Oricând aici pentru a vă ajuta Înregistraţi-vă produsul şi obţineţi asistenţă la www.philips.
Cuprins 1 Important Siguranţa auzului 2 CD Soundmachine Introducere Ce se află în cutie Imagine de ansamblu a unităţii principale Imagine de ansamblu a telecomenzii 3 Primii paşi Pregătirea telecomenzii Conectarea la alimentare Pornirea Oprire 4 Redarea Redare CD-uri Redare de pe dispozitive USB Redarea de pe dispozitive cu Bluetooth activat Redare casetă Redaţi de pe un dispozitiv extern 2 2 3 3 3 4 5 7 7 7 8 8 9 9 9 9 10 11 5 Opţiuni de redare 12 12 12 12 6 Ascultarea la radio FM 13 13 Control
1 Important Avertisment •• Nu scoateţi niciodată carcasa acestui aparat. •• Nu amplasaţi niciodată aparatul deasupra altor echipamente electrice. Avertisment •• Nu scoateţi niciodată carcasa acestui aparat. •• Nu lubrifiaţi niciodată nicio piesă a acestui aparat. •• Nu priviţi niciodată direct spre fasciculul laser din interiorul acestui aparat. •• Nu amplasaţi niciodată aparatul deasupra altor echipamente electrice.
2 CD Soundmachine Introducere Cu acest CD Soundmachine, poţi: • să asculţi radio FM; • să te bucuri de semnal audio de la casete, dispozitiv USB, dispozitive Bluetooth şi alte dispozitive audio externe; • să programezi secvenţa de redare a pieselor. Unitatea îţi oferă Dynamic Bass Boost (DBB) şi Digital Sound Control (DSC) pentru a îmbogăţi sunetul. Ce se află în cutie Verificaţi şi identificaţi conţinutul pachetului: • Unitate principală • Cablu de alimentare c.a.
Imagine de ansamblu a unităţii principale a b c d r e q f g h i j p o n m l k a Antenă FM • Îmbunătăţiţi recepţia FM. b • Mufa pentru căşti. c AUDIO-IN • Conectaţi un dispozitiv audio extern. d • Porniţi sau opriţi unitatea. e Comenzi casetă • Începe redarea casetei. • / Derulează rapid caseta înapoi sau înainte. Opreşte redarea casetei sau deschide uşa casetei. • Întrerupe redarea casetei. f /MENU • Opriţi redarea. • Ştergeţi un program. • Intră în meniul DAB+/FM.
n DBB/PAIRING • Porneşte sau opreşte Dynamic Bass Boost. • În modul Bluetooth, apasă şi menţine apăsat pentru a intra în modul de sincronizare. o VOL +/• Reglaţi volumul. p • • /OK Apasă pentru a începe sau pentru a întrerupe redarea. Confirmă selecţia. Imagine de ansamblu a telecomenzii a b r c q q Panou de afişare • Afişează starea curentă. d r OPEN•CLOSE • Deschide compartimentul pentru disc. e p o n m l f k g j h i a • Porniţi sau opriţi unitatea. b CD/TAPE • Selectaţi sursa discului.
d / Treceţi la piesa anterioară/următoare. Căutare în piesă/disc/USB. Comutaţi la un post de radio. Reglaţi ora. • • • • e MODE • Selectează modul de redare. f ALBUM/PRESET/ • Selectaţi un post de radio presetat. • Treceţi la albumul anterior/următor. g INFO/RDS • În timpul redării, afişează informaţiile redării. • Pentru posturile de radio FM selectate, afişează informaţiile RDS (dacă sunt disponibile). h SLEEP • Setaţi cronometrul de oprire. i DIM • Reglaţi luminozitatea afişajului.
3 Primii paşi Precauţie •• Utilizarea comenzilor sau a reglajelor sau efectuarea altor proceduri în afara celor precizate în prezentul document poate avea drept rezultat expunerea la radiaţii laser periculoase sau altă operare nesigură. Urmaţi întotdeauna în ordine instrucţiunile din acest capitol. În cazul în care contactezi Philips, ţi se va solicita să indici modelul şi numărul de serie ale aparatului tău. Numărul de model şi numărul de serie sunt inscripţionate pe partea inferioară a aparatului.
