OPERATING INSTRUCTIONS / BEDIENUNGSANLEITUNG / MODE D’EMPLOI / MANUAL DE FUNCIONAMIENTO / ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO / BRUGSANVISNING/ KÄYTTÖOHJE / DRIFTINSTRUKTIONER / BRUKSANVISNING TB-43W63AE6 / TB-43W63AE7 / TB-43W63AE8 / TB-43W63AE9 TB-50W63AE6 / TB-50W63AE7 / TB-50W63AE8 / TB-50W63AE9 TB-55W63AE6 / TB-55W63AE7 / TB-55W63AE8 / TB-55W63AE9 TB-65W63AE6 / TB-65W63AE7 / TB-65W63AE8 / TB-65W63AE9 LED TV / Téléviseur LED / Televisor LED / TV a LED You can find instructions for your TV’s features in the E-
Contents Safety Information.................................................... 2 Markings on the Product.......................................... 2 Assembling / Removing the pedestal....................... 4 When using the wall-hanging bracket...................... 4 Environmental Information....................................... 5 Features................................................................... 5 Accessories Included............................................... 5 TV Control & Operation.....
• Do not expose the TV to direct sunlight or do not place open flames such as lit candles on the top of or near the TV. Safety Information CAUTION • Do not place any heat sources such as electric heaters, radiators, etc. near the TV set. RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
WARNING • Do not ingest the battery, Chemical Burn Hazard. • This product or the accessories supplied with the product may contain a coin/button cell battery. If the coin/button cell battery is swallowed, it can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death. • Keep new and used batteries away from children. • If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from children.
3. Assembling / Removing the pedestal Insert the screws (M4 x 15 mm + M6 x 20 mm) provided and tighten them gently until the stand is properly fitted. 43” Preparations 50/55/65” Take out the pedestal(s) and the TV from the packing case and put the TV onto a work table with the screen panel down on the clean and soft cloth (blanket, etc.) • Use a flat and firm table bigger than the TV. • Do not hold the screen panel part. • Make sure not to scratch or break the TV.
View from the side VESA Bracket Features • Remote controlled colour TV • Fully integrated digital terrestrial/cable/satellite TV (DVB-T-T2/C/S-S2) c • HDMI inputs to connect other devices with HDMI sockets • USB input d 43” min. 9 mm (d) Depth of screw (c) max. 10 mm Diameter M4 • OSD menu system 50”, 55”, 65” 12 mm 15 mm M6 Note: The screws for fixing the TV onto the wall-hanging bracket are not supplied with the TV.
TV Control & Operation Power Connection IMPORTANT: The TV set is designed to operate on a 220-240V AC, 50 Hz supply. After unpacking, allow the TV set to reach the ambient room temperature before you connect the set to the mains. This TV has a joystick as shown in the above drawing. It allows you to control the Volume / Programme / Source and Turn Off - On functions of the TV. Note: The position of the joystick may differ depending on the model.
Switching On/Off To Switch the TV On Connect the power cord to a power source such as a wall socket (220-240V AC, 50 Hz). To switch on the TV from standby • Press the Standby button, Programme +/- or a numeric button on the remote control. • Press the centre of the joystick on the TV in or push it up/down. To switch on the TV from hard standby • Press the centre of the joystick on the TV in. To switch the TV into standby Press the Standby button on the remote control, the TV will switch into standby mode.
Specification TV Broadcasting PAL BG/I/DK SECAM BG/DK Receiving Channels VHF (BAND I/III) - UHF (BAND U) - HYPERBAND Digital Reception Fully integrated digital terrestrial-cable-satellite TV (DVB-T-C-S) (DVB-T2, DVB-S2 compliant) Number of Preset Channels 11000 Channel Indicator On Screen Display RF Aerial Input 75 Ohm (unbalanced) Operating Voltage 220-240V AC, 50Hz. Audio Dolby Atmos Headphone 3.
Wireless LAN Transmitter Specifications Frequency Ranges Max Output Power 2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) < 100 mW 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW 5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW 5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) < 200 mW Country Restrictions The Wireless LAN equipment is intended for home and office use in all EU countries, the UK and Northern Ireland (and other countries following the relevant EU and/or UK directive). The 5.15 - 5.
Remote Control 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
highlight Discover and press OK to start the device discovery. Press and hold the Source button on the remote until the LED on the remote starts to blink, then release the Source button. That means the remote is in pairing mode. Now you will wait for the TV to find your remote. Select the name of your remote and press OK when it appears on the TV screen. When the pairing process is successful, the LED on the remote will go off. If the pairing process fails the remote will enter sleep mode after 30 seconds.
Configuring Wired Device Settings To configure wired connection settings go to the Settings>Network menu. Network Type Set Network Type as Wired Device if you are connecting via an Ethernet cable. Internet Speed Test Highlight Internet Speed Test and press the OK button. TV will check the internet connection bandwidth and display the result when complete. Advanced Settings Highlight Advanced Settings and press the OK button. On the next screen you can change the IP and DNS settings of the TV.
Disconnect If you have connected to a wireless network the Disconnect option will appear in the Network menu and your wireless network profile will also be saved, thus your TV will connect to the same network automatically whenever you switch to wireless connection. To disconnect from a wireless network and delete the saved wireless network profile, highlight Disconnect and press OK.
Licence Notification Disposal of Old Equipment and Batteries The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI trade dress and the HDMI Logos are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. Only for European Union and countries with recycling systems These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries must not be mixed with general household waste.
Inhalt Sicherheitsinformationen.......................................... 2 Kennzeichnungen auf dem Gerät............................. 3 Montage / Entfernen der Standfüße......................... 4 Bei der Verwendung einer Wandhalterung............... 5 Umweltinformationen................................................ 5 Eigenschaften........................................................... 6 Zubehör im Lieferumfang......................................... 6 TV-Steuerung & Betrieb........................
Sicherheitsinformationen VORSICHT STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN VORSICHT: UM DAS RISIKO AUF EINEN ELEKTRISCHEN SCHOCK ZU REDUZIEREN, DEN DECKEL (ODER DAS RÜCKTEIL) NICHT ENTFERNEN IN DIESEM GERÄT BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN KÖNNEN. WENDEN SIE SICH AN QUALIFIZIERTES SERVICEPERSONAL.
Kennzeichnungen auf dem Gerät Die folgenden Symbole werden auf dem Gerät als Kennzeichnungen für Einschränkungen und Vorsichtsmaßnahmen sowie Sicherheitshinweise verwendet. Jede Kennzeichnung ist nur dann zu beachten, wenn diese auf dem Gerät angebracht worden ist. Beachten Sie diese Informationen aus Sicherheitsgründen. Gerät der Schutzklasse II: Dieses Gerät ist so gebaut, das es keinen Schutzleiter (elektrische Erdung) für die Verbindung zum Stromnetz erfordert.
• Ziehen Sie die Wandbefestigungsschrauben fest an, um ein Herunterfallen des TV-Geräts zu verhindern. Ziehen Sie die Schrauben nicht zu stark an. –––––––––––– • Der Einsatz anderer Halterungen für die Wandmontage oder eine eigenständige Installation der Halterung kann zu Verletzungen und Sachschäden führen.
3. Setzen Sie die mitgelieferten Schrauben ein (M4 x 15 mm) + (M6 x 20 mm) und ziehen Sie sie vorsichtig an, bis der Standfuß richtig sitzt. 43” Seitenansicht VESAHalterung 50/55/65” c d x4 x6 M4 x 15 mm M4 x 15 mm Schraubenlänge (d) (c) Durchmesser 43” min. 9 mm max. 10 mm M4 50”, 55”, 65” 12 mm 15 mm M6 Hinweis: Die Schrauben zur Befestigung des TV-Geräts an der Wandhalterung werden nicht mit dem TV-Gerät geliefert.
Schalten Sie das Gerät aus oder ziehen Sie den Netzstecker, wenn das TV-Gerät nicht verwendet wird. Dies wird auch den Energieverbrauch senken oder stoppen.
