32BDL4031D 43BDL4031D 49BDL4031D 55BDL4031D V1.00 www.philips.
Instructions de sécurité Précautions de sécurité et d'entretien AVERTISSEMENT : L’utilisation de touches de réglages, d’ajustements ou de procédures différentes de celles qui sont décrites dans ce manuel pourrait présenter un risque de choc électrique, d’électrocution et/ou mécanique. Lisez et suivez ces instructions lorsque vous connectez et utilisez votre écran : Utilisation : • • • • • • • • • Gardez le moniteur à l'abri du soleil et des poêles ou toute autre source de chaleur.
Risque de stabilité. L’appareil peut tomber et causer des blessures graves ou mortelles. Pour éviter toute blessure, cet appareil doit être solidement fixé au plancher/au mur selon les instructions d'installation. Lisez et suivez ces instructions lorsque vous connectez et utilisez votre écran : • • • • • • • • • • • • Débranchez le moniteur si vous n'allez pas l'utiliser pendant une longue période de temps.
Avis du Centre polonais d'essais et de certification L’équipement doit être alimenté par une prise avec un circuit de protection (une prise à trois broches). Tous les équipements fonctionnant ensemble (ordinateur, écran, imprimante, etc) doivent utiliser la même source d'alimentation. Le conducteur de phase de l'installation électrique de la pièce doit avoir un dispositif de protection court-circuit sous la forme d'un fusible d'une valeur nominale inférieure à 16 ampères (A).
Champs électriques, magnétiques et électromagnétiques (« EMF ») 1. Nous fabriquons et vendons beaucoup de produits destinés aux consommateurs, qui, comme tout appareil électronique, en général ont la capacité d'émettre et de recevoir des signaux électromagnétiques. 2.
Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
《废弃电器电子产品回收处理管理条例》提示性说明 为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此产品或产品寿命终止时,请遵守国家废弃电器电子产品 回收处理相关法律法规,将其交给当地具有国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处理,不当利用或 者处置可能会对环境和人类健康造成影响。 娤⌈ 㨢᳸$䵥ᵥ⍿Ʋ◦䏝㯹䉭❁ᳫ濕媣ᵥ⍿⊭侻ᷘ廞ノ㒞䵽䏳ⴰㄮƲ◦店䢋⾃濕⊭侻斾堿䏦ヵ ⪷ⴰㄮ悅⊔⩜⊭圊䕂㉨㑻Ʋ 限用物質及其化學符號 單元 鉛 (Pb) 汞 (Hg) 鎘 (Cd) 六價鉻 (Cr+6) 多溴聯苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 塑料外框 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 後殼 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 液晶面板 - ○ ○ ○ ○ ○ 電路板組件 - ○ ○ ○ ○ ○ 底座 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 電源線 - ○ ○ ○ ○ ○ 其他線材 - ○ ○ ○ ○ ○ 遙控器 - ○ ○ ○ ○ ○ 喇叭(選配) - ○ ○ ○ ○ ○ 風扇(選配) - ○ ○ ○
Mis au rebut à la fin de vie Votre nouveau Moniteur d'information du public contient des matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés. Des entreprises spécialisées peuvent recycler votre produit pour augmenter la quantité de matériels réutilisables et minimiser la quantité à être jetée. Veuillez consulter votre réglementation locale relative à l’enlèvement de votre vieux moniteur depuis votre revendeur Philips local. (Pour les clients au Canada et U.S.A.
Piles Pour l’Europe : La poubelle barrée indique que les piles usées ne doivent pas être éliminées avec les ordures ménagères ! Il existe un système de collecte séparé pour les piles usées, pour permettre un traitement adéquat et un recyclage en conformité avec la législation. Veuillez contacter les autorités locales pour plus de détails sur les systèmes de collecte et de recyclage. Pour la Suisse : La pile usée doit être remise au point de vente.
Table des matières 1. Déballage et installation............................................................1 1.1. Transport et déballage...............................................................1 1.2. Contenu de la boîte....................................................................2 1.3. Notes d’installation......................................................................2 1.4. Installer et retirer le support de table (optionnel) ..3 1.5. Montage sur un mur..................................