1 2 3 Deschideţi compartimentul pentru baterie. Introdu 6 baterii (tip: R-20 sau D-cell) cu polaritatea corectă ( + / -) după cum este indicat. Închideţi compartimentul pentru baterie. Pornirea Apăsaţi . »» Unitatea comută la ultima sursă selectată. Sugestie •• Pentru a selecta o sursă, apasă SOURCE în mod repetat sau butoanele de selectare a sursei de pe telecomandă. Oprire Apăsaţi din nou. »» Lumina de fundal de pe panoul de afişaj se stinge.
4 Redarea Redare CD-uri 1 2 3 Apăsaţi CD pentru a selecta sursa discului. Apasă OPEN•CLOSE pentru a deschide tava pentru disc. Introdu un disc cu partea imprimată în sus, apoi închide tava pentru disc. »» Redarea porneşte automat. Redarea de pe dispozitive cu Bluetooth activat Cu acest produs, poţi asculta fişiere audio de pe dispozitive cu Bluetooth activat. Notă •• WOOX Innovations nu garantează compatibilitatea cu toate dispozitivele Bluetooth.
2 3 Pe dispozitivul tău Bluetooth activează Bluetooth şi caută dispozitive Bluetooth (consultă manualul de utilizare al dispozitivului). Pentru sincronizare, selectează [Philips AZB798T] pe dispozitivul tău. Dacă este necesar, introdu parola implicită „0000”. »» După o sincronizare şi o conectare reuşite, produsul semnalizează sonor de două ori, şi [CONNECTED] (conectat) se afişează pe ecran.
4 Apasă de pe CD Sound Machine a porni redarea. • Pentru a întrerupe/relua redarea, apasă de pe unitatea principală. • Pentru a derula înapoi sau înainte, apasă pe / CD Sound Machine. • Pentru a opri redarea, apăsaţi . »» CD Sound Machine se opreşte automat. Notă •• În modul de redare, caseta se va opri automat când redarea ajunge la final. •• Nu este niciun afişaj pe ecranul LCD în modul casetă.
5 Opţiuni de redare Controlarea redării În modul CD sau USB, poţi controla redarea prin următoarele operaţii. / / / MODE Apăsaţi şi menţineţi apăsat pentru a derula piesa repede-înainte sau repede-înapoi în timpul redării, apoi eliberaţi pentru a relua redarea. Treci la albumul MP3 anterior sau următor. Treceţi la piesa anterioară sau următoare. Porniţi sau întrerupeţi redarea. Opriţi redarea. [ ]: redaţi piesa curentă în mod repetat. [ ]: redaţi toate piesele în mod repetat.
6 Ascultarea la radio FM Comutarea la posturile de radio FM Notă •• Pentru o recepţie optimă, extinde complet şi reglează poziţia antenei FM. 1 2 3 Apasă FM/DAB în mod repetat pentru a selecta sursa radio FM. Apasă şi menţine apăsat / timp de 2 secunde. »» [SEARCH] (căutare) este afişat. »» Produsul comută automat pe un post cu emisie puternică. Repetaţi pasul 2 pentru a comuta pe mai multe posturi.
7 Ascultarea posturilor de radio FM Ascultarea posturilor de radio FM Notă Programarea posturilor de radio 1 2 3 4 5 Comută la un post de radio DAB+. Apasă PROG pentru a activa programarea. Apăsă pentru a selecta un număr de secvenţă presetat. Apăsaţi PROG pentru a confirma. »» Postul de radio este memorat cu numărul de secvenţă selectat. Repetă paşii 1-4 pentru a programa mai multe posturi de radio. •• Pentru o recepţie optimă, extinde complet antena şi reglează-i poziţia.
