Portable Monitor 3000 Series 16B1P3302D ES Manual de usuario Atención al cliente y garantía Resolución de problemas y preguntas más frecuentes Register your product and get support at www.philips.
Índice 1. Importante ������������������������������������� 1 1.1 Precauciones de seguridad y mantenimiento ������������������������������ 1 1.2 Descripción de los símbolos ���� 4 1.3 Eliminación del producto y el material de embalaje ������������������ 4 2. Configuración del monitor �������� 6 2.1 Instalación ������������������������������������� 6 2.2 Funcionamiento del monitor ��� 9 2.3 Instalación VESA �������������������������� 11 3. Optimización de la imagen ������ 12 3.
1. Importante • Esta guía electrónica del usuario está destinada a cualquier persona que utilice el monitor Philips. Tómese su tiempo y lea este manual de usuario antes de utilizar el monitor. Contiene información y notas importantes relacionadas con el uso del monitor. Aleje los objetos que pudieran penetrar a través de los orificios de ventilación o impedir la correcta refrigeración de los componentes electrónicos del monitor. • No obstruya los orificios de ventilación de la carcasa.
Mantenimiento del bisel, asegúrese de que el monitor no se incline hacia abajo más de -5 grados. Si se excede el máximo ángulo de inclinación hacia debajo de -5 grados, el daño del monitor no estará cubierto por la garantía. • • Evite que el monitor sufra golpes o caídas durante su funcionamiento o transporte.
que se ajuste a los siguientes márgenes de temperatura y humedad. • Si necesita cualquier documento por motivos de reparación o integración, póngase en contacto con el centro de atención al cliente local. (Por favor vaya a la información de contacto de nuestro servicio incluida en nuestro manual de información importante.) • Si desea obtener información relacionada con el transporte, consulte la sección “Especificaciones técnicas”. • No deje el monitor en un vehículo expuesto a la luz solar directa.
1.2 Descripción de los símbolos 1.3 Eliminación del producto y el material de embalaje Las siguientes subsecciones describen las convenciones aplicadas a este documento en materia de símbolos. Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos - WEEE Notas, precauciones y advertencias Es posible que algunos de los párrafos de esta guía aparezcan acompañados de un icono e impresos en negrita o cursiva. Dichos párrafos contienen notas, precauciones y advertencias.
Taking back/Recycling Information for Customers Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled.
2. Configuración del monitor Conexión con el ordenador 2.1 Instalación 4 Contenido del paquete 2 Portable Monitor 1 3 3000 Series or 16B1P3302D Quick start Register your product and get support at www.philips.com/welcome 1 Salida de audio 2 USB-C1 3 USB-C2 *USB C-C/A 4 Bloqueo antirrobo Kensington *Protective case * Diferente según la región Conexión a un PC Instalación del soporte de la base 1. Conecte el cable USB-C al conector de vídeo situado en la parte posterior del PC. 2.
4 Entrega de energía Este monitor recibe alimentación a través del puerto USB. Hay cuatro tipos de conexiones para proporcionar alimentación a este monitor. 1. Proporcionar alimentación al 2. Proporcionar una potencia de hasta monitor desde el equipo portátil 65 W al monitor Conecte el equipo portátil mediante Conecte uno de los puertos USB-C el cable USB Tipo-C. (Cable marcado con el adaptador PD y, a continuación, electrónicamente, corriente nominal: conecte el otro puerto USB-C al equipo 5 A) portátil.
3. Proporcionar alimentación al monitor y a los dispositivos desde el equipo portátil Conecte uno de los puertos USB-C al equipo portátil y, a continuación, conecte el otro puerto USB-C a los dispositivos. El monitor puede proporcionar hasta 5 W de potencia al dispositivo cuando el equipo portátil admite al menos 15 W de potencia para el monitor. Los puertos USB-C del monitor se pueden cambiar a funciones ascendentes o descendentes.
2.2 Funcionamiento del monitor Descripción del menú en pantalla ¿Qué es el menú en pantalla (OSD)? El menú en pantalla (OSD) es una prestación con la que cuentan todas las pantallas LCD Philips. Permite al usuario ajustar las propiedades de la pantalla o seleccionar funciones directamente a través de una ventana gráfica de control.