Batterien dürfen niemals zu großer Hitze wie direkter Sonneneinstrahlung, Feuer od. dgl. ausgesetzt werden. Netzanschluss WICHTIG: Das TV-Gerät ist nur für den Betrieb mit 220-240V Wechselstromquelle mit 50 Hz ausgelegt. Geben Sie Ihrem Gerät nach dem Auspacken genug Zeit, sich der Raumtemperatur der Umgebung anzupassen, bevor Sie es einstecken. Wenn Sie ein externes Gerät an das TV-Gerät anschließen wollen, vergewissern Sie sich, dass sowohl das TV-Gerät als auch das externe Gerät ausgeschaltet sind.
Medien Abspielen über USB-Eingang Softwareaktualisierung Über die USB-Eingänge am TV-Gerät können Sie 2,5 "und 3,5" Zoll (HDD mit externer Stromversorgung), externe Festplatten oder einenUSB-Speicherstick an das TV-Gerät anschließen. WICHTIG! Sichern Sie die Dateien Ihres Speichergerätes, bevor Sie es mit dem Gerät verbinden. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für beschädigte Dateien oder Datenverluste. Unter Umständen sind bestimmte Arten von USB-Geräten (z. B.
Technische Daten TV-Übertragung PAL BG/I/DK SECAM BG/DK Empfang von Kanälen VHF (BAND I/III) - UHF (BAND U) - HYPERBAND Digitaler Empfang Vollintegriertes Digital-/Kabel/Satelliten TV (DVB-T-C-S) (DVB-T2, DVB-S2 kompatibel) Anzahl der voreingestellten Kanäle 11000 Kanalanzeige Bildschirmanzeige RF-Antenneneingang 75 Ohm (nicht geregelt) Betriebsspannung 220-240V AC, 50Hz. Audio Dolby Atmos Kopfhörer 3.
Spezifikationen des drahtloses LAN-Transmitters (WLAN)** Frequenzbereiche Max. Ausgangsleistung 2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) < 100 mW 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW 5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW 5470 - 5725 MHz (CH100 CH140) < 200 mW Länderbeschränkungen Das WLAN-Gerät ist für Nutzung im Haushalt bzw. Büro in allen EU-Ländern, Großbritannien und Irland (und anderen Ländern, die der einschlägigen EU- und/oder UK-Richtlinie folgen) bestimmt. Das 5.15-5.
Fernbedienung 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 1. 2. 3. 4. 5. Standby (*): Standby / Ein (kurz drücken), Reset / Ausschalten (lang drücken) Nummerntasten: Schaltet den Kanal im Live-TVModus um und gibt eine Zahl in das Textfeld auf dem Bildschirm ein Quelle: Zeigt alle verfügbaren Sende- und Inhaltsquellen an, wird auch beim Pairing-Prozess der Fernbedienung verwendet.
Sie OK, um die ausgewählte Aktion durchzuführen. Wenn Ihr TV-Gerät nicht mehr auf Befehle reagiert und das Aktionsmenü nicht angezeigt werden kann, wird das TV-Gerät zum Neustart gezwungen, wenn Sie die Taste etwa fünf Sekunden lang gedrückt halten. Drücken Sie die Taste kurz und lassen Sie sie wieder los, um das TV-Gerät in den Standby-Modus zu schalten oder um es einzuschalten, wenn es sich im Standby-Modus befindet.
Netzwerktyp Konnektivität Stellen Sie die Kabelgebundenes Gerät als Netzwerk-Typ, ein wenn Sie die Einstellung über ein Ethernet herstellen. Drahtgebundene Konnektivität Verbindung mit einem kabelgebundenen Netzwerk herstellen • Sie müssen über ein Modem bzw. einen Router mit einem aktiven Breitbandanschluss verfügen. • Verbinden Sie Ihr TV Gerät mit Ihrem Modem / Router über ein Ethernet Kabel. An der Rückseite Ihres TVGeräts befindet sich ein LAN-Eingang.
Ein WLAN-N-Router (IEEE 802.11a/b/g/n) mit den simultanen Frequenzbändern von 2,4 und 5 GHz ist darauf ausgelegt, eine größtmögliche Bandweite zu ermöglichen. Optimiert für zügiges und schnelleres HD Video Streaming, schnellere Dateiübertragung sowie Wireless Gaming. Die Frequenz und der Kanal unterscheiden sich je nach Gebiet.
Andere Informationen Der Status der Verbindung wird als Verbunden oder Nichtverbunden angezeigt, wie auch die aktuelle IP-Adresse, wenn eine Verbindung herstellt worden ist. Die MAC-Adresse Ihres TV-Geräts wird ebenfalls auf dem Bildschirm angezeigt. Ihr Mobilgerät überWLAN verbinden • Wenn Ihr Mobilgerät WLAN-fähig ist, können Sie es über einen Router an Ihren Fernseher anschließen, um auf die dort verfügbaren Inhalte zuzugreifen. Dazu muss Ihr Mobilgerät über eine geeignete Sharing-Software verfügen.
Lizenzhinweise Die Begriffe HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI Trade Dress und die HDMI Logos sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing Administrator, Inc. einer autorisierten Microsoft-Tochtergesellschaft untersagt. Entsorgung von Altgeräten und Batterien Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos und das Doppel-DSymbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories Licensing Corporation. Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Vertrauliches, nicht veröffentlichtes Material.
wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen, insbesondere beim Umgang mit lithiumhaltigen Batterien, auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden. Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Abfallentsorgungsdienstleister. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden.
Table des matières Consignes de Sécurité............................................. 2 Symboles sur le produit............................................ 3 Montage/Retrait du socle......................................... 4 Lors de l'utilisation de la fixation murale................... 5 Informations sur l'environnement............................. 5 Fonctions.................................................................. 6 Accessoires inclus....................................................
jamais le cordon d'alimentation à d'autres cordons. Lorsqu’il est endommagé, faites-le remplacer par un personnel qualifié. Consignes de Sécurité ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE : NE PAS OUVRIR ATTENTION: POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE). L’ENTRETIEN DES PIÈCES INTERNES EST INTERDIT AUX UTILISATEURS. VEUILLEZ CONFIER L’ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
Symboles sur le produit Les symboles suivants sont utilisés sur le produit pour marquer les instructions relatives aux restrictions, aux précautions et à la sécurité. Chaque explication se rapporte uniquement à l’endroit du produit portant le symbole correspondant. Veuillez en tenir compte pour des raisons de sécurité. Équipement de Classe II : Cet appareil, de par sa conception, ne nécessite pas de branchement sécurisé à un système électrique de mise à la terre.
• Serrez fermement les vis de fixation murale pour éviter la chute du téléviseur. Ne serrez pas trop les vis. –––––––––––– • En faisant recourt à d’autres supports de fixation murale ou en en installant un par vous-même, vous courrez le risque de vous blesser ou d’endommager l’appareil. Pour une performance et une sécurité optimales de l’appareil, pensez à vous rapprocher de votre magasin ou d’un technicien agréé pour la fixation des supports.
3. Insérez les vis fournies (M4 x 15 mm) + (M6 x 20 mm), puis serrez-les tout doucement jusqu’à ce que le support soit correctement fixé. 43” 50/55/65” Vue de côté Supports de disque dur VESA c d x4 x6 M4 x 15 mm M4 x 15 mm Profondeur de la (d) vis (c) Diamètre M6 x 20 mm Assurez-vous de retirer le socle de la manière suivante lors de l'utilisation de la fixation murale ou du remballage du téléviseur.
Remarque : L'option d'extinction d'écran n'est pas disponible si le mode Game est activé. Commande et fonctionnement du téléviseur • Veuillez mettre le téléviseur hors tension et le débrancher du secteur lorsque vous ne vous en servez pas. Cela permettra également de réduire ou d'arrêter la consommation d'énergie.