Utilizarea meniurilor DAB 1 2 3 În modul DAB, apasă MENU pentru a accesa meniurile DAB. Apasă / pentru a comuta între meniuri. • [FULL SCAN]: Scanează după posturile DAB. • [MANUAL]: Comută manual la un post. • [PRUNE]: Şterge posturile nevalide • [SYSTEM]: Accesează meniul de setări pentru sistem. Apăsaţi OK pentru a accesa meniul. Rescanare pentru posturi Scanarea completă este utilizată pentru a executa o căutare pe scară largă după posturi de radio DAB. • Apăsaţi OK pentru a activa căutarea automată.
8 Utilizarea meniurilor de sistem Cu meniurile sistemului, poţi: • [RESET]: Reseta produsul la starea implicită din fabrică. • [UPGRADE]: Actualiza software-ul. • [SW VER]: Verifica versiunea software-ului curent al acestui produs. Reset the product 1 2 3 Press OK to display the options. Press / to select an option. • [N]: Return to the previous menu. • [Y]: Reset the product to factory default status. Press OK to confirm the option.
9 Alte caracteristici Setarea cronometrului de oprire Această unitate poate să comute automat în modul standby după o perioadă presetată. Atunci când unitatea este pornită, apasă SLEEP în mod repetat pentru a selecta perioada cronometrului de oprire (în minute). »» Atunci când cronometrul de oprire este activat, apare simbolul . Pentru a dezactiva cronometrul de oprire: • Apasă SLEEP în mod repetat până când se afişează [SLEEP OFF] (oprire dezactivată).
10 Informaţii despre produs Notă •• Informaţiile despre produs pot fi modificate fără înştiinţare prealabilă.
Formate disc MP3 acceptate Întreţinere • • Curăţarea carcasei • Utilizaţi o cârpă moale umezită uşor în soluţie de detergent neutru. Nu utilizaţi o soluţie care conţin alcool, spirt, amoniac sau agenţi abrazivi. Curăţarea discurilor • Atunci când un disc devine murdar, curăţaţi-l cu o cârpă de curăţare. Ştergeţi discul din centru spre exterior.
• Poţi, de asemenea, să cureţi capetele prin redarea unei casete de curăţare o singură dată. Demagnetizarea capetelor • Utilizează o casetă de demagnetizare disponibilă de la distribuitor.
11 Depanare Avertisment •• Nu scoateţi niciodată carcasa acestui dispozitiv. Pentru a păstra validitatea garanţiei, nu încercaţi niciodată să reparaţi sistemul pe cont propriu. Dacă întâmpinaţi probleme atunci când utilizaţi acest dispozitiv, verificaţi următoarele puncte înainte de a solicita service. Dacă problema rămâne nerezolvată, vizitaţi site-ul Web Philips (www.philips.com/support).
•• •• Unele telefoane mobile se pot conecta şi deconecta constant când efectuaţi sau încheiaţi apeluri. Acest lucru nu indică o funcţionare defectuoasă a acestei unităţi. Pentru unele dispozitive, conexiunea Bluetooth poate fi dezactivată automat, ca o caracteristică de economisire a energiei. Acest lucru nu indică o funcţionare defectuoasă a acestei unităţi.
12 Notă Orice schimbări sau modificări aduse acestui dispozitiv care nu sunt aprobate în mod expres de către Gibson Innovations pot anula autoritatea utilizatorului de a folosi echipamentul. Conformitate Declaraţie de conformitate Prin prezenta, Gibson Innovations declară că acest produs este în conformitate cu cerinţele de bază şi alte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/UE. Declaraţia de conformitate este disponibilă la adresa www.philips.com/support.
mărci de către Gibson Innovations Limited se realizează sub licenţă. Alte mărci înregistrate şi mărci comerciale sunt cele ale proprietarilor lor. Acest aparat include aceste etichete: Simbol echipamente clasa a II-a Acest simbol indică faptul că aparatul are un sistem dublu de izolare. Siglele USB-IF sunt mărci comerciale ale Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc. Notă •• Plăcuţa cu date tehnice se află pe partea inferioară a aparatului.
Copyright ©2015 Gibson Innovations Limited. Revised Edition ©2017 This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license. AZB798T_12_UM_V3.