL CHANNEL B C D B C D A A CHANNEL CHANNEL B C D B C D 1 Abra la tapa del compartimiento de pilas de la unidad parental.
XP SBC SC 490 14-02-2003 16:43 Pagina 46 ESPAÑOL 46 Grabación del bebé Puede hacer vídeos caseros grabando las imágenes de la Baby Cam utilizando su grabadora de VCR o DVD, sin interferir en los juegos de su niño. Como el bebé no se da cuenta de que se le está filmando, usted obtiene un video de los momentos más especiales del niño y en los que él se comporta de una forma completamente espontánea.
XP SBC SC 490 14-02-2003 16:43 Pagina 47 ESPAÑOL 47 Radio de acción Cuando se utiliza inalámbricamente, el radio de acción de la Baby Cam está limitado por paredes, techos, objetos grandes e incluso cristal. Según las circunstancias locales, el radio de acción puede disminuir a aproximadamente 30 metros.
XP SBC SC 490 14-02-2003 16:43 Pagina 48 48 ESPAÑOL Resolución de problemas Si ocurre alguna anomalía, en primer lugar compruebe los puntos detallados a continuación. Si no puede resolver un problema siguiendo estos consejos, póngase en contacto con la línea telefónica de ayuda (véase el párrafo siguiente) o consulte al distribuidor del producto. No debe intentar reparar el aparato usted mismo bajo ninguna circunstancia ya que esto anularía la garantía.
XP SBC SC 490 14-02-2003 16:43 Pagina 49 ESPAÑOL Problem Possible cause Solution La luz de verificación de pila parpadea de color rojo Las pilas están casi o completamente agotadas. Unidad parental: Unidad del bebé: Recargue el bloque de pilas secas. Cambie las pilas. En la pantalla del televisor no hay imagen o la imagen está distorsionada/ El televisor produce sonido anómalo La unidad de cámara no está conectada Realice conexiones correctas entre las correctamente a la unidad del bebé. unidades.
XP SBC SC 490 14-02-2003 16:43 Pagina 50 A A CHANNEL CHANNEL B C D B C D ESPAÑOL Cambio de la pila en la unidad parental 1 Retire la tapa del compartimiento de pilas (19) utilizando un destornillador. 2 Retire el bloque de pilas secas antiguo. CHANNEL CHANNEL B C D B C D A A CHANNEL CHANNEL B C D B C D 3 Inserte el nuevo bloque de pilas secas: • Enchufe el conector del cable en el conector del lado derecho del compartimiento de pilas.
XP SBC SC 490 14-02-2003 16:43 Pagina 51 ESPAÑOL Notas generales • La calidad de la imagen y los sonidos es afectada por la utilización de hornos de microondas. Otros sistemas inalámbricos (Bluetooth, LANs (redes de área local) inalámbricas, etc.) también pueden afectar negativamente la calidad de la imagen y del sonido y viceversa. • La Baby Cam es un producto basado en radiofrecuencias (RF).
XP SBC SC 490 14-02-2003 14:27 Pagina 196 English Français Español Deutsch Nederlands Italiano Português Ελληνικά Svenska Dansk Norsk Suomi Hereby, Philips Consumer Electronics, B.U. Peripherals & Accessories, declares that this SBC SC490 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Par la présente, Philips Consumer Electronics, B.U.
XP SBC SC 490 14-02-2003 14:27 Pagina 197 Teknisiä tietoja
XP SBC SC 490 14-02-2003 14:27 Pagina 198 Guarantuee certificate Garantiebewijs Certificado de garantia Garantibevis Certificat de garantie Certificado de garantia $ Garantibevis 1 year warranty année garantie Jahr Garantie jaar garantie año garantia anno garanzia Type: Garantieschein Certificato di garanzia Garanticertifikat Takuutodistus % år garanti år garanti år garanti vuosi takuu año garantia SBC SC490 Serial nr: _______________________________________________________________