Main menu En la sección “Configuración”, puede comprobar qué versión de firmware tiene actualmente y si necesita actualizar o no. Además, es importante tener en cuenta que las actualizaciones de firmware deben realizarse a través del software SmartControl. Es necesario estar conectado a una red al actualizar el firmware en SmartControl por ondas (OTA).
2.3 Instalación VESA Este monitor es compatible con la interfaz de instalación VESA de 75mm. Tornillo M4 (Profundidad de montaje VESA 7,0mm) para instalación VESA. Póngase siempre en contacto con el fabricante para obtener información sobre la instalación del soporte en pared. 2 screws (M4) 120.86mm 75mm 163.37mm * Tenga en cuenta que el montaje VESA no está en el centro, si utiliza el VESA, consulte el dimensionamiento anterior.
3. Optimización de la imagen ¿Cómo se activa SmartImage? 3.1 SmartImage ¿Qué es? SmartImage suministra valores predeterminados que optimizan la imagen para diferentes tipos de contenidos y ajusta el contraste, el color y la nitidez de forma dinámica en tiempo real. La tecnología SmartImage de Philips optimiza el comportamiento del monitor, tanto durante el uso de aplicaciones de texto como al reproducir imágenes o vídeos. 1. Pulse para abrir el menú en pantalla de SmartImage. 2.
basadas en texto como libros electrónicos en formato PDF. Mediante la utilización de un algoritmo especial que aumenta el contraste y la nitidez del contorno del contenido de texto, se optimiza la pantalla para una visualización sin cansancio del contenido de texto a través del ajuste del brillo, contraste y temperatura de color del monitor.
3.2 SmartContrast ¿Qué es? Es una exclusiva tecnología que analiza de manera dinámica el contenido visualizado y optimiza automáticamente la relación de contraste del monitor para lograr una calidad visual y disfrute de la visualización máximos, intensificando la retroiluminación con objeto de obtener imágenes más claras, limpias y brillantes o atenuándola para facilitar la visualización de imágenes sobre fondos oscuros.
4. Presentación de la pantalla de acoplamiento USB Los monitores de acoplamiento USB de Philips proporcionan replicación de puerto universal para una conexión de equipo portátil simple y ordenada. Realice la conexión de forma segura para transmitir datos, vídeo y audio desde un equipo portátil utilizando únicamente un cable USB. 4.1 ¿Cómo utilizar la pantalla de acoplamiento USB mediante un cable USB-C a C? 1. Conecte el cable USB C-C al puerto USB-C del monitor y al equipo portátil.
5. Especificaciones técnicas Imagen/Pantalla Tipo de panel Tecnología IPS Retroiluminación W-LED Tamaño del panel 15,6" (39,6 cm) Relación de aspecto 16:9 Densidad de píxeles 0,17925 (H) mm x 0,17925 (V) mm Contrast Ratio (typ.
Idiomas del menú OSD Otras funciones Compatibilidad con Plug & Play Soporte Inclinación Rotación Inglés, alemán, español, griego, francés, italiano, húngaro, holandés, portugués, portugués de Brasil, polaco, ruso, sueco, finés, turco, checo, ucraniano, chino simplificado, chino tradicional, japonés y coreano Instalación VESA (75mm) DDC/CI, sRGB, Windows 11/10/8.
Tenga en cuenta que el cambio de ascendente a descendente no es automático y es necesario ir al menú de visualización en pantalla (OSD) para cambiar la conexión de ascendente a descendente. El puerto USB-A es compatible solo con USB 2.0. 2 Los puertos USB-C del monitor pueden proporcionar hasta 65 W de potencia al dispositivo. En la siguiente tabla se explican las potencias de entrada y salida que cumplen las normas de seguridad.
5.1 Resolución y modos predefinidos Nota Tenga en cuenta que el monitor funciona mejor con la resolución nativa de 1920 × 1080. Para obtener la mejor calidad de visualización, siga esta recomendación sobre la resolución.
