26PF5321 32PF5321
Reciclado El empaquetamiento de este producto está diseñado para ser reciclado. Contacte con las autoridades locales para desechar correctamente este producto. Eliminación del producto viejo Este televisor está fabricado con materiales reutilizables o que pueden ser reciclados. Cuando este símbolo, un recipiente de basura con un círculo cruzado, se encuentra sobre un producto, quiere decir que el producto está cubierto por las Normas Europeas 2002/976/EC.
Información de seguridad 10 cm 10 cm 10 cm X Deje al menos 10 cm desde cada lado del televisor para permitir una ventilación adecuada. Coloque el televisor en una superficie estable y nivelada. No cubra nunca las ranuras de ventilación del televisor con paños u otros materiales. Esto podría causar un sobrecalentamiento. No inserte nada en los agujeros de ventilación. Si algún objeto metálico o inflamable se introduce en estos agujeros, esto podría causar un incendio o una electrocución.
Preparación/Comienzo 1 Colocación del televisor 3 Utilización del mando a distancia 10 cm 10 cm 10 cm Retire la lámina plástica de aislamiento de la batería para permitir la operación del mando a distancia. Coloque el televisor en una superficie sólida y estable, dejando un espacio de al menos 10 cm a su alrededor. 4 Encendido del televisor 26”/32” TV . – – 2 Conexiones • Inserte el conector de la antena en la 75 Ω : toma en la parte inferior del televisor.
Teclas y conectores del televisor 11 4 – 26”/32” TV Headphone 3 Audio In R AUDIO IN L Video In S-Video S-VIDEO 1 . – 2 VIDEO IN 7 6 EXT. 4 5 HDMI 2 26” / 32” AUDIO R IN L R L Pr Pb Y HDMI 1 DVI (AUDIO IN) EXT.2 /SVHS2 EXT. 1 AC in ~ 8 1 POWER .: para encender o apagar el 2 3 4 5 6 7 televisor. Nota: El aparato permanece encendido aun cuando el botón de encendido/apagado está apagado. VOLUME –/+: para ajustar el nivel del sonido. MENU: para abrir o cerrar los menús.
Teclas del mando a distancia 9 Cursores 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 16 17 18 19 20 AUX 11 12 13 10 21 11 14 22 15 12 16 13 14 23 17 18 19 1 Standby Para poner el televisor en modo standby. Para encenderlo de nuevo, pulse las teclas , a o – P + (– Programa +). 2 Tecla sin uso en el modo de TV . 3 DVD/AUX (ver p. 6). 4 Sonido Surround Para activar/desactivar el efecto de ampliación del sonido. En estéreo, los altavoces parecen más distantes.
Teclas del mando a distancia (DVD or AUX) El mando a distancia también le permite controlar las funciones principales de algunos de los modelos de DVD de Philips. NOTA: Funciones no disponibles en los dispositivos DVD-R de Philips. Pulse la tecla para seleccionar el modo deseado. DVD o AUX. El indicador del mando a distancia se ilumina para mostrar el modo seleccionado. Si no se usa el mando a distancia, el indicador se apaga automáticamente después de 20 segundos.
Clasificación de los programas . El Menú de TV 1 Pulse la tecla aparece en la pantalla. Menú de TV Imagen Sonido Varios Instalación Instalación idioma País Autostore Sinto. Manual Ordenar Nombre Æ • 0 Æ Æ Æ Æ Æ • • • • • 1 2 3 4 5 2 Use la tecla ï, seleccione el menú Instalacion y la tecla Æ para entrar al menú Instalacion. 3 Utilice la tecla ï para seleccionar Ordenar y la tecla Æ/ para acceder al modo de clasificación.
Memorización manual 1 2 3 4 Este menú se utilizar para memorizar los programas de uno en uno. Pulse la tecla . Con la tecla ï, seleccione Instalación y la tecla Æ/ para entrar al menú Instalación. Use la tecla ï para seleccionar Sinto. Manual y la tecla Æ/ para entrar al menú de Memorización manual. Use las teclas Î ï para seleccionar las opciones en el menú de Memorización manual que se desea ajustar o activar. Menú de TV Imagen Sonido Varios Instalación Sinto. Manual Sistema Busqueda Æ No de Prog.
Ajustes de imagen y sonido 1 Pulse la tecla . 2 Use las teclas Î ï para seleccionar Descripción de los ajustes de imagen 3 Use las teclas Í Æ para acceder al menú Contraste: actúa sobre la diferencia entre los tonos claros y los tonos oscuros. Brillo: actúa sobre la luminosidad de la imagen. Imagen o Sonido. de Imagen o Sonido. Menú de TV Imagen Sonido Varios Instalación Realce: aumenta o disminuye el nivel de definición para mejorar los detalles de la imagen.
Utilización de las funciones de Contraste+ y NR (reducción de ruido) . 1 Pulse la tecla 2 Con la tecla ï, seleccione Varios y la tecla Æ/ para entrar al menú Varios. 3 Utilice las teclas Î ï para seleccionar Contraste+ o NR (reducción de ruido) y las teclas Í Æ para seleccionar la opción Activado o Apagado. 4 Para regresar al menú anterior, pulse la tecla . 5 Para salir del menú, pulse la tecla .
