Wichtige Informationen Netzwerkkamera Modell-Nr. WV-S2231L / WV-S2211L WV-S2131L / WV-S2131 WV-S2130 WV-S2111L / WV-S2110 WV-S2131L WV-S2131L * Informationen zur Installation finden Sie im mitgelieferten Installationshandbuch. Weiterführende Informationen über die Durchführung der Einstellungen und die Bedienung der Kamera finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der beigefügten CD-ROM.
Inhalt Beschränkung der Haftung............................................................................................................ 3 Haftungsausschluss....................................................................................................................... 3 Vorwort........................................................................................................................................... 4 Anmerkungen......................................................................
Beschränkung der Haftung DIE LIEFERUNG DIESER PUBLIKATION ERFOLGT OHNE MÄNGELGEWÄHR, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DIE GESETZLICHE GEWÄHRLEISTUNG DER GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT, EIGNUNG ZU BESTIMMTEN ZWECKEN ODER NICHTVERLETZUNG DER RECHTE DRITTER. DIE PUBLIKATION KÖNNTE TECHNISCHE UNGENAUIGKEITEN ODER DRUCKFEHLER ENTHALTEN. IM LAUFE DER VERBESSERUNG DIESER PUBLIKATION UND/ODER DER ENTSPRECHENDEN PRODUKTE KANN DER INHALT JEDERZEIT KORRIGIERT BZW.
Vorwort Dieses Produkt ist eine kuppelförmige Überwachungskamera für die Verwendung im Innenbereich mit einem 10BASE-T/100BASE-TX-Netzwerkanschluss für die Netzwerkverbindung. Bei Anschluss an ein Netzwerk (LAN) oder das Internet können die von der Kamera aufgenommenen Bilder über einen Netzwerk-Computer überwacht werden. Anmerkung: • Zum Überwachen von Bildern der Kamera auf dem PC müssen vorher die erforderlichen Netzwerkeinstellungen für den PC und dessen Netzwerkumgebung vorgenommen werden.
Wesentliche Funktionen Liefert Streams mit hoher Bildqualität bei niedrigen Bitraten dank der Panasonic-eigenen Smart Face Codierungstechnologie*1 mit H.265-Engine. Dies erlaubt die H.265-Komprimierung zusätzlich zur konventionellen H.264-Komprimierungstechnologie und reduziert bei Kombination mit der Smart Face Codierung im Vergleich zu unseren Vorgängermodellen die Datenlast.
Bedienerhandbücher Die Produktdokumentation besteht aus den folgenden Dokumenten. • Wichtige Informationen (vorliegendes Dokument): Bietet allgemeine Informationen über das Produkt. • Installationshandbuch: Erläutert die Installation, Montage, Kabelanschlüsse und Einstellung des Sichtfeldes. • Bedienungsanleitung (auf der mitgelieferten CD-ROM): Beschreibungen zu Einstellung und Bedienung der Kamera. Zum Lesen der Bedienungsanleitung benötigen Sie den Adobe® Reader® auf dem mitgelieferten CD-ROM.
WICHTIG: • Zu Informationen über die Verifizierung unterstützter Betriebssysteme und Web-Browsers siehe unsere Website unter (http://security.panasonic.com/support/info/). • Bei Verwendung eines PC, der den obigen Anforderungen nicht entspricht, können Probleme wie langsame Bildgabe oder Steckenbleiben des Browsers auftreten. • Wenn im PC keine Soundkarte installiert ist, erfolgt keine Tonwiedergabe. Je nach Netzwerkumgebung kann es zu Tonunterbrechungen kommen.
Open-Source-Software • Dieses Produkt enthält Open-Source-Software, die unter der GPL (GNU General Public License), LGPL (GNU Lesser General Public License) usw. lizenziert ist. • Die Kunden dürfen den Quellcode der Software, die unter der GPL und/oder LGPL lizenziert ist, vervielfältigen, verteilen und modifizieren. • Siehe die Datei “readme.txt” auf der mitgelieferten CD-ROM zu Einzelheiten über die Lizenzen der Open-Source-Software und den Quellcode.
Vorsichtsmaßregeln Keine Fremdkörper einführen. Brände oder Stromschläge können die Folge sein, wenn Wasser oder Fremdkörper wie z.B. Gegenstände aus Metall ins Innere des Geräts gelangen. Sofort die Stromversorgung ausschalten und das Gerät von einem qualifizierten Kundendiensttechniker warten lassen. Das Produkt unter keinen Umständen zerlegen oder verändern. Andernfalls besteht die Gefahr eines Brandes oder elektrischen Schlags. Reparaturen und Kontrollen durch Fachhändler durchführen lassen.