6. Atención al cliente y garantía Subpíxeles 6.1 Política de Philips sobre defectos asociados a píxeles en monitores de panel plano Píxeles Píxeles y subpíxeles Un píxel, o elemento gráfico, está compuesto por tres subpíxeles con los colores primarios: rojo, verde y azul. Muchos píxeles juntos forman una imagen. Cuando los tres subpíxeles de colores que forman un píxel se iluminan, aparentan ser un único píxel de color blanco.
palabras, un punto oscuro es un subpíxel que destaca en la pantalla cuando el monitor está reproduciendo una imagen clara. Existen distintos tipos de puntos negros. Un subpíxel rojo, verde o azul iluminado. Proximidad de los defectos asociados a píxeles Debido a que la proximidad entre varios defectos similares asociados a píxeles y subpíxeles determina en buena medida su visibilidad, Philips ha determinado también diferentes tolerancias para dicha magnitud.
DEFECTOS DE PUNTO BRILLANTE 1 subpíxel iluminado 2 subpíxeles adyacentes iluminados 3 subpíxeles adyacentes iluminados (un píxel blanco) Distancia entre dos defectos de punto brillante* Número total de defectos de punto brillante de todos los tipos NIVEL ACEPTABLE 2 1 0 > 15 mm 2 DEFECTOS DE PUNTO NEGRO 1 subpíxel oscurecido 2 subpíxeles adyacentes oscurecidos 3 subpíxeles adyacentes oscurecidos Distancia entre dos defectos de punto negro* Número total de defectos de punto negro de todos los tipos NIVEL
6.2 Atención al cliente y garantía Para obtener información sobre la cobertura de la garantía y requisitos de soporte adicionales válidos para su región, visite el sitio Web www.philips.com/support para obtener detalles o póngase en contacto con el Centro atención al cliente de Philips local. Si desea extender el Período de garantía general, se ofrece un paquete de servicio Fuera de garantía a través de nuestro Centro de servicio certificado.
7. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes 7.1 • La pantalla muestra el mensaje: Check cable connection Resolución de problemas Esta página explica problemas que pueden ser corregidos por el usuario. Si el problema no desaparece después de aplicar las soluciones descritas, póngase en contacto con un representante del Servicio de atención al cliente de Philips. Problemas comunes • • Asegúrese de que el cable del monitor se encuentre conectado correctamente al PC.
Una imagen “residual”, “quemada” o “fantasma” permanece en la pantalla después de apagar el equipo. que puede acceder a través de los controles principales del menú OSD. • Modifique la posición de la imagen ajustando los parámetros Fase/Reloj, a los que puede acceder a través de la sección Configuración de los controles principales del menú OSD. Solamente es válido en el modo VGA.
* La intensidad del indicador luminoso de "encendido" es demasiado elevada y provoca molestias • Apague el PC, desconecte el monitor antiguo y vuelva a conectar el monitor Philips LCD. • • Encienda el monitor y, a continuación, el PC. Puede modificar la intensidad del indicador luminoso de “encendido” ajustando el parámetro Configuración del indicador LED de encendido, al que puede acceder a través de los controles principales del menú OSD.
Q6: ¿Es la pantalla LCD resistente a arañazos? Respuesta: Por lo general, se recomienda no someter la superficie del panel a golpes fuertes y protegerlo frente a objetos punzantes o contundentes. Al manipular el monitor, asegúrese de no ejercer presión o fuerza sobre la superficie del panel. Ello podría invalidar las condiciones de la garantía. con una tonalidad de color blanco azulado”. 2.
Q13: ¿Cómo puedo desbloquear y bloquear mi botón de acceso directo? Respuesta: para bloquear el menú OSD, presione sin soltar el botón mientras el monitor está apagado y, a continuación, presione el botón para encender el monitor. Para desbloquear el menú OSD, presione sin soltar el botón mientras el monitor está apagado y, a continuación, presione el botón para encender el monitor.
2022 © TOP Victory Investments Ltd. Todos los derechos reservados. Este producto se ha fabricado y se vende bajo la responsabilidad de Top Victory Investments Ltd., y Top Victory Investments Ltd. es el garante respecto a este producto. Philips y Philips Shield Emblem son marcas comerciales registradas de Koninklijke Philips N.V. y se usan bajo licencia. Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin un aviso previo.