ACT7585/00 ita 14/2/01 11:10 Page 40 COMANDI, vedere l’illustrazione a pagina 3 1 p/LINE OUT...presa cuffia 3,5 mm 2 2; .................accende l’apparecchio, avvia ed interrompe la riproduzione di CD 3 ∞ ..................salta e ricerca indietro 4 § ..................salta e ricerca in avanti 5 .......................display 6 DBB................DYNAMIC BASS BOOST: attiva e disattiva il potenziamento dei bassi.
ACT7585/00 ita 14/2/01 11:10 Page 41 AVVIO RAPIDO 1 2 OPEN AA LR6 UM3 2. 2. DBB PRO G P MOD E ES OFF RES UME 1. / LINE OUT HOLD 1.
ACT7585/00 ita 14/2/01 11:10 Page 42 ALIMENTAZIONE Batterie (fornite o disponibili come optional) Con questo apparecchio è possibile utilizzare: • batterie normali del tipo LR6, UM3 o AA (preferibilmente Philips), oppure • batterie alcaline del tipo LR6, UM3 o AA (preferibilmente Philips). Nota: Non si devono utilizzare insieme batterie vecchie e nuove oppure batterie di tipo diverso. Rimuovere le batterie una volta scariche o quando si prevede di non utilizzare l’apparecchio per molto tempo.
ACT7585/00 ita 14/2/01 11:10 Page 43 ALIMENTAZIONE Informazioni per batterie ECO-PLUS NiMH (solo per versioni fornite con batterie ECO-PLUS NiMH ricaricabili AY 3362) La ricarica funziona solo su apparecchi con batterie ECO-PLUS NiMH ricaricabili AY 3362. Ricarica delle batterie ECO-PLUS NiMH a bordo 1 Inserire la batteria ECO-PLUS NiMH ricaricabile AY 3362. 2 Collegare l’adattatore di rete alla presa da 4.5V DC del lettore ed alla presa a parete.
ACT7585/00 ita 14/2/01 11:10 Page 44 ALIMENTAZIONE/INFORMAZIONI GENERALI Adattatore di rete (fornito o disponibile come optional) Utilizzare solo l’adattatore di rete AY 3170 (corrente continua 4,5 V/300 mA, polo positivo sul pin centrale). Qualsiasi altro prodotto potrebbe danneggiare l’apparecchio. 1 Controllare che la tensione locale corrisponda alla tensione dell’adattatore. 2 Collegare l’adattatore di rete alla presa da 4.5V DC del lettore ed alla presa a parete.
ACT7585/00 ita 14/2/01 11:10 Page 45 INFORMAZIONI GENERALI Clip per cintura (non in tutti i modelli) 1 Per applicare la clip per cintura, posizionare il nottolino sagomato (posto sul retro della clip) in modo tale che penetri nella fessura della clip. BELT CLIP 2 Ruotare la clip verso LOCK come indicato sull’apparecchio. LOCK LIFT RELEASE Italiano 3 Per rimuoverla, sollevare leggermente la clip per cintura e ruotare verso RELEASE come indicato sull’apparecchio.
ACT7585/00 ita 14/2/01 11:10 Page 46 RIPRODUZIONE DI CD Riproduzione di un CD Questo lettore CD è in grado di riprodurre qualsiasi tipo di Disco Audio, come i CD scrivibili e quelli riscrivibili. Non si deve tentare di riprodurre CD-ROM, CDi, VCD, DVD o CD per computer. DB B PRO G P MO DE ES OFF 1 Sbloccare il fermo. P / LINE OUT RES UME HOLD VOL 2 Aprire il coperchio del vano CD. 3 Inserire un CD audio con il lato stampato rivolto verso l’alto, premendo il CD sul perno.
ACT7585/00 ita 14/2/01 11:10 Page 47 RIPRODUZIONE DI CD Informazioni sulla riproduzione • Se un CD scrivibile (CD-R) o un CD riscrivibile (CD-RW) non è correttamente registrato, compaiono a display nF dISC. In tal caso completare la masterizzazione usando FINALIZE (finalizza) sul proprio masterizzatore. • Se si riproduce un CD riscrivibile (CD-RW), dopo aver premuto 2; passeranno da 3–15 secondi prima che inizi la riproduzione del suono.
ACT7585/00 ita 14/2/01 11:10 Page 48 CARATTERISTICHE Selezione di un brano e ricerca Selezione di un brano durante la riproduzione • Premere brevemente ∞ o § una o più volte per saltare all’inizio del brano corrente, precedente o seguente. y La riproduzione prosegue con il brano selezionato e ne viene visualizzato il numero. Selezione di un brano quando la riproduzione è ferma 1 Premere brevemente ∞ o § una o più volte. y A display compare il numero del brano selezionato.
