MODE D’EMPLOI 33 DV 1 Bonjour! Vous venez d'acquérir 'un des magnétoscopes les plus performants et les plus faciles a utiliser que ’on trouve actuellement sur le marché. Vous étés naturellement impatients de vous en servir, Nous vous conseillons cependant de lire attentivement le made d’emploi pour vous en faciliter Utilisation. Vous pouvez sans crainte essayer le maniement de I"appareil, aucun endommagement n'est possible, quelles que soient les touches que vous actionnez. TABLE DES MATIÈRES Page 1.
1. LISTE DES TOUCHES, COMMANDES ET BRANCHEMENTS Voici la liste de toutes les touches qui se trouvent sur le magnétoscope et la télécommande, ainsi que des prises de raccordement. Vous trouverez une explication détaillée des fonctions dans les chapitres suivants. La télécommande STAND-BY o CAS. @@Efl] @H@@l sèves 0 papoue A recorder Vigousse — [PATATE — z MITER Efl & STHÈNE »> = NET —EeEeEs ONT OR TUNER CRACKING SURFIL i \ — STAND-BY O | Arrêt/ Verrouillage enfants Sélection longueur de cassette Programmation
A —— La face avant du magnétoscope Éjection de la cassette Lecture =71 Numéro de chaîne: moins Pause/Arrét Numéro de chêne: plus Enregistrement @ Mise en veille Réglage de 'horloge Rebobinage/ Recherche Recherche des chênes 4 d’image en arriéré Mise en mémoire des Bobinage/Recherche chênes d'image en avant spectre yo b plat estropie see — [Eileen Le panneau arriéré du magnétoscope =41 prise secteur Raccordement Prise Péritel 2 (Écart) Dispositif d'ajustage des chênes Prise de sortie de 'antenne Prise d’entr
Sécurité et précautions d'emploi + Le constructeur ne peut être tenu responsable des dommages occasionnés par une utilisation du magnétoscope contraire aux conditions nationales de garantie, de sécurité et de précautions d'emploi. * Vérifiez tout d'abord si la tension d‘alimentation locale est identique a celle figurant sur la plaque signalétique apposée sur le panneau arriéré de I"appareil.
Ne placez pas le magnétoscope & proximité d’appareils générant de puissants champs magnétiques {par ex. moteurs, haut-parleurs, transformateurs). Évitez les endroits poussiéreux ou ceux ofl le magnétoscope serait soumis & des vibrations. Nous recommandons de débrancher 'appareil du secteur et de I'antenne (™ lors d’orages (danger de coups de foudre). La distance verticale entre le magnétoscope et le téléviseur doit être d'au moins 20 em.
2. INSTALLATION. COMMENT RACCORDER LE magnétoscope? Comment introduire les piles dans la télécommande? @ Retirez le couvercle situé au dos de la télécommande. © Introduisez les piles dans le compartiment dans le sens indiqué et refermez le couvercle. Remarque: * Utilisez pas de piles rechargeables (batteries d’accus) sur cette télécommande. Comment raccorder votre magnétoscope Vous trouverez des explications détaillées 3 ce sujet dans les paragraphes suivantes. v @'\r = -2
Raccordement au secteur @ Enfoncez [a fiche femelle du câble secteur dans la prise secteur (située sur le panneau arrière du magnétoscope. © Branchez 'autre extrémité de ce cible & la prise de courant. Quelques indications utiles concernant -8 g "utilisation B (@ * Laissez le magnétoscope raccordé en permanence au secteur afin de pouvoir effectuer des enregistrements différés et utiliser le téléviseur. La consommation d’énergie est trais réduite.
'u' @ Raccordement au téléviseur Nous vous recommandons d’utiliser un câble Péritel {câble Scarlett. Ainsi vous obtiendrez une qualité d'image optimale. Vous pouvez vous procurer e cible dans tout magasin spécialisé, Si votre téléviseur n'a pas de prise Péritel (Écart) ou si vous ne désirez pas utiliser un cible Péritel pour raccorder le téléviseur, sautez svp ce chapitre et reporters au chapitre 7 ‘Particularités et options de votre magnétoscope’.
Choix de la langue de l'afficheur Sur "afficheur du magnétoscope, vous pouvez sélectionner une des six langues disponibles. @ Le magnétoscope doit être en veille sans cassette dans le compartiment. Appuyez simultanément sur les touches [ ABJECT & lot [PLAT ], @ A I'aide des touches TF Jou =1, choisissez une langue, par ex. 'FRANÇAIS .