Insertion des piles dans la télécommande Branchement de l’antenne La télécommande peut être munie d’une vis qui fixe le couvercle du compartiment des piles sur la télécommande (ou ceci peut être dans un sac séparé). Retirez la vis, si le couvercle est déjà vissé. Retirez ensuite le couvercle du compartiment des piles pour faire apparaître le compartiment des piles. Insérez deux piles 1,5 V de taille AAA. Assurez-vous que les signes (+) et (-) correspondent (respectant la polarité).
Remarque : Lorsque le téléviseur passe en mode veille, le voyant de veille à LED clignote pour indiquer que les fonctions comme Standby Search Mode (Recherche en mode veille), Over Air Download (téléchargement OTA), ou Timer (Minuterie) sont actives. Le voyant à LED peut également clignoter lorsque vous allumez le téléviseur à partir du mode veille. Installation initiale Lorsque l'appareil est mis en marche pour la première fois, le menu de sélection de la langue apparaît.
Spécifications Télédiffusion PAL BG/I/DK SECAM BG/DK Réception des chaînes VHF (BAND I/III), UHF (BAND U), HYPERBAND Réception numérique TV satellite numérique terrestre intégré/câble(DVB-T-C-S) (DVB-T2, DVB-S2 conforme) Nombre de chaînes prédéfinies 11000 Indicateur de chaîne Affichage à l'écran Entrée d'antenne RF 75 Ohm (déséquilibrée) Tension de fonctionnement 220-240V AC, 50Hz.
Spécifications du transmetteur LAN sans fil Gammes de fréquence Puissance max de sortie 2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) < 100 mW 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW 5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW 5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) < 200 mW Restrictions pays L'équipement LAN sans fil est destiné à être utilisé à domicile et au bureau dans tous les pays de EU, au Royaume-Uni et en Irlande du Nord (et dans d'autres pays suivant la directive européenne et/ou britannique pertinente). La bande 5.
Télécommande 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Veille (*): Veille / Marche (appuyer brièvement), Réinitialisation / Arrêt (appuyer et maintenir) Boutons numériques : Change de chaîne en mode TV en direct, puis introduit un chiffre dans la zone de texte à l’écran Source : Affiche toutes les sources de diffusion et de contenu disponibles, est également utilisé dans le processus d’appairage de la télécommande.
votre téléviseur ne répond plus aux commandes et que le menu d'actions ne peut pas être affiché, le téléviseur sera obligé de redémarrer si vous maintenez le bouton enfoncé pendant environ cinq secondes. Appuyez brièvement et relâchez la touche pour mettre le téléviseur en mode veille ou pour l'allumer lorsqu'il est en mode veille.
• Vous pourrez réussir à connecter votre téléviseur à votre réseau LAN en fonction de la configuration de votre réseau. Dans ce cas, utilisez un câble Ethernet pour connecter votre téléviseur directement à la prise murale du réseau. une connexion est établie. L'adresse MAC de votre téléviseur sera également affichée à l'écran. Connexion sans fil Connexion à un réseau sans fil • Vous devez avoir un modem / routeur sans fil connecté à une connexion haut débit active.
Configuration des paramètres des périphériques sans fil Pour configurer les paramètres de la connexion sans fil, allez dans le menu Paramètres>Réseau. Type de réseau : Définissez le Type de Réseau comme Dispositif Sans Fil pour lancer le processus de connexion. Scanner les Réseaux Sans Fil Mettez en surbrillance l'option Analyser les Réseaux Sans Fil et appuyez sur OK pour lancer la recherche des réseaux sans fil disponibles. Tous les réseaux trouvés seront répertoriés.
Traitement des informations clients Notification de licence Lorsque vous utilisez la fonction de connexion Internet de ce téléviseur, après avoir accepté les conditions d’utilisation de Panasonic / la politique de confidentialité (ci-après désignés comme conditions et modalités, etc.), les informations clients sur l’utilisation de cet appareil peuvent être collectées et utilisées selon les conditions et modalités, etc.
Déclaration de conformité (DoC) Mise au rebut des vieux équipements et des piles Uniquement pour les pays européens possédant des systèmes de recyclage Ces symboles sur les produits, emballages, et/ou documents joints signifient que les appareils et batteries électriques et électroniques ne doivent pas être mélangés avec le reste de vos ordures ménagères.
Contenido Información De Seguridad........................................ 2 Marcas en el producto.............................................. 3 Montaje / Desmontaje del pedestal.......................... 4 Cuando se utiliza el soporte de pared que cuelga... 5 Información medioambiental.................................... 5 Funciones................................................................. 6 Accesorios Incluidos.................................................
dañado, siendo únicamente un profesional quien puede hacerlo. Información De Seguridad PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO RETIRE LA TAPA (O EL PANEL TRASERO). NO CONTIENE PIEZAS QUE PUEDAN SER CAMBIADAS POR EL USUARIO. PÓNGASE EN CONTACTO CON PERSONAL TÉCNICO CUALIFICADO. En climas extremos (tormentas, relámpagos) y largos periodos de inactividad (irse de vacaciones) desconecte el televisor de la red eléctrica.
Marcas en el producto Los siguientes símbolos se utilizan como marcadores sobre las restricciones, precauciones e instrucciones de seguridad del producto. Cada explicación se deberá tomar en cuenta dependiendo de la ubicación de tales marcas. Tenga en cuenta dicha información por motivos de seguridad. Equipo de Clase II: Este aparato está diseñado de una manera tal que no requiere una conexión de seguridad a tierra eléctrica.
a su distribuidor o a un contratista profesional para asegurar los soportes de pared. Cualquier daño causado por la instalación sin un instalador cualificado anulará su garantía. • Lea cuidadosamente las instrucciones que acompañan los accesorios opcionales y asegúrese de tomar medidas para evitar que el televisor se caiga. • Maneje el televisor cuidadosamente durante la instalación, ya que sujetarlo a impactos u otras fuerzas podría causar daños en el producto.
3. Inserte tornillo incluido (M4 x 15 mm) + (M6 x 20 mm) y apriételo ligeramente hasta que el soporte esté correctamente encajado. 43” Vista desde un lado Soportes VESA 50/55/65” c d x4 x6 M4 x 15 mm M4 x 15 mm Profundidad del (d) tornillo (c) Diámetro 43” min. 9 mm max. 10 mm M4 50”, 55”, 65” 12 mm 15 mm M6 Nota: Los tornillos de fijación del televisor para el soporte de suspensión de pared no se suministran con el televisor.
Es recomendable que apague o desenchufe la TV cuando no la esté utilizando. Esto también reducirá o detendrá el consumo eléctrico. Control y funcionamiento del televisor Funciones • Televisor a color con mando a distancia • TV de cable/digital/satélite (DVB-T-T2/C/S-S2) totalmente integrada • Entradas HDMI para conectar otros equipos con toma HDMI • Entrada USB Este televisor cuenta con un joystick como se muestra en el dibujo de arriba.
No exponga las pilas a una fuente de calor excesiva: por ejemplo luz solar, fuego o similares. Conexión Eléctrica IMPORTANTE: Este televisor está diseñado para funcionar con corriente alterna de 220-240V AC, 50 Hz. Tras desembalar el televisor, deje que éste alcance la temperatura ambiente antes de conectarlo a la corriente. Encendido/Apagado Encendido del televisor Conecte el cable a una fuente de corriente, como por ejemplo un enchufe de pared (220-240V CA, 50 Hz).
Reproducción multimedia por la entrada USB Puede conectar 2,5" y 3,5" pulgadas (hdd con fuente de alimentación externa) unidades de disco duro externas o lápiz de memoria USB al televisor mediante el uso de las entradas USB del televisor. ¡IMPORTANTE! Realice una copia de seguridad de sus dispositivos de almacenamiento antes de conectarlos al televisor. El fabricante no se hace responsable de los daños o pérdidas de ficheros, datos o información.
Especificación Señal de Televisión PAL BG/I/DK/ SECAM BG/DK Canales de Recepción VHF (BANDA I/III) UHF (BANDA U) HIPERBANDA Recepción Digital TV por cable-señal terrestre digital totalmente integrada (DVB-T-C-S) (DVB-T2, DVB-S2 compatible) Número de Canales Predefinidos 11000 Indicador de Canal Ayuda en pantalla Entrada de Antena RF 75 Ohm (sin balance) Tensión de Funcionamiento 220-240V AC, 50Hz. Sonido Dolby Atmos Auricular Clavija mini estéreo de 3.
Especificaciones de LAN inalámbrica Gama de frecuencias Potencia máx. de salida 2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) < 100 mW 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW 5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW 5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) < 200 mW Restricciones del país El equipo de LAN inalámbrica está destinado al uso doméstico y de oficina en todos los países de la EU, el Reino Unido e Irlanda de Norte (y otros países que sigan la directiva pertinente de la EU y/o el Reino Unido). La banda de 5.15 a 5.
Mando a Distancia 9. Live TV-Teletext), visualiza la lista de canales (en modo Live TV) Volver/Atrás: Vuelve a la pantalla de menú anterior, regresa un paso atrás, cierra las ventanas abiertas, abre la página de índice (en el modo Live TV-Teletext). Alterna rápidamente entre los canales anteriores y actuales o fuentes 10. Netflix: Inicia la aplicación de Netflix. 11. Prime Video: Inicia la aplicación Amazon Prime vídeo 12. TikTok: Lanza la aplicación TikTok 13.
mostrar el menú de acciones, TV se verá obligado a reiniciarse cuando se mantenga pulsado el botón durante unos 5 segundos. Pulse brevemente y suelte el botón para poner TV en modo de espera o para encenderlo cuando está en modo de espera.
• Usted puede ser capaz de conectar la TV a la red LAN dependiendo de la configuración de su red. En tal caso, utilice un cable Ethernet para conectar la TV directamente a la toma de red de la pared. Conexión Inalámbrica Para Conectarse a una Red Inalámbrica • Usted debe tener un módem/router inalámbrico conectado a una conexión de banda ancha activa.
Configuración de los ajustes del dispositivo inalámbrico Para configurar los ajustes de la conexión inalámbrica, vaya al menú Configuración> Red. Tipo de Red Configure el Tipo de Red como Dispositivo Inalámbrico para iniciar el proceso de conexión. Buscar Redes Inalámbricas Resalte la opción Buscar Redes Inalámbricas y pulse OK para iniciar una búsqueda de redes inalámbricas disponibles. Se enumerarán todas las redes encontradas. Seleccione la red que desee de la lista y pulse OK para conectarse.
Manejo de la información del cliente Aviso Sobre La Licencia Al utilizar la función de conexión a Internet de este televisor, después de aceptar los Términos de servicio / Política de privacidad de Panasonic, etc., se puede utilizar la Información del cliente sobre el uso de esta unidad.
Declaración de conformidad (DoC) Desecho de equipos viejos y Pilas gastadas Solo para la Unión Europea y los países con sistemas de reciclaje Estos símbolos en los productos, embalajes y / o documentos adjuntos, significan que los productos y baterías eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica. Para un correcto tratamiento, recuperación y reciclado de aparatos viejos y pilas, por favor llévelos a los puntos de recogida aplicables, de conformidad con su legislación nacional.
Indice Informazioni sulla sicurezza..................................... 2 Indicazioni sul prodotto............................................. 2 Montaggio / Rimozione del piedistallo...................... 4 In fase di utilizzo della staffa di sospensione a parete....................................................................... 4 Informazioni per la tutela dell'ambiente.................... 5 Caratteristiche.......................................................... 5 Accessori inclusi.................
Informazioni sulla sicurezza ATTENZIONE RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO: NON APRIRE ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE). ALL'INTERNO NON VI SONO COMPONENTI RIUTILIZZABILI DALL'UTENTE. RIVOLGERSI A PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO PER GLI INTERVENTI DI MANUTENZIONE. In condizioni climatiche estreme (tempeste, fulmini) e lunghi periodi di inattività (vacanze), scollegare la TV dalla presa di corrente.
ATTENZIONE • Non ingerire batterie, pericolo di esplosione chimica. • Il prodotto o gli accessori forniti in dotazione col prodotto potrebbero contenere una batteria a moneta/bottone. Se la batteria a cella, modello moneta/bottone viene ingoiata, può causare gravi lesioni interne in sole 2 ore e può portare al decesso. • Tenere lontano dalla portata dei bambini batterie nuove e batterie usate.
3. Montaggio / Rimozione del piedistallo Inserire le viti in dotazione e serrarle delicatamente fino a (M4 x 15 mm) + (M6 x 20 mm) che il supporto non è inserito correttamente. 43” Preparazione 50/55/65” Estrarre il piedistallo e la TV dalla confezione, e collocare la TV su un piano di appoggio col pannello rivolto verso il basso, appoggiandolo su un panno pulito e morbido (lenzuolo, ecc.) • Usare un tavolo di dimensioni più grandi rispetto alla TV. • Non tenere lo schermo per il pannello.
Vista dal lato Staffe VESA Caratteristiche • Monitor a colori telecomandato • TV digitale terrestre/cavo/satellite integrata (DVB-T-T2/C/S-S2) c • Ingressi HDMI per collegare altri dispositivi con prese HDMI • Ingresso USB d (d) Profondità della vite (c) Diametro • Sistema menu OSD 43" min. 9 mm max.
Controllo e funzionamento della TV Collegamento Alimentazione IMPORTANTE: L’apparecchio TV è progettato per funzionare con alimentazione 220-240V CA, 50 Hz. Dopo aver tolto l'imballaggio, fare in modo che l'apparecchio TV raggiunga la temperatura ambiente prima di collegarlo all'alimentazione principale. Questo televisore ha un joystick come mostrato nel disegno sovrastante. Permette di controllare funzioni come Volume/Programma/Sorgente e di spegnere/ accendere la TV.
Accensione/Spegnimento Per accendere la TV Collegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente, quale ad esempio una presa a parete (220240V CA, 50 Hz). Per accendere la TV da standby • Premere il tasto Standby, Programma +/- o un tasto numerico sul telecomando. • Premere il centro del joystick sulla TV o spingerlo verso l'alto/verso il basso. Per accendere la TV da hard standby • Premere il centro del joystick.
Specifiche Trasmissione TV PAL BG/I/DK/ SECAM BG/DK Canali riceventi VHF (BAND I/III) - UHF (BAND U) - HYPERBAND Ricezione digitale TV digitale terrestre-cavo completamente integrata TV (DVB-T-C-S) (DVB-T-C-S-, conforme a (DVB-T2, DVB-S2) Numero dei canali pre-impostati 11000 Indicatore di canale OSD Ingresso antenna RF 75 Ohm (non bilanciato) Tensione Operativa 220-240V AC, 50Hz. Audio Dolby Atmos Cuffie Jack stereo mini da 3.
Specifiche tecniche del trasmettitore LAN Wireless Gamme di frequenza Potenza massima in uscita 2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) < 100 mW 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW 5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW 5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) < 200 mW Limitazioni paesi Questa apparecchiatura Wireless LAN è destinata all'uso domestico e d'ufficio in tutti i Paesi dell'Unione Europea, nel Regno Unito e nell'Irlanda del Nord (e in altri Paesi che seguono le relative direttive dell'Unione Europea e
Telecomando 8. 9. OK: Conferma le selezioni dell'utente, entra nei sottomenu, mantiene la pagina (in modalità Live TV-Teletext), visualizza l'elenco dei canali (in modalità Live TV ) Indietro/Torna: Torna alla schermata del menu precedente, fa un passo indietro, chiude le finestre aperte, apre la pagina dell’indice (in modalità Live TV-Teletext) Passa rapidamente tra i canali o le sorgenti precedenti e correnti 10. Netflix: Apre l'applicazione Netflix 11.
non può essere visualizzato, il televisore sarà forzato a riavviarsi quando il pulsante viene tenuto premuto per circa 5 secondi. Premere brevemente e rilasciare il pulsante per portare il televisore in modalità standby o per accenderlo quando è in modalità standby.
