Guide d’utilisation Série 15MF/ 20 MF Téléviseur ACL VOUS AVEZ BESOIN D’AIDE ? APPELEZ-NOUS ! LES REPRÉSENTANTS DE MAGNAVOX SE FERONT UN PLAISIR DE RÉPONDRE À TOUTES LES QUESTIONS QUE VOUS PUISSIEZ AVOIR AU SUJET DE VOTRE NOUVEAU PRODUIT. NOUS POUVONS VOUS AIDER AVEC LE RACCORDEMENT, LA CONFIGURATION INITIALE ET N’IMPORTE QUELLE AUTRE FONCTION. NOUS VOULONS QUE VOUS PROFITIEZ DE NOTRE NOUVEAU PRODUIT LE PLUS TÔT POSSIBLE. APPELEZ-NOUS AVANT DE SONGER À RETOURNER LE PRODUIT.
RETOURNEZ VOTRE FICHE D’INSCRIPTION DÈS MAINTENANT OPTIMISEZ VOTRE ACHAT. En inscrivant votre modèle avec MAGNAVOX, vous pourrez profiter de tous les avantages mentionnés ci-dessous. N’y manquez pas. Remplissez votre fiche d’inscription sans plus tarder et retournez-la pour assurer : *Preuve d’achat En retournant la fiche ci-jointe, vous garantirez que votre date d’achat sera le X et vous n’aurez besoin d’aucun autre document pour obtenir du service en matière de garantie.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ À LIRE AVANT UTILISATION 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. Lire ces instructions. Garder ces instructions. Tenir compte de tous les avertissements. Suivre toutes les instructions. Ne pas utiliser cet appareil à proximité d’eau. Nettoyer seulement avec un linge sec. Ne pas bloquer les ouvertures d’aération. Installer selon les instructions du fabricant.
CONTENU Introduction Renseignements généraux Bienvenue et inscription de votre nouveau téléviseur . . . . .2 INSTRUCTIONS IMPORTANTES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Conseils de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Soin et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AVANT L’INSTALLATION A vant d’installer votre nouveau téléviseur ACL, veuillez suivre les étapes et consulter les schémas tels qu’illustrés afi n de vous familiariser avec la façon appropriée et sécuritaire de déplier la base. 1 2 3 Placer le téléviseur sur une surface plane à même une feuille protectrice en vous assurant que l’écran est contre le sol. 1 Déplier la base selon les directives du schéma. Remettre le téléviseur ACL debout et il est prêt à être installé.
FONCTIONNEMENT DE BASE DU TÉLÉVISEUR ET DE LA TÉLÉCOMMANDE TÉLÉVISEUR ET TÉLÉCOMMANDE 1 2 3 4 5 - �� � � � � + - ���������������� + � � Brancher l’adaptateur à courant continu dans la prise à courant continu de 16 V du téléviseur ACL. Brancher le cordon d’alimentation dans la prise. ���� Appuyer sur POWER pour allumer le téléviseur ACL. Appuyer sur VOLUME + pour augmenter le volume. Appuyer sur VOLUME – pour diminuer le volume � Appuyer sur CH + ou sur CH – pour choisir les canaux.
TÉLÉCOMMANDE Touche Standby (Power) Appuyer sur cette touche pour allumer ou pour éteindre le téléviseur ACL. Touches numérotées Appuyer sur ces touches pour choisir les canaux. Pour choisir un canal à un chiffre, appuyer sur le chiffre correspondant au canal désiré. Quelques secondes s’écouleront avant que le téléviseur ACL syntonise le canal choisi. Touche Sommeil Appuyer sur cette touche pour programmer le téléviseur ACL afin qu’il s’éteigne après un certain moment. Touche Image Intellig.
RACCORDEMENT D’UNE ANTENNE U ne antenne combinée capte les canaux de câblodistribution standards (de 2 à 13 pour VHF et de 14 à 69 pour UHF). Votre raccordement est simple à effectuer puisqu’une seule prise à antenne de 75 (ohms) est située à l’arrière de votre téléviseur et l’antenne doit y être branchée 1 2 Si votre antenne comporte un câble à extrémité arrondie (75 ohms), il peut être raccordé à même le téléviseur ACL.
RACCORDEMENT D’UN DÉCODEUR S i vous avez un décodeur, suivre l’un ou l’autre de ces ensembles d’étapes en matière de raccordement. Décodeur doté de prises d’entrée et de sortie RF Ce raccordement alimentera le son stéréo à votre 1 2 3 4 5 Signal de câblodistribution provenant de l'entreprise de câblodistribution � � � Raccorder le signal de câblodistribution à la prise IN (ou RF IN ou CABLE IN) du décodeur.
