BDL4988XC 49BDL3005X V1.30 www.philips.
BDL4988XC/49BDL3005X Sicherheitshinweise Sicherheitsmaßnahmen und Wartung WARNUNG: Der Einsatz von Bedienelementen, Einstellungen und Vorgehensweisen, die nicht in dieser Dokumentation erwähnt und empfohlen werden, kann zu Stromschlägen und weiteren elektrischen und mechanischen Gefährdungen führen.
BDL4988XC/49BDL3005X Vor dem Anschließen und Benutzen des Displays die folgenden Anweisungen lesen und befolgen: • Ziehen Sie das Netzkabel, wenn Sie das Anzeigegerät längere Zeit nicht benutzen. • Ziehen Sie das Netzkabel, wenn Sie das Anzeigegerät mit einem leicht angefeuchteten Tuch reinigen. Wenn der Bildschirm ausgeschaltet ist, kann er mit einem trockenen Tuch abgewischt werden. Verwenden Sie jedoch niemals Flüssigkeiten auf Alkohol-, Lösungsmittel- oder Ammoniakbasis.
BDL4988XC/49BDL3005X Hinweis vom polnischen Zentrum für Prüfungen und Zertifizierungen Das Gerät sollte mit Strom aus einer Steckdose mit angeschlossener Schutzschaltung (dreipolige Steckdose) gespeist werden. Alle Geräte, die zusammenarbeiten (Computer, Anzeigegerät, Drucker etc.), sollten dieselbe Stromversorgung nutzen.
BDL4988XC/49BDL3005X Informationen ausschließlich für Großbritannien Warnung – dieses Gerät muss geerdet sein. (B) Wichtig: (A) Dieses Gerät wird mit einem geprüften angegossenen 13-A-Stecker geliefert. Gehen Sie zum Austauschen einer Sicherung bei diesem Steckertyp wie folgt vor: 1. Entfernen Sie die Abdeckung des Sicherungsfachs und die Sicherung. 2. Bringen Sie eine neue Sicherung an BS 1362 5A, A.S.T.A. oder BSI-geprüfter Typ. 3. Setzen Sie die Abdeckung des Sicherungsfachs wieder auf.
BDL4988XC/49BDL3005X 中国大陆RoHS 根据中国大陆《电子电气产品有害物质限制使用标识要求》,以下部分列出了本产品中可能包含的有害 物质的名称和含量。 有害物质 部件名称 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) 六价铬 (Cr (VI)) 多溴联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 外壳 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 液晶显示屏 × ○ ○ ○ ○ ○ 电路板组件* × ○ ○ ○ ○ ○ 电源适配器 × ○ ○ ○ ○ ○ 电源线/连接线 × ○ ○ ○ ○ ○ 遥控器 X ○ ○ ○ ○ ○ 本表格依据SJ/T 11364 的规定编制。 *: 电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件,如电阻、电容、集成电路、连接器等。 O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572规定的限量要求以下。 X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572规定的限量要求。 上表中打“×”的部件,应功能需要,部分有害物质含量超出GB/T 26572规定的
BDL4988XC/49BDL3005X 《废弃电器电子产品回收处理管理条例》提示性说明 为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此产品或产品寿命终止时,请遵守国家废弃电器电子产品 回收处理相关法律法规,将其交给当地具有国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处理。 娤⌈ 㨢᳸$䵥ᵥ⍿Ʋ◦䏝㯹䉭❁ᳫ濕媣ᵥ⍿⊭侻ᷘ廞ノ㒞䵽䏳ⴰㄮƲ◦店䢋⾃濕⊭侻斾堿䏦ヵ ⪷ⴰㄮ悅⊔⩜⊭圊䕂㉨㑻Ʋ 限用物質及其化學符號 單元 鉛 (Pb) 汞 (Hg) 鎘 (Cd) 六價鉻 (Cr+6) 多溴聯苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 塑料外框 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 後殼 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 液晶面板 - ○ ○ ○ ○ ○ 電路板組件 - ○ ○ ○ ○ ○ 底座 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 電源線 - ○ ○ ○ ○ ○ 其他線材 - ○ ○ ○ ○ ○ 遙控器 - ○ ○ ○ ○ ○ 喇叭(選配) - ○ ○ ○ ○ ○ 風扇(選配) - ○ ○ ○ ○
BDL4988XC/49BDL3005X Entsorgung am Ende der Betriebslebenszeit Ihr neues Public Information Display enthält Materialien, die recycelt und wiederverwertet werden können. Spezialisierte Unternehmen können Ihr Produkt zur Erhöhung der Menge an wiederverwertbaren Materialien und zur Minimierung der Entsorgungsmenge recyceln. Bitte informieren Sie sich bei Ihrem örtlichen Philips-Händler über die örtlichen Richtlinien zur Entsorgung Ihres alten Anzeigegerätes.
BDL4988XC/49BDL3005X Batterien EU: Die durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern zeigt an, dass verbrauchte Batterien und Akkumulatoren nicht über den Hausmüll entsorgt werden dürfen! Es gibt ein separates Sammelsystem für verbrauchte Batterien und Akkumulatoren, die sachgemäße Handhabung und Recycling entsprechend der Gesetzgebung erlauben. Einzelheiten zu Sammel- und Recyclingsystemen erhalten Sie von Ihrer Stadtverwaltung.
BDL4988XC/49BDL3005X Inhalt 1. 2. 3. 4. 4.2. 4.3. Auspacken und installieren.......................................................1 1.1. Auspacken.........................................................................................1 1.2. Lieferumfang....................................................................................1 1.3. Installationshinweise....................................................................1 1.4. An einer Wand montieren.........................................
BDL4988XC/49BDL3005X 1. Auspacken und installieren 1.1. Auspacken • Dieses Produkt ist gemeinsam mit dem Standardzubehör in einem Karton verpackt. • Jegliches optionales Zubehör wird separat verpackt. • Aufgrund der Größe und des Gewichts dieses Anzeigegerätes empfehlen wir, dass es von zwei Personen transportiert werden sollte. • Stellen Sie nach dem Öffnen des Kartons sicher, dass der Lieferumfang vollständig und unbeschädigt ist. 1.2.
BDL4988XC/49BDL3005X 1.4. An einer Wand montieren Damit Sie dieses Anzeigegerät an einer Wand montieren können, benötigen Sie ein Standard-Wandmontageset (kommerziell erhältlich). Wir empfehlen die Verwendung einer Montageschnittstelle, die mit den Standards TÜV-GS und/oder UL1678 in Nordamerika übereinstimmt. Schutzabdeckung VESA-Gitter Tisch Standfüße 1.
BDL4988XC/49BDL3005X 1.5. Im Hochformat installieren Dieses Anzeigegerät kann im Hochformat installiert werden. 1. Entfernen Sie die Standfüße, falls diese angebracht sind. 2. Drehen Sie das Gerät um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn. Das „ Rückseite zeigt.
BDL4988XC/49BDL3005X 1.6. Betriebsanweisungen zum Kantenausrichtungsset 1.6.1. Kantenausrichtungsset installieren • Vor Installation des Kantenausrichtungssets müssen die Displays richtig an den Videowandrahmen montiert werden. • „Rändelschraube“ zum einfachen Installieren verwenden. • Verwenden Sie das Kantenausrichtungsset-1 bei vier benachbarten Displays. 2 3 1 4 5 8 7 • 6 Verwenden Sie das „Kantenausrichtungsset-2“ bei zwei benachbarten Displays.
BDL4988XC/49BDL3005X 1.7. Kantenabschlussset verwenden (optional) Mit dem Kantenabschlussset können Sie das Anzeigegerät schützen und die Optik aufwerten. 1.7.1. Kantenabschlussset installieren Kantenabschlussset bei 1x1-Anzeigekonfiguration installieren Kantenabschlussset oben (*1 Stk.) Ecke (*4 Stk.) Kantenabschlussset rechts (*1 Stk.) Kantenabschlussset links (*1 Stk.) Schraube (Anzahl variiert je nach Modell) Kantenabschlussset unten (*1 Stk.
BDL4988XC/49BDL3005X 2. Teile und Funktionen 2.1. Bedienfeld 9 MUTE INPUT 1 1 2 3 MENU 4 5 6 7 8 [ ]-Taste 8 Mit dieser Taste schalten Sie das Anzeigegerät ein bzw. versetzen es in den Bereitschaftsmodus. 2 [Stumm]-Taste Mit dieser Taste de-Ein/aktivieren Sie den Ton. 3 9 [Eingang]-Taste Wählen Sie die Eingangsquelle. • 4 Dienst als [ Empfängt die Befehlssignale von der Fernbedienung.
BDL4988XC/49BDL3005X 2.2. Eingabe/Ausgänge 24 23 21 20 2 1 1 7 3 4 5 6 17 19 14 8 10 11 12 13 15 16 18 9 AC-Eingang 13 Hauptschalter 15 AC-Ausgang 16 AC-Stromversorgung von der Steckdose. 2 IR-Eingang / 5 IR-Ausgang 17 18 7 19 20 RS232C-Ausgang 21 10 22 HDMI2-Eingang 23 Audioausgang USB-PORT Lautsprecherausgang Audioausgabe an externe Lautsprecher. DVI-Eingang 24 DVI-D-Videoeingang. 12 Audioeingang Schließen Sie Ihr USB-Speichergerät an. HDMI-Video/Audioeingang.
BDL4988XC/49BDL3005X 2.3. Fernbedienung 4 2.3.1. Allgemeine Funktionen 5 [ ] Startseite-Taste Auf das OSD-Menü zugreifen. [ ] Liste-Taste Ohne Funktion. 6 1 [ ] [ ] [ ] [ ] Navigationstasten Zur Navigation in den Menüs und zur Auswahl von Einträgen. 7 [ ]-Taste Zum Bestätigen eines Eintrags oder einer Auswahl. 2 8 [ ] Einstellen-Taste Zum Abrufen verfügbarer Optionen, Bild- und Tonmenüs. 3 12 4 13 9 [ ] Stumm-Taste Zum Ein-/Ausschalten der Stummschaltung.
BDL4988XC/49BDL3005X 2.3.2. ID-Fernbedienung Drücken Sie die [ID]-Taste. Die rote LED blinkt zweimal. 1. Drücken Sie die [ID Einstellen]-Taste zum Aufrufen des ID-Modus länger als 1 Sekunde. Die rote LED leuchtet auf. Durch erneutes Drücken der [ID Einstellen]-Taste verlassen Sie den ID-Modus. Die rote LED erlischt. Sie können die Fernbedienungs-ID festlegen, wenn Sie diese Fernbedienung an einem von mehreren Anzeigegeräten verwenden möchten.
BDL4988XC/49BDL3005X 2.3.3. Batterien in die Fernbedienung einlegen Die Fernbedienung wird durch zwei AAA-Batterien (1,5 V) mit Strom versorgt. So installieren oder ersetzen Sie die Batterien: 1. Schieben Sie die Abdeckung zum Öffnen ab. 2. Richten Sie die Batterien entsprechend den Kennzeichnungen (+) und (–) im Batteriefach aus. 3. Bringen Sie die Abdeckung wieder an. Vorsicht: Bei falscher Nutzung der Batterien können diese auslaufen oder aufquellen.
BDL4988XC/49BDL3005X 3. Externes Gerät anschließen 3.1. Externes Gerät anschließen (DVD/VCR/VCD) 3.1.1. Component-Videoeingang verwenden Audioausgang Component-Ausgang (YPbPr) [R] [L] DVD / VCR / VCD [Audio-Eingang] [Component-Eingang] (YPbPr) 3.1.2.
BDL4988XC/49BDL3005X 3.1.3. HDMI-Videoeingang verwenden DVD / VCR / VCD HDMI-Ausgang [HDMI-Eingang] 3.2. PC anschließen 3.2.1. VGA-Eingang verwenden VGA-Ausgang D-Sub, 15-polig Audioausgang PC [VGA-Eingang] [VGA-AudioEingang] 3.2.2.
BDL4988XC/49BDL3005X 3.2.3. HDMI-Eingang verwenden HDMI-Ausgang PC [HDMI-Eingang] 3.2.4. DisplayPort-Eingang verwenden DisplayPort-Ausgang PC [DisplayPort-Eingang] 3.3. Audiogerät anschließen 3.3.1.
BDL4988XC/49BDL3005X 3.3.2. Externes Audiogerät anschließen Audioeingang [Audioausgang] 3.4. Stereoverstärker Mehrere Anzeigegeräte in einer Daisy Chain-Konfiguration anschließen Sie können mehrere Anzeigegeräte zur Erzeugung einer Daisy-Chain-Konfiguration miteinander verbinden (z. B. zur Errichtung einer Videowand). 3.4.1. Anzeigesteuerungsverbindung Verbinden Sie den Anschluss [RS232C-Ausgang] von Anzeige 1 mit dem Anschluss [RS232C-Eingang] von Anzeige 2.
