Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site www.philips.
Table des matières 1 Important Informations de sécurité importantes Avertissement 2 Votre haut-parleur WeCall Introduction Contenu de l’emballage Présentation du produit 2 2 2 4 4 4 5 3 Guide de démarrage 6 Charge du haut-parleur WeCall 6 Mise sous tension du haut-parleur WeCall 6 Connexion du haut-parleur WeCall 6 4 Utilisation du haut-parleur WeCall Utilisation comme haut-parleur de téléphone Utilisation avec l’application WeCall (pour iPhone ou téléphone Android) Utilisation comme enceinte Bluetooth
1 Important • • Informations de sécurité importantes La traduction de ce document est fournie à titre indicatif uniquement. En cas d’incohérence entre la version anglaise et la traduction, la version anglaise prévaut. • • • • • • • • • 2 Respectez toutes les consignes. Tenez compte de tous les avertissements. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau. Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec uniquement. N’obstruez pas les orifices de ventilation.
modifiées sans notification préalable. Gibson se réserve le droit de modifier les produits à tout moment, mais n’est pas contraint de modifier les offres précédentes en conséquence. Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. La présence du symbole de poubelle sur roues barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne 2002/96/CE.
2 Votre hautparleur WeCall Pour profiter pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre appareil à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome.
Présentation du produit a i h g b f c e d f Commutateur de source USB/ / a • Régler le volume pendant un appel ou la lecture de musique. b Bouton d’alimentation ON/OFF • • Supprimer les informations de couplage existantes. S’allume en rouge lorsque la batterie est faible ou lorsque vous chargez le haut-parleur WeCall. e Microprise USB • Pour la connexion avec le câble USB fourni. • Répondre à un appel portable entrant. • Mettre fin à un appel portable en cours.
3 Guide de démarrage Mise sous tension du hautparleur WeCall • Réglez le bouton d’alimentation sur la position ON. »» En mode Bluetooth, le voyant d’état s’allume en bleu. »» En mode USB, le voyant de source s’allume en vert. • Pour éteindre le haut-parleur WeCall, faites glisser le bouton d’alimentation jusqu’à la position OFF.
1 Faites glisser le commutateur de source au bas du haut-parleur WeCall jusqu’à la position . Conseil •• Pour PC/Mac, le mode de connexion USB est recommandé afin de garantir des performances stables. Option 2 : connexion via USB 2 Activez Bluetooth sur votre périphérique compatible Bluetooth. 3 Sélectionnez « Philips WeCall speaker » sur votre périphérique compatible Bluetooth et, si nécessaire, saisissez « 0000 » comme mot de passe de couplage. »» Le voyant de source commence à clignoter en bleu.
4 Utilisation du haut-parleur WeCall Utilisation comme hautparleur de téléphone Si le haut-parleur WeCall a été connecté à un téléphone portable compatible Bluetooth ou à d’autres périphériques comme une tablette ou un PC/Mac : 1 Assurez-vous que vous avez sélectionné la source Bluetooth sur le haut-parleur WeCall. 2 Passez un appel portable ou VoIP sur votre téléphone portable, ou un appel VoIP (par exemple un appel SkypeTM) sur votre tablette ou PC/Mac.
Utilisation avec l’application WeCall (pour iPhone ou téléphone Android) 1 2 3 Téléchargez Philips WeCall sur votre iPhone ou téléphone Android. 4 Confirmez le numéro de téléphone et le code. 5 Effectuez un appel de conférence. Configurez la connexion Bluetooth entre le haut-parleur WeCall et votre iPhone ou téléphone Android (voir ‘Option 1 : connexion à un périphérique compatible Bluetooth’ à la page 6). Exécutez Philips WeCall et importez les réunions depuis votre calendrier.
Conseil •• Pendant un appel, vous pouvez utiliser / sur le haut-parleur WeCall pour régler le volume. •• Pendant un appel, vous pouvez appuyer sur pour couper le son du haut-parleur WeCall afin que votre interlocuteur ne puisse pas vous entendre. •• Pendant un appel, vous pouvez appuyer sur pour mettre fin à l'appel. Utilisation comme enceinte Bluetooth ou PC 1 Assurez-vous que vous avez sélectionné la source adéquate sur le haut-parleur WeCall.
5 Informations sur le produit Amplificateur Puissance de sortie nominale Réponse en fréquence Rapport signal/bruit 2 W RMS 80 Hz -16 kHz, ±3 dB > 75 dB Bluetooth Version Bluetooth® Fréquence de transmission Portée V2.
6 Dépannage Avertissement •• Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil. Pour que votre garantie reste valide, n’essayez jamais de réparer le système vous-même. En cas de problème lors de l’utilisation de cet appareil, vérifiez les points suivants avant de faire appel au service d’assistance. Si aucune solution à votre problème n’a été trouvée, visitez le site Web Philips (www.philips.com/ support).
2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved. This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V. AECS7000E_00_UM_V3.