• Si può collegare la TV alla rete LAN a seconda della configurazione di rete. In tal caso, usare un cavo Ethernet per collegare la TV direttamente alla presa a muro della rete. 1 Collegamento wireless Collegamento a una rete wireless • Sarà necessario disporre di un modem/router wireless connessi a una connessione a banda larga attiva.
Cerca reti wireless Selezionare l’opzione Cerca reti wireless e fare clic su OK per iniziare la ricerca delle reti wireless disponibili. Tutte le reti trovate compariranno in una lista. Selezionare la rete dall'elenco e premere OK per connettersi. Una rete con SSID nascosto non può essere rilevata da altri dispositivi. Se si desidera connettersi ad una rete con SSID nascosto, scorrere l'elenco delle reti wireless rilevate, evidenziare l'opzione Aggiungi nuova rete e premere OK.
Gestione delle informazioni dei clienti Notifica di licenza Quando si usa la funzione di connessione a Internet di questa TV, dopo aver accettato i termini di servizio / politica sulla privacy di Panasonic (cui si fa qui di seguito riferimento con la dicitura termini e condizioni ecc.), sarà possibile raccogliere e usare le informazioni sul cliente relativamente all’uso dell’unità conformemente ai termini e alle condizioni.
Dichiarazione di Conformità (DoC) Con la presente Panasonic Marketing Europe GmbH dichiara che questa TV è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni pertinenti della Direttiva 2014/53/EU.
Indhold Sikkerhedsoplysninger............................................. 2 Mærkning af produktet............................................. 2 Montering / fjernelse af soklen................................. 4 Ved brug af vægbeslag............................................ 4 Miljøinformation........................................................ 5 Funktioner................................................................ 5 Medfølgende tilbehør...............................................
Sikkerhedsoplysninger FORSIGTIG RISIKO FOR ELEKTRISK STØD MÅ IKKE ÅBNES FORSIGTIG: FOR AT UNDGÅ RISIKO FOR ELEKTRISK STØD: FJERN IKKE DÆKSLET (ELLER BAGSIDEN). DER FINDES INGEN SERVICÉRBARE DELE INDENI. VED BEHOV FOR SERVICERING SKAL SERVICETEKNIKERE. KONTAKTES. Under ekstreme vejrforhold (storme, lyn) og lange perioder med inaktivitet perioder (på ferie), så afbryd TV’et fra lysnettet. Strømstikket bruges til at afbryde TV'et fra lysnettet og skal derfor hele tiden være tilgængeligt og brugbart.
ADVARSEL ADVARSLER VED VÆGMONTERING • Batteriet må ikke sluges. Giver risiko for kemiske ætsningsskader • Læs vejledningen før montering af dit TV på væggen. • Dette produkt eller tilbehøret, som leveres sammen med produktet, kan indeholde et batteri i knapstørrelse. Hvis knapcellebatteriet sluges, kan det medføre alvorlige indre ætse-skader på bare 2 timer, hvilket kan være livsfarligt. • Opbevar nye og brugte batterier utilgængeligt for børn.
Montering / fjernelse af soklen 3. Forberedelser Indsæt de medfølgende skruer (M4 x 15 mm) + (M6 x 20 mm) og stram dem forsigtigt indtil soklen sidder ordentligt fast. Tag soklen(-erne) og TV'et fra emballagen og sæt TV'et på et arbejdsbord med skærmpanelet ned på ren og blød klud (tæppe, mm) 43” 50/55/65” • Brug en flad og fast bord større end TV'et. • Hold ikke på skærmpanelet. • Sørg for ikke at ridse eller ødelægge TV'et.
Set fra siden VESA-beslag Funktioner • Fjernbetjent farvefjernsyn. • Fuldt integreret digital antenne/kabel/satellit-TV (DVB-T-T2/C/S-S2) c • HDMI-indgange til at tilslutte andre enheder med HDMI-stik • USB-indgang d (d) Dybde af skruen (c) Diameter • OSD-menusystem 43” min. 9 mm max. 10 mm M4 • Stereolydsystem 50”, 55”, 65” 12 mm 15 mm M6 • Tekst-TV • Tilslutning af høretelefoner • Automatisk programmeringssystem Bemærk: De skruer til montering af TV'et på vægbeslag følger ikke med TV'et.
TV-betjening og brug Strømforsyning VIGTIGT: Dette TV-apparat er designet til at fungere med 220-240V, 50 Hz stikkontakt. Efter udpakning skal du lade TV-apparatet komme op på den omgivende rumtemperatur, før du tilslutter det til strømforsyningen. Dette TV har joystick som vist på ovenstående tegning. Det gør det muligt for dig at styre volumen / programmer / kilder og tænd-slukfunktioner på TV'et Bemærk: Placeringen af joysticket kan variere afhængigt af modellen.
Tænding og slukning Sådan tændes der for TV'et Tilslut strømkablet til en strømkilde, såsom en stikkontakt (220-240V, 50 Hz). Sådan tændes TV’et fra standby: • Tryk på Standby-knappen, Program +/- eller en numerisk tast på fjernbetjeningen. • Tryk på midten af joysticket på TV’et eller tryk det op/ned. Sådan tændes TV’et fra kold standby: • Tryk på midten af joysticket på TV'et. Sådan tændes TV’et til standby: Tryk på Standby-knappen på fjernbetjeningen for at sætte TV’et i standby-tilstand.
Specifikationer TV-udsendelse PAL BG/I/DK/ SECAM BG/DK Modtagende kanaler VHF (BAND I/III) - UHF (BAND U) - HYPERBAND Digital modtagelse Fuldt integreret digital antenne-kabel-satellit TV(DVB-T-C-S) (i overensstemmelse med DVB-T2, DVB-S2) Antal forudindstillede kanaler 11000 Kanalindikator Skærmmenu RF antenneindgang 75 Ohm (ubalanceret) Driftspænding 220-240V AC, 50Hz. Audio Dolby Atmos Hovedtelefon 3.
Trådløse LAN-Specifikationer Frekvensområder Maksimal udgangseffekt 2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) < 100 mW 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW 5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW 5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) < 200 mW Landebegrænsninger Denne enhed er beregnet til hjemme- og kontorbrug i alle EU-lande, Storbritannien og Nordirland (og andre lande, der følger det relevante EU- og/eller Storbritannien-direktiv). Det trådløse 5.15- 5.
Fjernbetjening 9. Tilbage/Retur: Vender tilbage til forrige menuskærm, går et skridt tilbage, lukker åbne vinduer, lukker tekst-TV (i Live TV-Tekst-TVtilstand), Skifter hurtigt mellem forrige og nuværende kanaler eller kilder 10. Netflix: Starter Netflix-programmet 11. Prime Video: Åbner Amazon Prime Videoapplikationen 12. TikTok: Starter applikationen TikTok 13. Farvede knapper: Følg vejledningen på skærmen for farvede knapfunktioner 14. Spol tilbage: Flytter billeder bagud i medier, såsom film 15.
For at parre fjernbetjeningen med TV'et For at parre din fjernbetjening, kan du gå til menuen Indstillinger>Enheder>Par Fjernbetjening eller anden Enhed,(Bluetooth), indsti Par Fjernbetjening eller anden Enhed (Bluetooth) til Aktiveret, fremhæv derefter Opdag og tryk på OK for at starte søgning efter enhed. Tryk og hold knappen Kilde på fjernbetjeningen nede, indtil LED på fjernbetjeningen begynder at blinke, slip derefter Kilde-knappen. Det betyder, at fjernbetjeningen er i parringstilstand.
Konfiguration af kabelforbundne enhedsindstillinger For at konfigurere indstillinger for kabelforbindelse skal du gå til menuen Indstillinger>Netværk. Netværkstype Indstil netværkstype til "Kabelforbundet enhed" hvis du forbinder ved brug af et Ethernet-kabel. Test af internethastighed Fremhæv Test af internethastighed, og tryk på knappen OK. TV’et kontrollerer internetforbindelsens båndbredde og viser resultatet, når den er færdig.
Vent, indtil IP-adressen vises på skærmen. Det betyder, at forbindelsen nu er etableret. Afbryd Hvis du har oprettet forbindelse til et trådløst netværk, vises indstillingen Afbryd i menuen Netværk og din trådløse netværksprofil gemmes også, så dit TV automatisk opretter forbindelse til det samme netværk, hver gang du skifter til trådløs forbindelse. For at afbryde forbindelsen til et trådløst netværk og slette profilen for gemte trådløse netværk, så fremhæv Afbryd og tryk på OK.
Licensmeddelelse Bortskaffelse af gammelt udstyr og batterier Ordene HDMI og HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI trade dress og HDMI-logoer er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing Administrator, Inc. Kun for EU og lande med genbrugssystemer Disse symboler på produkter, emballage og/eller ledsagedokumenter betyder, at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med almindeligt husholdningsaffald.
Sisältö Turvallisuustiedot...................................................... 2 Tuotteen merkinnät................................................... 2 Jalustan asennus/irrotus.......................................... 4 Käytettäessä seinäkiinnikettä................................... 4 Ympäristötietoa........................................................ 5 Ominaisuudet........................................................... 5 Mukana tulevat varusteet.........................................
• Älä altista TV:tä suoralle auringonpaisteelle tai sijoita avotulia, kuten kynttilöitä sen päälle tai lähelle. Turvallisuustiedot • Älä sijoita lämpölähteitä, kuten sähkölämmittimet, lämpöpatterit jne. TV:n lähelle. HUOMIO SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA • Älä sijoita TV:tä lattialle ja kalteville pinnoille. HUOMIO: VÄHENTÄÄKSESI SÄHKÖISKUN VAARAA, ÄLÄ AVAA KOTELOA (TAI SEN TAKAOSAA). SISÄLLÄ EI KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVISSA OLEVA OSIA. ANNA AMMATTITAITOISEN HUOLTOHENKILÖN HUOLTAA LAITEEN.
VAROITUS VAROITUKSET SEINÄASENNUKSESSA • Älä niele paristoa, kemiallisen palovamman vaara • Lue ohjeet ennen TV:n kiinnittämistä seinälle. • Tämä tuote tai mukana tulleet lisätarvikkeet saattavat sisältää nappipariston. Nappipariston nieleminen saattaa aiheuttaa vakavia sisäisiä palovammoja jo 2 tunnissa ja johtaa kuolemaan. • Seinäkiinnityssarja on lisävaruste. Saat sen jälleenmyyjältä, jos sitä ei toimitettu TV:n mukana. • Pidä uudet ja käytetyt paristot lasten ulottumattomissa.
3. Jalustan asennus/irrotus Aseta ruuvit ja kiristä niitä varovasti (M4 x 15 mm) + (M6 x 20 mm), kunnes jalusta on kunnolla kiinnitetty. Valmistelu 43” Ota jalusta(t) ja televisio pakkauksesta ja aseta televisio pöydälle puhtaan ja pehmeän vaatteen (huopa tms.) päälle näyttöruutu alaspäin. 50/55/65” • Käytä tasaista ja tukevaa pöytää, joka on suurempi kuin televisio. • Älä ota otetta ruudusta. • Varo naarmuttamasta tai rikkomasta televisiota.
Näkymä sivusta VESAkannatin Ominaisuudet • Kauko-ohjattu väri-TV. • Täysin integroitu digitaali/maanpäällinen/satelliitti TV (DVB-T-T2/C/S-S2) c • HDMI-sisääntulot HDMI-liitännöillä varustettujen laitteiden liitäntään • USB-liitäntä d 43” min. 9 mm (d) Ruuvin syvyys (c) max. 10 mm Halkaisija M4~ • OSD-valikkojärjestelmä • Stereoäänijärjestelmä 50”, 55”, 65” 12 mm 15 mm M6~ • Teksti-TV • Kuulokkeiden liitäntä • Automaattinen ohjelmointijärjestelmä.
TV:n ohjaussauva ja sen käyttö Virtaliitäntä TÄRKEÄÄ: TV on suunniteltu käytettäväksi 220240 V AC, 50 Hz virransyötöllä. Otettuasi TV:n ulos pakkauksesta, anna sen lämmetä huonelämpötilaan ennen kuin kytket sen verkkovirtaan. TV:ssä on kuvassa yllä esitetty ohjaussauva. Voit ohjata äänenvoimakkuutta / ohjelmia / lähteitä ja kytkeä TV:n päälle ja pois päältä. Huomautus: Ohjaussauvan sijainti saattaa vaihdella mallin mukaan. TV:n katsominen Aloitusnäyttö on selaamisen aloituskohta.
tulevan ulkoisen virransyötön käyttämistä tässä tapauksessa. Päälle/Pois kytkeminen TV:n kytkeminen päälle Liitä virtajohto pistorasiaan (220-240 V AC, 50 Hz). TV:n kytkeminen päälle valmiustilasta • Paina Valmiustila-, Ohjelma +/- tai numeropainiketta kaukosäätimestä. • Paina ohjaussauvan keskiosaa TV:ssä tai paina sitä ylös/alas. TV:n kytkeminen päälle pikavalmiustilasta • Paina ohjauskytkimen keskiosaa TV:ssä.
Tekniset tiedot TV Lähetys PAL BG/I/DK/ SECAM BG/DK Kanavat vastaanotto VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND Digitaalivastaanotto Täysin integroitu digitaali-maanpäällinen-kaapeli-TV (DVB-T-C) (DVB-T2, DVB -S2 yhteensopiva) Esiasetettujen kanavat määrä 11000 Kanavailmaisin Ruutunäyttö RF-antennitulo 75 ohm (epäsymmetrinen) Käyttöjännite 220-240V AC, 50Hz.
Langattoman lähiverkkolähettimen ominaisuudet Taajuusalueet Maks. ulostuloteho 2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) < 100 mW 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW 5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW 5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) < 200 mW Maakohtaiset rajoitukset Langaton LAN-laite on tarkoitettu koti- ja toimistokäyttöön kaikissa EU-maissa, Iso-Britanniassa ja Irlannissa (ja muissa olennaista EU- ja/tau UKdirektiiviä noudattavissa maissa). 5.15 - 5.
Kaukosäädin 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 1. 2. 3. 4. 5. Valmiustila (*): Valmiustila / päälle (paina lyhyesti), Nollaus / sammutus (pidä painettuna) Numeropainikkeet: Vaihtaa kanavan Live TV -tilassa, syöttää numeron näytön tekstiruutuun. Lähde: Näyttää kaikki lähetys- ja sisältölähteet. Käytetään myös kaukosäätimen pariutukseen. Äänenvoimakkuus +/-: Lisää/laskee äänenvoi makkuutta Ääni: Aktivoi mikrofonin kaukosäätimessä.
Kaukosäätimen pariutus TV:n kanssa Kaukosäätimen pariuttamiseksi, avaa Asetukset>Laitteet>Pariuta Kaukosäädin tai Muu laite (Bluetooth) -valikko, aseta Pariuta Kaukosäädin tai Muu laite (Bluetooth) -vaihtoehto tilaan Käytössä, korosta sitten Havaitse ja paina OK laitteen löytämisen aloittamiseksi. Pidä Source-painike painettuna kaukosäätimessä, kunnes LED-valo kaukosäätimessä alkaa vilkkumaan, vapauta sitten Source-painike. Tämä tarkoittaa, että kaukosäädin on laiteparin muodostamistilassa.
