240S4 www.philips.
Table des matières 1. Important �����������������������������������������������1 1.1 Précautions de sécurité et d'entretien ��������������������������������������������������������1 1.2 Notations ����������������������������������������������������������3 1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage �������������������������������4 2. Installation du moniteur ���������������������5 2.1 Installation ���������������������������������������������������������5 2.
1. Important 1. Important Ce guide électronique de l’utilisateur est conçu pour toutes les personnes qui utilisent le moniteur de Philips. Prenez le temps de lire ce Manuel d'utilisation avant d’utiliser votre moniteur. Il contient des informations et des notes importantes au sujet de l'utilisation de votre moniteur.
1. Important • Si votre moniteur est mouillé par de l'eau, essuyez-le aussi rapidement que possible à l'aide d'un chiffon sec. Si un corps étranger ou de l'eau pénètrent dans le moniteur, mettez-le immédiatement hors tension et débranchez le cordon secteur. Retirez ensuite le corps étranger ou épongez l'eau et envoyez le moniteur au centre de maintenance.
1. Important 1.2 Notations Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document. Notes, mises en garde et avertissements Tout au long de ce guide, des blocs de texte pourront être accompagnés d'une icône et imprimés en caractères gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des avertissements.
1. Important Informations relative à la reprise/recyclage destinées aux clients 1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage Philips établit des objectifs viables d’un point de vue technique et économie, visant à optimiser les performances environnementales du produit, du service et des activités de l’organisation.
2. Installation du moniteur Installer le socle 2. Installation du moniteur 1. Placez le moniteur, face vers le bas, sur une surface douce. Faites attention de ne pas rayer ou endommager l'écran. 2.1 Installation Contenu de la boîte 240S4 2. Enclenchez la base dans la zone de montage VESA. Monitor 使用 前请阅读使用说明 e Ph inklijk © 2016 Kon User’s Manual Monitor drivers 保留备用 ili p s .A N.V ll r ig h ts er Audio * VGA na u th sio n s re ve d.
2. Installation du moniteur 3. Tenez le socle avec vos deux mains. (1) Attachez gentiment le socle à la colonne jusqu’à ce que les trois attaches rentrent dans les trous de position. (2) Utilisez vos doigts pour serrer la vis située en bas du socle, et fixez fermement le socle à la colonne.
2. Installation du moniteur Connexion à votre PC 5. Mettez votre ordinateur et le moniteur sous tension. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que l'installation est terminée. 240S4QM 1 5 3 4 7 6 4 3 5 1 240S4QYM 1 2 3 4 5 7 6 4 1 2 3 5 1 Entrée d’alimentation CA 2 DisplayPort (240S4QYM) 3 Entrée DVI 4 Entrée VGA 5 Entrée Audio 6 Jack de l’écouteur 7 Verrou antivol Kensington Connexion à un PC 1. Connectez le cordon d'alimentation à l'arrière du moniteur fermement. 2.
2. Installation du moniteur Description de l'affichage sur écran 2.2 Utilisation du moniteur Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD)? Descriptions des boutons de contrôle La fonction d'affichage des menus à l'écran (OSD) est présente avec tous les moniteurs LCD de Philips. Elle permet à l'utilisateur final d'effectuer des réglages d'écran ou de sélectionner directement les fonctions du moniteur par le biais d'une fenêtre d'instructions apparaissant à l'écran.
2. Installation du moniteur Le menu OSD Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble de la structure de l'affichage sur écran. Vous pourrez par la suite l'utiliser comme référence lorsque vous voudrez plus tard revenir aux différents réglages. Main menu Input Sub menu VGA DVI DisplayPort (240S4QYM) Picture Audio Color Picture Format Wide screen, 4:3 Brightness 0~100 Contrast 0~100 Sharpness 0~100 (240S4QYM) SmartResponse Off, Fast , Faster, Fastest SmartContrast Off, On Gamma 1.8, 2.0, 2.
2. Installation du moniteur Réglage de la hauteur Avis de résolution Ce moniteur a été conçu pour offrir des performances optimales à une résolution native de 1920 × 1200 @ 60 Hz. Quand le moniteur est allumé à une autre résolution, le message d’alerte suivant s’affiche à l’écran : Use 1920 × 1200 @ 60 Hz for best results (Utilisez la résolution 1920 × 1200 @ 60 Hz pour un résultat optimal).
2. Installation du moniteur 3. En restant appuyé sur le bouton de libération, faites basculer la base et sortezla en la glissant. 2.3 Enlever l'ensemble du socle pour un montage VESA Avant de commencer à enlever le socle du moniteur, suivez les instructions suivantes pour réduire le risque de blessure et/ou de dommage. 1 1. Placez le moniteur, face vers le bas, sur une surface douce. Faites attention de ne pas rayer ou endommager l'écran. 2 4. Enlevez l’ensemble du socle. 2.
3. Optimisation de l'image 3. Optimisation de l'image 1. Appuyez sur pour lancer SmartImage sur l'affichage à l'écran. 3.1 SmartImage 2. Appuyez sans arrêter sur pour basculer entre Office (Bureau), Photo (Photo), Movie (Film), Game (Jeux), Economy (Économie) et Off (Arrêt). De quoi s'agit-il? SmartImage propose des préréglages qui vous permettent d'optimiser l'affichage de différents types de contenu en ajustant dynamiquement la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté en temps réel.