10 Raccordement d’un décodeur Certaines chênes émettent des émissions codées que vous ne pouvez voir qu'avec un décodeur acheté ou joué. Ce magnétoscope permet le raccordement d’un tel décodeur. @ Raccordez le décodeur au magnétoscope A l'aide d‘un câble Péritel (prise [EXTASE 1), Dans le chapitre "Mémorisation des chaînes de télévision, vous trouverez comment mettre en mémoire les chantes de télévision qui nécessitent un décodeur.
3. LECTURE D'UNE CASSETTE ENREGISTRÉE Au chapitre 2, vous avez raccordé votre magnétoscope au téléviseur, Maintenant, la lecture d’une cassette est trais simple et ne pose aucun problème. Si vous voulez tout de suite enregistrer une émission, lisez d’abord les chapitres Mettez le téléviseur en marche. Beaucoup de téléviseurs modernes commutent automatiquement sur le numéro de chêne du magnétoscope au moment de [a lecture d’une cassette vidéo.
P a1 R RAFFINE 00 LET ACC Ay B30 TECH Fir oee 12 Bobinage et rebobinage accélérés © Appuyez sur la touche T ], © Appuyez sur la touche [ SPEED | (rebobinage) ou [_SPEED La bande revient en arrière ou avance en accéléré. © Appuyez sur la touche [PAUSEZSTOPILE Lorsque vous avez trouvé le passage qui vous intéresse. Recherche d’image Vous avez le choix entre différentes vitesses de recherche d'image en avant ou en arriéré.
Arrêt sur @ Appuyez sur la touche (PLAT Ide la télécommande. O Appuyez sur la touche [TILLE, L'image s'immobilise. Chaque fois que vous rappuyez sur la touche [Styla bande avance d’une image. Maintenez la touche [T l’appuyée. L'image défile au super-ralenti. © Appuyez sur la touche [RIMAYE Pour revenir & la vitesse de lecture normale.
i o & LECTURE o H 14 Comment savoir quelle est la position de la bande? 1 est utile de savoir combien de temps a déjà 616 utilisé sur la cassette. Mais vous devez d'abord indiquer la durée de la cassette introduite dans I'appareil, pour que le temps déjà utilisé soit affiché correctement. La durée d’une bande est indiquée sur le cassetin en nombre de minutes, par ex. ‘E180’ correspond 4 une durée de 180 minutes.
T T — Chercher une position déterminée de la bande Lorsque vous avez enregistré deux ou plusieurs émissions sur une mémé cassette, pour ne pas vous obliger 4 chercher, votre magnétoscope vous propose une méthode de recherche automatique. Chaque fois que vous lancez un enregistrement, votre magnétoscope enregistre un repaire sur la bande. Vous pouvez rechercher ces repaires sur la bande 3 'aide des touches CPREVIOUS Jet [RETT Ide 1a télécommande.
o 3y Comment éliminer des perturbations Chaque fois que vous introduisez une cassette dans le magnétoscope, celui-ci se positionne automatiquement sur la bonne piste ({cracking. Lorsqu il s’agit d'enregistrements faits sur un autre magnétoscope, vous pouvez éventuellement améliorer le positionnement automatique: © Appuyez sur 1a touche [PLAT 1de la télécommande. © Appuyez sur la touche [ CRACKING lde la télécommande. © Au moment ol la qualité de lecture est la meilleure, appuyez sur la touche [BLABLA.
4. MÉMORISATION DES CHÊNES DE violoniste Pour pouvoir enregistrer des émissions, vous devez au préalable avoir mémorisé toutes les chênes de télévision {par ex. sur votre magnétoscope. Vous pouvez mémoriser jusqu’a 42 chênes de télévision. Votre magnétoscope est doté de son propre système de réception et de ce fait, il peut tre utilisé indépendamment du téléviseur. Conseil: pour mémoriser les chênes du magnétoscope dans le mémé ordre que celles du téléviseur, faites en une liste.
MÉMO ol 18 §'il ne s'agit pas de la chaîne souhaitée ou si la qualité de I'image est médiocre, appuyez & nouveau sur la touche [_ARCHAÏSER |, Le magnétoscope cherche la chêne suivante. Si cette chêne émet en mode brouillé et que votre magnétoscope est raccordé & un décodeur, appuyez maintenant sur la touche [.ELLIPSE Tde la télécommande. Afficheur indique 'DÉCODER’ . Dorénavant, le magnétoscope enclenchera toujours le décodeur pour cette chêne. @ Le magnétoscope propose un numéro de chêne (par ex.