ACT7585/00 ita 14/2/01 11:10 Page 49 CARATTERISTICHE Programmazione di numeri di brano È possibile memorizzare fino a 30 brani da riprodurre in un programma. Un singolo brano può essere memorizzato più di una volta all'interno dello stesso programma. 1 Quando la riproduzione è ferma, selezionare un brano con ∞ o §. DB B PR OG P MO D E 2 Premere PROG P per memorizzare il brano.
ACT7585/00 ita 14/2/01 11:10 Page 50 CARATTERISTICHE Selezione di diverse possibilità di riproduzione – MODE È possibile riprodurre i brani in ordine casuale, ripetere un brano o l’intero CD e riprodurre i primi secondi dei brani. Italiano 1 Durante la riproduzione premere MODE il numero P di volte necessario per attivare una delle seguenti MO ‘modalità’. La modalità attiva viene mostrata DE sul display.
ACT7585/00 ita 14/2/01 11:10 Page 51 CARATTERISTICHE RESUME e HOLD È possibile interrompere la riproduzione e continuare (anche dopo un lungo periodo di tempo) dal punto in cui la riproduzione era stata interrotta (RESUME) e bloccare tutti i tasti dell’apparecchio in modo tale da impedire qualsiasi intervento (HOLD). Utilizzare il cursore RESUME–HOLD–OFF per queste funzioni.
ACT7585/00 ita 14/2/01 11:10 Page 52 CARATTERISTICHE ESP I tradizionali lettori CD portatili se soggetti a urti o vibrazioni durante la riproduzione saltano spesso parti del CD. La funzione ELECTRONIC SKIP PROTECTION (ESP) di cui è dotato il vostro apparecchio impedisce la perdita di continuità quando il lettore è soggetto a leggere vibrazioni. ESP non impedisce tuttavia interruzioni della riproduzione causate da movimenti violenti.
ACT7585/00 ita 14/2/01 11:10 Page 53 COLLEGAMENTO IN AUTOMOBILE Uso in automobile (materiali forniti o disponibili come optional) Utilizzare solo il convertitore di tensione per automobile AY 3545 (4,5 V CC, polo positivo al pin centrale) e la cassetta adattatore per auto AY 3501. Qualsiasi altro prodotto potrebbe danneggiare l’apparecchio. 4,5 V DC DBB PROG P MODE DIGITA L DIGITA L ESP OFF / LINE OUT RESUM E HOLD 2 Collegare la spina CC del convertitore di tensione alla presa 4.
ACT7585/00 ita 14/2/01 11:10 Page 54 RICERCA GUASTI AVVERTENZA Non si deve cercare in nessun caso di riparare personalmente l’apparecchio, poiché così facendo si farà decadere la garanzia. Possibile causa Manca l’alimentazione, la riproduzione del CD non parte Batterie Batterie inserite in modo non corretto Batterie scariche. I pin dei contatti sono sporchi. Adattatore di rete Collegamento allentato Uso in auto L’accendisigaro non riceve alimentazione quando l’accensione è disattivata.
ACT7585/00 ita 14/2/01 11:10 Page 55 RICERCA GUASTI Se si verifica un guasto, scorrere la lista di controllo riportata di seguito prima di far riparare l’apparecchio. Se non si è in grado di risolvere un problema seguendo questi suggerimenti, rivolgersi al rivenditore o al centro di assistenza. Possibile causa Il CD salta dei brani. Il CD è danneggiato o sporco. RESUME, SHUFFLE o PROGRAM sono attivi. Non c’è suono o il PAUSE è attivato.
ACT7585/00 ita 14/2/01 11:10 Page 56 INFORMAZIONI GENERALI Lettore CD e manipolazione dei CD • Non toccare la lente A del lettore CD. • Non esporre l’apparecchio, le batterie o i CD a pioggia e umidità, sabbia o calore eccessivo (provocato da caloriferi o dalla diretta luce del sole). • Il lettore CD può essere pulito con un panno morbido che non lascia peluzzi, leggermente inumidito. Non usare detergenti, perché potrebbero avere effetto corrosivo.
ACT7585/00 ita 14/2/01 11:10 Page 57 ALLMÄN INFORMATION CD-spelare och CD-hantering • Rör ej vid CD-spelarens lins A. • Utsätt apparat, batterier eller CD-skivor ej för fukt, regn, sand eller extrem värme (förorsakad av värmeelement eller direkt solljus). A • CD-skivorna kan torkas av med en mjuk fuktig luddfri duk. Använd aldrig rengöringsmedel eftersom de kan ha en korrosiv effekt. • För att rengöra CD-skivan torkar du rakt ut från mitten till kanten. Använd en mjuk luddfri duk.
ACT7585/00 swe 14/2/01 11:14 Page 58 FUNKTIONSKNAPPAR, hänvisar till bilden på s 3 1 p/LINE OUT...3,5 mm uttag för hörlurar 2 2; .................Påsättning av apparaten, start och avbrott av CD-spelningen 3 ∞ ..................Sökning bakåt 4 § ..................Sökning framåt 5 .......................Display 6 DBB................DYNAMIC BASS BOOST: kopplar på och stänger av basförstärkningen.
ACT7585/00 swe 14/2/01 11:14 Page 59 SNABBSTART 1 2 OPEN AA LR6 UM3 2. 2. DBB PRO G P MOD E ES OFF RES UME 1. / LINE OUT HOLD 1.
ACT7585/00 swe 14/2/01 11:14 Page 60 ELFÖRSÖRJNING Batterier (medlevererade resp. option för extra beställning) Du kan använda följande batterityper på din spelare: • normala batterier av typen LR6, UM3 eller AA (företrädesvis Philips), eller • alkalibatterier av typen LR6, UM3 eller AA (företrädesvis Philips). OBS: – Använd inte nya batterier tillsammans med begagnade batterier. Ta ut batterierna om de är förbrukade eller om du inte skall använda CD-spelaren under en längre tid.
ACT7585/00 swe 14/2/01 11:14 Page 61 ELFÖRSÖRJNING ECO-PLUS NiMH batteriinformation (för versioner som bara är försedda med uppladdnings-bara ECO-PLUS NiMH batterier AY 3362) Det går endast att ladda upp spelare som är försedda med uppladdningsbara ECO-PLUS NiMH batterier av typen AY 3362. Uppladdning av ECO-PLUS NiMH batterierna i spelaren 1 Sätt in det uppladdningsbara ECO-PLUS NiMH batteriet AY 3362. 2 Anslut huvudadaptern till CD-spelarens 4.5V DC uttag och vägguttaget.
ACT7585/00 swe 14/2/01 11:14 Page 62 ELFÖRSÖRJNING/ALLMÄN INFORMATION Nätströmadapter (medlevererad resp option för extra beställning) Använd endast AY 3170 nätström adapter (4,5 V/300 mA likström, positiv pol till centreringsstift). Alla andra produkter kan förorsaka skador i apparaten. 1 Tillse att den lokala spänningen motsvarar spänningen på adaptern. 2 Anslut nätström adaptern till 4.5V DC uttaget på spelaren och till vägguttaget. OBS: – Koppla alltid ur adaptern om du ej använder den.
ACT7585/00 swe 14/2/01 11:14 Page 63 ALLMÄN INFORMATION Bältets clips (finns inte för alla versioner) 1 För att fästa bältets clips, placera det formade fästet (finns på baksidan av bältets clips) så att det passar in i hålet på bältets clips. 2 Vrid clipset till LOCK så som visas på spelaren. 3 Vid lösgöring, lyft bältets clips varsamt och vrid till RELEASE så som visas på spelaren.
ACT7585/00 swe 14/2/01 11:14 Page 64 CD-AVSPELNING Att spela en CD-skiva Denna CD-spelare kan användas för att spela olika typer av musikskivor som t.ex. CD-Recordables och CD-Rewritables. Använd inte CD-skivor av typen CD-ROM, CDi, VDC, DVD eller CD-skivor för datorer. DB B PRO G P MO DE ES OFF UME 1 Ta upp spärrdonet. P / LINE OUT RES HOLD VOL 2 Öppna CD-facket. MO DE 3 Sätt in en audio CD, den tryckta sidan uppåt, genom att trycka ned CD:n på navet.
ACT7585/00 swe 14/2/01 11:14 Page 65 CD-AVSPELNING Information om avspelningen • Om en inspelningsbar CD (CD-R) eller en rewritable CD (CD-RW) inte spelas på rätt sätt, visas nF dISC på displayen. I detta fall, använd funktionen FINALIZE på din CD-recorder för att avsluta inspelningen. • Om du vill spela en rewritable CD (CD-RW) på din spelare, dröjer det 3–15 sekunder efter det du har tryckt på knappen 2; innan ljuduppspelningen startar. • Avspelningen stannar upp om du öppnar CD-luckan.