BDL4988XC/49BDL3005X 3.4.2. Digitale Videoverbindung Verbinden Sie den Anschluss [DVI-Ausgang/VGA-Ausgang] von Anzeige 1 mit dem Anschluss [DVI-Eingang] von Anzeige 2. Anzeige 1 Anzeige 2 PC [DVI] [DVI-Eingang] [DVI/VGA-Ausgang] [DVI-Eingang] Verbinden Sie den Anschluss [DP-Ausgang] von Anzeige 1 mit dem Anschluss [DP-Eingang] von Anzeige 2.
BDL4988XC/49BDL3005X 3.5. IR-Verbindung Externer Infrarotempfänger [IR-Eingang] Hinweis: Der Infrarotempfänger des Displays wird abgeschaltet, wenn etwas an den [IR-Eingang] angeschlossen wird. 3.6.
BDL4988XC/49BDL3005X 3.7. Kabelnetzwerkverbindung Wenn Sie das Display mit Ihrem Heimnetzwerk verbinden, können Sie Fotos, Audiodateien und Videos Ihres Computers darüber wiedergeben. Mehr dazu erfahren Sie unter Multimedia-Dateien über das lokale Netzwerk (LAN) wiedergeben (Seite 18). Internet [RJ-45] Router [RJ-45] PC So richten Sie das Netzwerk ein: 1. Schalten Sie den Router ein, aktivieren Sie die DHCP-Funktion des Routers. 2. Schließen Sie den Router über ein LAN-Kabel an das Display an. 3.
BDL4988XC/49BDL3005X 4. Bedienung Anzeigege 1 Hinweis: B ei den in diesem Abschnitt erwähnten Steuertasten handelt es sich um Fernbedienungstasten, sofern nicht anders angegeben. 4.1. [RJ-45] Hinweis: F alls der DLNA-Modus durch äußere Einflüsse (z. B. elektrostatische Entladung) nicht funktionieren sollte, müssen Sie manuell für Abhilfe sorgen. ]. 2. Wählen Sie mit den Tasten [ ] / [ ] ein Gerät aus, drücken Sie dann die Taste [ ]. Medienfreigabe einrichten 1.
BDL4988XC/49BDL3005X 4.3.3. So nutzen Sie DLNA-DMP vom PC 1. Drücken Sie die HOME-Taste [ drücken Sie [ ]. 7. Rufen Sie Erweiterte Freigabeeinstellungen auf und wählen Netzwerkerkennung einschalten. 8. Rufen Sie nun das Verzeichnis Ihrer Mediendateien auf. Wählen Sie die Mediendatei per Rechtsklick. Im Untermenü Wiedergeben auf finden Sie alle mit Ihrem Netzwerk verbundenen Displays. Wählen Sie das Display, klicken Sie zur Wiedergabe auf die Mediendatei.
BDL4988XC/49BDL3005X 4.5. Wiedergabeoptionen 4.5.1. Musikdateien wiedergeben Musik aus der Titelleiste. 1. Wählen Sie Musik • {Status}: Zur Anzeige von Informationen über ein Video (z. B. Wiedergabeposition, Dauer, Titel oder Datum). Foto aus der Titelleiste. 2. Wählen Sie ein Foto-Miniaturbild, drücken Sie dann die Taste [ Falls mehrere Fotos in einem Ordner vorhanden sind, wählen Sie ein Foto. Drücken Sie dann[ ] Alle wiedergeben.
BDL4988XC/49BDL3005X Internet Web Address:X http:// History www.google.com w ww.google.com Bookmark . , @ ‘ a b c d e f g i j k l m n o p q r s t v w x y z h u < abc Fertig Verbergen ? ! - ABC 123 www Backspace 3. Bewegen Sie den Cursor auf das „“-Symbol und drücken die Taste [ ]. Internet Web Address:X http://www.google.com History www.google.com w ww.google.com Bookmark 4. Nun sehen Sie die Website. Hinweise: • Der Opera-Browser unterstützt kein Flash-Format.
BDL4988XC/49BDL3005X 5. Einstellungen ändern 5.1.1. Bild Mit der Fernbedienung: FORMAT SOURCE LIST Bild Bildeinst. Ton Backlight-Kontrast Kacheln Farbe Netzwerk Schärfe Allgemeine Einstellungen Rauschunterdr. Erweitert MPEG-Artefaktred. ü nM e Hilfe INFO Bildoptimierung Erweitert Scan-modus Format und Ränder HDMI-Eingangsbereich ADJUST OPTIONS Bild zurücksetzen 1. Drücken Sie zum Einblenden des Bildschirmmenüs die Taste [ Bildeinst. Zur Auswahl einer vordefinierten Bildeinstellung.
BDL4988XC/49BDL3005X • {V Zoom}: Hiermit können Sie nur die vertikale Bildgröße erweitern. Hinweis: Zoom, H Zoom und V Zoom sind nur verfügbar, wenn das Bildformat auf Freier Zoom eingestellt ist. • {Clear sound}: Zur Verbesserung der Klangqualität. • {Audioausgangsformat}: Zur Auswahl des Audioformates, das über den digitalen Audioausgang ausgegeben wird. (nur HDMI) • {Tonverzögerung}: Synchronisiert die Bilddarstellung automatisch mit der Tonausgabe eines angeschlossenen Heimkinosystems.
BDL4988XC/49BDL3005X Beispiel: Matrix mit 2 x 2 Bildschirmen (4 Anzeigegeräte) H-Monitore = 2 Anzeigegeräte V-Monitore = 2 Anzeigegeräte {Aus} V-Monitore H-Monitore 1 2 3 4 Position Beispiel: Matrix mit 5 x 5 Bildschirmen (25 Anzeigegeräte) H-Monitore = 5 Anzeigegeräte V-Monitore = 5 Anzeigegeräte Frame comp. H Zum Anpassen der horizontalen Bildkompensation. V-Monitore H-Monitore 1 2 3 4 5 6 11 7 12 8 13 9 14 10 15 16 21 17 22 18 23 19 24 20 25 Frame comp.
BDL4988XC/49BDL3005X 1 2 5 3 6 5.1.5. Allgemeine Einstellungen 4 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Netzwerkeinstellungen anz. Digital Media Renderer - DMR Kacheln Netzwerkname Netzwerk Internetspeicher löschen Monitorgruppe Kacheln Monitor-ID Netzwerk Öko-Modus Allgemeine Einstellungen Auto-Suche Erweitert Uhr Hilfe Planung OneWire Lokale Tastensperre Fernbedienungssperre Menüsprache Zur Auswahl der Sprache, in der OSD-Menüs dargestellt werden.
BDL4988XC/49BDL3005X Wenn „Sommerzeit“ auf „Ein“ gesetzt ist, wird die Echtzeituhr zum entsprechenden Zeitpunkt automatisch auf Winter- und Sommerzeit angepasst (z. B. 5. April 2015, 2:00 Uhr:Zeit um um 1 Stunde vorgestellt; 25. Oktober 2015, 2:00 Uhr:Zeit wird um 1 Stunde zurückgestellt).
BDL4988XC/49BDL3005X 6. Wenn bei {Quelle} {USB} ausgewählt wurde. Rufen Sie Playlist Einstellung auf. Fernbedienungssperre Aktiviert oder deaktiviert die Tasten der Fernbedienung. 0001/0002 Photo Photo • {Entriegeln}: Gibt die Tastatur frei. • {Alles sperren}: Sperrt sämtliche Tastenfunktionen. • {Sperre (außer Lautstärke)}: Sperrt sämtliche Tastenfunktionen mit Ausnahme der Tasten[ ] und [ ].
BDL4988XC/49BDL3005X 5.1.7. Hilfe DisplayPort Ver. Setzen Sie DisplayPort-Version auf 1.1a oder 1.2. Diese Einstellung ist nur bei DisplayPort-Eingabe und -Ausgabe verfügbar, Bild 1.1a: Setzen Sie DisplayPort Ver. auf 1.1a (Standard) und die DisplayPortAusgabe klont die DisplayPort-Eingabe. Ton 1.2: Setzen Sie DisplayPort Ver. auf 1.
BDL4988XC/49BDL3005X 6. USB-Gerätekompatibilität USB-Videountertitelformate (bei Sprachuntertiteln etc.) Dateiendungen Container .mpg mpeg PS .vob .ts TS Videocodec Maximale Auflösung Max. Bildwiederholfrequenz (Bilder/s) Max. Bitrate (Mb/s) Audiocodec MPEG-1 1920 x 1080 25p, 30p, 50i, 60i 30 MPEG-1 (L1 und L2), MPEG-2 1920 x 1080 25p, 30p, 50i, 60i 30 MPEG-1, 2, 2.5 L3, MPEG-4 ASP 1920 x 1080 25p, 30p, 50i, 60i 30 AAC/HE-AAC (v1 und v2), H.