3. Optimisation de l'image Comment ça marche ? zones plus lumineuses, tout en maintenant des valeurs dynamiques naturelles pour un affichage vidéo optimal. • Game (Jeux) : Activez le circuit ‘overdrive’ pour obtenir un meilleur temps de réponse, moins de flou sur les bords avec des images qui changent rapidement sur l’écran, un meilleur taux de contraste pour les scènes claires ou foncées ; ce profil est idéal pour les jeux.
4. Caractéristiques techniques 4.
4.
4.
4. Caractéristiques techniques 4.1 Résolution et modes de préréglage Résolution maximale 1920 x 1200 à 60 Hz (entrée analogique) 1920 x 1200 à 60 Hz (entrée numérique) Résolution recommandée 1920 x 1200 à 60 Hz (entrée numérique) Fréquence H. (KHz) Résolution Fréquence V.
5. Gestion de l'énergie 5. Gestion de l'énergie Si vous disposez d'une carte vidéo compatible VESA DPM ou d'un logiciel installé sur votre PC, le moniteur va automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu'il n'est pas utilisé. En cas d'activation d'une touche du clavier, de manipulation de la souris ou de détection d'un autre appareil d'entrée, le moniteur va automatiquement « se réveiller ».
6. Assistance client et Garantie compose d'un grand nombre de pixels. Quand tous les sous-pixels d'un pixel sont allumés, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel blanc. Quand ils sont tous éteints, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel noir. Les autres combinaisons de sous-pixels allumés et éteints apparaissent comme les pixels individuels d'autres couleurs. 6. Assistance client et Garantie 6.
6. Assistance client et Garantie Proximité des défauts de pixels Du fait que des défauts de même type provenant de pixels et sous-pixels proches les uns des autres peuvent être plus facilement remarqués, Philips spécifie aussi des tolérances pour la proximité des défauts de pixels. Trois sous-pixels adjacents allumés (un pixel blanc).
6.
6. Assistance client et Garantie 6.2 Assistance client & Garantie Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre région, veuillez consultez le site www.philips.com/support ou contactez le service d'assistance à la clientèle de Philips de votre région. Pour prolonger la garantie, si vous souhaitez en prolonger la durée, un service de prolongation de garantie est proposé via notre Centre de service agrée.
6. Assistance client et Garantie Poland MSI +48 0223491505 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm Portugal Mainteq 800 780 902 Free of charge Mon to Fri : 8am - 5pm Spain Mainteq +34 902 888 785 € 0.
6. Assistance client et Garantie Russia NA CPS +7 (495) 645 6746 Serbia&Montenegro NA Kim Tec d.o.o. +381 11 20 70 684 Slovakia NA Datalan Service +421 2 49207155 Slovenia NA PC H.
6. Assistance client et Garantie Israel Eastronics LTD 1-800-567000 Vietnam FPT Service Informatic Company Ltd. - Ho Chi Minh City Branch +84 8 38248007 Ho Chi Minh City Mon.~Fri. 8:00-12:00, 13:30+84 5113.562666 Danang City 17:30,Sat. 8:00-12:00 +84 5113.562666 Can tho Province Philippines EA Global Supply Chain Solutions ,Inc. (02) 655-7777; 6359456 Mon.~Fri. 8:30am~5:30pm Armenia Azerbaijan Georgia Kyrgyzstan Tajikistan Firebird service centre +97 14 8837911 Sun.~Thu.
7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions 7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions • Vérifiez l'absence de broches tordues au niveau du câble du moniteur. • Vérifiez que l'ordinateur est allumé. Le bouton AUTO ne marche pas • 7.1 Recherches de causes de pannes Cette page reprend les problèmes pouvant être corrigés par un utilisateur. Si le problème persiste même après avoir appliqué ces corrections, contactez un représentant du service client Philips.
7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions Setup (installation) dans les commandes principales du menu à l'écran. Elle ne fonctionne qu'en mode VGA. Un scintillement horizontal apparait d’« image fantôme » ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n'utilisez pas un économiseur d'écran ou une application de rafraîchissement périodique de l'écran. Ce dommage n'est pas couvert par votre garantie. L'image apparaît déformée. Le texte est flou ou brouillé.
7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions Dans Display Control Panel (Panneau de configuration Affichage), sélectionnez l'onglet « Settings » (Paramètres). Dans l'onglet Paramètres, dans la boîte « Desktop Area » (zone bureau), déplacez la réglette sur 1920 x 1200 pixels. • Ouvrez les « Advanced Properties » (Propriétés avancées) et réglez le Taux de rafraîchissement sur 60 Hz. Cliquez ensuite sur OK.
7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions Q11 : Qu'appelle-t-on « brûlures », « images résiduelles », ou « image fantôme » pour les écrans LCD? température de 5 000K, l'écran apparaît « chaud », avec une tonalité rouge-blanc, alors que la température 11 500K est plus « froide », avec une tonalité bleu-blanc. Rép.: 2.
© 2016 Koninklijke Philips N.V. Tous droits réservés. Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques commerciales déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisées sous licence de Koninklijke Philips N.V. Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis.