Register your product and get support at PhotoFrame 8FF3CDW 8FF3CME 10FF3CDW 10FF3CME 10FF3CMI 37 Manual do utilizador
1 Importante Segurança Aviso 4 4 4 27 27 28 28 6 Informações do produto 29 29 30 10FF3CDW/10FF3CME/10FF3CMI 8FF3CDW/8FF3CME 2 A sua Digital PhotoFrame 7 Introdução 7 Conteúdos 7 Descrição geral da sua Digital PhotoFrame 8 3 Como iniciar Instalar o suporte Ligar a corrente Ligar um dispositivo de armazenamento Ligar a PhotoFrame Seleccionar o idioma do ecrã 7 Garantia e assistência 31 8 Perguntas frequentes 32 10 10 10 11 12 12 4 Utilizar a sua Digital PhotoFrame 13 Visualizar fotografias 13 Pe
1 Importante Segurança Precauções de segurança e manutenção • • • • • • • Nuca toque, empurre, esfregue ou atinja o ecrã com objectos dutos, pois pode danificar o ecrã premanentemente. Quando a PhotoFrame não for utilizada durante períodos de tempo prolongados, desligue-a da corrente. Antes de limpar o ecrã, desactive e desligue da corrente. Limpe o ecrã apenas como um pano macio humedecido em água.
O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. Quando este símbolo de um caixote de lixo com um traço por cima constar de um produto, significa que esse produto está abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE. Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos. Proceda de acordo com as regulamentações locais e não elimine os produtos obsoletos com o lixo doméstico.
2 A sua Digital PhotoFrame Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para tirar máximo partido da assistência oferecida pela Philips, registe o seu produto em: www.Philips.com/welcome. Introdução • Suporte • Transformador CA-CC • CD-ROM (Manual do Utilizador Digital, Philips PhotoFrame Manager e o respectivo Manual do Utilizador) Com a Philips Digital PhotoFrame, pode visualizar fotografias digitais em alta qualidade.
Po r tu g u ê s • Cabo USB para PC* PhotoFrame 8FF3CDW 8FF3CME 10FF3CDW 10FF3CME 10FF3CMI Quick start guide 1 2 3 Connect Install Enjoy Eng • Manual de início rápido PT 7
Descrição geral da sua Digital PhotoFrame a b c n d e m f g h i a • b • • c Visualizar apresentação Mudar o modo de visualização Aumentar o zoom de uma foto / / / Seleccionar o item anterior/seguinte/à direita/à esquerda • Recortar foto • Acertar data/hora • 8 Ligar/desligar a PhotoFrame PT kl j d OK • Confirmar uma selecção e • • • • • Aceder ao menu principal Sair do teclado Entrar/sair do menu Fotografias Para o modo Apresentação Reduzir o zoom de uma foto f RESET • Repor as predefinições
• Ranhura para uma unidade USB flash • Ranhura para um cabo USB para PC Por tu g u ê s g h i • j • k • CF Ranhura para um cartão CF SD/MMC/xD/MS/MS Pro Duo Ranhura para um cartão SD/MMC/ xD/MS/MS Pro Duo SD Ranhura para um cartão SD l DC • Tomada para o transformador de CA/CC m Orifício para o suporte n Orifício para a chave PT 9
3 Como iniciar Atenção • Utilize os controlos apenas como indicado neste manual do utilizador. Siga sempre as instruções neste capítulo pela devida sequência. Se contactar a Philips, ser-lhe-ão pedidos os números de modelo e de série. Descubra o número de modelo e de série desta PhotoFrame na parte posterior ou inferior da sua PhotoFrame.
Pode visualizar fotos a partir dos seguintes dispositivos de armazenamento: • Compact Flash tipo I • Secure Digital (SD) • Secure Digital (SDHC) • Cartão multimédia • xD Card • Memory Stick • Memory Stick Pro • Memory Stick Duo • Memory Stick Pro Duo • Unidade USB flash 1 Po r tu gu ê s Ligar um dispositivo de armazenamento RESET • Para a ranhura USB, ranhura CF ou a tanhura SD/MMC/xD/MS/MS Pro Duo , introduza firmemente uma unidade USB flash ou um cartão de memória.
Dica • Se utilizar um cartão 2G xD com uma unidade USB, o sistema poderão tirnar-se instável. Retire o cartão xD ou a unidade USB flash. Ligar a PhotoFrame 1 Prima e mantenha sob pressão durante mais de 1 segundo. » As fotos são apresentadas no modo Apresentação pela seguinte prioridade: 2 » Ranhura Duo SD/MMC/xD/MS/MS Pro Seleccione [Idioma] e prima OK para confirmar. 3 » Ranhura SD Seleccione [Definição do idioma] e prima OK para confirmar.
Dica • No modo Apresentação, a PhotoFrame mostra todas as fotografias automaticamente. • No modo Pesquisar, a PhotoFrame mostra a foto actual • Visualizar fotografias 1 No menu principal, seleccione [Fotos] e, em seguida, prima OK para confirmar. » São apresentadas as fontes de fotografias disponíveis. e pode premir / para visualizar a foto seguinte/ anterior. No modo Calendário, a PhotoFrame mostra as fotos com o calendário.
