Owner's manual

DEUTSCH
ENGLISH
Farbtemperatur und Weißabgleich
Jede Lichtquelle besitzt ihre eigene Farbtemperatur,
welche in Kelvin (K) gemessen wird. Je höher der
Kelvinwert ist, desto bläulicher ist das Licht, und je
niedriger er ist, desto rötlicher ist das Licht. Der
Kelvinwert steht in direkter Beziehung zum Farbton des
Lichtes, jedoch nicht in direkter Beziehung zur Helligkeit
des Lichtes.
Der Bereich O in obiger Übersicht zeigt die Lichtquellen,
für welche dieser Camerarecorder im Vollautomatik-
Modus präzisen Weißabgleich liefert und somit für
natürliche Farben in den aufgezeichneten Bildern sorgt.
Für Lichtquellen außerhalb dieses Bereichs solKe der
Weißabgleich manuell vorgenommen werden {-¥ 90).
0 Regelbereich der Weißabgleich-Automatik
o
0 Blauer Himmel
e
Q Stark bewölkter Himmel (Regen)
o
O Femsehbildschirm
o
0 Sonnenlicht
0
0 Leuchtstofflampe, weißgefärbt
0
0 2 Stunden nach Sonnenaufgang oder vor
Sonnenuntergang
01 Stunde nach Sonnenaufgang oder vor
0
Sonnenuntergang
0
0 Halogenlampe
0
0 Glühlampe, weißgefärbt
<D
0 Sonnenaufgang oder Sonnenuntergang
0
0
Kerzenlicht
Colour Temperature and White
Balance Adjustment
Every light source has its own colour temperature
measured in Kelvin (K). The higher the Kelvin value, the
more bluish the light; the lower the value, the more
reddish the light. The Kelvin value is related to the tint of
the light, but not directly to its brightness.
The range O indicated in the illustration above shows
the light sources for which this Movie Camera can
provide precise white balance adjustment and, therefore,
natural colours in the recorded pictures, when using the
Full Auto Mode. For light sources outside this range,
adjust the white balance manually ('■» 90). Also,
additional lighting may be necessary.
Control range of this Movie Camera’s Auto White
Balance Adjustment Mode
-92-