SC-PMX7EG-VQT4X49.book 2 ページ 2013年1月25日 金曜日 午前10時31分 Operating Instructions Instrukcja obsługi Návod k obsluze Käyttöohjeet Thank you for purchasing this product. Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use. Dziękujemy za zakupienie tego produktu. Przed przystąpieniem do eksploatacji opisywanego produktu należy dokładnie przeczytać niniejsze zalecenia i zachować instrukcję obsługi do wglądu. Děkujeme za zakoupení tohoto výrobku.
SC-PMX7EG-VQT4X49.book 2 ページ 2013年1月25日 金曜日 午前10時31分 ENGLISH • This unit utilizes a laser. Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. Battery Do the procedures with the remote control. You can also use the buttons on the main unit if they are the same. Your system and the illustrations can look differently. These operating instructions are applicable to the following system.
ページ 2013年1月25日 金曜日 午前10時31分 Supplied accessories Making the connections Check and identify the supplied accessories. Connect the AC mains lead only after all the other connections have been made. 1 x AC mains lead 1 x Remote control (N2QAYB000896) 2 3 1 x FM indoor antenna Connecting other equipment 1 R ENGLISH SC-PMX7EG-VQT4X49.book You can connect a VCR, DVD player etc.
SC-PMX7EG-VQT4X49.book 4 ページ 2013年1月25日 ENGLISH Placement of speakers 金曜日 午前10時31分 Overview of controls 1 Tweeter 9 1 2 10 3 4 2 11 3 4 Place the speakers so that the tweeter is on the inner side. To prevent damage to the speakers, do not touch the speaker cones if you remove the nets. VQT4X49 • Keep your speakers more than 10 mm from the main unit for ventilation. • Put the speakers on a flat safe surface. • These speakers do not have magnetic shielding.
2013年1月25日 Inserting media Select “iPod_Dock” as the source Open the cover and connect an iPod/iPhone with Lightning connector. iPod/iPhone (not supplied) 金曜日 午前10時31分 “iPod_Dock” (Using Lightning connector): • Make sure that the iPod/iPhone is fully inserted and its back is resting against the cushion pad. • Make sure to remove the iPod/iPhone from its case. • Make sure to align your iPod/iPhone with the connector when inserting.
SC-PMX7EG-VQT4X49.book 6 ページ 2013年1月25日 ENGLISH By using the Bluetooth® connection, you can listen to the sound from the Bluetooth® audio device from this system wirelessly. Refer to the operating instructions of the Bluetooth® device for details. Pairing Bluetooth devices ® Preparation • Turn on the Bluetooth® feature of the device and place the device near this system. • If this system is already connected to a Bluetooth® device, disconnect it. Press [SELECTOR] repeatedly to select “BLUETOOTH”.
2013年1月25日 Media Playback operations The following marks indicate the availability of the feature. [CD]: CD audio in CD-DA format and a CD that contains MP3 files [iPod]: Compatible iPod/iPhone/iPad [USB]: USB devices containing MP3 files [Bluetooth]: Connected Bluetooth® device Preparation • Turn the unit on. • Insert the media or connect the Bluetooth® device. • Press [CD], [iPod] or [SELECTOR] to select the audio source. Basic play [CD] [iPod] [USB] [Bluetooth] Play Press [1/;]. Stop Press [∫].
SC-PMX7EG-VQT4X49.book 8 ページ 2013年1月25日 ENGLISH Radio 30 FM stations can be preset. Preparation Press [SELECTOR] repeatedly to select “FM”. Automatic presetting Press [DISPLAY]. Preparation Set the clock. 1 Press [CLOCK/TIMER] repeatedly to select “TIMER Adjust”. 2 Within 8 seconds, press [3, 4] to set the start time. Press [OK]. Clock and timers 3 4 Setting the clock 1 Prepare the audio source you want to listen to and set the volume. 2 Press [F, PLAY]. “F” is shown.
2013年1月25日 Sound effects Changing the sound quality 1 2 Press [SOUND] to select a sound effect. Press [2, 1] to select the desired setting. BASS -4 to +4 TREBLE Surround “On Surround” or “Off Surround” By main unit only Turn [BASS] or [TREBLE] to adjust the level. Preset EQ Press [PRESET EQ] to select a setting. Heavy Soft Clear Vocal Flat Adds punch to rock For background music Clarifies higher frequencies Adds gloss to vocal Cancels the sound effect D.
SC-PMX7EG-VQT4X49.book 10 ページ 2013年1月25日 ENGLISH iPod/iPhone/iPad does not charge. • Examine the connection. • Charging an iPod/iPhone/iPad whose battery is depleted: - When using the “iPod_Port” connection, turn this system on. Do not turn this system off until the iPod/iPhone/iPad becomes operational. - When using the “iPod_Dock” connection, “Checking Connection” will be displayed until the iPod/iPhone becomes operational, but this system will have begun charging.
2013年1月25日 Memory reset (initialisation) Reset the memory when the following situations occur: • There is no response when buttons are pressed. • You want to clear and reset the memory contents. 1 Disconnect the AC mains lead. Wait 3 minutes before you continue with step 2. 2 While you press and hold [Í/I] on the main unit, connect the AC mains lead again. “- - - - - - - - - - - -” is shown. 3 Release [Í/I]. All the settings are set back to the factory preset.
SC-PMX7EG-VQT4X49.book 2 ページ 2013年1月25日 POLSKI Opisane procedury należy wykonać za pomocą pilota zdalnego sterowania. Można również użyć przycisków na panelu przednim urządzenia, jeśli są identyczne. Zakupione urządzenie może różnić się od przedstawionego na ilustracjach. Niniejsza instrukcja obsługi ma zastosowanie do następującego zestawu.
SC-PMX7EG-VQT4X49.book 3 ページ 2013年1月25日 金曜日 午前10時31分 Dostarczone wyposażenie Podłączenie Sprawdzić i znaleźć poszczególne elementy dostarczonego wyposażenia. Nie należy podłączać przewodu zasilania przed zakończeniem ustalania wszystkich innych połączeń. 1 x Przewód zasilania 1 x Pilot zdalnego sterowania (N2QAYB000896) 2 3 1 R Oszczędzanie energii System zużywa około 0,4 W energii w trybie spoczynku. Gdy system nie jest używany, należy go odłączać od zasilania.
SC-PMX7EG-VQT4X49.book 4 ページ 2013年1月25日 Rozmieszczenie głośników 金曜日 午前10時31分 Opis elementów sterowania 1 Wysokotonowy 9 1 2 10 3 4 2 POLSKI 11 3 4 Ustaw kolumny w taki sposób, aby głośniki wysokotonowe były skierowane do środka. W przypadku zdjęcia maskownic należy uważać, żeby nie dotykać kopułek głośników, ponieważ może to spowodować ich uszkodzenie. - Podczas odtwarzania zniekształconych dźwięków. - Podczas regulacji brzmienia dźwięku.
2013年1月25日 Wsadzanie nośników Wybór “iPod_Dock” jako źródła Otwórz pokrywę i podłącz urządzenie iPod/iPhone poprzez złącze Lightning. iPod/iPhone (nie należy do wyposażenia) 金曜日 午前10時31分 “iPod_Dock” (Przy korzystaniu ze złącza Lightning): • Upewnij się, że iPod/iPhone jest wsadzony do końca i że jego tylna część oparta jest o poduszeczkę. • Pamiętaj o wyjęciu urządzenia iPod/iPhone z futerału. • Zwróć uwagę na prawidłową pozycję urządzenia iPod/ iPhone przy podłączaniu do gniazda.
SC-PMX7EG-VQT4X49.book 6 ページ 2013年1月25日 Operacje Bluetooth® Za pomocą połączenia Bluetooth® możesz bezprzewodowo odtwarzać dźwięk Bluetooth® z urządzenia audio z użyciem tego systemu. Więcej informacji znajduje się w instrukcji obsługi urządzenia Bluetooth®. Parowanie Bluetooth® urządzeń POLSKI Przygotowanie • Włącz funkcję Bluetooth® urządzenia i połóż urządzenie blisko systemu. • Jeżeli system jest już podłączony do urządzenia Bluetooth®, odłącz go.