RACCORDEMENT À L’ENTRÉE AUDIO ET (OU) VIDÉO L es prises d’entrée AUDIO et VIDEO situées à l’arrière du téléviseur ACL permettent de raccorder d’autres appareils rapidement. Raccorder un magnétoscope, un lecteur DVD, un jeu vidéo, un caméscope, etc. à ces prises. Pour que l’autre appareil fonctionne, régler le téléviseur ACL au mode AV.
RACCORDEMENT S-VIDÉO L e raccordement S-vidéo situé à l’arrière du téléviseur ACL peut offrir une image plus détaillée et une meilleure clarté lors de la lecture d’accessoires tels qu’un SDN (satellite de diffusion numérique), un DVD (disque numérique polyvalent), des jeux vidéo et un magnétoscope VHS que le raccordement d’une antenne standard. Remarque : L’accessoire doit comporter une prise S-VIDEO OUT afin que le raccordement décrit ci-dessous soit possible.
RACCORDEMENT D’ACCESSOIRES (YPBPR) L a sortie vidéo pour accessoires offre la meilleure résolution de couleur et d’image possible lors de la lecture d’accessoires à signal numérique tels que des lecteurs DVD. Remarque : L’accessoire doit être doté d’une prise de sortie pour accessoires (YPbPr) afin d’effectuer le raccordement décrit ci-dessous.
RACCORDEMENT D’UN PC (MONITEUR) C e téléviseur ACL peut être utilisé comme PC. Votre ordinateur devra être muni d’une sortie vidéo de type VGA et d’un câble VGA. 1 Raccorder l’une des extrémités du câble vidéo de type VGA (non inclus) à la sortie Monitor (vidéo) de l’ordinateur tout en raccordant l’autre extrémité à la prise VGA INPUT du téléviseur ACL.
RÉGLAGE DE LA LANGUE U ne option LANGUE est offerte à l’écran pour les propriétaires de téléviseur qui parlent anglais, français ou espagnol. La commande LANGUE permet de régler le menu à l’écran du téléviseur en anglais, en français ou en espagnol. 1 2 3 4 5 Appuyer sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu à l’écran. COMM. PRINCIP. LANGUE MODE TUNER PROGRAM. AUTO ÉDITION CANAL RÉGL. FIN MANUEL RÉINIT.
COMMANDE DU MODE TUNER L e mode Tuner permet de changer le signal d’entrée du téléviseur ACL de CABLE à AIR (antenne). Le téléviseur ACL doit savoir si les canaux proviennent d’un signal de câblodistribution ou d’un signal d’antenne. COMM. PRINCIP. 1 2 3 4 5 6 Appuyer sur la touche Menu le menu à l’écran. MENU LANGUE MODE TUNER PROGRAM. AUTO ÉDITION CANAL RÉGL. FIN MANUEL RÉINIT.
PROGRAMMATION AUTOMATIQUE (RÉGLER LES CANAUX) V otre téléviseur ACL peut se régler automatiquement afin de capter les canaux de votre région locale (ou câblodistribution). Il est plus simple de seulement choisir les stations de télévision de votre région en appuyant sur la touche CH(+) ou CH (-) 1 2 3 4 INSTALLATION LANGUE MODE TUNER PROGRAM. AUTO ÉDITION CANAL RÉGL. FIN MANUEL RÉINIT. USINE FRANÇAIS INSTALLATION LANGUE MODE TUNER PROGRAM. AUTO ÉDITION CANAL RÉGL. FIN MANUEL RÉINIT.
COMMANDE DE ÉDITION DE CANAUX L a commande de édition de canaux permet de choisir la liste des canaux. Vous pouvez ajouter ou supprimer un canal de la mémoire du téléviseur ACL. 1 2 3 4 5 6 7 8 Appuyer sur la touche Menu afficher le menu à l’écran. MENU COMM. PRINCIP. LANGUE MODE TUNER PROGRAM. AUTO ÉDITION CANAL RÉGL. FIN MANUEL RÉINIT. USINE IMAGE AUDIO FONCTIONS INSTALLATION pour Appuyer sur la touche (CH-) pour que le menu INSTALLATION soit en surbrillance.
RÉINITIALISATION SELON LES PARAMÈTRES DU FABRICANT V otre téléviseur peut être réinitialisé selon les paramètres initiaux du fabricant en suivant les étapes suivantes. 1 2 3 4 5 COMM. PRINCIP. LANGUE MODE TUNER PROGRAM. AUTO ÉDITION CANAL RÉGL. FIN MANUEL RÉINIT. USINE IMAGE AUDIO FONCTIONS INSTALLATION Appuyer sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu à l’écran. MENU Appuyer sur la touche (CH-) pour que le menu INSTALLATION soit en surbrillance.
Q COMMANDE DE PRÉRÉGLAGE DE L’IMAGE (IMAGE INTELLIG.) ue ce soit pour un film ou pour un jeu vidéo, la commande vidéo de votre téléviseur ACL est déjà préréglée afin de correspondre à la source ou au contenu de l’émission actuelle. La commande Image Intellig. réinitialise rapidement les commandes vidéo de votre téléviseur pour différents types d’émissions ou de conditions de visualisation que vous pouvez avoir à la maison.
COMMANDES DU MENU IMAGE DU TÉLÉVISEUR P our régler l’image de votre téléviseur ACL, choisir un canal et suivre les étapes suivantes. 1 2 3 Appuyer sur la touche MENU afficher le menu à l’écran. MENU pour Quand le menu IMAGE est en surbrillance, appuyer sur la touche (VOL+) pour accéder au menu IMAGE. Appuyer sur la touche (CH+) ou (CH-) pour choisir ce qui doit être réglé : Préréglage de l’image (Image Intellig.), luminosité, couleur, contraste, définition ou teinte.
COMMANDES DU MENU AUDIO DU TÉLÉVISEUR P 1 2 3 4 5 6 7 our régler le son de votre téléviseur ACL, choisir un canal et suivre les étapes suivantes. Appuyer sur la touche MENU menu. MENU pour accéder Appuyer sur la touche (CH+) ou (CH-) pour choisir ce qui doit être réglé : préréglage du son (Son Intellig.), Paramètres, Stéréo, Surround Virtuel, Image AVL. Préréglage du son (Son Intellig.
VERROUILLAGE AUTOMATIQUE L a fonction de verrouillage automatique est un circuit intégré qui reçoit et traite les données comportant des avis par rapport au contenu des programmes et envoyées par les télédiffuseurs ou par les autres fournisseurs d’émissions.
CODE D’ACCÈS DE LA FONCTION DE VERROUILLAGE AUTOMATIQUE L es pages suivantes vous indiqueront comment verrouiller l’accès à certaines émissions et à comprendre la classification de certains télédiffuseurs. Premièrement, déterminer un code d’accès. 1 2 3 4 5 6 7 Appuyer sur la touche MENU le menu à l’écran. MENU Appuyer sur la touche (CH-) VERROUIL. AUTO. IMAGE AUDIO FONCTIONS INSTALLATION pour afficher Appuyer sur la touche (CH-) pour que le menu FONCTIONS soit en surbrillance.
PROGRAMMATION DE LA FONCTION DE VERROUILLAGE AUTOMATIQUE U ne fois votre code d’accès personnel déterminé (voir les pages précédentes), vous êtes prêt à choisir les canaux ou les entrées à verrouiller ou à censurer. 1 2 Appuyer sur la touche MENU afficher le menu à l’écran. 3 4 5 6 7 Appuyer sur la touche (VOL+) accéder au menu FONCTIONS. MENU COMM. PRINCIP. IMAGE AUDIO FONCTIONS INSTALLATION pour Appuyer sur la touche (CH-) pour que le menu FONCTIONS soit en surbrillance.
VERROUILLAGE AUTOMATIQUE – CLASSIFICATION DES FILMS L a fonction de verrouillage automatique permet de verrouiller l’accès à certains films en fonction de la classification de l’industrie du film. Une fois votre code d’accès entré et que les fonctions de verrouillage automatique apparaissent à l’écran : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Appuyer sur la touche MENU le menu à l’écran. MENU Appuyer sur la touche (CH-) VERROUIL. AUTO. IMAGE AUDIO FONCTIONS INSTALLATION SOURCE FORMAT D'IMAGE ALIGNEMENT IMAGE VERROUIL.
VERROUILLAGE AUTOMATIQUE – CLASSIFICATION DES ÉMISSIONS DE TÉLÉVISION L a fonction de verrouillage automatique permet de verrouiller l’accès à certaines émissions en fonction de la classification de l’industrie de la télévision. 1 2 Appuyer sur la touche MENU afficher le menu à l’écran. 3 4 Appuyer sur la touche (VOL+) pour accéder au menu FONCTIONS. 5 6 7 8 9 MENU COMM. PRINCIP. IMAGE AUDIO FONCTIONS INSTALLATION pour Appuyer sur la touche (CH-) pour que le menu FONCTIONS soit en surbrillance.
UTILISER LE FORMAT D’IMAGE L e format d’image peut être modifié afin de correspondre au type d’émission regardé. Choisir parmi les formats 4:3 NORMAL, 4:3 ÉTENDU, 16:9 COMPRIMÉ OU 4:3 HD. 1 2 3 4 5 Appuyer sur la touche MENU afficher le menu à l’écran. MENU � MENU SOURCE FORMAT D'IMAGE ALIGNEMENT IMAGE VERROUIL. AUTO LÉGENDE FERMÉE 4:3 � MENU OK Appuyer sur MENU à plusieurs reprises pour que le menu disparaisse de l’écran..