[Zu beachten] Nur die speziell für das Produkt bestimmte Montagehalterung verwenden. Andernfalls besteht die Gefahr des Herunterfallens, was zu Körperverletzungen oder Unfällen führen kann. Zur Installation die speziell für das Produkt bestimmte Montagehalterung verwenden. Wenn über das Internet auf das Produkt zugegriffen werden kann Das Folgende beachten, um unbefugten Zugriff zu vermeiden. • Die Benutzerauthentifizierung eingeschaltet lassen.
Wenn ein Fehler erkannt wird, macht das Produkt automatisch einen Neustart. Ähnlich wie bei der Einschaltung ist das Produkt für die Dauer von ca. 2 Minuten nach dem Neustart nicht funktionsfähig. Zum MOS-Bildaufnehmer • Bei Langzeitaufnahme einer starken Lichtquelle, z.B. eine Punktleuchte, kann der Farbfilter im MOS-Bildsensor beeinträchtigt werden, was zu einer Verfärbung des Bildes führen kann.
AVC Patent Portfolio License THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL USE OF A CONSUMER OR OTHER USES IN WHICH IT DOES NOT RECEIVE REMUNERATION TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD (“AVC VIDEO”) AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE.
Vorsichtshinweise zur Installation Panasonic übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen oder Sachschäden, die aus der Installation oder Bedienung resultieren, die nicht wie in dieser Dokumentation beschrieben ausgeführt werden. Informationen zur Installation finden Sie im mitgelieferten Installationshandbuch. Das Produkt muss entsprechend dem Installationshandbuch sicher an einer Wand oder Decke befestigt werden, um eine Verletzung zu vermeiden.
Festziehen der Schrauben • Schrauben und Bolzen müssen mit dem für das Material und die Stärke der Einbaufläche geeigneten Anzugsmoment festgezogen werden. • Keinen Schlagschrauber verwenden. Durch Schlagschrauber könnten die Schrauben beschädigt oder zu fest angezogen werden. • Zum Festziehen muss die Schraube im rechten Winkel zur Montagefläche stehen. Nach dem Anziehen der Bolzen oder Schrauben durch Kontrollen sicherstellen, dass alle ausreichend fest angezogen sind und keine wackeln oder locker sitzen.
Teile und Funktionen [Ganze Einheit] * Die Abbildung zeigt die WV-S2131L. Anschluss für das eingebaute Mikrofon Gehäuse Azimutring Halteplatte (Zubehör) Kamera S2130 Innenabdeckung Glockenabdeckung Kamera-Befestigungsschraube Schwenkplatte Neigungsplatte S2131L S2111L Steckverbinder für externe E/A-Klemmen (Zubehör) [Kameragehäuse] * Die Abbildung zeigt die WV-S2131L. Richtungsmarkierung zur Installation (TOP⇧) • Muss bei der Wandmontage nach oben weisen.
[Kameragehäuse (fortgesetzt)] * Die Abbildung zeigt die WV-S2130. Eingebautes Mikrofon S2130 Anzeigen und Tasten (☞ Seite 21) Schwenkplatten-Fixierschraube mit Unterlegscheibe Richtungsmarkierung zur Installation (FRONT⇩) •F RONT soll auf die Vorderseite der Kamera weisen (die Seite mit dem Panasonic-Logo).
■ Klemmen * Die Abbildung zeigt die WV-S2131L. qqNetzwerkstecker (RJ45) ww12 V-Gleichstromversorgungsklemme S2131L S2111L rrAudio-Ausgangsstecker S2131L S2111L eeAudio-Eingangsstecker S2131L S2111L ttExterne E/A-Klemmen S2131L S2111L yyMONITOR OUT-Klemme (werksseitig auf: NTSC-Monitor eingestellt) qqNetzwerkstecker (RJ45) Ein Ethernetkabel (Kategorie 5e oder besser) an den Netzwerkstecker anschließen. WICHTIG: • Alle 4 Leiterpaare (8 Pins) des Ethernetkabels anschließen.
ww12 V-Gleichstromversorgungsklemme S2131L S2111L Vorsicht: • EIN MIT 12 V GLEICHSTROM GESPEISTES GERÄT MUSS EINE AN GUT ZUGÄNGLICHER STELLE INSTALLIERTE TRENNVORRICHTUNG AUFWEISEN. • NUR AN EINE STROMVERSORGUNG DER KLASSE 2 FÜR 12 V GLEICHSTROM (UL 1310/CSA 223) ODER EINE STROMVERSORGUNG MIT BEGRENZTER EINSCHALTDAUER ANSCHLIESSEN (IEC/EN/UL/CSA 60950-1). Das Ausgangskabel der Gleichstromversorgung an den Netzkabelstecker anschließen (Zubehör).
ttExterne E/A-Klemmen S2131L S2111L Anmerkung: • Durch entsprechende Einstellung kann Aus, Eingang und Ausgang der externen EXT I/O-Klemmen 2 und 3 vertauscht werden. Siehe die Bedienungsanleitung auf der mitgelieferten CD-ROM zu Einzelheiten über die Einstellungen (“Aus”, “Alarmeingang”, “Alarmausgang” oder “AUX-Ausgang”) der EXT I/O-Klemmen 2 und 3 (ALARM IN2, 3).