1. Déballage et installation 1.1. Transport et déballage Avis pour le transport • Maintenez toujours le carton dans une position verticale. Ne placez PAS le carton dans un autre sens. • Ne placez AUCUN objet sur le carton. • N'appliquez PAS de chocs/vibrations au produit. • Déplacez le carton à l'aide d'un transpalette. • Ne faites PAS tomber le produit. De forts impacts peuvent endommager les composants situés à l'intérieur.
Avant d'installer l'écran • Ce produit est emballé dans un carton, avec les accessoires standard. • Tous les autres accessoires optionnels seront emballés séparément. • Déplacez l'écran avec au moins deux (2) adultes. • Après l'ouverture du carton, assurez-vous que le contenu est complet et en bon état. 1.2.
1.4. Installer et retirer le support de table (optionnel) Étape 1 - Placement sur la table etirez la feuille de protection qui était enroulée autour de l'écran quand il était emballé. Posez la feuille de protection sur la table, sous la surface de R l’écran, de façon à ne pas rayer celui-ci. Étape 2 - Fixation du tube au moniteur (à l'aide de vis M6xL41) Veuillez consulter le dessin suivant pour identifier la position des vis. 32BDL4031D: Serrez la vis la plus longue (M6x41.
Installer et retirer le support de table (optionnel) Étape 1 - Placement sur la table etirez la feuille de protection qui était enroulée autour de l’écran quand il était emballé. Posez la feuille de protection sur la table, sous la surface de R l’écran, de façon à ne pas rayer celui-ci. Étape 2 - Fixation du tube au moniteur (à l’aide de vis M6xL41) Veuillez consulter le dessin suivant pour identifier la position des vis. 55BDL4031D: Serrez la vis la plus longue (M6x41.
1.5. Montage sur un mur Pour monter cet écran sur un mur, un kit de montage mural standard (disponible dans le commerce) est nécessaire. Il est recommandé d'utiliser une interface de montage conforme à la norme TUV-GS et/ou UL1678 en Amérique du Nord. 32BDL4031D 43BDL4031D Feuille de Protection Feuille de Protection Grille VESA Grille VESA Tableau Tableau 49BDL4031D 55BDL4031D Feuille de Protection Feuille de Protection Grille VESA Grille VESA Tableau Tableau 1.
Mise en garde : Pour empêcher le moniteur de tomber : • Pour un montage mural ou au plafond, nous vous recommandons d'installer le moniteur avec des supports en métal disponibles dans le commerce. Pour des instructions détaillées relatives à l'installation, consultez le guide fourni avec le support. • Pour empêcher l'écran de tomber en cas de tremblement de terre ou d'autre catastrophe naturelle, veuillez consulter le fabricant du support au sujet de l'emplacement de montage.
1.6. Montage en orientation portrait Ce moniteur peut être installé en position portrait. 1. Si le support de table est fixez, retirez-le tout d'abord. 2. Faites pivoter l’écran de 90° dans le sens antihoraire. Le logo « » doit être sur le coté DROIT lorsque vous faites face au moniteur. 90 90 1.6.1. Comment faire pour retirer le logo 1. Préparez un morceau de papier avec une zone de coupage de logo comme protection pour éviter de rayer le panneau frontal. 1 2 3 2.
1.7. Instructions d'utilisation du Kit d'alignement de bord 1.7.1. Installer le Kit d'alignement de bord • Utilisez le « Kit d'alignement de bord-1 » pour deux écran adjacents. • Installez le « Kit d'alignement de bord-1 » avec 2 vis M4. • Utilisez le « Kit d'alignement de bord-2 » pour quatre écrans adjacents. REMARQUE : Lorsque vous voulez installer le kit d'alignement des bords, consultez un technicien qualifié pour une installation correcte.
2. Pièces et fonctions 2.1. Panneau de contrôle 9 MUTE INPUT 1 1 2 3 MENU 4 5 6 7 8 Bouton [ ] 9 Capteur de la télécommande et voyant d'état d'alimentation Utilisez ce bouton pour allumer ou mettre l’écran en mode veille. 2 • • Bouton [MUET] Pour Marche/Arrêt la fonction Muet. 3 Bouton [ENTRÉE] Pour choisir la source d'entrée. • 4 Fonctionne comme bouton [ ] dans le menu à l'écran.