2013年1月25日 Operacje odtwarzania nośników Poniższe oznaczenia wskazują dostępność funkcji. [CD]: Płyty CD Audio w formacie CD-DA oraz płyty CD zawierające pliki MP3 [iPod]: Kompatybilne modele urządzeń iPod/ iPhone/iPad [USB]: Urządzenia USB zawierające pliki MP3 [Bluetooth]: Podłącz urządzenie Bluetooth® Przygotowanie • Włącz urządzenie. • Wsadź nośnik lub podłącz urządzenie Bluetooth® urządzenie. • Naciśnij [CD], [iPod] lub [SELECTOR], aby wybrać źródło dźwięku.
SC-PMX7EG-VQT4X49.book 8 ページ 2013年1月25日 Radio Można zaprogramować 30 stacji FM. Przygotowanie Naciśnij kilkakrotnie [SELECTOR], aby wybrać “FM”. POLSKI Automatyczne programowanie 1 Naciśnij [RADIO MENU], aby wybrać “Auto Preset”. 2 Naciśnij [2, 1], aby wybrać “Lowest” (najniższą) lub “Current” (aktualną) częstotliwość. 3 Naciśnij [OK], aby rozpocząć programowanie. Aby anulować, naciśnij [∫].
2013年1月25日 Efekty dźwiękowe Zmiana brzmienia dźwięku 1 Naciśnij [SOUND], aby wybrać żądany efekt dźwiękowy. 2 Naciśnij [2, 1], aby wybrać żądane ustawienie. BASS TREBLE Surround -4 do +4 “On Surround” lub “Off Surround” Tylko poprzez urządzenie główne Przekręć pokrętło [BASS] lub [TREBLE], aby wyregulować poziom. Zaprogramowany korektor (Preset EQ) Naciśnij [PRESET EQ], aby wybrać jedno z ustawień.
SC-PMX7EG-VQT4X49.book 10 ページ 2013年1月25日 POLSKI Brak dźwięku. • Wyłącz urządzenie iPod/iPhone/iPad i odłącz od systemu. Podłącz urządzenie iPod/iPhone/iPad do systemu, włącz zasilanie i ponownie uruchom odtwarzanie. Urządzenie iPod/iPhone/iPad nie ładuje się. • Sprawdź zawartość. • Ładowanie iPod/iPhone/iPad z wyczerpaną baterią: - Jeśli używasz połączenia “iPod_Port”, włącz ten system. Nie wyłączaj tego systemu dopóki iPod/iPhone/iPad nie będzie gotowy do używania.
2013年1月25日 Resetowanie pamięci systemu (inicjalizacja) W przypadku wystąpienia poniższych objawów należy zresetować pamięć urządzenia: • Brak reakcji po naciśnięciu przycisków. • Chęć wyczyszczenia i wyzerowania zawartości pamięci. 1 Odłącz przewód zasilania. Odczekaj 3 minuty przed przejściem do kroku 2. 2 3 Naciskając i przytrzymując [Í/I] na urządzeniu głównym, podłącz ponownie przewód zasilania. Wyświetlony zostanie symbol “- - - - - - - - - - - -”. Zwolnij [Í/I].
SC-PMX7EG-VQT4X49.book 2 ページ 2013年1月25日 Ovládejte dálkovým ovladačem. Jsou-li stejné, můžete rovněž použít tlačítka na hlavním přístroji. Váš systém a obrázky se mohou lišit. Tento návod k obsluze platí pro následující systém.
3 ページ 2013年1月25日 金曜日 午前10時31分 Dodávané příslušenství Provedení zapojení Zkontrolujte si dodávané příslušenství. Přívodní kabel připojte až po dokončení všech ostatních zapojení. 1 x kabel sížového napájení (AC) 1 x dálkové ovládání (N2QAYB000896) 3 1 x FM pokojová anténa 2 1 R Napájení Systém v pohotovostním režimu spotřebuje přibližně 0,4 W. Jestliže systém nepoužíváte, napájení odpojte. Po odpojení systému budou některá nastavení ztracena. Musíte je nastavit znovu.
SC-PMX7EG-VQT4X49.book 4 ページ 2013年1月25日 Umístění reprosoustavy 金曜日 午前10時31分 Přehled ovládání 1 Výškový 9 1 2 10 3 4 2 11 3 4 Umístěte reproduktory tak, aby byl super výškový reproduktor na vnitřní straně. Aby nedošlo k poškození reproduktorů, nedotýkejte se otvorů reproduktorů, když odstraníte kryty. ČESKY SELECTOR 13 • Reproduktory umístěte dále než 10 mm od hlavního přístroje, kvůli ventilaci. • Reproduktory umístěte na rovný bezpečný povrch.
2013年1月25日 Vkládání médií Zvolte “iPod_Dock” jako zdroj Otevřete kryt a připojte konektorem iPod/iPhone Lightning. iPod/iPhone (není v příslušenství) 金曜日 午前10時31分 “iPod_Dock” (Použití konektoru Lightning): • Ujistěte se, že je zařízení iPod/iPhone plně zasunuto a jeho zadní strana leží proti polstrované podložce. • Nezapomeňte vyjmout zařízení iPod/iPhone z obalu. • Při vkládání dejte pozor na zarovnání vašeho iPod/ iPhone s konektorem.
SC-PMX7EG-VQT4X49.book 6 ページ 2013年1月25日 Operace Bluetooth® Párování Bluetooth zařízení ® ČESKY Příprava • Na zařízení zapněte funkci Bluetooth® a umístěte zařízení poblíž tohoto systému. • Pokud je tento systém již připojen k zařízení Bluetooth®, odpojte ho. 1 Opakovaným stisknutím tlačítka [SELECTOR] vyberte možnost “BLUETOOTH”. Pokud je zařízení “Pairing” uvedeno na displeji, přejděte ke kroku 3. 2 Stisknutím [PLAY MENU] zvolte “New Device” a poté stiskněte [OK].
2013年1月25日 Činnosti přehrávání médií Následující značky označují dostupnost funkce. [CD]: Audio CD ve formátu CD-DA a CD obsahující soubory MP3 [iPod]: Kompatibilní iPod/iPhone/iPad [USB]: USB zařízení obsahující soubory MP3 [Bluetooth]: Připojené zařízení Bluetooth® Příprava • Zapnutí přístroje. • Vložte médium nebo připojte zařízení Bluetooth®. • Stisknutím [CD], [iPod] nebo [SELECTOR] zvolte zdroj zvuku.
SC-PMX7EG-VQT4X49.book 8 ページ 2013年1月25日 Rádio Lze přednastavit 30 FM stanic. Příprava Opakovaným stisknutím tlačítka [SELECTOR] vyberte možnost “FM”. 2 3 ČESKY 2 3 Tento systém zobrazuje textové údaje přenášené rádiovým datovým systémem (RDS), který je v určitých oblastech k dispozici. • Časovač vypnutí má vždy přednost. Dávejte pozor, aby se nastavení časovačů nepřekrývala. Časovač přehrávání PS Programový servis Příprava Nastavte hodiny. Stiskněte [RADIO MENU] pro výběr “Auto Preset”.
2013年1月25日 Zvukové efekty Změna kvality zvuku 1 2 Pro výběr zvukového efektu stiskněte [SOUND]. 2 Stiskněte [2, 1] pro výběr požadovaného nastavení. BASS TREBLE Surround -4 až +4 “On Surround” nebo “Off Surround” Pouze pomocí hlavního přístroje Otočením voliče [BASS] nebo [TREBLE] nastavíteúroveň basů nebo výšek.
SC-PMX7EG-VQT4X49.book 10 ページ 2013年1月25日 Nehraje zvuk. • Vypněte iPod/iPhone/iPad a odeberte jej od systému. Připojte iPod/iPhone/iPad k systému, zapněte jej a přehrajte znovu. iPod/iPhone/iPad se nenabíjí. • Zkontrolujte připojení. • Nabíjení zařízení iPod/iPhone/iPad, jehož baterie je vybitá: - Pokud používáte připojení “iPod_Port”, zapněte tento systém. Nevypínejte tento systém, dokud nebude zařízení iPod/iPhone/iPad provozuschopné.
2013年1月25日 Resetování paměti (inicializace) Dojde-li k následujícím situacím, resetujte paměž: • Stisknutí tlačítek nevyvolá žádnou odezvu. • Chcete vymazat a resetovat obsah paměti. 1 Odpojte kabel sížového napájení (AC). Počkejte 3 minuty, než přejdete ke kroku 2. 2 3 Při stisknutém [Í/I] na hlavním přístroji připojtekabel sížového napájení (AC) zpět. Zobrazí se “- - - - - - - - - - - -”. Uvolněte [Í/I]. Všechna nastavení se vrátí na původní tovární nastavení. Je třeba znovu nastavit položky paměti.