Choix postérieur de fonctions supplémentaires Pour cague chêne, vous pouvez en mémé temps mémoriser des fonctions supplémentaires: le décideur et le réglage fin. © A l'aide de la touche [F Jou =1, sélectionnez le numéro de la chêne que vous voulez doter d’une fonction supplémentaire. © Appuyez sur la touche [STORE ], * Si tette chêne émet en mode brouillé et que le magnétoscope est raccordé & un décodeur, appuyez alors sur [a touche (SVELTESSE Nde la télécommande. Afficheur indique "DÉCODER’ .
ol TUNER HO MANUEL o MET A A ot TUNER 20 Recherche manuelle Dans certains cas, la ‘Recherche automatique des chaînes’ ne peut trouver toutes les chênes de télévision (par ex.: des chêne s codifiées). Pour mettre en mémoire toutes les chaînes: © Mettez le téléviseur en marche et choisissez le numéro de chaîne pour le magnétoscope. © Appuyez sur la touche TONER ] de la télécommande. © Appuyer sur la touche [STORE 1du magnétoscope et maintenez-la appuyée pendant plus de ding secondes .
Commutateur d’atténuation SIG Laissez normalement le commutateur d’atténuation au dos de I"appareil sur la position (1], Ne commutez sur la position [T que lorsqu’en captant des chaînes puissantes, des franges d'interférence {perturbations de I'image) apparaissent.
5. COMMENT EFFECTUER UN ENREGISTREMENT DIRECT? La méthode la plus simple d’enregistrer est I"enregistrement direct d'une émission en cours. Pour cela, procédez de la maniéré suivante: © Insérez une cassette. Le magnétoscope s’enclenche automatiquement. Vous pouvez également le mettre en marche en appuyant sur la touche € Al'aide de la touche TF Jou =71, sélectionnez la haline sur laquelle vous désirez effectuer un enregistrement, par ex.
Est-ce que je peux arrêter le téléviseur en cours d'enregistrement? Juil Votre magnétoscope est doté de son propre système de réception pour enregistrer les émissions, que vous pouvez utiliser votre téléviseur pendant un enregistrement indépendamment du magnétoscope. Vous pouvez éteindre votre téléviseur, le remettre en marche ou changer de programme de télévision sans gainer "enregistrement en cours.
Anti-effacement Pour éviter d’effacer par erreur un enregistrement important, cassez 4 "aide d’un tournevis la languette {anti-effacement) située sur le petit cité de la cassette. Si vous désirez annuler cette protection, vous pouvez remplacer la languette par un morceau de ruban adhésif.
6. COMMENT PROGRAMMER DES ENREGISTREMENTS? Dans ce chapitre, vous apprendrez comment programmer le magnétoscope. Il se met en marche automatiquement, enregistre I'émission de télévision souhaitée et s’arrête ensuite automatiquement. Quelles instructions faut-il donner au magnétoscope? Pour chaque enregistrement différé, il est nécessaire de fournir les données suivantes au magnétoscope: * |a date de 'enregistrement .
Taw THÉTIS i1 ien s o wes PROGRAMME at e REDUT 000 26 Programmation par le magnétoscope Vous pouvez introduire sur le magnétoscope les données pour six enregistrements et les mémoriser. Vérifiez si vous avez bien introduit une cassette. Maintenant vous devez introduire étape par étape toutes les données nécessaires pour un enregistrement différé. Pour ce faire, vous pouvez utiliser les touches numériques [G81de [a télécommande ou bien la touche out. © Appuyez sur la touche [(MITER “1de Ia télécommande.
S, © Appuyez sur la touche [ESTIMER, , s L'afficheur du magnétoscope indique: FIN' Entrez maintenant ['heure de fin de 'enregistrement. © Appuyez une nouvelle fois sur la touche [ ESTIMER. » mm': o La programmation est ainsi terminée. Les données wer HoL U LHE entrées apparaîtront pendant quelques secondes sur "afficheur (D =date, P =numéro de chafouine. Quelques remarques générales concernant la programmation: * La mémorisation dans un bloc "MITER’ ne fonctionne que si le magnétoscope est en velte.
W -0t P-ai Comment vérifier ou corriger un bloc "INTIMER? © Appuyez sur la touche [CHIMER de la télécommande. © Appuyez & plusieurs reprises sur la touche CE lou = jusquiame ce que le bloc "MITER’ que vous voulez vérifier ou corriger apparaisse sur I'afficheur, Les lobes "MITER’ se présentent dans I’ordre chronologique sur V'afficheur.