Anschluss an ein Netzwerk über einen PoE-Hub Vor Beginn der Montage die gesamte Systemkonfiguration überprüfen. Folgende Abbildung zeigt ein Beispiel für den Anschluss der Kamera über ein PoE-Gerät (Hub) an das Netzwerk. * An die WV-S2130 und WV-S2110 kann kein Mikrofon und Lautsprecher angeschlossen werden.
■ Anzeigen und Tasten S2131L yySD ON/OFF-Taste uuAF-Taste iiTELE-Taste qqINITIAL SET-Taste (Initialisierung/Umschalttaste NTSC ⇔ PAL) wwLINK-Anzeige eeACT-Anzeige ttSD ERROR/AF-Anzeige rrSD MOUNT-Anzeige ooWIDE-Taste SD-Speicherkarteneinschub (SD) S2111L yySD ON/OFF-Taste uuAF-Taste qqINITIAL SET-Taste (Initialisierung/Umschalttaste NTSC ⇔ PAL) wwLINK-Anzeige eeACT-Anzeige ttSD ERROR/AF-Anzeige rrSD MOUNT-Anzeige SD-Speicherkarteneinschub (SD) S2130 qqINITIAL SET-Taste (Initialisierung/Umschalttas
qqINITIAL SET-Taste (Initialisierung/Umschalttaste NTSC ⇔ PAL) Zum Initialisieren der Kamera wie unten beschrieben vorgehen. (1) Die Kamera ausschalten. Bei Verwendung eines PoE-Hubs das Ethernetkabel von der Kamera abtrennen. Bei Verwendung einer externen Stromversorgung den Netzkabelstecker (Zubehör) von der 12 V-Gleichstromversorgungsklemme abziehen. S2131L S2111L (2) Die INITIAL SET-Taste gedrückt halten, die Stromversorgung der Kamera einschalten und die Taste nach etwa 15 Sekunden loslassen.
ttSD ERROR/AF-Anzeige S2131L • • • • S2111L AF-Einstellung (Autofokus) läuft Beginn der Einstellung Eine SD-Speicherkarte wurde erkannt Wenn der SD-Karteneinschub nicht verwendet wird oder nach dem Start der Kamera eine Störung der SD-Karte erkannt wird AF-Anzeige Blinkt rot (1mal pro Sekunde) Leuchtet rot Leuchtet rot → Erlischt Leuchtet rot → Bleibt rot S2130 • AF-Einstellung (Autofokus) läuft • Beginn der Einstellung Blinkt rot (1mal pro Sekunde) Leuchtet rot Anmerkung: • Die leuchtende/blinkende
Einsetzen/Entnehmen einer SD-Speicherkarte * Nur WV-S2231L/ WV-S2131L/ WV-S2131/ WV-S2211L/ WV-S2111L Anmerkung: • Informationen über die Einstellungen für die SD-Speicherkarte finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der mitgelieferten CD-ROM. ■ Einsetzen einer SD-Speicherkarte [1] Die Abdeckung der Kamera entfernen, eine SD-Speicherkarte vollständig in den SD-Speicherkarteneinschub einsetzen, bis ein Klicken zu hören ist.
Fehlersuche Bitte überprüfen Sie das Gerät auf folgende Symptome, bevor Sie es in Service geben. Falls sich ein Problem durch die hier vorgeschlagenen Kontrollen und Abhilfen nicht beheben lässt oder hier nicht behandelt sein sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Symptom Ursache/Abhilfe Seitenverweis Der Strom lässt sich nicht einschalten.
Symptom Der Audio-Eingang enthält Störgeräusche. Der Fokus kann nicht automatisch eingestellt werden. Ursache/Abhilfe Seitenverweis • Folgende Punkte überprüfen: • Kamera, Hub oder Peripheriegeräte sind nicht geerdet. • Die Kamera wird in der Nähe einer Starkstromleitung betrieben. • Die Kamera wird in der Nähe eines Geräts betrieben, das ein starkes elektromagnetisches Feld 14 oder Radiowellen erzeugt (z.B. im Bereich einer Fernseh-/Radioantenne, eines Klimaanlagenmotors oder Transformators).