2.2. Prises d'entrée/sortie 32BDL4031D RJ45 DP OUT USB RS232 IN 2 1 1 RS232 OUT IR-IN 3 4 5 IR-OUT AUDIO LINE-IN 6 7 USB-B HDMI 1 IN 8 INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION PRINCIPALE 9 14 Allume/éteint le courant d'alimentation principal. 2 ENTRÉE CA Entrée RS232C / 15 ENTRÉE IR / 6 17 SORTIE IR REMARQUES : • Le capteur de télécommande du téléviseur arrêtera de marcher lorsque vous branchez un câble sur la prise [IR IN].
43BDL4031D/49BDL4031D/55BDL4031D RJ45 DP OUT USB RS232 IN 2 1 1 RS232 OUT IR-IN 3 4 5 IR-OUT AUDIO LINE-IN 6 7 USB-B HDMI 1 IN 8 INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION PRINCIPALE 9 14 Allume/éteint le courant d’alimentation principal. 2 ENTRÉE CA Entrée RS232C / 15 ENTRÉE IR / 6 17 SORTIE IR REMARQUES : • Le capteur de télécommande du téléviseur arrêtera de marcher lorsque vous branchez un câble sur la prise [IR IN].
2.2.1. Installation des piles dans la télécommande La télécommande fonctionne avec deux piles AAA 1,5V. Pour installer ou remplacer les piles : 1. Pressez et faites glisser le couvercle pour l’ouvrir. 2. Insérez les piles en respectant les polarités (+) et (–). 3. Refermez le couvercle. Mise en garde : Une utilisation incorrecte des piles peut causer une fuite ou une explosion. Respectez toujours les instructions ci-dessous : • Insérez les piles « AAA » en respectant les polarités (+ et -).
2.3. Télécommande 5 Bouton LISTE [ ] Réservé. 2.3.1. Fonctions générales 6 Boutons de NAVIGATION [ ] 1 Menu principal : Permet d'accéder au menu OSD Image intelligente. Menu principal : Déplacez l'élément sélectionné vers le haut pour effectuer un réglage. Menu de connexion en chaîne IR : Pour augmenter le numéro d'ID du groupe contrôlé. 2 [ ] 3 12 4 13 5 14 Menu principal : Permet d'accéder au menu OSD Source audio.
2.3.2. ID télécommande Appuyez sur le bouton [ID] et la LED rouge clignote deux fois. 1. Appuyez sur le bouton [ID SET (DÉFINIR ID)] pendant plus d'une seconde pour entrer en mode ID. La DEL rouge s'allume. Appuyez de nouveau sur le bouton [ID SET (DÉFINIR ID)] pour quitter le mode ID. La DEL rouge s'éteint. Pour définir le numéro d'ID de la télécommande en cas d'utilisation de plusieurs écrans. Appuyez sur les chiffres [0] ~ [9] pour sélectionner l'écran à contrôler.
3. Connexion à un équipement externe 3.1. Connexion à un équipement externe (DVD/VCR/VCD) 3.1.1. En utilisant l’entrée vidéo HDMI DVD / VCR / VCD Sortie HDMI ENTRÉE HDMI1 ENTRÉE HDMI2 [ENTRÉE HDMI] 3.2. Connexion à un PC 3.2.1. En utilisant l’entrée DVI SORTIE DVI Sortie DVI [ENTRÉE DVI] PC ENTRÉE DVI SORTIE IR AUDIO ENTRÉE LIGNE USB-B ENTRÉE HDMI 1 ENTRÉE HDMI 2 Sortie audio [ENTRÉE AUDIO VGA] 3.2.2.
3.2.3. Utilisation de l’entrée DisplayPort PC [ENTRÉE DisplayPort] Sortie DisplayPort ENTRÉE DP 3.3. Connexion de l’équipement audio USB 5V / 2A 3.3.1. Connexion à un appareil audio externe Entrée audio [SORTIE AUDIO] LIGNE AUDIO SORTIE Amplificateur stéréo 3.4. Connexion à plusieurs moniteurs avec configuration en chaîne Daisy Vous pouvez interconnecter plusieurs écrans pour créer une configuration en guirlande pour les applications telles qu'un panneau d'affichage de menu. 3.4.1.
