Instrucțiuni de operare Sistem Stereo Compact Model Nr. SC-HC302 SC-HC300 Această ilustrație prezintă modelul SC-HC302. Vă mulțumim că ați cumpărat acest produs. Pentru performanțe optime și siguranță, citiți cu atenție aceste instrucțiuni. Păstrați acest manual pentru consultări ulterioare. Instrucțiuni de instalare incluse. ( 3, 16 și 17) Vă rugăm să citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de instalare.
Aceste instrucțiuni de utilizare sunt aplicabile pentru modelele SC-HC302 și SC-HC300. HC302: Indică funcțiile aplicabile numai pentru SC-HC302. HC300: Indică funcțiile aplicabile numai pentru SC-HC300. Măsuri de siguranță AVERTISMENT! În lipsa unor alte specificații, ilustrațiile din aceste instrucțiuni de operare se aplică modelului SC-HC302. Sistemul dumneavoastră poate arăta diferit de ilustrații.
Precauții la utilizarea cablului de alimentare cu curent alternativ (Pentru fișa cablului de curent alternativ cu trei pini) Pentru siguranța dumneavoastră, vă rugăm să citiți cu atenție următorul text. Acest dispozitiv este furnizat împreună cu o fișă de alimentare turnată cu trei pini pentru siguranța și confortul dumneavoastră. În această fișă, este montată o siguranță de 5 amperi.
2 Stabilirea conexiunilor Conectați cablul de alimentare cu curent alternativ numai după ce au fost realizate toate celelalte conexiuni. Conectați cablul de alimentare cu curent alternativ. (Pentru fișa cablului de curent alternativ cu trei pini) CITIȚI „Măsurile de precauție pentru cablul de alimentare cu curent alternativ” ÎNAINTE DE CONECTARE. La priza de alimentare de la domiciliu Nu utilizați alt cablu de alimentare cu curent alternativ cu excepția celui inclus.
Prezentare de ansamblu a elementelor de control Efectuați procedurile cu telecomanda. Puteți utiliza și butoanele de pe unitatea principală dacă sunt aceleași. Vedere de sus : BLUETOOTH [USB/CD]: USB ↔ CD [RADIO/AUX]: DAB+ HC302 → FM → AUX La unitatea principală: Selectați „BLUETOOTH” ca sursă audio. Pentru a începe împerecherea Bluetooth® sau pentru a deconecta un dispozitiv Bluetooth, țineți apăsat butonul corespunzător.
Pregătirea suportului media Bluetooth® Puteți conecta și reda un dispozitiv audio wireless prin Bluetooth®. Disc 1 2 Apăsați [USB/CD] pentru a selecta „CD”. Apăsați (unitatea principală: pentru a deschide ușa glisantă. ) Introduceți un disc cu eticheta spre dumneavoastră. Pregătire • Activați funcția Bluetooth® a dispozitivului și așezați dispozitivul în apropierea sistemului. • Citiți instrucțiunile de operare ale dispozitivului pentru detalii.
█ Deconectarea unui dispozitiv 1 2 Apăsați 3 Apăsați pentru a selecta „OK? YES” (Sunteți sigur(ă)? Da) și apoi apăsați [OK]. pentru a selecta „BLUETOOTH”. Apăsați [PLAY MENU] (Meniu redare) în mod repetat pentru a selecta „DISCONNECT?” (Deconectare?). Notă: Un dispozitiv este deconectat când: • Selectați o sursă diferită. • Deplasați dispozitivul în afara distanței maxime. • Dezactivați transmisia Bluetooth® a dispozitivului. • Opriți sistemul sau dispozitivul.
█ Notă pe disc Meniu de redare • Acest sistem poate reda discuri CD-R/RW cu conținut în format CD-DA sau MP3. • Acest sistem poate citi până la: - CD-DA: 99 de piese • Înaintea redării, finalizați discul pe dispozitivul pe care a fost înregistrat. • Unele discuri CD-R/RW nu pot fi redate din cauza calității înregistrării. CD USB 1 Apăsați în mod repetat [PLAY MENU] (Meniu redare) pentru a selecta „PLAYMODE” (Mod redare) sau „REPEAT” (Repetare). 2 Apăsați pentru a selecta setarea și apoi apăsați [OK].
█ Selectarea unui post presetat Radio Pregătire Apăsați [RADIO/AUX] pentru a selecta „FM”. Acord manual 1 Apăsați [PLAY MENU] (Meniu redare) în mod repetat pentru a selecta „TUNE MODE” (Mod acord). 2 Apăsați pentru a selecta „MANUAL” și apoi apăsați [OK]. 3 Apăsați selecta postul. sau pentru a 1 Apăsați [PLAY MENU] (Meniu redare) în mod repetat pentru a selecta „TUNE MODE” (Mod acord). 2 Apăsați pentru a selecta „PRESET” (Presetare) și apoi apăsați [OK].
DAB/DAB+ Serviciul secundar HC302 Puteți asculta servicii secundare când se afișează Pregătire Apăsați [RADIO/AUX] pentru a selecta „DAB+”. Notă: Dacă selectați „DAB+” pentru prima dată, sistemul va efectua acordul în mod automat. 1 Apăsați [PLAY MENU] (Meniu redare) în mod repetat pentru a selecta „DAB SECONDARY” (DAB secundar). 2 Acord manual Apăsați pentru a selecta serviciul secundar și apoi apăsați [OK]. Pentru a anula, selectați „PRIMARY” (Primar).
Ceas și temporizatoare Setarea ceasului Acesta este un ceas cu format de 24 de ore. 1 Apăsați [SETUP] (Configurare) în mod repetat pentru a selecta „CLOCK” (Ceas). 2 Apăsați pentru a seta ora și apăsați [OK]. Pentru a verifica ora Apăsați în mod repetat [SETUP] (Configurare) pentru a selecta „CLOCK” (Ceas) și apoi apăsați [OK]. În modul standby, apăsați [DISPLAY] (Afișare).
Dispozitiv de muzică extern Altele Puteți reda muzică de pe un dispozitiv de muzică extern. Auto off (Dezactivare automată) Pregătire • Dezactivați egalizatorul (dacă există) dispozitivului de muzică extern pentru a preveni distorsiunile sunetului. • Reduceți volumul sistemului la minimum înainte de a conecta sau deconecta dispozitivul de muzică extern. Acest sistem se dezactivează automat dacă nu este utilizat aproximativ 20 de minute.
Înainte de a solicita asistență, efectuați următoarele verificări. Dacă aveți dubii privind unele dintre elementele de verificare sau dacă soluțiile indicate nu rezolvă problema, consultați distribuitorul pentru instrucțiuni. █ Probleme frecvente Aparatul nu poate fi pornit. • Conectați cablul de alimentare cu curent alternativ și așteptați timp de cel puțin 10 secunde înainte de a porni aparatul. Aparatul nu funcționează. • Dispozitivul de siguranță a fost activat. Efectuați următoarele: 1.
TQBJ2071 █ Afișajul unității principale 14 • Ați conectat pentru prima dată cablul de alimentare cu curent alternativ sau a existat recent o cădere de tensiune. Setați ceasul. „ADJUSTCLOCK” (Reglare ceas) • Ceasul nu este setat. Reglați ceasul. „ADJUSTTIMER” (Reglare temporizator) • Temporizatorul de redare nu este setat. Reglați temporizatorul de redare. „AUTO OFF” (Oprire automată) • Sistemul nu a fost folosit timp de 20 de minute și se va opri într-un minut. Pentru a anula, apăsați orice buton.
Specificații █ Secțiune amplificator █ Secțiune Bluetooth® Putere ieșire mod stereo RMS Canal față (ambele canale conduse) 10 W per canal (8 Ω), 1 kHz, 10% THD Putere totală RMS 20 W Versiune Bluetooth® Clasă Profiluri acceptate Bandă de frecvență Distanță de operare Codec acceptat Memorie presetată 30 posturi FM Modulație în frecvență (FM) Gama de frecvență 87,50 MHz - 108,00 MHz (pași de 50-kHz) Terminale de antenă 75 Ω (neechilibrat) Intrare AUX Terminal Mufă de 3,5 mm stereo █ Secțiune DAB HC302 Me
Fixarea aparatului pe un perete (opțional) Puteți utiliza suporturile cu montare în perete furnizate pentru a monta acest aparat pe perete. 2 Asigurați-vă că spațiul de pe perete este mai mare de 60 cm (lățime) cu 40 cm (înălțime). Panasonic nu își asumă răspunderea pentru daune asupra proprietății și/sau răni grave, inclusiv moarte, rezultate din instalarea necorespunzătoare sau manipularea incorectă.
9 Atașați cablul la perete. Element de prindere (nu este inclus) Cablu (nu este furnizat) Licență Marca și logo-ul Bluetooth® sunt mărci înregistrate și proprietatea Bluetooth SIG Inc. și orice utilizare a acestor mărci de către Panasonic Corporation are loc sub licență. Celelalte mărci și denumiri comerciale aparțin respectivilor proprietari. Perete Referințe Despre Bluetooth® Panasonic nu își asumă responsabilitatea pentru datele și/sau informațiile compromise în timpul unei transmisii wireless.
Română Declarație de conformitate (DoC) Prin prezenta, „Panasonic Corporation” declară că acest produs este în conformitate cu cerințele esențiale și cu alte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/UE. TQBJ2071 Clienții pot descărca o copie a DoC originală pentru produsele noastre RE de pe serverul nostru DoC: http://www.ptc.panasonic.
Depunerea la deșeuri a echipamentelor și a bateriilor vechi Doar pentru Uniunea Europeană și pentru țările cu sisteme de reciclare Aceste simboluri de pe produse, ambalaje și/sau documentele însoțitoare indică faptul că produsele electrice și electronice, precum și bateriile uzate nu trebuie să fie amestecate cu deșeurile menajere obișnuite.
Produs Panasonic Acest produs este acoperit de garanţia E-Guarantee Panasonic. Vă rugăm să păstraţi chitanţa de achiziţionare. Condiţiile garanţiei şi informaţiile despre acest produs sunt disponibile la www.panasonic.