7. PARTICULARITÉS ET OPTIONS DE VOTRE magnétoscope En supplément aux fonctions déjà décrites, votre magnétoscope vous offre quelques options et particularités qui augmenteront encore votre confort. Vous en apprenez plus sur les pages suivantes. Mode tuner. Votre magnétoscope comme extension de votre téléviseur Vous pouvez également utiliser votre magnétoscope comme récepteur de télévision (tuner).
30 Verrouillage enfants Cette fonction empêche I‘utilisation de votre magnétoscope par des personnes non autorisées, car toutes les touches de fonction sont bloguées. Si une touche est actionnée, |"afficheur indique alors pendant quelques secondes 'INOPÉRANT' . Mais soyez sans crainte: Les enregistrements différés sont effectués malgré le verrouillage enfants et ne peuvent pas être interrompus. © Le magnétoscope doit &tre en veille.
Remarque: * Dans le cas ol vous avez sélectionné le numéro de chêne numéro de chêne codée et liée & un décodeur, le magnétoscope ne pourra pas commuter en mode visualisation. La fonction moniteur TV Avec la touche MONITORING ], vous pouvez commuter le téléviseur sur le numéro de chêne AV’ (= entrée AudioVideo). Cette opération vous permet de visualiser "image du magnétoscope sur I"écran de votre téléviseur. Pour cela, le magnétoscope doit être en marche.
Enregistrement & partir d’un autre magnétoscope Ce magnétoscope vous permet d'effectuer des enregistrements & partir d’une source extérieure, donne par ex. de copier une bande enregistrée & partir d’un autre magnétoscope ou d'une caméra vidéo sur le vitre. Pour cela, il faut un clébe Péritel (cible Scarlett. © Raccordez votre magnétoscope a I'appareil & partir duquel vous voulez enregistrer, par exemple un deuxième magnétoscope. Branchez le cible Péritel 2 la prise Péritel de chacun des deux appareils.
e e Lecture par le cible d’antenne 8i votre téléviseur n'est pas équipé d'une prise Péritel, vous devez utiliser le raccordement par le cible d’antenne déjà installé pour pouvoir effectuer la lecture 3 partir du magnétoscope. © Mettez le téléviseur en marche et choisissez le numéro de chaîne prévu pour la lecture & partir du magnétoscope {Consultez pour cela le mode d’emploi de votre téléviseur). ) @ Retirez le cible d’antenne de la prise d'antenne du magnétoscope.
34 Information: Le canal EUH-38 est occupé par votre magnétoscope. Il peut arriver que dans votre région ce canal soit déjà occupé par une autre chêne de télévision. Dans ce cas, la qualité d'image des programmes d‘une ou de plusieurs chênes de télévision sera moins bonne sur votre téléviseur. Si tel est le cas, procédez de la maniéré suivante: @ Vérifiez si vous continuez & recevoir correctement toutes les chaînes sur votre téléviseur.
T Déconnecter le modulateur incorporé Dans la section précédente, il a 618 question des perturbations possibles lors de la réception télévisée. S'il n'y a pas moyen de remédier aux perturbations de son ou par la méthode décrite ci-dessus, vous pouvez déconnecter le modulateur incorporé. Ceci n’est cependant possible que si vous utilisez un chable Péritel comme raccordement au téléviseur. © Appuyez simultanément sur les touches . et [ stratopause UM Jeudi magnétoscope.
8. AVANT DE FAIRE APPEL A UN TECHNICIEN Problème Le magnétoscope ne réagit pas 3 'action des touches La télécommande ne fonctionne pas Pas de lecture du magnétoscope Mauvaise lecture du magnétoscope Pas enregistrement possible Enregistrement différé ne fonctionne pas. Perturbations de 'image/du son fors de la réception télévisée. 36 Cause possible * Pas d'alimentation en courant * Un enregistrement différé est en cours * Panne technique Enlevez la prise secteur durant 30 secondes rebranchez-la.
9. caractéristiques TECHNIQUES, ACCESSOIRES Caractéristiques techniques . Tension secteur 220 & 240 V . Fréquence secteur Consommation typique en mode veille) . Durée de bobinage/rebobinage 95 s pour . E-180 Température ambiante pendant le fonctionnement +10° C 4 +35° C Cet appareil est conforme aux directives de la cette concernant I"antiparasitage (82/499/EEC). Humidité relative 20% a 80% Dimensions 380 x 338 x 86 mm (pieds inclus) Poids 4,6 kg Position d‘utilisation Inclinaison max.