3.4.2. Connexion vidéo numérique Branchez le connecteur [SORTIE DP] du AFFICHAGE 1 sur le connecteur [ENTRÉE DP] du AFFICHAGE 2. AFFICHAGE 1 AFFICHAGE 2 PC [DP] [ENTRÉE DP] [SORTIE DP] [ENTRÉE DP] Branchez le connecteur [SORTIE DVI] du AFFICHAGE 1 sur le connecteur [ENTRÉE DVI] du AFFICHAGE 2. AFFICHAGE 1 AFFICHAGE 2 PC [DVI] 3.5.
3.6.
4. 5.1.2. Navigation du menu OSD avec les boutons de contrôle du moniteur Utilisation REMARQUE : Les boutons de contrôle décrits dans cette section sont principalement ceux de la télécommande, sauf si spécifié. 4.1. 1. Appuyez sur le bouton [MENU] pour ouvrir le menu OSD. 2. Appuyez sur le bouton [ ] ou [ ] pour sélectionner l'élément que vous voulez régler. 3. Appuyez sur le bouton [ ] pour ouvrir le sous-menu. 4.
Sélection gamma Sélectionnez un gamma d'affichage. Cela concerne la courbe de performance de luminosité du signal en entrée. Choisissez parmi {Natif} / {2.2} / {2.4} / {s gamma} / {D-image}. REMARQUE : Le mode d'image sRGB est standard et ne peut pas être modifié. Température couleurs Pour sélectionner la température des couleurs de l’image. Une température de couleur plus basse a une teinte rougeâtre, tandis qu'une température de couleur plus élevée dégage une teinte plus bleuâtre.
5.2.3. Menu Audio 16:9 L'image est affichée au format 16:9 et des barres noires sont affichées en haut et en bas. Image 21:9 Écran L'image est affichée au format 21:9 et des barres noires sont affichées en haut et en bas. Audio Personnalisé P Pour appliquer les réglages de zoom personnalisé dans le sous-menu Zoom personnalisé. Image dans image Configuration1 Zoom perso. Vous pouvez utiliser cette fonciton pour personnaliser les réglages du zoom pour afficher l'image de la manière désirée.
5.2.4. Menu Image dans image Image Écran Audio P Image dans image Réinitialisation PIP Mode Sub Arrêt Pour réinitialiser tous les réglages du menu Image dans image et restaurer les réglages originaux.
Sauvegarde de panel Préréglage usine Choisissez pour activer la fonction de sauvegarde du panneau pour réduire le risque de « persistance d'image » ou « image fantôme ». • {Luminosité} - Sélectionnez {Marche} et la luminosité de l'image sera réduite à un niveau approprié. L'élément Luminosité dans le menu Image ne sera plus disponible.
Logo Infos moniteur Choisissez pour activer ou désactiver l'affichage du logo lorsque vous allumez l'écran. Les options sont : • {Arrêt} (par défaut) • {Marche} Model name : Serial NO. : Heures opération Version SW Ident. du moniteur Pour régler le numéro d'ID pour le contrôle du moniteur via une connexion RS232C. Chaque moniteur doit avoir un numéro d’ID unique lorsque plusieurs moniteurs sont connectés ensembles. La gamme de Numéro d’id moniteur est comprise entre 1 et 255.
simultanément sur les boutons [ ] et [ ] et maintenezles enfoncés pendant plus de 3 secondes. Réinitial config Réinitialisez tous les paramètres du menu Configuration2 aux valeurs d'usine. Empilage Avec cette fonction, vous pouvez créer une matrice grand écran unique contenant jusqu'à 225 unités de cet écran (jusqu'à 15 unités dans le sens vertical et 15 unités dans le sens horizontal). Cette fonction a besoin d’une connexion en boucle Daisy. 5.2.7.
Compensation de trame - Oui Date and time Sync auto Non Année 2015 Mois 1 Jour 1 Heure 22 Minute 40 Heure d’été Date actuelle 2015 . 01 . 01 22 : 41 : 00 [OK] pour régler heure 1. Appuyez sur le bouton [OK] pour ouvrir le sous-menu. 2. Appuyez sur le bouton [ ] ou [ ] pour basculer entre {Année}, {Mois}, {Jour}, {Heure}, {Minute} et {Heure d’été}. Compensation de trame - Non 3. Appuyez sur le bouton [ ] ou [ ] pour régler tous les réglages sauf {Heure d’été}. 4.