SOUS-TITRES CODÉS L es sous-titres codés (CC) permettent de lire à l’écran le contenu vocal des émissions de télévision. Conçue pour aider les malentendants, cette fonction se sert de « zones de texte » à l’écran pour afficher les dialogues et les conversations tout au long de l’émission de télévision. 1 2 3 4 5 Appuyer sur la touche MENU afficher le menu à l’écran. MENU Appuyer sur la touche (CH-) choisir LÉGENDE FERMÉE.
COMMANDES DE L’IMAGE DU PC C e téléviseur peut également être utilisé comme moniteur de PC. Un signal vidéo de PC doit être présent sinon le téléviseur fonctionnera en mode d’attente. Les commandes de l’image du PC permettent de régler l’image. COMM. PRINCIP. Remarque : Le téléviseur doit être en mode PC. 1 2 3 4 5 IMAGE INTELLIG. LUMINOSITÉ CONTRASTE RÉGLAGE AUTO. RÉGLAGE MANUEL IMAGE AUDIO FONCTIONS INSTALLATION Appuyer sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu à l’écran.
COMMANDES DU SON DU PC C e téléviseur peut également être utilisé comme moniteur de PC. Un signal vidéo de PC doit être présent sinon le téléviseur fonctionnera en mode d’attente. Les commandes AUDIO permettent de régler le son. Remarque : Le téléviseur doit être en mode PC. 1 Appuyer sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu à l’écran. 2 3 Appuyer sur la touche (CH-) pour mettre en surbrillance le menu AUDIO.
UTILISER LA FONCTION D’INCRUSTATION D’IMAGES DU PC L a fonction d’incrustation d’images permet d’afficher un sous-écran quand vous utilisez votre téléviseur à titre de moniteur. COMM. PRINCIP. Remarque : Le téléviseur doit être en mode PC 1 2 3 4 5 Appuyer sur la touche MENU le menu à l’écran. MENU IMAGE AUDIO FONCTIONS INSTALLATION pour afficher INCRUST. D'IMAGE SOURCE INCRUST. D'IMAGE SOURCE Appuyer sur la touche (CH-) pour que le menu FONCTIONS soit en surbrillance.
PROGRAMMER LE MODE PC Série 15MF (téléviseur ACL de 15 po) Numéro Résolution Mode Fréquence verticale (Hz) Fréquence horizontale (kHz) 1 640 x 480 VGA VESA 60 59.940 31.469 SVGA VESA 56 56.250 35.156 SVGA VESA 60 60.317 37.867 XGA VESA 60 60.004 48.363 2 3 4 800 x 600 1024 x 768 Série 20MF (téléviseur ACL de 20 po) Numéro Résolution Mode Fréquence verticale (Hz) Fréquence horizontale (kHz) 1 2 3 640 x 480 VGA VESA 60 SVGA VESA 56 SVGA VESA 60 59.940 56.250 60.317 31.469 35.
CONSEILS DE DÉPANNAGE Le téléviseur ne s’allume pas • Vérifier le cordon d’alimentation du téléviseur. Débrancher le cordon d’alimentation de la prise pendant dix secondes et le rebrancher. Appuyer sur POWER pour rallumer le téléviseur ACL. • La prise ne doit pas être reliée à un interrupteur mural. • Un fusible de la prise ne doit pas être grillé. Aucune image • Vérifier le raccordement de l’antenne ou de la câblodistribution.
SOIN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT concernant les images stationnaires du téléviseur Écran : Ne pas laisser d’images fixes à l’écran pendant de longues périodes. Cela peut provoquer le vieillissement irrégulier de l’écran ACL. Une utilisation normale du téléviseur devrait se limiter à regarder des émissions où les images sont constamment en mouvement et différentes. Ne pas laisser d’images fixes à l’écran pendant de longues périodes.
INDEX A P Aigus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 21, 30 Piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Prise d’entrée audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Programmation automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 16, 24 B Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 21, 30 Bienvenue . .
RÉGLEMENTATION FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION (FCC) NOTICE (U.S. ONLY) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
RÉGLEMENTATION COMMISSION FEDERALE DE LA COMMUNICATION (FCC DECLARATION) Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l’article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d’une installation résidentielle.
POINTS DE SERVICE DU FABRICANT Philips Factory Service P.O. Box 671539 Marietta, Ga.
GARANTIE LIMITÉE TÉLÉVISEUR ACL 90 jours de main-d’œuvre sans frais Un an pour l’échange des pièces Ce produit doit être apporté à un point de service. QUI EST COUVERT? Vous devez posséder une preuve d’achat pour obtenir du service en matière de garantie. Un reçu ou un autre document démontrant que vous avez acheté ce produit est une preuve d’achat. À GARDER… Veuillez vous assurer de garder votre reçu ou tout autre document démontrant que vous avez acheté le produit.