Langallisen laitteen asetukset Lankayhteyden asettamiseksi, siirry Asetukset> Verkko valikkoon. Verkkotyyppi Aseta Verkkotyypiksi Langallinen Laite jos liität näytön Ethernet-kaapelin kautta. Langaton yhteys Liittäminen langattomaan verkkoon • Langattoman modeemin/reitittimen on oltava liitetty laajakaistaliitäntään. 1 Internet-nopeustesti Korosta Internet-nopeustesti ja paina OK-painiketta. Televisio tarkistaa internet-yhteyden kaistanleveyden ja esittää tulokset sen jälkeen.
Hae langattomia verkkoja Korosta Etsi langattomia verkkoja -vaihtoehto ja paina OK langattomien verkkojen etsimiseksi. Kaikki löydetyt verkot näytetään. Korosta haluttu verkko luettelosta ja paina OK. Verkkoa piilotetulla SSID:lla ei voida havaita toisista laitteista. Jos haluat yhdistää verkkoon piilotetulla SSID:llä, selaa tunnistettujen langattomien verkkojen listaa alas, korosta Lisää uusi verkko vaihtoehto ja paina OK. Syötä verkon nimi ja valitse turvallisuustyyppi vastaavilla vaihtoehdoilla.
Lisenssihuomautukset Vanhojen laitteiden ja paristojen hävitys Termit HDMI ja HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI trade dress ja HDMI logot ovat HDMI Licensing Administrator, Inc.:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Innehåll Säkerhetsinformation............................................... 2 Märkning på produkten............................................. 2 Montering / Demontering av stället........................... 4 När du använder väggupphängning......................... 4 Miljöinformation........................................................ 5 Funktioner................................................................ 5 Inkluderade tillbehör.................................................
vaser, koppar, etc. på eller ovanför TV:n (t.ex. på hyllor ovanför enheten). Säkerhetsinformation VARNING • Utsätt aldrig TV:n för direkt solljus och placera inte öppen eld som tända ljus på eller nära TV:n. RISK FÖR ELCHOCK ÖPPNA INTE • Placera inte värmekällor som elektriska värmeelement, radiatorer, etc. nära TV-apparaten. VARNING: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELCHOCK, TA EJ BORT SKYDDET (ELLER BAKPANELEN). DET FINNS SERVICEDELAR SOM ANVÄNDAREN INTE KAN SERVA INUTI.
VARNING VÄGGMONTERINGSVARNINGAR • Svälj inte batterier, fara för kemiska brännskador. • Denna produkt eller tillbehören som medföljer produkten kan innehålla ett mynt/knappcellsbatteri. Om knappcellsbatteriet sväljs kan det orsaka allvarliga inre brännskador på bara 2 timmar och kan leda till döden. • Håll nya och använda batterier oåtkomliga för barn. • Om batteriluckan inte går att stänga helt, sluta använda produkten och håll den borta ifrån barn.
3. Montering / Demontering av stället Sätt i de medföljande skruvarna (M4 x 15 mm) + (M6 x 20 mm) och dra försiktigt åt dem tills ställningen är ordentligt fastsatt. 43” Förberedelser 50/55/65” Ta ur stället/ställen och TV:n från packlådan och lägg TV:n på ett arbetsbord med skärmpanelen nedåt på ren och mjuk trasa (filt, etc.) • Använd ett plant och stabilt bord större än TV:n. • Håll inte i skärmpaneldelen. • Se till att inte repa eller ha sönder TV:n.
Sedd från sidan VESA-FÄSTE Funktioner • Färg-TV med fjärrkontroll. • Fullt integrerad digital mark/kabel-/satellit-TV (DVB-T-T2/C/S-S2) c • HDMI-ingångar för att ansluta andra enheter med HDMI-uttag • USB-ingång d (d) Skruvdjup (c) Diameter • OSD-menysystem. 43” min. 9 mm max. 10 mm M4 • Stereoljudsystem. 50”, 55”, 65” 12 mm 15 mm M6 • Text-TV • Anslutning för hörlurar • Automatiskt programmeringssystem (APS). Observera: Skruvarna för att fästa TV:n på väggfästet medföljer inte TV:n.
TV:ns kontroll & drift Strömanslutning VIKTIGT: TV:n är konstruerad för att fungera på en 220-240 V AC, 50 Hz ström. Efter det att TV:n uppackats, låt den uppnå rumstemperatur innan du ansluter den till huvudströmkabeln. Denna TV har i bilden ovan visad joystick. Gör det möjligt att styra volymen/program/källa och TV:ns på- och Av-funktioner. Observera: Placeringen på kontrollspaken kan skilja sig beroende på modell. Se på TV Hemskärmen är startpunkten för bläddring.
Det kommenderas att använda TV:ns USB-ingång(ar) direkt, om du ska ansluta en USB-hårddisk. Sätta på/stänga av För att sätta på TV:n Anslut strömkabeln till uttaget eller till ett vägguttag (220-240V AC, 50 Hz). För att sätta på TV:n från standby • Tryck på standby-knappen, program +/- eller en sifferknapp på fjärrkontrollen. • Tryck på mitten på joysticken på TV:n eller tryck uppåt/nedåt. För att sätta på TV:n från snabb standby • Tryck in mitten av spaken på TV:n.
Specifikationer TV-Sändning PAL BG/I/DK SECAM BG/DK Mottagande Kanaler VHF (BAND I/III) - UHF (BAND U) - HYPERBAND Digital Mottagning Fullt integrerad digital markbunden kabel-satellit-TV (DVB-T-C-S) (DVB-T2, DVB-S2-kompatibel) Antal Förinställda Kanaler 11000 Kanalindikator Visning på skärmen RF-antenningång 75 Ohm (obalanserat) Driftsvolt 220-240V AC, 50Hz Ljud Dolby Atmos Hörlurar 3,5 mm ministereo-uttag Nätverkets strömförbrukning i standby-läge (W) <2 TB-43W63AE6 TB-43W63AE7 TB-43W63
Trådlösa LAN-sändarspecifikationer Frekvensområden Max uteffekt 2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) < 100 mW 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW 5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW 5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) < 200 mW Landsbegränsningar Den trådlösa LAN-utrustningen är avsedd för hem och kontor i alla EU-länder, Storbritannien och Nordirland (och andra länder efter det relevanta EU- och/eller UK-direktivet).) 5.15 - 5.
Fjärrkontroll 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. index-sidan (i Live text-TV-läge). Bläddrar snabbt mellan föregående och nuvarande kanaler eller källor Netflix: Startar Netflix-applikationen. Prime Video: Öppnar appen Amazon Prime Video TikTok: Startar TikTok-applikationen.
Aktivera, och sedan markera Upptäck och trycka på OK för att starta enhetsupptäckt. Tryck och håll inne knappen Källa på fjärrkontrollen till LED-lampan börjar blinka och släpp sedan knappen. Det betyder att fjärrkontrollen är i parkopplingsläge. Nu väntar du på att TV: n ska hitta din fjärrkontroll. Välj namnet på fjärrkontrollen och tryck på OK när den visas på TV-skärmen. När parningsprocessen lyckas kommer LED-lampan på fjärrkontrollen att släckas.
Konfigurering Av Inställningar För Trådbunden Enhet För att konfigurera trådbunden anslutning, gå till Inställningar>Nätverk menyn. Nätverkstyp Ställ in Nätverkstyp som Trådbunden enhet om du ansluter via en Ethernet-kabel. Internet hastighetstest Markera Internet hastighetstest och tryck sedan på OK-knappen. Tv:n kommer kontrollera internetanslutningens bandbredd och visa resultatet när det är klart. Avancerade inställningar Markera Avancerade Inställningar och tryck på OK-knappen.