» Uma versão maior da foto seleccionada é apresentada no lado direito do ecrã. » Para seleccionar todas as fotos apresentadas no ecrã, pode premir OK durante mais de 1 segundo. » Se o número de fotografias no álbum for superior a 16, pode premir / para se movimentar para as 16 fotografias seguintes/anteriores. 5 Prima para aceder a [Menu Fotos] e gerir as fotografias. 3 Prima OK para confirmar. Seleccionar uma moldura 1 Em [Menu Fotos], seleccione [Molduras] e prima OK para confirmar.
• Para reter a qualidade da imagem, aplique o zoom e recorte antes de guardar a imagem na PhotoFrame. • Para a 8FF3CDW/8FF3CME: o zoom e o recorte só se aplicam a fotografias com mais de 800*600 pixels. • Para a 10FF3CDW/10FF3CME/10FF3CMI: o zoom e o recorte só se aplicam a fotografias com mais de 800*480 pixels. Copiar fotografias 3 Prima OK para confirmar.
Dica • Quando não existir memória suficiente para guardar mais imagens, é apresentada uma mensagem de erro. Copiar fotografias de e para um PC/Mac Nota • Deixe sempre a corrente (CA) ligada ao copiar ou transferir fotografias de e para um PC/Mac. 5 6 7 Seleccione as fotografias. Prima para aceder a [Menu Fotos]. Seleccione [Copiar para] e prima OK para confirmar.
Por tu g u ê s Dica • Também pode copiar fotos a partir da PhotoFrame ou • de um cartão de memória na PhotoFrame para um PC/Mac. Todas as fotos processadas e copiadas para a PhotoFrame poderão ser redimensionadas para a melhor visualização na PhotoFrame e para poupar espaço de armazenamento. Criar e gerir álbuns de fotos Criar um álbum 4 Pode criar um álbum na PhotoFrame e um dispositivo de armazenamento disponível na PhotoFrame.
• • Quando o nome do álbum estiver completo, seleccione Enter e prima OK para confirmar. Eliminar um álbum 1 2 3 Seleccione um álbum. 4 Seleccione [Sim] e prima OK para confirmar. Prima . Seleccione [Álbum predefinido] e prima OK para confirmar. Criar um álbum de apresentação 1 No menu principal, seleccione [Apresentação de diapositivos] e, em seguida, prima OK para confirmar. 2 Seleccione [Apresentação slides] e prima OK para confirmar.
Por tu g u ê s 2 Introduza o nome do novo álbum (até 24 caracteres). • Seleccione uma letra e prima OK para confirmar. • Quando o nome do álbum estiver completo, seleccione Enter e prima OK para confirmar. Eliminar um álbum da apresentação Mudar o nome a um álbum da apresentação 1 1 Em [Menu Apresentação], seleccione [Eliminar apresentação] e, em seguida, prima OK para confirmar. 2 Seleccione [Sim] e prima OK para confirmar.
5 Utilize mais da sua Digital PhotoFrame Seleccionar uma sequência da apresentação Pode visualizar a apresentação numa sequência ou aleatoriamente. 1 No menu principal, seleccione [Apresentação de diapositivos] e, em seguida, prima OK para confirmar. 2 Seleccione [Sequência apresent] e prima OK para confirmar. 3 Seleccione [Sequencial]. • Para visualizar a apresentação aleatoriamente, seleccione [Aleatório]. 4 Prima OK para confirmar.
Seleccione um tempo de transição. • [<5 segundos] (predefinição) 4 Prima OK para confirmar. Por tu g u ê s 3 Visualizar fotos da colagem 1 No menu principal, seleccione [Apresentação de diapositivos] e, em seguida, prima OK para confirmar. 2 Seleccione [Colagem] e prima OK para confirmar. 9 Prima para visualizar a imagem da colagem. • Para parar a apresentação da Colagem, seleccione [Apresentação de diapositivos]>[Colagem]>[Single] e prima OK para confirmar.
3 » Se seleccionar [Cor radiante], a PhotoFrame estica a cor nas margens de uma foto que seja mais pequena que o ecrã completo para encher o ecrã sem as barras pretas ou a distroção da relação de aspecto. Seleccione uma cor do fundo/[Ajuste auto]/[Cor radiante] e prima OK para confirmar. » Se seleccionar uma cor de fundo, a PhotoFrame mostra uma foto com uma cor de fundo ou uma barra preta. » Se seleccionar [Ajuste auto], a PhotoFrame estica a foto para preencher o ecrã com a distorção da foto.
3 Seleccione [Cartão de memória] e prima OK para confirmar. 3 Seleccione [Activar Eliminar] ou [Desactivar Eliminar] e prima OK para confirmar. Prima / para ajustar o brilho. Acertar a hora e a data 4 1 Em [Configuração]>[Opções]>[Hora e data], seleccione [Def hora]. 2 3 Prima OK para confirmar. Prima OK para confirmar. Proteger/desproteger conteúdos do cartão de memória Pode activar a função de eliminação num dispositivo de armazenamento disponível na PhotoFrame.
Definir o formato de data e hora Pode definir o formato da hora e da data da PhotoFrame. Dica • Deverá acertar a hora e a data actuais da PhotoFrame antes de definir um lembrete de evento. 1 Em [Configuração]>[Opções]>[Hora e data], seleccione [Def formato hora] e, em seguida, prima OK para confirmar. 2 Prima / para seleccionar o formato da hora. • [12 horas] • [24 horas] Criar um lembrete de evento 1 No menu principal, seleccione [Configuração] e, em seguida, prima OK para confirmar.
• Quando o lembrete activar, pode premir qualquer botão uma vez para parar o lembrete. Para parar a função de repetição, prima o mesmo botão duas vezes. Activar um lembrete 2 Seleccione [Time] e prima OK para confirmar. 1 Em [Configuração]>[Opções]>[Lembret es], seleccione um lembrete e, em seguida, prima OK para confirmar. 2 Seleccione [Definir] e prima OK para confirmar. 3 Seleccione [Ligado] para activar o lembrete. • Para desactivar o lembrete, seleccione [Desligado]. 4 Prima OK para confirmar.
Seleccionar uma foto de lembrete Pode seleccionar uma foto para o lembrete. Cada lembrete de evento activa apenas a última foto definida. Se não existir qualquer foto definida, o lembrete assume a foto de arranque Philips predefinida. 1 Prima para seleccionar [Configuração] >[Opções]>[Lembretes]>um lembrete e, em seguida, prima OK para confirmar. 2 Seleccione [Foto] e prima OK para confirmar. 3 Seleccione uma fonte de fotografias e prima OK para confirmar.
• Dias úteis: Segunda-feira 00:00 a Sexta-feira 23:59 • Fim-de-semana: Sábado 00:00 a Domingo 23:59 • Se [Time]>[Definir Ligar/Desligar]>[Ligado] estiver • • seleccionado, a função de iluminação Smart Power é desactivada. Se premir qualquer botão à hora do Lembrete do evento, a PhotoFrame alerta o lembrete e volta à função Smart Power 5 minutos mais tarde. A PhotoFrame não volta à função Smart Power quando tiver ocorrido a hora de suspensão ou quando a luz estiver demasiado forte.
Definir o som dos botões 1 No menu principal, seleccione [Configura ção]>[Opções]>[Definir sinal sonoro] e, em seguida, prima para confirmarOK. 2 Seleccione [Ligado] para activar o botão de som. • Para desactivar o botão de som, seleccione [Desligado]. 3 Prima OK para confirmar. Visualizar o estado da PhotoFrame Pode descobrir o espaço livre, os suportes de dados ligados e a versão de firmware da PhotoFrame.
Nota • As informações do produtos estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. 10FF3CDW/10FF3CME/ 10FF3CMI Imagem/Ecrã • Ângulo de visualização: em C/R > 10, 120º (H)/110º (V) • Vida útil com brilho a 50%: 20000 hr • Relação de aspecto: 16:9 • Resolução do painel: 800 x 480 • Brilho: 250 cd/m² • Relação de contraste (típica): 300:1 Conectividade USB: USB 2.0 Host, USB 2.
• • • • • • • Função de configuração: Ajuste do brilho, Idioma, Estado, Lembrete de eventos com repetição, Activar/descativar sinal sonoro, Acertar data e hora, Activar/ desactivar apresentação do relógio, Fonte de fotografias, Ligar/desligar automático, Apresentação Estado do sistema: Versão de firmware, Memória restante Estado do suporte de dados ligado: Suporte de dados ligado Compatibilidade Plug & Play: Windows Vista, Windows 2000/XP ou posterior, Mac OS X Aprovações regulamentares: BSMI, C-Tick, CCC,
Por tu g u ê s 7 Garantia e assistência Garantia limitada de um ano (apenas para os EUA e Canadá) A Philips garante que este produto está livre de defeitos de material, fabrico e montagem, em condições normais de utilização, de acordo com as especificações e avisos, durante um ano a partir da data de compra deste produto. Esta garantia aplica-se apenas ao comprador original do produto e não pode ser transferida.
8 Perguntas frequentes O ecrã LCD activa-se pelo toque? O ecrã não é sensível nem se activa com o toque. Utilize os botões no painel posterior para controlar a PhotoFrame. Posso mudar apresentações de fotos diferentes através da utilização de cartões de memória diferentes? Sim. Quando um cartão de memória é ligado à PhotoFrame, mostra as fotografias guardadas nesse cartão específico no modo de apresentação. O ecrã LCD danifica-se se continuar a mostrar a mesma fotografia durante um longo período de tempo? Não.
3. RadiantColor: a PhotoFrame mostra uma foto sem distorção com RadiantColor. RadiantColor é uma nova tecnologia através da qual o sistema analisa a cor da margem da fotografia e estica a cor para preencher o ecrã. Desta forma, melhora a experiência de visualização. Os utilizadores pode aceder a: Menu principal>Apresentação>Fundo>Radi antColor/Ajuste automático/preto/vermelho/ cinzento.
34
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.