ACT7585/00 swe 14/2/01 11:14 Page 66 FUNKTIONER Val av stycke och sökning Val av ett stycke medan avspelningen pågår • Tryck kort på ∞ eller § en gång eller flera gånger för att hoppa till början av det aktuella, föregående eller efterföljande stycket. y Avspelningen fortsätter med det valda stycket och motsvarande nummer indikeras i displayen. Val av ett stycke medan avspelningen är avbruten 1 Tryck kort på ∞ eller § en gång eller flera gånger. y Numret av det valda stycket indikeras i displayen.
ACT7585/00 swe 14/2/01 11:14 Page 67 FUNKTIONER Att programmera spårval Du kan spara upp till 30 spår för att spelas i ett program. Ett enskilt spår kan sparas mer än en gång i programmet. 1 Under tiden avspelning har stoppats, välj ett spår med ∞ eller §. 2 Tryck på knappen PROG P för att spara ett visst spårval i minnet. y PROGRAM lyser; det programmerade spårvaletoch P med det totala antalet sparade spår visas på displayen. DB B PR OG P MO D E 3 Välj och spara alla önskade spårval på detta sätt.
ACT7585/00 swe 14/2/01 11:14 Page 68 FUNKTIONER Att välja olika avspelningsmöjligheter – MODE Det är möjligt att spela spåren i en slumpvis vald följd, att repetera ett spår eller hela CD-skivan och att spela de första sekunderna av varje spår. 1 Tryck på MODE under avspelning så många gånger det är nödvändigt för att aktivera en av de följande 'inställningarna'. Den aktiva inställningen visas på displayen.
ACT7585/00 swe 14/2/01 11:14 Page 69 FUNKTIONER RESUME och HOLD Du kan avbryta avspelningen och (också efter en längre tid) fortsätta från det ställe där du avbröt avspelningen (RESUME) och du kan låsa alla knappar på spelaren så att inga funktioner utföres (HOLD). Använd reglaget RESUME–HOLD–OFF för dessa funktioner. OFF RES UME HOLD VOL HOLD – att låsa alla knappar Du kan låsa spelarens knappar genom att ställa reglaget på HOLD. Om en knapp nu trycks utföres inga funktioner.
ACT7585/00 swe 14/2/01 11:14 Page 70 FUNKTIONER ESP Konventionella bärbara CD-spelare utsatta för en stöt eller vibrationer under avspelning, hoppar ofta över delar av CD:n. Funktionen ELECTRONIC SKIP PROTECTION (ESP), med vilken din spelare är utrustad, skyddar dock mot sådan kontinuitetsförlust då din spelare utsättes för lätta vibrationer. Men ESP skyddar inte mot avbrott i avspelningen vid kraftig träning.
ACT7585/00 swe 14/2/01 11:14 Page 71 IN-CAR ANSLUTNING In-car användning (anslutningsutrustning medföljer eller levereras vid förfrågan) Använd endast AY 3345 omvandlaren för elspänningen i bilen (4,5 V växelström, positiv kontakt till stiftkontakten) och AY 3501 bilkassettadaptern. Någon annan typ av produkt kan skada utrustningen. 4,5 V DC DBB PROG P MODE DIGITA L DIGITA L ESP 1 Placera CD-spelaren på en plan, vibrationsfri och stabil yta.
ACT7585/00 swe 14/2/01 11:14 Page 72 PROBLEMLÖSNING VARNING Försök aldrig att reparera apparaten på egen hand, därför att detta upphäver din garanti. Problem Möjlig orsak Ingen ström, avspelningen påbörjar inte Batterier Batterierna sattes in fel nF dISC indikation Svenska no dISC indikation Batterierna är tomma. Kontaktstiften är förorenade. Huvudadapter Lössittande anslutning In-car användning Cigarettändaren får ingen ström, om tändningen är helt avstängd.
ACT7585/00 swe 14/2/01 11:14 Page 73 PROBLEMLÖSNING Problem Möjlig orsak Lösning CD:n byter spår. CD:n är skadad eller förorenad. RESUME, SHUFFLE och PROGRAM är aktiva. PAUSE är aktiverat. Lössittande, fel eller förorenade kopplingar Volymen är inte på. Byt ut eller rengör CD:n. Stäng av RESUME, SHUFFLE och PROGRAM. Tryck 2;. Kolla och rengör kopplingarna. Höj volymen till lämplig nivå. Håll spelaren bort från påslagna mobiltelefoner. Byt spelarens position eller kablar.