Operating Instructions Manuel d’utilisation Instrucciones de funcionamiento Clock Radio Radio-réveil Radio Reloj Model No. / Modèle / No de modelo As an ENERGY STAR ® Partner, Panasonic has determined that this product meets the ENERGY STAR ® guidelines for energy efficiency. For Canada only: The word “Participant” is used in place of the word “Partner”.
ENGLISH Dear Customer THE FOLLOWING APPLIES ONLY IN THE U.S.A. Thank you for purchasing this product. FCC Note: NEDERLANDS For optimum performance and safety, please read these instructions thoroughly before connecting, operating or adjusting this product. Keep this manual for future reference. CAUTION! ENGLISH DO NOT INSTALL OR PLACE THIS UNIT IN A BOOKCASE, BUILT-IN CABINET OR IN ANOTHER CONFINED SPACE. ENSURE THE UNIT IS WELL VENTILATED.
ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read these operating instructions carefully before using the unit. Follow the safety instructions on the unit and the applicable safety instructions listed below. Keep these operating instructions handy for future reference. 4) Follow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water. 6) Clean only with dry cloth. 7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
ENGLISH Table of contents ENGLISH NEDERLANDS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .......................3 Supplied accessories ...................................................4 Compatible iPod and iPhone .......................................5 Product service.............................................................5 Overview of controls ....................................................6 Making the connections...............................................7 Setting the clock ........................
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 1. Damage requiring service – The unit should be serviced by qualified service personnel if: (a) The AC power supply cord or AC adaptor has been damaged; or (b) Objects or liquids have gotten into the unit; or (c) The unit has been exposed to rain; or (d) The unit does not operate normally or exhibits a marked change in performance; or (e) The unit has been dropped or the cabinet damaged. Compatibility depends on the software version of your iPod or iPhone. 2.
NEDERLANDS ENGLISH Overview of controls ENGLISH J IH A B G F A [SNOOZE/DIMMER] Snooze: To stop the alarm for 9 minutes. Dimmer: To adjust the display panel’s brightness (High (default), Medium or Low). B [ALARM OFF] To turn off the alarm. C [ALARM 1], [ALARM 2] To activate either alarm 1 or alarm 2 function. To display alarm 1 or alarm 2 setting. RQTX1207 D [SLEEP] 6 6 To activate sleep function. To activate daylight saving time (summer time) in clock mode.
Setting the clock ENGLISH Making the connections The clock is displayed once the main unit is connected to the household AC outlet. Rear view To household AC outlet 1 FM indoor antenna AM loop antenna 1 Press and hold [SET/PRESET] for 2 seconds. 2 Press [2/–, ADJ] or [+/6, ADJ] to select the day. 3 Press [SET/PRESET] again to confirm. 4 Repeat steps 2 and 3 to set the hour and minute. ENGLISH 2 ENGLISH Reset the clock regularly to maintain accuracy (monthly accuracy +/– 60 seconds).
ENGLISH Synchronizing clock with iPod or iPhone time This function allows you to set the clock’s time to be the same time as your iPod or iPhone’s time (Z page 5, “Compatible iPod and iPhone”). NEDERLANDS Press [TIME SYNC] while an iPod or iPhone is docked unto the main unit. Note: • Exact synchronization of an iPod or iPhone with the main unit is not possible. There could be a difference of up to 59 seconds between them. • Compatibility depends on the software version of your iPod or iPhone.
Press [2/–, ADJ] or [+/6, ADJ] to select the desired frequency. To tune automatically Press and hold [2/–, ADJ] or [+/6, ADJ] until the frequency starts changing rapidly. Automatic tuning stops when it finds a station or when [2/–, ADJ] or [+/6, ADJ] is pressed again. Note: For better reception, extend and change the direction of the FM or AM antenna. 2 Press and hold [SET/PRESET] for 2 seconds to display the preset number. 3 Press [2/–, ADJ] or [+/6, ADJ] to select a preset number.
ENGLISH Using the alarm You can set two different alarm times. Before setting the alarm, make sure to set the clock (Z page 7, “Setting the clock”). ENGLISH NEDERLANDS Setting the alarm 1 Press and hold [ALARM 1] or [ALARM 2] until the hour display blinks. 2 Within 10 seconds, press [2/–, ADJ] or [+/6, ADJ] to set the hour. 3 4 5 Press [ALARM 1] or [ALARM 2] to confirm. Repeat steps 2 and 3 to set the minutes.
If you have not already downloaded the free Memory Loader application, you will see the following message on your iPod touch or iPhone display: Application Not Installed This accessory requires an application you do not have installed. Would you like to install it from the App store? This message is a reminder for you to download the application in order to enjoy the enhanced features of this main unit.
NEDERLANDS ENGLISH Note: • Insert with poles aligned. • Do not touch the terminals (+ and –) with metal objects. • Do not recharge, disassemble, remodel, heat or throw into fire. • Keep out of reach of children. • Do not heat or expose to flame. • Do not leave the battery(ies) in an automobile exposed to direct sunlight for a long period of time with doors and windows closed. • Remove the battery if the clock radio is not going to be used for a long period of time. Store in a cool, dark place.
The iPod or iPhone cannot be operated with this unit. • Make sure the iPod or iPhone has been securely connected and turned on (Z page 8). • Update your iPod or iPhone with the latest software. Reset ENGLISH ■ iPod or iPhone This function enables you to restore the main unit to the original factory settings or when it is behaving abnormally. Rear view ENGLISH There is no sound from the iPod or iPhone. • Make sure the iPod or iPhone has been securely connected (Z page 8). • Adjust the volume.
GENERAL ENGLISH Specifications Power supply (AC adaptor) DC Output RMS Output Power (Mono) Power consumption (with iPod or iPhone charging) Front channel 2.6 W per channel (8 ), 1 kHz, 10% THD Main unit NEDERLANDS Dimensions (W x H x D) 7.5 V 7W 112 mm x 80 mm x 150 mm (4 13 / 32" x 3 9 / 64" x 5 29 / 32" ) Mass (Weight) TUNER SECTION Preset memory FM 5 stations AM 5 stations Main unit AC adaptor Operating temperature range Frequency modulation (FM) 0.37 kg (0.816 lbs) 0.14 kg (0.
ENGLISH Limited Warranty (ONLY FOR U.S.A.
ENGLISH Limited Warranty (ONLY FOR U.S.A. AND PUERTO RICO) (continued) NEDERLANDS THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPT AS LISTED UNDER “LIMITED WARRANTY COVERAGE”. THE WARRANTOR IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT, OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY. (As examples, this excludes damages for lost time, travel to and from the servicer, loss of or damage to media or images, data or other memory or recorded content.
ENGLISH Limited Warranty (ONLY FOR CANADA) Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 PANASONIC PRODUCT – LIMITED WARRANTY EXCHANGE PROGRAM One (1) year One (1) year One (1) year Ninety (90) days ENGLISH Panasonic Portable / Clock Radio (without Tape, CD, MD) Panasonic Audio Product Panasonic DVD Product Accessories including rechargeable batteries ENGLISH Panasonic Canada Inc.
FRANÇAIS ENGLISH Cher Client Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Installer l’appareil près d’une source d’alimentation et brancher le câble d’alimentation directement dans la prise de courant. Pour en tirer un rendement optimal, lire attentivement le présent manuel avant de raccorder, régler ou utiliser l’appareil. Pour déconnecter complètement l’appareil de sa source d’alimentation, débrancher la fiche du cordon d’alimentation de la prise secteur. Conserver ce manuel.
ENGLISH IMPORTANTES MISES EN GARDE Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les instructions qui suivent. Se conformer tout particulièrement aux avertissements inscrits sur l’appareil et aux consignes de sécurité indiquées ci-dessous. Conserver le présent manuel pour consultation ultérieure. 3) Lire toutes les mises en garde. 4) Suivre toutes les instructions. 5) Ne pas utiliser cet appareil près d’une source d’eau. 6) Ne nettoyer qu’avec un chiffon sec. 7) Ne pas bloquer les évents d’aération.
ENGLISH Table des matières FRANÇAIS FRANÇAIS IMPORTANTES MISES EN GARDE..............................3 Accessoires fournis .....................................................4 iPod et iPhone compatibles .........................................5 Service après-vente......................................................5 Emplacement des commandes ...................................6 Raccordements.............................................................7 Réglage de l’horloge .........................
• Lecteur iPod nano de 5 e génération (caméra vidéo) (8 Go, 16 Go) • Lecteur iPod touch de 2e génération (8 Go, 16 Go, 32 Go, 64 Go) • Lecteur iPod classic [120 Go, 160 Go (2009)] • Lecteur iPod nano de 4 e génération (vidéo) (8 Go, 16 Go) • Lecteur iPod classic (160 Go) (2007) • Lecteur iPod touch de 1re génération (8 Go, 16 Go, 32 Go) • Lecteur iPod nano de 3 e génération (vidéo) (4 Go, 8 Go) • Lecteur iPod classic (80 Go) • Lecteur iPod nano de 2e génération (aluminium) (2 Go, 4 Go, 8 Go) • Lecteur iPod
FRANÇAIS ENGLISH Emplacement des commandes FRANÇAIS J IH A B G F A [SNOOZE/DIMMER] Auto-vigile : Pour différer le réveil de 9 minutes. Atténuateur : Pour régler la luminosité de l’affichage (Haut (par défaut), Moyen ou Bas). B [ALARM OFF] Mise hors marche du réveil. C [ALARM 1], [ALARM 2] Active les fonctions réveil 1 ou réveil 2. Affiche le réglage des fonctions réveil 1 ou réveil 2. D [SLEEP] Active la fonction sommeil. Active l’heure avancée (heure d’été) en mode horloge.
Réglage de l’horloge ENGLISH Raccordements L’horloge s’affiche lorsque l’appareil est alimenté sur la prise secteur. Vue arrière Vers une prise secteur 1 Antenne FM intérieure Antenne-cadre AM Déclic! 1 Appuyer et maintenir [SET/PRESET] enfoncée pendant 2 secondes. 2 Appuyer sur [2/–, ADJ] ou [+/6, ADJ] pour sélectionner le jour. 3 Appuyer sur [SET/PRESET] à nouveau pour valider. 4 Répéter les étapes 2 et 3 pour régler l’heure et les minutes.
ENGLISH Synchronisation de l’horloge avec un iPod ou un iPhone Cette fonction permet de synchroniser l’horloge de l’appareil avec celle de votre iPod ou iPhone (Z page 5, « iPod et iPhone compatibles »). FRANÇAIS Appuyer sur [TIME SYNC] pendant qu’un iPod ou un iPhone est installé dans la station d’accueil. FRANÇAIS Nota : • Une synchronisation exacte de l’horloge de l’appareil avec celle de l’iPod ou de l’iPhone est impossible. Il pourrait y avoir une différence de jusqu’à 59 secondes entre les deux.
Appuyer sur [2/–, ADJ] ou sur [+/6, ADJ] pour sélectionner la fréquence souhaitée. 2 1 Appuyer sur [SOURCE] et sélectionner « RADIO FM » ou « RADIO AM ». Appuyer et maintenir [SET/PRESET] enfoncée pendant 2 secondes pour afficher le numéro de la position de présyntonisation. 3 2 Appuyer sur [2/–, ADJ] ou sur [+/6, ADJ] pour sélectionner la position de présyntonisation souhaitée. Appuyer sur [2/–, ADJ] ou sur [+/6, ADJ] pour sélectionner la fréquence souhaitée.
ENGLISH Utilisation du réveil Il est possible de régler deux réveils distincts. Avant de régler le réveil, s’assurer de régler l’horloge (Z page 7, « Réglage de l’horloge »). FRANÇAIS FRANÇAIS Réglage du réveil 1 Appuyer et maintenir [ALARM 1] ou [ALARM 2] enfoncée jusqu’à ce que l’heure clignote. 2 À l’intérieur de 10 secondes, appuyer sur [2/–, ADJ] ou [+/6, ADJ] pour régler l’heure du réveil. 3 4 5 Appuyer sur [ALARM 1] ou [ALARM 2] pour valider.
Si cette application n’a pas été installée, le message suivant s’affichera à l’écran du iPod touch ou du iPhone : Application non installée Cet accessoire requiert une application dont vous ne disposez pas. Souhaitez-vous l’installer depuis l’App store ? Ce message est un rappel que vous devez télécharger l’application afin de profiter des fonctionnalités évoluées de l’appareil.
FRANÇAIS ENGLISH Nota : • Insérer la pile en respectant la polarité. • Ne pas permettre aux terminaux (+ et –) d’entrer en contact avec des objets de métal. • Ne pas recharger, démonter, remonter, chauffer ou jeter au feu. • Garder hors de la portée des enfants. • Ne pas chauffer ou exposer au feu. • Ne pas laisser la(les) pile(s) dans une automobile exposée à la lumière directe du soleil pendant une longue période, portières et vitres fermées.
L’iPod ou l’iPhone ne peut être piloté à partir de cet appareil. • S’assurer que l’iPod ou l’iPhone a été bien mis en place, puis mis en marche (Z page 8). • Installer le logiciel le plus récent sur votre iPod ou iPhone. Réinitialisation ENGLISH ■ iPod ou iPhone Cette fonction permet de restaurer les réglages d’usine de l’appareil lorsque celui-ci fonctionne anormalement. Vue arrière FRANÇAIS Aucun son ne sort de l’iPod ou l’iPhone.
DONNÉES GÉNÉRALES ENGLISH Spécifications Alimentation (adaptateur secteur) Sortie c.c.
ENGLISH Certificat de garantie limitée Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 FRANÇAIS PRODUIT PANASONIC – GARANTIE LIMITÉE PROGRAMME DE REMPLACEMENT Radio-réveil/radio portative Panasonic (sans lecteur de cassettes, CD, MD) Appareil audio Panasonic Appareil DVD Panasonic Accessoires, y compris piles rechargeables FRANÇAIS Panasonic Canada Inc.
ENGLISH RESTRICTIONS ET EXCLUSIONS FRANÇAIS La présente garantie COUVRE SEULEMENT les défaillances attribuables à un défaut des matériaux ou à un vice de fabrication et NE COUVRE PAS l’usure normale ni les dommages esthétiques. La présente garantie NE COUVRE PAS NON PLUS les dommages subis pendant le transport, les défaillances causées par des produits non fournis par Panasonic Canada Inc.
RQTX1207 FRANÇAIS FRANÇAIS ENGLISH MÉMO 17 33 RQTX1207-Y_2cf.
ENGLISH Estimado Cliente ESPAÑOL Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato. Para un desempeño y seguridad óptimos, por favor lea estas instrucciones completamente antes de conectar, operar o ajustar este producto. Guarde este manual para su consulta en el futuro. ¡ADVERTENCIA! ESPAÑOL PARA MANTENER BIEN VENTILADA ESTA UNIDAD, NO LA INSTALE NI PONGA EN UN ESTANTE DE LIBROS, MUEBLE EMPOTRADO U OTRO ESPACIO DE DIMENSIONES REDUCIDAS.
ENGLISH INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea estas instrucciones de funcionamiento minuciosamente antes de usar la unidad. Siga las instrucciones de seguridad en la unidad y las instrucciones de seguridad aplicables enumeradas abajo. Mantenga estas instrucciones de funcionamiento a mano para consultas futuras. 4) Siga todas las instrucciones. 5) No use este aparato cerca del agua. 6) Límpielo solamente con un paño seco. 7) No bloquee las aberturas de ventilación.
ENGLISH Índice ESPAÑOL ESPAÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD...3 Accesorios suministrados...........................................4 Compatible con el iPod y el iPhone ............................5 Servicio del producto ...................................................5 Panorama de los controles ..........................................6 Cómo realizar las conexiones .....................................7 Configuración de la hora .............................................
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 1. Daños que ameritan servicio – La unidad sólo debe recibir servicio por un personal cualificado si: (a) El cable de alimentación de CA o el adaptador de CA se ha dañado; o (b) Si objetos o líquidos han caído en el interior de la unidad; o (c) La unidad ha sido expuesta a la lluvia; o (d) La unidad no funciona normalmente o muestra un cambio marcado en su desempeño; o (e) La unidad se ha dejado caer o el gabinete se ha dañado.
ESPAÑOL ENGLISH Panorama de los controles ESPAÑOL J IH A B G F A [SNOOZE/DIMMER] Repetición de alarma: Para detener la alarma durante 9 minutos. Atenuador de luz: Para ajustar el brillo del panel de visualización (Alto (predeterminado), Medio o Bajo). C E B [ALARM OFF] Para apagar la alarma. C [ALARM 1], [ALARM 2] Para activar la función de alarma 1 o alarma 2. Para visualizar la configuración de alarma 1 o de alarma 2. RQTX1207 D [SLEEP] 6 38 Para activar la función del temporizador.
Configuración de la hora ENGLISH Cómo realizar las conexiones El reloj se visualizará una vez la unidad principal esté conectada a la red eléctrica del hogar. Vista posterior Al enchufe de conexión a la red 1 Antena interior de FM ¡ Haga clic! Antena de cuadro de AM 1 Pulse y mantenga pulsado [SET/PRESET] durante 2 segundos. 2 Pulse [2/–, ADJ] o [+/6, ADJ] para seleccionar el día. 3 Pulse [SET/PRESET] nuevamente para confirmar. 4 Repita los pasos 2 y 3 para configurar la hora y los minutos.
ENGLISH Sincronización del reloj con la hora del iPod o del iPhone Esta función le permite configurar la hora del reloj para que sea la misma que la hora de su iPod o iPhone (Z página 5, “Compatible con el iPod y el iPhone”). ESPAÑOL Pulse [TIME SYNC] mientras el iPod o iPhone esté acoplado a la unidad principal. ESPAÑOL Nota: • No es posible realizar una sincronización exacta de un iPod o iPhone con la unidad principal. Puede haber una diferencia de hasta 59 segundos entre ambos.
Pulse [2/–, ADJ] o [+/6, ADJ] para seleccionar la frecuencia deseada. Para sintonizar automáticamente Pulse y mantenga pulsado [2/–, ADJ] o [+/6, ADJ] hasta que la frecuencia empiece a cambiar rápidamente. La sintonización automática se detiene cuando encuentra una estación o cuando se pulsa [2/–, ADJ] o [+/6, ADJ] nuevamente. Nota: Para lograr una mejor recepción, extienda y cambie la dirección de la antena FM o AM.
ENGLISH Cómo usar la alarma Usted puede configurar dos horas de alarma diferentes. Antes de configurar la alarma, asegúrese de configurar el reloj (Z página 7, “Configuración de la hora”). ESPAÑOL ESPAÑOL Cómo configurar la alarma Cómo configurar la alarma del radio 11 12 13 Pulse [2/–, ADJ] o [+/6, ADJ] para ajustar el nivel del volumen. Pulse [ALARM 1] o [ALARM 2] para confirmar. Pulse [2/–, ADJ] o [+/6, ADJ] para seleccionar “FM” o “AM”. 14 15 Pulse [ALARM 1] o [ALARM 2] para confirmar.
Si no ha descargado la aplicación gratuita Memory Loader, visualizará el siguiente mensaje en la pantalla de su iPod touch o iPhone: Aplicación no instalada Este accesorio requiere una aplicación que no tiene instalada. ¿Desea instalarla desde la App Store? Este mensaje es un recordatorio para que descargue la aplicación con la finalidad de que pueda disfrutar de las funciones mejoradas de esta unidad principal.
ESPAÑOL ENGLISH Nota: • Inserte con los polos alineados. • No toque los terminales (+ y –) con objetos metálicos. • No recargue, desarme, remodele, caliente o lance al fuego. • Manténgase fuera del alcance los niños. • No caliente o exponga a las llamas. • No deje la(s) pilas(s) en un automóvil expuesto a luz solar directa durante un largo período de tiempo con las puertas y ventanas cerradas. • Retire las pilas si no va a utilizar el radio reloj durante un periodo de tiempo prolongado.
El iPod o iPhone no funciona con esta unidad. • Asegúrese de que el iPod o el iPhone estén conectados de manera segura y encendidos (Z página 8). • Actualice su iPod o iPhone con el software más reciente. Reiniciar ENGLISH ■ iPod o iPhone Esta función le permite restaurar la unidad principal a la configuración predeterminada cuando funciona anormalmente. Vista posterior ESPAÑOL El iPod o iPhone no emite sonido. • Asegúrese de que el iPod o el iPhone estén conectados de manera segura (Z página 8).
GENERALIDADES ENGLISH Especificaciones Fuente de alimentación (Adaptador de CA) CA 100 a 240 V, 50/60 Hz SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR Salida de CC Potencia de Salida RMS (Mono) Canal frontal 2.6 W por canal (8 ), 1 kHz, 10% THD 7.
ENGLISH Información útil Atención al Cliente Directorio de Atención al Cliente ESPAÑOL Obtenga información de productos y asistencia operativa; localice el distribuidor o Centro de Servicio más cercano; compre repuestos y accesorios a través de nuestro Sitio Web para América Latina: http://www.lar.panasonic.
Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094 http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2010 Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China RQTX1207-Y_3le.indd 16 Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive Mississauga, Ontario L4W 2T3 www.panasonic.