BDL4988XC/49BDL3005X USB-Multimediaformate Dateiendungen Frequenz Max. Bitrate (kHz) (Mb/s) - 48 384 MPEG-1, 2, 2.5 L3 - - 48 192 WMA Container Videocodec Maximale Auflösung - Audiocodec .mp3 MP3 .wma WMA .asf (V2 bis V9.2) .wma WMA Pro - - 96 768 WMA, WMA Pro .wav (PC) LPCM - - 192 768 LPCM LPCM - - 192 768 LPCM AAC - - 48 1024 AAC, HE-AAC(v1 und v2) Wiedergabelisten - - - - - M4A - - 48 1024 AAC, HE-AAC(v1 und v2) .aif (mac) .aiff (mac) .
BDL4988XC/49BDL3005X 7.
BDL4988XC/49BDL3005X 8. Richtlinie zu Pixelfehlern Wir sind stets darum bemüht, Produkte von höchster Qualität anzubieten, und verwenden einige der branchenweit fortschrittlichsten Herstellungsverfahren, während wir zudem strenge Qualitätskontrollen durchführen. Dennoch sind die bei PDP- / TFT-Bildschirmen für Plasma- & LCDAnzeigegeräte eingesetzten Pixel- oder Subpixeldefekte manchmal unvermeidlich.
BDL4988XC/49BDL3005X 8.4. Dunkle Punktdefekte Ständig schwarze Pixel erscheinen als Pixel oder Subpixel, die immer dunkel „ausgeschaltet“ sind. Diese Beispiele von Black-Dot-Fehlern kommen vor: Ein dunkler Punkt 8.5.
BDL4988XC/49BDL3005X 9. Reinigung und Problemlösung 9.1. Reinigung Vorsicht bei Verwendung des Anzeigegerätes • Halten Sie Hände, Gesicht und Gegenstände von den Belüftungsöffnungen des Anzeigegerätes fern. Die Oberseite des Anzeigegerätes wird durch die hohe Temperatur der Abluft, die durch die Belüftungsöffnungen austritt, üblicherweise sehr heiß. Wenn Sie Körperteile zu nah an diese Stellen bringen, können Verbrennungen und Verletzungen auftreten.
BDL4988XC/49BDL3005X 9.2. Problemlösung Symptom Mögliche Ursache Lösung Es wird kein Bild angezeigt 1. Das Netzkabel ist nicht angeschlossen. 1. Schließen Sie das Netzkabel an. 2. Der Netzschalter an der Rückseite des Anzeigegerätes ist nicht eingeschaltet. 2. Stellen Sie sicher, dass der Netzschalter eingeschaltet ist. 3. Der ausgewählte Eingang ist nicht angeschlossen. 3. Stellen Sie eine Signalverbindung mit dem Anzeigegerät her. 4. Das Anzeigegerät befindet sich im Bereitschaftsmodus.
BDL4988XC/49BDL3005X Wie richte ich die Einstellungen im Menü zur Steuerung aller Monitore auf einmal und einzeln per Fernbedienung ein? Daisy-Chain-Verbindung per RS232 und kein IR-Kabel 1. Das erste Anzeigegerät wird im Bildschirmmenü (Erweiterte einstellungen/IR-steuerung) als „Primär“ festgelegt, die anderen als „Sekundär“. 2. Das Einrichtungsmenü erscheint am Anzeigegerät oben links. (Wechselmenü erscheint erneut, falls ausgeblendet) 3. Standardeinstellungen: IR-Nr.: 0, GP-Nr.
BDL4988XC/49BDL3005X 10.
BDL4988XC/49BDL3005X Allgemein: Element Technische Daten Stromversorgung 100 – 240 V Wechselspannung, 50 – 60 Hz, 6,0A Netzausgang 100 – 240 V Wechselspannung, 50 – 60 Hz, 2,5A Stromverbrauch (max.) 235 W Stromverbrauch (typ.
2017 © Koninklijke Philips N.V. Alle Rechte vorbehalten. Philips und der Philips-Schild sind eingetragene Marken der Koninklijke Philips N.V. und werden unter Lizenz der Koninklijke Philips N.V. verwendet. Technischen Daten können sich ohne Vorankündigung ändern.