HDMI with One Wire Contrôle CEC. • {Arrêt} - Désactive CEC. (réglage par défaut) • {Marche} - Active CEC. • La source que le moniteur doit utiliser pour chaque période d’activation programmée. REMARQUE : Vous devrez régler la date et l'heure dans le menu {Date et heure} avant de pouvoir utiliser cette fonction. 1. Appuyez sur le bouton [OK] ou [ ] pour ouvrir le sous-menu.
MàJ FW scalaire Mettez à jour le firmware scalaire par USB. Réinit. Option avancée Réinitialisez tous les paramètres sauf {Date et heure} dans le menu Option avancée aux paramètres par défaut. 1. Appuyez sur le bouton [OK] ou [ ] pour ouvrir le sous-menu. 2. Appuyez sur le bouton [ ] ou [ ] pour sélectionner {Réinitialiser} et appuyez sur le bouton [OK] pour restaurer les réglages par défaut. 3.
6. Mode d'entrée Prise en charge de la synchronisation VGA/DVI : Élément Mode Résolution Fréq. H. (KHz) Fréq. V.
Prise en charge de la synchronisation vidéo (HDMI/DVD HD/DVI) Élément Mode Résolution Commentaire 1 60Hz 480i sauf DVI 2 480p 3 720p 4 1080i 5 6 7 1080p 50Hz 576i sauf DVI 576p 8 720p 9 1080i 10 1080p • La qualité du texte du PC est optimale en mode HD 1920 x 1080, 60Hz • L'écran de votre moniteur de PC peut être différent selon le fabricant (et votre version de Windows).
7. Politique de pixels défectueux Nous nous efforçons de livrer des produits de haute qualité et d'utiliser les procédés de fabrication les plus avancés dans l'industrie d'aujourd'hui avec un contrôle rigoureux de la qualité. Cependant, il est toujours possible qu'il y ait un ou plusieurs pixels défectueux dans les panneaux PDP/TFT des écrans Plasma et LCD.
7.4. Points défectueux foncés Les points défectueux foncés apparaissent comme des pixels ou sous-pixels qui restent toujours éteint ou « arrêt ». Voici quelques exemples de points défectueux foncés : Un point foncé 7.5. Deux points foncés adjacents = 1 paire de points foncés Deux points foncés, les spécifications définissent la distance minimale entre les points foncés.
8. Nettoyage et guide de dépannage 8.1. Nettoyage Avertissements à propos de l’utilisation du moniteur • Ne pas mettre vos mains, votre visage ou des objets à proximité des trous de ventilation du moniteur. Le haut du moniteur est généralement très chaud à cause de la température élevée de l'air d'échappement qui sort des trous de ventilation. Des brûlures ou des blessures sont possibles si une des parties du corps est trop près de ces trous.
8.2. Guide de dépannage Problème Causes probables Solution Aucune image affichée 1. Le cordon d'alimentation est débranché. 1. Branchez le cordon d'alimentation. 2. Le bouton d’alimentation principale à l’arrière 2. Vérifiez que le bouton d'alimentation est du moniteur n'est pas allumé. allumé. 3. L'entrée sélectionnée n'est pas connectée. 4. L'écran est en mode veille. 3. Connectez le type de la source sélectionnée au moniteur.
Comment configurer les paramètres dans le menu pour contrôler tous les moniteurs en même temps et individuellement via RC ? Connexion en chaîne par RS232 et pas de câble IR 1. Le premier écran est défini comme « Primaire » dans l'OSD (Option avancée/ Commande registre), les autres comme « Secondaire ». 2. L'OSD de configuration s'affichera en haut à gauche de l'écran. (Le MENU de basculement s'affichera à niveau s'il disparaît) 3. Paramètre par défaut : No. ID : 0, No.
9.
Général : Spécifications Élément 32BDL4031D 43BDL4031D 49BDL4031D 55BDL4031D Prise d’alimentation 100 - 240V~, 50 - 60Hz, 100 - 240V~, 50 - 60Hz, 100 - 240V~, 50 - 60Hz, 100 - 240V~, 50 - 60Hz, Consommation électrique (Max) 110 W 120 W 130 W 150 W Consommation électrique (typ.
2019 © Koninklijke Philips N.V. Tous droits réservés. Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques commerciales déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisées sous licence de Koninklijke Philips N.V. Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis.