Upute za uporabu Mobilni telefon Model br. KX-TF200 Hvala što ste kupili Panasonicov proizvod. Molimo pročitajte ove upute za uporabu prije uporabe jedinice i spremite ih za buduću uporabu. Prije prve uporabe, pogledajte „Važne informacije“ na stranici 4. Isporučeni dodatci – USB kabel za punjenje (dio br. XYT-2P15): 1 komad – punjiva baterija (dio br. 523450AR-E): 1 komad – slušalice (dio br. JYK-E112): 1 komad 2023_05_26 Panasonic KX TF200_operating_HR_v02.indd 1 18.10.
Sadržaj 1 Važne informacije.............................................................................................. 4 2 Važne sigurnosne upute................................................................................... 6 3 Za najbolju učinkovitost................................................................................... 7 4 Ostale informacije............................................................................................. 7 5 Specifikacije...................................
9 Način unosa .................................................................................................... 18 9.1 Ikone za načine unosa.......................................................... 18 9.2 Za prebacivanje između načina unosa.................................. 18 9.3 Brojčani unos......................................................................... 18 9.4 Engleski unos i brojčani unos:............................................... 18 9.5 Umetanje simbola...............................
1 Važne informacije Za vašu sigurnost Pažljivo pročitajte ovaj odjeljak prije uporabe proizvoda kako biste osigurali ispravan i siguran rad. Ako ga pažljivo ne pročitate, to može prouzročiti tešku ozljedu ili gubitak života/imovine ili biti nezakonito. Molimo pročitajte priložene upute u potpunosti prije rada s ovom jedinicom. UPOZORENJE Priključivanje napajanja ● Upotrebljavajte samo izvor napajanja označen na proizvodu. ● Ne preopterećujte utičnice i produžne kabele.
● Baterijom rukujte oprezno. Nemojte dopustiti kontakt baterije s vodljivim materijalima poput prstenja, narukvica ili ključeva jer u suprotnom zbog kratkog spoja može doći do pregrijavanja baterije i/ili vodljivog materijala, što može prouzročiti opekline. ● Nemojte upotrebljavati ili puniti mokru bateriju. To može dovesti do rizika od požara, eksplozije, pregrijavanja, i curenja elektrolita.
Medicinske informacije ● Posavjetujte se s proizvođačem svakog osobnog medicinskog proizvoda, kao što su elektrostimulatori srca ili ugrađeni kardioverter-defibrilatori, kako biste utvrdili jesu li dostatno zaštićeni od vanjske RF (radiofrekvencijske) energije.
3 Za najbolju učinkovitost Okoliš ● Proizvod treba zaštititi od pretjeranog dima, prašine, vlage, visoke temperature i vibracija. ● Kako biste izbjegli oštećenje, punite bateriju samo na temperaturama u rasponu od 5 °C do 35 °C. Rutinska briga ● Vanjsku površinu proizvoda i/ili kontakte za punjenje brišite mekanom i suhom krpom. ● Nemojte upotrebljavati benzin, razrjeđivač ili bilo kakav abrazivni prah.
Informacije o zbrinjavanju u državama izvan Europske unije Ovi simboli ( 1 , 2 ) vrijede samo u Europskoj uniji. Ako želite baciti ove predmete, obratite se lokalnim vlastima ili trgovcu i raspitajte se o ispravnom načinu zbrinjavanja. Napomena za simbol baterije Ovaj simbol ( 2 ) može se upotrebljavati u kombinaciji s kemijskim simbolom. U tom slučaju treba biti u skladu sa zahtjevima utvrđenim direktivom za dotičnu kemikaliju.
SAR ograničenje za bežične uređaje je 2 W/kg. Najviša SAR vrijednost za ovaj uređaj testirana na glavi bila je: 0,63 W/kg Najviša SAR vrijednost za ovaj uređaj testirana na tijelu bila je: 1,23 W/kg*1 Ova SAR vrijednost na udovima za bežične uređaje je 4 W/kg. Najviša SAR vrijednost za ovaj uređaj testirana na ručnom uređaju bila je: 1,32 W/kg*2 Kako se SAR mjeri pod najvećom snagom odašiljanja uređaja, stvarni SAR ove jedinice tijekom rada je obično ispod gore navedenih vrijednosti.
6.1 Profil Molimo pažljivo pročitajte ovu brošuru kako biste držali vaš telefon u savršenom stanju. Naša tvrtka može izmijeniti ovaj mobilni telefon bez prethodne pisane najave i zadržava konačno pravo na tumačenje performansi ovog mobilnog telefona. Zbog različitih softverskih i mrežnih operatera, zaslon na vašem telefonu može se razlikovati, pogledajte vaš telefon za pojedinosti. 6.
6.4 Mjere opreza Ovaj mobilni telefon je dobro dizajniran. Prilikom njegove uporabe molimo postupajte s posebnim oprezom. Sljedeći prijedlozi pomoći će vašem mobilnom telefonu tijekom jamstvenog razdoblja i produljiti njegov vijek trajanja: ● Držite mobilni telefon i svu njegovu opremu izvan dosega djece. ● Držite mobilni telefon na suhome. Držite podalje od kiše, vlage, tekućina ili drugih tvari koje bi mogle nagristi elektroničke sklopove.
7 Vaš telefon 7.1 Pregled telefona 7.2 Ikone statusa Tablica u nastavku navodi različite ikone koje se mogu pojaviti na statusnoj traci tijekom uporabe telefona. Osim ikona za jačinu signala i napajanje, druge ikone prikazuju se po trenutnom načinu rada i prioritetu telefona. Ikona Opis Označava jakost signala mreže. Označava trenutni kapacitet baterije. Označava da postoji nepročitana poruka. Označava da postoji propušteni poziv. Označava da je trenutačni status zvuka samo zvono.
7.3 Funkcije tipki Na telefonu se nalaze sljedeće tipke: ● Lijeva i desna tipka Donji redak na zaslonu prikazuje funkcije lijeve i desne tipke. ● Tipka za biranje Pritisnite je za upućivanje poziva unosom broja ili odabirom kontakta iz telefonskog imenika, za primanje dolaznog poziva ili za prikaz povijesti zadnjih poziva u stanju pripravnosti.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Bočna tipka Središnja tipka Lijeva tipka Tipka za biranje Priključak za slušalice Slušalice za u uho Zaslon Tipka za navigaciju Desna tipka Tipka za završetak/napajanje Tipkovnica USB priključak Tipka za svjetiljku Kamera Zvučnik Svjetiljka 7.4 Tehničke specifikacije Dimenzije telefona: pribl. 127 ˣ 52 ˣ 15 mm Težina: pribl.
8 Početak rada 8.1 Umetanje mikro SIM kartice i baterije SIM kartica nosi važne informacije, uključujući broj vašeg mobilnog telefona, PIN (osobni identifikacijski broj), PIN2, PUK (ključ za otključavanje PIN-a), PUK2 (ključ za otključavanje PIN2 šifre), IMSI (identitet međunarodnog mobilnog korisnika), mrežne informacije, brojeve telefona i podatke o kratkim porukama. Napomena: nakon isključenja mobilnog telefona pričekajte nekoliko sekundi prije uklanjanja ili umetanja SIM kartice.
8.3. Umetanje memorijske kartice Memorijska kartica je priključna mobilna kartica za pohranu unutar mobilnog telefona. Za instalaciju memorijske kartice umetnite karticu u utor za karticu. Za uklanjanje memorijske kartice izvadite karticu. Napomena: Memorijska kartica je minijaturni predmet. Držite je podalje od dosega djece zbog opasnosti od gutanja! 8.4. Punjenje baterije Litijsku bateriju isporučenu s mobilnim telefonom možete početi upotrebljavati odmah nakon raspakiravanja.
● Baterija se troši uporabom. Potrebno je dulje vrijeme punjenja ako baterija nije bila u uporabi dulje vrijeme. Ako se ukupno trajanje razgovora smanjuje, ali vrijeme punjenja povećava čak i ako je baterija propisno napunjena, kupite standardnu OEM bateriju ili upotrebljavajte bateriju koju je odobrila naša tvrtka.
8.8 Odgovaranje na dolazne pozive Pritisnite tipku za biranje ili lijevu tipku za odgovaranje na dolazni poziv. Pritisnite tipku za završetak za završetak trenutnog razgovora. Za odbijanje dolaznog poziva pritisnite tipku za završetak ili desnu tipku. Ako telefon zvoni, kada pritisnete desnu tipku, utišat će se. Nakon toga odbit ćete poziv. 8.
Brojčana tipka 8 TUVtuv8 Brojčana tipka 9 WXYZwxyz9 Brojčana tipka 0 ⎵ 0 Tipka * Pritisnite tipku za unos simbola Tipka # Pritisnite tipku za prebacivanje između načina unosa Tipka za završetak Pritisnite tipku za povratak u sučelje stanja pripravnosti Engleski unos: ● Svaka tipka koja se koristi predstavlja više znakova. Brzo i bez prestanka pritišćite tipku dok se ne pojavi znak koji želite. Unesite sljedeći znak kada se pomakne pokazivač.
10.3 Telefonski imenik Mobilni telefon može pohraniti do 300 telefonskih brojeva. Broj telefonskih brojeva koje možete pohraniti na SIM kartici ovisi o kapacitetu pohrane SIM kartice. Telefonski brojevi pohranjeni u mobilnom telefonu i na SIM kartici iz telefonskog imenika. Dodavanje novog kontakta: Kreiranje novog kontakta u telefonski imenik. Nakon odabira telefonskog broja u telefonskom imeniku, odaberite Mogućnosti kako biste mogli izvesti sljedeće radnje: 1.
2. Jezik Odaberite jezik zaslona za mobilni telefon. 3. Jezik pisanja Odaberite jezik pisanja prema potrebi. 4. Zaslon Korisnici mogu pristupiti ovoj stavci za postavljanje pozadine, prikaza datuma i vremena itd. 5. Namjenske tipke Možete postaviti prečace za one funkcije koje često upotrebljavate. 6. Automatsko ažuriranje vremena Aktivirajte/deaktivirajte ovu funkciju prema svojoj potrebi. 7.
10.5 Pozivni centar Povijest poziva 1. Propušteni pozivi Možete pregledavati listu zadnjih propuštenih poziva. Napomena: Kada mobilni telefon označava da su neki pozivi propušteni, možete odabrati Pregledavanje za ulazak u listu posljednjih propuštenih poziva. Pomičite se do propuštenog poziva i zatim pritisnite tipku za biranje kako biste pozvali broj otkuda je došao taj poziv. 2. Birani pozivi Možete prikazati posljednje birane pozive.
10.6 Zabava Za pristup trkaćoj igrici F1 uđite u Igre. Cijelom igrom možete upravljati pomoću tipke za navigaciju ili tipki s brojevima 2, 4, 6 i 8. 10.7 Organizator 1. Alarm Može se postaviti pet budilica, ali su deaktivirane zadanim postavkama. Možete aktivirati jednu, više ili sve, prema potrebi. Za svaku budilicu može se postaviti vrijeme zvonjenja. 2. Kalendar Za pregled datuma u kalendaru. 3. Sat s vremenom u svijetu Prikaz sata s vremenom u svijetu. 4.
11 Dodatak Dodatak 1: Kako rukovati baterijom i SIM karticom ● Uklonite stražnji poklopac iznad baterije ● Podignite i izvadite bateriju. ● Da biste umetnuli MicroSD karticu, postavite njezinu udubljenu stranu prema dolje, umetnite karticu u utor za karticu. ● Lagano umetnite SIM karticu u utor za SIM karticu s odsječenim kutom kartice poravnatim s urezom utora i zlatnom pločicom kartice okrenutom prema dolje, dok se SIM kartica više ne može dalje gurnuti.
Dodatak 2: Rješavanje problema Greška Greška SIM kartice Uzrok Rješenje SIM kartica je oštećena Kontaktirajte sa svojim mrežnim operaterom / pružateljem usluga SIM kartica nije na svom mjestu Provjerite SIM karticu Metalni je dio SIM kartice prljav Očistite SIM karticu čistom krpom Dolazi do ometanja signala.
Dodatak 6: Grafički simbol Simbol Objašnjenje Simbol Objašnjenje 1) Izmjenična struja (A.C.) 7) Oprema klase II (oprema u kojoj se zaštita od strujnog udara oslanja na dvostruku ili ojačanu izolaciju.) 2) Istosmjerna struja (D.C.