Technische Daten • Allgemeines Stromversorgung*1: Leistungsaufnahme*1: Einsatzbedingungen Betriebsumgebungstemperatur: BetriebsumgebungsLuftfeuchtigkeit: Lagerbedingungen Lagertemperatur: Lagerfeuchtigkeit: Monitor-Ausgang (für Einstellung): Externe E/A-Klemmen: S2131L S2111L Eingebautes Mikrofon: S2111L 12 V Gleichstrom S2131L PoE (IEEE802.3af-konform) WV-S2231L/ WV-S2211L/ WV-S2131L/ WV-S2111L 12 V Gleichstrom: 560 mA/Ca. 6,8 W PoE 48 V Gleichstrom: 150 mA/Ca.
Lackierung: Sonstiges: (nur WV-S2231L/WV-S2211L) WV-S2231L/WV-S2211L Gehäuse: Aluminium-Druckguss (Segelweiß) Glockenabdeckung: Klarsichtglocke aus PC-Kunstharz WV-S2131L/ WV-S2131/ WV-S2130/ WV-S2111L/ WV-S2110 Gehäuse: ABS-Kunststoff (Segelweiß) Glockenabdeckung: Klarsichtglocke aus Acrylharz Manipulationssicheres Gehäuse*3 *1 Weitere Informationen über Stromversorgung und Leistungsaufnahme finden Sie auf unserer Website (http://security.panasonic.com/support/info/).
Verschlusszeit: Max. Verschlusszeit: Farbe/Schwarzweiß: S2131L S2111L Tag/Nacht(elektrisch): 1/30 Fix, 3/120 Fix, 2/100 Fix, 2/120 Fix, 1/100 Fix, 1/120 Fix, 1/250 Fix, 1/500 Fix, 1/1000 Fix, 1/2000 Fix, 1/4000 Fix, 1/10000 Fix * 1/30 Fix bis 2/100 Fix ist nur im 30 fps-Modus verfügbar. * 2/120 Fix ist nur im 60 fps-Modus verfügbar.
Einstellwinkel: WV-S2131L/ WV-S2131/ WV-S2130/ WV-S2111L/ WV-S2110 [Modus 16:9] Horizontal: 30° (TELE) - 110° (WIDE) Vertikal: 17° (TELE) - 59° (WIDE) [Modus 4:3] Horizontal: 25° (TELE) - 90° (WIDE) Vertikal: 19° (TELE) - 66° (WIDE) WV-S2231L/ WV-S2211L/ WV-S2131L/ WV-S2111L Horizontal: +120° bis –240° Vertikal: +85° bis –30° Bildneigungswinkel-Einstellbereich: ±100° WV-S2131/ WV-S2130/WV-S2110 Horizontal: +120° bis –240° Vertikal: ±85° Bildneigungswinkel-Einstellbereich: ±100° • Netzwerk Netzwerk: Auflös
JPEG (MJPEG) Bildqualität: 0 Superfein/ 1 Fein/ 2/ 3/ 4/ 5 Normal/ 6/ 7/ 8/ 9 Niedrig (10 Stufen: 0-9) Verbindungsart: Push/Pull Auffrischintervall: 0,1 fps/ 0,2 fps/ 0,33 fps/ 0,5 fps/ 1 fps/ 2 fps/ 3 fps/ 5 fps/ 6 fps/ 10 fps/ 12 fps/ 15 fps/ 30 fps (Bei gleichzeitiger Verwendung von JPEG und H.265/H.264 sind die JPEG-Bildraten beschränkt.) Smart Coding: Smart Face Codierung* An (Smart Face Codierung)/ An (Autom. VIQS)/ Aus * Die Smart Face Codierung ist nur mit Stream(1) verfügbar.
Kompatibilität zu Mobiltelefonen: JPEG-Bild, AUX-Steuerung (abhängig von der Zugriffsebene) S2131L Kompatibilität mit mobilen Endgeräten: (Stand August 2016)*8 *1 *2 *3 *4 *5 *6 *7 *8 S2111L iPad / iPhone (iOS 4.2.1 oder neuer) Mobile Android™-Endgeräte Für jeden Stream kann H.265/H.264 ausgewählt werden. Nutzung durch SR-Technik Übertragung über 4 Streams einzeln einstellbar. Bei der Aufzeichnung von Ton auf eine SD-Speicherkarte nur AAC-LC (Advanced Audio Coding - Low Complexity) anwenden.
Panasonic Corporation http://www.panasonic.com Panasonic System Networks Co., Ltd. Fukuoka, Japan Authorised Representative in EU: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany © Panasonic System Networks Co., Ltd.