Vänta tills IP-adressen visas på skärmen. Detta betyder att anslutningen nu har upprättats. Koppla ifrån Om du har anslutit till ett trådlöst nätverk, kommer Koppla ifrån alternativet att visas i Nätverk menyn och din trådlösa nätverksprofil kommer att sparas. Nu ansluter TV:n automatiskt till samma nätverk, när trådlös anslutning väljs. Om du koppla ur ifrån trådlös nätverk och vill radera sparade trådlösa nätverksprofil, markera Koppla ifrån alternativet och tryck på OK.
Licensmeddelande Avyttring av gammal utrustning och batterier Benämningarna HDMI och HDMI High-Definition Multimedia Interface HDMI trade dress och HDMIlogotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing Administrator, Inc.
Innholdsfortegnelse Sikkerhetsinformasjon.............................................. 2 Markeringer på produktet......................................... 2 Montere/fjerne sokkelen........................................... 4 Når du bruker veggkonsollen................................... 4 Miljøinformasjon....................................................... 5 Funksjoner................................................................ 5 Tilbehør som følger med..........................................
• Ikke plasser varmekilder som panelovner , radiatorer, osv. i nærheten av TV-apparatet. Sikkerhetsinformasjon • Ikke plasser TV-en på gulvet eller skrå flater. FORSIKTIG • For å unngå fare for kvelning, hold plastposer utilgjengelige for babyer, barn og husdyr. FARE FOR ELEKTRISK STØT ÅPNE IKKE FORKSIKTIG: FOR Å REDUSERE FAREN FOR ELEKTRISK STØT MÅ ALDRI DEKSELET (ELLER BACK) FJERNES. INGEN DELER SOM KAN REPARERES INNVENDIG. OVERLAT VEDLIKEHOLD TIL KVALIFISERT SERVICEPERSONELL.
ADVARSEL: Advarsler om veggmontasje • Batteriet må ikke svelges, etsefare. • Les instruksjonene før du monterer TV-en på veggen. • Dette produktet eller tilbehøret som følger med produktet kan inneholde et mynt-/knappecellebatteri. Hvis mynt-knappecellebatteriet svelges, kan den forårsake alvorlige brannskader på bare 2 timer og føre til død. • Veggmonteringssett er valgfritt. Du kan hente settet fra din lokale forhandler, hvis det ikke følger med TV-en. • Hold nye og brukte batterier vekk fra barn.
3. Montere/fjerne sokkelen Forberedelser Sett inn skruene (M4 x 15 mm) + (M6 x 20 mm) som følger med og stram dem forsiktig til stativet er korrekt montert. 43” Ta ut sokkelen(-lene) og TV-en fra esken og sett TV på et arbeidsbord med skjermpanelet vendt ned på et ren og mykt tøystykke (teppe, osv.) 50/55/65” • Bruk et flatt og fast bord som er større enn TV-en. • Ikke hold i skjermpanelet. • Pass på å ikke skrape eller ødelegge TV-en.
Sett fra siden VESA Brakett Funksjoner • Fjernstyrt farge-TV • Fullt integrert digital bakkesendt/kabel/satellitt TV (DVB-T-T2/C/S-S2) c • HDMI-innganger til å koble til andre enheter med HDMI-kontakter • USB-inngang d 43" min. 9 mm (d) Skruens dybde (c) max. 10 mm Diameter M4 • OSD menysystem • Stereolydsystem 50”, 55”, 65” 12 mm 15 mm M6 • Tekst-TV • Tilkobling for hodetelefoner • Automatisk programmering system Merk: Skruene som brukes til å feste TV-en på veggkonsollen følger ikke med TV-en.
TV-kontroll og betjening Strømtilkobling VIKTIG: TV-apparatet er designet for å operere på 220240V AC, 50 Hz strømforsyning. Etter utpakking av fjernsynet; la det få romtemperatur før du kobler det til. Denne TV-en har styrespak som vist på tegningen ovenfor. Den lar deg kontrollere volum / program / kilde og TV-ens av- og på-funksjoner. Merk: Plasseringen av styrespaken kan variere avhengig av modell. Se TV Hjem-skjermen er utgangspunktet for å bla gjennom innhold.
Slå på/av Å slå TV-en på Koble strømledningen til en strømkilde som f.eks. en stikkontakt (220-240V AC, 50 Hz). For å slå TV på fra standbymodus • Trykk på Standby-knappen, Program +/- eller en siffertast på fjernkontrollen. • Plasser midten av styrespaken på TV-en eller skyv den opp/ned. For å slå TV på fra hard standby • Trykk midten av styrespaken på TV-en inn. For å sette TV-en i standby-modus Trykk på Standby-knappen på fjernkontrollen, TV-en vil slå seg inn i standbymodus.
Spesifikasjon Fjernsynssending PAL BG/I/DK/ SECAM BG/DK Mottak av Kanaler VHF (BAND I/III) - UHF (BAND U) - HYPERBAND Digitalt mottak Fullt integrert digital bakkesendt-kabel-satellitt TV(DVB-T-C-S) (kompatibel med DVB-T2, DVB-S2) Antall Forhåndsstilte Kanaler 11000 Kanalindikator Skjermvisning RF-antenneinngang 75 Ohm (ubalansert) Operasjonsspenning 220-240V AC, 50Hz.
Senderspesifikasjoner for trådløs LAN Frekvensområder Maks utgangseffekt 2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) < 100 mW 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW 5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW 5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) < 200 mW Landsrestriksjoner Dette trådløs LAN-utstyret er beregnet for hjemme- og kontorbruk i alle EU-land, Storbritannia og Nord-Irland (og andre land som følger dey relevante EU-direktivet eller britiske direktivet). 5.15 - 5.
Fjernkontroll 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Stopp: Stopper media som spilles 16. Ingen funksjon 17. Pause: Setter media som spilles på pause Spill av: Begynner avspilling av valgt media 18. Tekst: Viser Tekst-TV (hvor tilgjengelig). Trykk på knappen en andre gang for å vise tekst-TV over et vanlig kringkastingsbilde (miks) Trykk en gang til for å lukke 19. Spol forover: Flytter bilder forover i media slik som filmer 20. Gratis: Viser gratis innhold fra ulike applikasjoner på startskjermen 21.
For å parre fjernkontrollen med TV-en For å pare fjernkontrollen, kan du gå til Innstillinger>Enheter>Par fjernkontroll eller Annen enhet (Bluetooth)-meny, sette P>Par fjernkontroll eller Annen enhet (Bluetooth)-alternativet til Aktivert, markere Oppdag og trykke OK for å starte enhetsoppdagelsen. Trykk og hold Source-knappen på fjernkontrollen inne og bytt til LED-lyset på fjernkontrollen begynner å blinke, slipp deretter opp Source-knappen. Det betyr at fjernkontrollen er i paremodus.
Konfigurering Av Instillinger For Kablede Enheter For å konfigurere kablede tilkoblingsinnstillinger, gå til menyen Innstillinger>Nettverk. Nettverktype Sett Nettverkstype som KabletEnhet hvis du kobler til via en Ethernet-kabel. Internett-hastighet Test Marker Internett-hastighet Test og trykk på OK -knappen. TV-en vil kontrollere båndbredden for internettforbindelsen og vise resultatet når fullført. Avanserte Innstillinger Marker Avanserte innstillinger og trykk deretter OKknappen.
Koble fra Hvis du har koblet til et trådløst nettverk, vises Koble fra-alternativet i Nettverk-menyen, og den trådløse nettverksprofilen din blir også lagret. TV-en din vil da koble til det samme nettverket automatisk når du bytter til trådløs tilkobling. For å koble fra et trådløst nettverk og slette den lagrede trådløse nettverksprofilen, uthever du Koble fra og trykker på OK.
Lisensinformasjon Deponering av gammelt utstyr og batterier Uttrykkene HDMI og HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI-handelskjolenand the HDMI Logos are og HDMI-logoen, er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører HDMI Licensing Administrator, Inc. Bare for EU og land med resirkuleringssystemer Disse symbolene på produktene, emballasjen og / eller medfølgende dokumenter betyr at brukte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall.