Guide d’installation rapide Téléphone design avec écran tactile Modèle KX-PRX150FR Vous venez d’acquérir un produit Panasonic et nous vous en remercions. Veuillez lire le présent document avant d’utiliser l’appareil et le conserver pour référence ultérieure.
Introduction Informations sur les accessoires Accessoires fournis Nº *1 *2 Accessoire/Référence Quantité A Adaptateur secteur pour la base/PNLV226CE 1 B Adaptateur secteur pour le chargeur/PNLV230CE 1 C Cordon téléphonique 1 D Batterie rechargeable*1 1 E Couvercle du combiné*2 1 F Prise téléphonique 1 G Chargeur 1 Pour plus d’informations sur le remplacement des batteries, reportez-vous à la page 2. Le couvercle du combiné est livré fixé au combiné.
Introduction Développement de votre système téléphonique Combiné (en option) : KX-PRXA15EX Vous pouvez développer votre système téléphonique en enregistrant des combinés en option (6 max.) sur une même base. R Les combinés en option peuvent être d’une couleur différente de celle des combinés fournis. Informations générales R Cet équipement est conçu pour être utilisé sur le réseau téléphonique analogique français. R En cas de problème, contactez en premier lieu votre fournisseur d’équipement.
Introduction Références à nous communiquer lors de tout contact Il est recommandé de garder ces informations à portée de main lors de toute demande de réparation sous garantie. Nº de série Date d’achat (à l’arrière de la base) Nom et adresse du vendeur Joignez votre ticket de caisse ici. Marques commerciales R Google et Android sont des marques de Google Inc. R La marque et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc.
Informations importantes Pour votre sécurité Pour éviter tout risque de dommages corporels ou matériels, voire d’accident mortel, lisez attentivement cette section avant d’utiliser l’appareil, de manière à être assuré que vous l’utilisez d’une façon appropriée et sûre. ATTENTION Connexion électrique R Utilisez uniquement l’alimentation électrique indiquée sur le produit. R Ne surchargez pas les prises électriques et les cordons d’alimentation.
Informations importantes R Afin d’éviter les dommages et les anomalies de fonctionnement, ne modifiez pas la carte SIM ou la carte microSD et ne touchez pas aux contacts dorés de la carte. R Lorsque vous conduisez, respectez les dispositions du code de la route de la zone où vous vous trouvez en ce qui concerne l’utilisation du présent produit.
Informations importantes R R R R ne soit spécialement conçue pour ce type d’endroit. Ne touchez jamais les câbles ou terminaux téléphoniques non isolés à moins que la ligne téléphonique n’ait été déconnectée de l’interface réseau. Procédez avec précaution lors du raccordement ou de la modification des lignes téléphoniques. L’adaptateur secteur est utilisé comme principal organe de déconnexion. Assurez-vous que la prise secteur est installée près de l’appareil et est facilement accessible.
Informations importantes sur une baie vitrée ou à proximité d’une fenêtre.) R La couverture et la qualité vocale dépendent des conditions de l’environnement local. R Si la réception à l’emplacement de la base n’est pas satisfaisante, déplacez-la vers un autre emplacement offrant une meilleure réception. Environnement R Maintenez le produit éloigné des appareils générant du bruit électrique, par exemple les lampes fluorescentes et les moteurs.
Informations importantes Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des batteries et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Informations importantes 1. Vus pouvez utiliser le logiciel installé sur et/ou fourni avec le produit. 2. Vous pouvez transférer de manière permanente les droits qui vous sont cédés dans le cadre du présent contrat de licence, à condition de transférer le présent contrat, toutes les copies du logiciel, la documentation connexe et votre téléphone Panasonic Premium Design avec écran tactile et dans la mesure où le destinataire accepte les conditions du présent contrat.
Informations importantes R W-CDMA : 900/2100 MHz R Wi-Fi : IEEE 802.11b/g/n R Bluetooth : version 3.0, catégorie 2 R USB : version 2.
Mise en route Préparation de la base A Insérez bien la fiche de l’adaptateur secteur dans la base. D B Fixez le cordon en l’enroulant autour du crochet. C Connectez l’adaptateur secteur à la prise de courant. E D Insérez le cordon téléphonique dans la base et la prise téléphonique jusqu’à ce qu’un déclic soit émis. D C E Utilisateurs d’un service DSL/ADSL uniquement : connectez le filtre DSL/ADSL (non fourni). A Remarques : R Utilisez uniquement l’adaptateur secteur Panasonic PNLV226CE fourni.
Mise en route Important : R Lors du retrait de la batterie, veillez à éteindre le combiné. R Afin d’éviter toute perte de données ou anomalie de fonctionnement, vous ne devez pas endommager, manipuler de manière négligente ou court-circuiter les contacts de couleur ou de la carte SIM ou microSD. 1 Retirez le couvercle du combiné. 2 Placez la carte SIM avec les contacts de couleur or orientés vers le bas, puis faites délicatement glisser la carte SIM à fond dans l’emplacement pour la carte SIM.
Mise en route 6 Fixez le couvercle. Chargement du combiné Chargez le combiné pendant environ 5 heures avant la première utilisation. Le voyant de charge (A) s’allume lorsque le combiné est en cours de chargement et s’éteint lorsque le combiné est chargé. Important : R La communication n’est pas coupée si le combiné est placé dans le chargeur alors qu’un appel est en cours. A A ou Placez le combiné dans le chargeur. Connectez directement l’adaptateur secteur au combiné.
Mise en route R Vous pouvez également consulter le pourcentage d’énergie dont dispose encore la batterie. Dans l’écran ® [Paramètres système] ® [Batterie]. d’accueil, appuyez sur Informations relatives à l’alimentation et à la charge Connexion de l’adaptateur secteur R L’adaptateur secteur doit être branché en permanence. (Il est normal que l’adaptateur soit chaud pendant son utilisation.) R L’adaptateur secteur doit être branché sur une prise secteur verticale ou montée au sol.
Mise en route Présentation de votre système téléphonique Vue d’ensemble du combiné A A Prise casque B B Bouton d’alimentation C G C Voyant de charge H D Boutons de volume ( E Écran tactile D E F Prise micro USB G Appareil photo avant H Ecouteur I Bouton I J Bouton d’accueil J K K Bouton L Microphone F et ) (menu) (retour) L M Flash de l’appareil photo N Appareil photo arrière M O Haut-parleur N O P Contacts de charge P 16 PRX150FR_QG_(fr-fr)_0827_ver.020.
Mise en route Vue d’ensemble de la base A Bouton M N (localisateur) Les combinés enregistrés au niveau de la base sonnent lorsque vous appuyez sur ce bouton. Cela peut être utile si vous avez égaré le combiné et souhaitez le localiser. A Activation et désactivation du combiné Pour allumer le combiné, appuyez sans relâcher sur le bouton d’alimentation en haut du combiné. Si l’écran de verrouillage s’affiche, déverrouillez l’écran (page 17).
Mise en route 3 4 5 6 Sélectionnez le réglage automatique de l’heure souhaité. R Si vous sélectionnez [Utiliser l’heure du réseau], vous devez insérer une carte SIM pour permettre au combiné de régler automatiquement la date et l’heure. Sélectionnez le type de réseau mobile souhaité (uniquement affiché si une carte SIM est installée). Ajoutez ou créez un compte Google™. Configurez les paramètres Wi-Fi (uniquement affichés si vous optez pour la configuration d’un compte Google).
Mise en route Boutons de navigation (menu) : affiche une liste contextuelle des options disponibles. Bouton Bouton (retour) : permet de retourner à l’écran précédent ou de fermer la boîte de dialogue, le menu, le clavier à l’écran, etc. ouvert. Remarques : et sont affichés sur la plupart des écrans.
Mise en route Utilisation d’autres fonctionnalités lors d’un appel Utilisation provisoire de la tonalité (pour les utilisateurs de téléphone à cadran ou à impulsions) Appuyez sur * pour passer en mode d’appel par boutons-poussoirs, puis composez les numéros souhaités. Répondre à un appel 1 2 Lors de la réception d’un appel, appuyez sur le symbole Appuyez sur et faites-le glisser vers . pour mettre fin à l’appel.
Mise en route 2 3 4 5 6 Sélectionnez l’onglet situé au niveau de la partie supérieure de l’écran. Sélectionnez le type d’appels que vous souhaitez afficher en appuyant sur l’onglet souhaité. Appuyez sur le symbole souhaitez appeler. situé à côté du numéro de téléphone ou de la personne que vous Sélectionnez la ligne téléphonique que vous souhaitez utiliser pour passer l’appel. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur pour mettre fin à l’appel.
Mise en route R Pour annuler les modifications apportées, appuyez sur ® [Ignorer] ® [OK]. Notez que si vous appuyez sur , les modifications seront enregistrées. R Pour ajouter les nouvelles coordonnées à un contact existant, appuyez sur ® [Joindre]. 5 Appuyez sur [OK]. Appel d’un contact 1 2 3 4 5 Appuyez sur [Téléphone] au niveau de l’écran d’accueil ou dans la liste des applications. Sélectionnez l’onglet situé au niveau de la partie supérieure de l’écran. Appuyez sur le contact souhaité.
Mise en route Réglage de la tonalité/des impulsions Ce réglage doit correspondre au mode de numérotation de votre service téléphonique terrestre, faute de quoi vous ne pourrez pas passer d’appels terrestres (le réglage par défaut est [Tonalité]). 1 2 3 4 Appuyez sur [Réseau fixe] au niveau de l’écran d’accueil ou dans la liste des applications. Appuyez sur [Paramètres réseau fixe] ® [Réglages initiaux]. R Le combiné se connecte à la base. Appuyez sur [Réglage tonalité/impulsion].
Mise en route Dépannage Problème s’affiche. Cause et/ou solution R Le combiné est trop loin de la base. Rapprochez-le. R L’adaptateur secteur de la base est mal branché. Rebranchez l’adaptateur secteur à la base. R Le combiné n’est pas enregistré sur la base. Enregistrez-le. Reportez-vous au Manuel utilisateur pour plus d’informations (les informations relatives au téléchargement sont détaillées à la page 1).
Mise en route Prise en charge de l’identification des appels La base prend en charge l’identification des appels. L’identification des appels est un service proposé par votre fournisseur de services de téléphonie terrestre qui peut nécessiter un abonnement. Pour plus de détails et pour vérifier la disponibilité du service, contactez votre fournisseur de services de téléphonie terrestre. 25 PRX150FR_QG_(fr-fr)_0827_ver.020.
Autres informations Garantie 26 PRX150FR_QG_(fr-fr)_0827_ver.020.
Notes 27 PRX150FR_QG_(fr-fr)_0827_ver.020.
Service après-vente : 08 92 35 05 05 (0,34 € la minute) Achetez via notre eShop : http://shop.panasonic.eu Organisation Commerciale : 1 à 7 Rue du 19 Mars 1962 92238 Gennevilliers Cedex, France Service Consommateurs : 08 92 35 05 05 (0,34 V la minute) 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan Site web: http://www.panasonic.net/ © Panasonic System Networks Co., Ltd. 2013 *PNQW4080ZA* *PNQW4080ZA* PNQW4080ZA PRX150FR_QG_(fr-fr)_0827_ver.020.