Utilización de la función de PIP (imagen en imagen) La función PIP (imagen en imagen) le permite abrir una pantalla PIP de un ordenador o de un dispositivo HD (alta definición) mientras mira un programa de TV. IMPORTANTE Para abrir una pantalla PIP de un ordenador, debe seguir los siguientes pasos: La entrada HDMI-1 o HDMI-2 DEBE ser conectada a la salida DVI de su ordenador. Use un cable adaptador “HDMI a DVI” para hacer la conexión.
Formatos de pantalla Las imágenes que usted recibe pueden ser transmitidas en formato 16:9 (pantalla panorámica) o en formato 4:3 (pantalla tradicional). Las imágenes 4:3 tienen a veces una banda negra en la parte izquierda o derecha de la pantalla. Esta función le permite optimizar la imagen en la pantalla. Pulse la tecla (o Í Æ) para seleccionar los diferentes modos.
Utilización de las funciones de imagen y sonido inteligentes La función de Imagen inteligente le ofrece 5 opciones de configuración de imagen: Intenso, Natural, Suave, Multi Media y Personal. Pulse el botón repetidamente para moverse por las configuraciones para seleccionar el modo deseado. O La función de Sonido inteligente le ofrece 4 opciones de configuración de sonido, a saber: Teatro, Musica, Voz y Personal.
Teletexto El teletexto es un sistema de información, difundido por algunos canales, que se consulta como un diario. También permite acceder a los subtítulos para las personas con problemas auditivos o poco familiarizadas con el idioma de transmisión (proveedores de servicio de cable, canales de satélite, etc.). 1 Llamada de Teletexto AUX 3 6 5 1 2 Selección de 2 3 Acceso directo página a las secciones 2 4 4 Índice Para regresar al índice (generalmente la página 100).
Utilización en modo monitor PC Su televisor puede ser usado como monitor de PC. IMPORTANTE Para hacer funcionar el televisor como monitor PC, deben seguirse los siguientes pasos: 1 La entrada HDMI-1 o HDMI-2 DEBE ser conectada a la salida DVI de su ordenador. Use un adaptador “DVI a HDMI” para hacer la conexión. 2 Pulse la tecla para visualizar la Fuente y la tecla Î ï para seleccionar HDMI-1 o HDMI-2. 3 Utilice la tecla Æ/ para conmutar a la fuente seleccionada. Fuente TV EXT.1 EXT.2 / SVHS2 EXT.
Utilización en modo HD (Alta Definición) Modo HD El modo HD (Alta Definición) le permite disfrutar de imágenes más claras y nítidas si está usando un receptor/equipo de HD que pueda transmitir la programación en alta definición . IMPORTANTE Para hacer que la TV funcione en el modo HD, deben seguirse los siguientes pasos: & La entrada HDMI- o HDMI- DEBE ser conectada a la salida HDMI de su equipo HD (alta definición) . Use un adaptador “HDMI a DVI” si está conectado el DVI .
Resolución de problemas A continuación podrá ver una lista de los síntomas que puede encontrarse al usar su televisor. Antes de contactar al servicio técnico, haga estas inspecciones simples. Síntoma Causas posibles Qué debe hacer No se ve nada en la pantalla • Alimentación de energía • Inspeccione si el cable de alimentación está bien defectuosa enchufado en el tomacorriente. Si todavía no • El televisor no está hay alimentación, desenchufe el cable.
Resolución de problemas Síntoma Causas posibles Qué debe hacer No se puede acceder al • En modo AV, • Pulse la tecla AV y seleccione modo TV. Ahora menú de instalación EXTERNO o HD. puede acceder al menú de instalación pulsando la tecla menú. Los modos de PC • Conexiones incorrectas • Inspeccione si las conexiones son correctas. no funcionan (ver “Utilización en modo monitor PC” en p.15). (Para más detalles acerca de las conexiones al PC, vea la “Guía de Conexiones”).
Especificaciones 26PF5321 32PF5321 Tamaño de pantalla del panel 660 mm (26") 800 mm (32") Salida de audio 2 x 5 W 2 x 15 W Sistema de TV PAL, SECAM Reproducción de vídeo NTSC, PAL, SECAM Sistema de sonido Conectividad Parte trasera Parte lateral Mono, Nicam Estéreo, Virtual Dolby Surround Entrada de Antena 75 Ω, Scart 1, Scart 2, HDMI 1, HDMI 2, Entrada de Vídeo Componente Entrada de audio, Entrada de vídeo, Entrada de S-Vídeo, Auriculares Consumo de energía 110
Table of TV frequencies. Frequenztabelle der Fernsehsender. Liste des fréquences TV. Frequentietabel TV-Zenders. Tabella delle frequenze TV. Lista de frecuencias TV. Lista das frequências TV Liste over TV senderne. Tabell over TV-frekvenser. Tabell över TV-frekvenser. TV-taajuustaulukko. K·Ù¿ÏÔÁÔ˜ Û˘¯ÓÔÙ‹ÙˆÓ ÔÌÒÓ. CÔËÒÓÍ ˜‡ÒÚÓÚ Ô‰‡Ú˜ËÍÓ‚. A televizió-adóállomások frekvenciáinak a listája. Lista częstotliwości stacji nadawczych. Seznam frekvenčních pásem vysílačů.
Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners. 2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. www.philips.