SC-PMX7EG-VQT4X49.book 2 ページ 2013年1月25日 Suorita toiminnot kaukosäätimellä. Voit myös käyttää pääyksikön painikkeita, jos ne ovat samat. Oma järjestelmäsi voi näyttää erilaiselta kuin kuvissa esitetty. Nämä käyttöohjeet koskevat seuraavaa järjestelmää.
3 ページ 2013年1月25日 金曜日 午前10時31分 Toimitetut lisävarusteet Liitäntöjen tekeminen Tarkista toimitetut lisävarusteet. Liitä verkkokaapeli vasta sitten, kun kaikki muut liitännät on suoritettu. 1 x vaihtovirtajohto 1 x kaukosäädin (N2QAYB000896) 2 3 1 x FM-sisäantenni 1 R L Virran säästäminen Järjestelmä kuluttaa noin 0,4 W valmiustilassa. Irrota virtalähde, kun järjestelmä ei ole käytössä. Jotkut asetukset menetetään, kun irrotat laitteen. Sinun on asetettava ne uudelleen.
SC-PMX7EG-VQT4X49.book 4 ページ 2013年1月25日 Kaiutinten sijoittelu 金曜日 午前10時31分 Hallintatoimintojen yleiskatsaus 1 Diskantti 9 1 2 10 3 4 2 11 3 4 Sijoita kaiuttimet siten, että diskanttikaiutin on sisäpuolella. Kaiuttimien vahingoittumisen estämiseksi älä kosketa kaiuttimen kartioita, jos poistat suojaverkot. SUOMI VQT4X49 4 34 HUOMIO! • Käytä kaiuttimia vain suositellun järjestelmän kanssa. Jos et tee näin, saatat vahingoittaa vahvistinta ja kaiuttimia, ja aiheuttaa tulipalon.
2013年1月25日 Tietovälineen laittaminen Valitse “iPod_Dock” lähteeksi Avaa suojus ja yhdistä iPod/iPhone Lightning-liittimellä. 金曜日 午前10時31分 “iPod_Dock” (Käytettäessä Lightning-liitintä): • Varmista, että iPod/iPhone on laitettu kunnolla ja sen takaosa osoittaa pehmustettua tukea kohti. • Varmista, että poistat iPod/iPhone-laitteen sen kotelosta. • Varmista, että linjaat iPod/iPhone-laitteen liittimen suuntaisesti laitettaessa.
SC-PMX7EG-VQT4X49.book 6 ページ 2013年1月25日 Bluetooth®-toimenpiteet Käyttämällä Bluetooth®-yhteyttä voit kuunnella Bluetooth®-audiolaitteen ääntä tästä järjestelmästä langattomasti. Katso Bluetooth®-laitteen käyttöohjeista tarkempia tietoja. Bluetooth -laitteiden paritus ® Valmistelu • Kytke päälle laitteen Bluetooth®-ominaisuus ja sijoita laite tämän järjestelmän lähelle. • Jos tämä järjestelmä on jo yhdistetty Bluetooth®-laitteeseen, kytke se irti.
2013年1月25日 Tietovälineiden toistotoimenpiteet Seuraavat merkit osoittavat, että ominaisuus on käytettävissä. [CD]: Audio-CD muodossa CD-DA ja CD, joka sisältää MP3-tiedostoja [iPod]: Yhteensopiva iPod/iPhone/iPad [USB]: USB-laitteet, jotka sisältävät MP3-tiedostoja [Bluetooth]: Yhdistetty Bluetooth®-laite Valmistelu • Kytke yksikkö päälle. • Laita tietoväline tai yhdistä Bluetooth®-laite. • Paina [CD], [iPod] tai [SELECTOR] äänilähteen valitsemiseksi.
SC-PMX7EG-VQT4X49.book 8 ページ 2013年1月25日 Radio Voidaan esiasettaa 30 FM-asemaa. Valmistelu Paina kohtaa [SELECTOR] toistuvasti valitaksesi “FM”. Automaattinen esiasetus RDS-lähetys Tämä järjestelmä pystyy näyttämään radiotietojärjestelmän (RDS) joillakin alueilla lähettämät tekstitiedot. Paina [DISPLAY]. PS Ohjelmapalvelu Valitse “Auto Preset” painamalla [RADIO MENU]. PTY Ohjelman tyyppi Valitse taajuudeksi “Lowest” (alhaisin) tai “Current” (nykyinen) painamalla [2, 1].
2013年1月25日 Äänitehosteet Äänenlaadun muuttaminen 1 2 Valitse äänitehoste painamalla [SOUND]. Valitse haluamasi asetus painamalla [2, 1]. BASS -4 – +4 TREBLE Surround “On Surround” tai “Off Surround” Vain pääyksikössä Käännä [BASS]- tai [TREBLE]-säädintä tason säätämiseksi. Preset EQ Lisää potkua rock-musiikkiin Soft Taustamusiikille Clear Kirkastaa korkeampia taajuuksia Vocal Lisää hohtoa lauluun Flat Peruuttaa äänitehosteen D.
SC-PMX7EG-VQT4X49.book 10 ページ 2013年1月25日 Ei ääntä. • Sammuta iPod/iPhone/iPad ja poista järjestelmästä. Yhdistä iPod/iPhone/iPad järjestelmään, kytke päälle ja toista uudelleen. iPod/iPhone/iPad ei lataudu. • Tarkista liitäntä. • Miten ladata iPod/iPhone/iPad, jonka akku on tyhjentynyt: - Kun käytetään “iPod_Port” -yhteyttä, kytke tämä järjestelmä päälle. Älä kytke tätä järjestelmää pois päältä ennen kuin iPod/iPhone/iPad on toimintakunnossa.
2013年1月25日 Muistin tyhjennys (alustus) Tyhjennä muisti seuraavissa tilanteissa: • Painikkeita painettaessa ei tapahdu mitään. • Haluat tyhjentää muistin sisällön. 1 Irrota vaihtovirtajohto. Odota kolme minuuttia ennen kuin jatkat vaiheeseen 2. 2 Liitä vaihtovirtajohto laitteeseen samalla, kun pidät pääyksikön [Í/I]-painiketta painettuna. “- - - - - - - - - - - -” tulee näyttöön. 3 Vapauta [Í/I]. Kaikki asetukset palautetaan tehdasasetuksiin. Muistiasetukset on tehtävä uudelleen.
SC-PMX7EG-VQT4X49.book 12 ページ 2013年1月25日 金曜日 午前10時31分 1731 Ελληνικά Δήλωση συμμόρφωσης (DoC) Lietuviškai Atitikties deklaracija (AD) Slovensky Vyhlásenie o zhode (DoC) Με την παρούσα, η “Panasonic Corporation” δηλώνει ότι το προϊόν αυτό είναι σύμφωνο με τις βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της οδηγίας 1999/5/ΕC. Οι πελάτες μπορούν να κατεβάσουν ένα αντίγραφο του πρωτοτύπου DoC για τα R&TTE προϊόντα μας από τον DoC server μας: http://www.doc.panasonic.
13 ページ 2013年1月25日 金曜日 午前10時31分 Eesti keel Vastavusdeklaratsioon (DoC) Български Декларация за съответствие (DoC) Magyar Megfelelőségi Nyilatkozat (DoC) “Panasonic Corporation” kinnitab käesolevaga, et see toode on vastavuses põhiliste nõuete ja muude direktiivi 1999/5/EÜ asjakohaste sätetega. Kliendid saavad koopia meie R&TTE toodetele kehtiva originaalvastavusdeklaratsiooni koopia alla laadida meie DoC-serverist: http://www.doc.panasonic.
SC-PMX7EG-VQT4X49.book 52 ページ 2013年1月25日 NORSK ADVARSEL! Produkt • For å redusere faren for brann, elektrisk støt eller skade på apparatet: - Dette apparatet må ikke utsettes for regn, fuktighet, drypp eller sprut. - Ikke plasser objekter som er fylt med væske, som vaser, på apparatet. - Bruk kun anbefalt tilbehør. - Fjern ikke deksler. - Dette apparatet må ikke repareres på egen hånd. Overlat servicearbeider til kvalifisert servicepersonell. 金曜日 午前10時31分 • Dette apparatet anvender en laser.