FPG379(QRG)-PFQW2235ZA-es.PDF Page 1 Tuesday, January 11, 2005 10:38 AM Sistema telefónico inalámbrico de 2,4 GHz con fax y copiadora Guía de referencia rápida KX-FPG378 Modelo n˚ KX-FPG379 Modelo n˚ Cómo cambiar el idioma de la pantalla Gracias por adquirir un fax Panasonic. Consulte las instrucciones de funcionamiento del auricular Puede seleccionar “English” (Inglés) (valor para obtener información detallada. predeterminado) o “Español” para el idioma.
FPG379(QRG)-PFQW2235ZA-es.book Page 2 Tuesday, January 11, 2005 10:38 AM Información importante Información importante Instrucciones de seguridad Instrucciones importantes de seguridad Cuando se utilice esta unidad, tendrán que tomarse siempre las precauciones que se indican a continuación para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales. 1. Lea y entienda todas las instrucciones. 2. Siga todas las advertencias e instrucciones marcadas en esta unidad. 3.
FPG379(QRG)-PFQW2235ZA-es.book Page 3 Tuesday, January 11, 2005 10:38 AM Información importante Batería Para reducir el riesgo de fuego o lesiones personales, lea y siga estas instrucciones. L Utilice únicamente las baterías especificadas. L No deseche las baterías tirándolas al fuego. Pueden explotar. Consulte las directivas locales de manipulación de desechos para obtener instrucciones específicas. L No abra o mutile las baterías.
FPG379(QRG)-PFQW2235ZA-es.book Page 4 Tuesday, January 11, 2005 10:38 AM Tabla de Contenido 1. Introducción e instalación 1. Tabla de Contenido Accesorios 1.1 Información sobre los accesorios.................. 5 Instalación (unidad base) 1.2 1.3 1.4 Película de tinta............................................. 5 Bandeja de papel .......................................... 7 Papel de impresión........................................8 Instalación (auricular) 1.5 1.6 Instalación de la batería .........
FPG379(QRG)-PFQW2235ZA-es.book Page 5 Tuesday, January 11, 2005 10:38 AM 1. Introducción e instalación 1 Introducción e instalación Accesorios Instalación (unidad base) 1.1 Información sobre los accesorios 1.2 Película de tinta – – – Película de repuesto*1 (KX-FA92): 35 m (114') × 2 rollos (Cada rollo imprimirá unas 113 páginas de tamaño carta.
FPG379(QRG)-PFQW2235ZA-es.book Page 6 Tuesday, January 11, 2005 10:38 AM 1. Introducción e instalación 4 Inserte el rollo de película de tinta frontal insertando su engranaje azul en la ranura izquierda de la unidad (1). Inserte el rollo posterior de película de tinta insertando su engranaje blanco en la ranura izquierda de la unidad (2). L El rollo de película se puede tocar y no ensuciará sus manos como el papel carbón.
FPG379(QRG)-PFQW2235ZA-es.book Page 7 Tuesday, January 11, 2005 10:38 AM 1. Introducción e instalación Incorrecto 1.3 Bandeja de papel Inserte las pestañas de la bandeja de papel (1) en las ranuras de la parte trasera de la unidad (2). La película de tinta no está enrollada alrededor del cilindro azul. 1 Pliegue o arruga Reverso 6 Cierre firmemente la tapa trasera empujando en el área punteada de ambos extremos (1).
FPG379(QRG)-PFQW2235ZA-es.book Page 8 Tuesday, January 11, 2005 10:38 AM 1. Introducción e instalación 3 1.4 Papel de impresión Inserte el papel con la cara de impresión hacia abajo (1). La unidad admite: – Hasta 30 hojas de papel de 60 g/m2 a 80 g/m2 (de 16 lb. a 21 lb.). – Hasta 20 hojas de papel de 90 g/m2 (24 lb.). – No más de 20 hojas de papel legal. 1 1 Tire de la placa de tensión hacia adelante (1). 1 4 2 Empuje la placa de tensión hacia detrás (1).
FPG379(QRG)-PFQW2235ZA-es.book Page 9 Tuesday, January 11, 2005 10:38 AM 1. Introducción e instalación Instalación (auricular) 1.5 Instalación de la batería 1.6 Pinza para el cinturón 1 Puede colgarse el auricular en el cinturón o en el bolsillo utilizando la pinza que se incluye. Inserte la batería (1) y presiónela hacia abajo hasta que entre a presión en el compartimiento. Para acoplar la pinza para el cinturón 1 2 Cierre la tapa de la batería.
FPG379(QRG)-PFQW2235ZA-es.book Page 10 Tuesday, January 11, 2005 10:38 AM 2. Preparación 2 Preparación Conexiones y configuración 2.1 Conexiones 2.2 Carga de la batería Atención: L Para utilizar este producto, la toma de corriente debe estar cerca de la unidad y ser fácilmente accesible. Coloque el auricular en la unidad base durante aproximadamente 6 horas antes de usarlo por primera vez. L La unidad emite un solo bip, el indicador [CHARGE] (1) se ilumina y se muestra “Cargando”.
FPG379(QRG)-PFQW2235ZA-es.book Page 11 Tuesday, January 11, 2005 10:38 AM 2. Preparación 2.3 Modos de utilizar la máquina de fax 2.5 SÓLO TELÉFONO Dependiendo de su situación, puede seleccionar el modo de uso de la máquina de fax en la función de configuración rápida #00. Desea utilizar la máquina de fax y un teléfono de extensión en otra habitación. La mayoría de las llamadas entrantes son telefónicas y la máquina de fax se usa en contadas ocasiones para la recepción de facsímiles. 2.
FPG379(QRG)-PFQW2235ZA-es.book Page 12 Tuesday, January 11, 2005 10:38 AM 2. Preparación Programación inicial 2.6 Fecha y hora 3 4 Pulse {SET}. 5 6 Pulse {SET}. Introduzca su logotipo, hasta un máximo de 30 caracteres. Consulte la siguiente tabla de caracteres para obtener información detallada. Pulse {MENU} para salir.
FPG379(QRG)-PFQW2235ZA-es.book Page 13 Tuesday, January 11, 2005 10:38 AM 2. Preparación 2.8 Su número de fax {STOP} {<}{>} {SET} {MENU} 1 2 Pulse {MENU}. Pulse {#}, y después pulse {0}{3}. YOUR FAX NO. PRESS SET 3 4 Pulse {SET}. 5 6 Pulse {SET}. Introduzca su número de fax, con un máximo de 20 dígitos. Pulse {MENU} para salir. Para corregir un error Pulse {<} o {>} para mover el cursor hasta el número incorrecto y haga luego la corrección.
FPG379(QRG)-PFQW2235ZA-es.book Page 14 Tuesday, January 11, 2005 10:38 AM 3. Teléfono 3 Marcación Teléfono automática Teclado Caracteres {3} d e f D E F 3 {4} g h i G H I 4 {5} j k l J K L 5 {6} m n o M N O 6 Para obtener un acceso rápido a números que marca con frecuencia, la unidad base y el auricular le proporcionan el directorio telefónico de (50 elementos cada uno). {7} p q r s P Q R {8} t u v T U V 8 {9} w x y z W X Y 3.1.
FPG379(QRG)-PFQW2235ZA-es.book Page 15 Tuesday, January 11, 2005 10:38 AM 3. Teléfono 3.2 Realización de una llamada telefónica con el directorio telefónico 3.3 Edición de un elemento almacenado 3.2.1 Con el auricular Asegúrese de que el auricular no está en uso. Asegúrese de que el auricular no está en uso. Pulse {Buscar} (tecla blanda). 1 2 3 Pulse {v} o {e} varias veces para mostrar el elemento que desee. 4 Pulse {Editar} (tecla blanda).
FPG379(QRG)-PFQW2235ZA-es.book Page 16 Tuesday, January 11, 2005 10:38 AM 4. Facsímile 4 Facsímile Envío de facsímiles 4.1 Envío manual de facsímiles 1 {A}{B} {FAX/START} {SP-PHONE} 1 Ajuste el ancho de las guías de documento (1) al tamaño real del documento. 2 Inserte el documento (hasta 10 páginas) con la IMPRESIÓN HACIA ABAJO hasta escuchar un bip y que la unidad sujete el documento. 3 Si es necesario, pulse {A} o {B} repetidamente para seleccionar la resolución deseada.
FPG379(QRG)-PFQW2235ZA-es.book Page 17 Tuesday, January 11, 2005 10:38 AM 4. Facsímile Recepción de facsímiles 4.3 Recepción manual de faxes – Respuesta automática en posición APAGADA 4.3.1 Activar el modo TEL Establezca la máquina de fax en el modo TEL pulsando {AUTO ANSWER} varias veces para mostrar lo siguiente. TEL MODE L El indicador {AUTO ANSWER} se APAGA. – – – sea necesario recibir documentos, suene un tono de llamada de fax (bip lento) o no se oiga ningún sonido, pulse {FAX/START}.
FPG379(QRG)-PFQW2235ZA-es.book Page 18 Tuesday, January 11, 2005 10:38 AM 4. Facsímile 4.4 Recepción automática de faxes – Respuesta automática en posición ENCENDIDA 4.4.1 Activación del modo TAM/FAX (modo Contestador del teléfono/Fax) Pulse {AUTO ANSWER} varias veces para mostrar lo siguiente. TAM/FAX MODE 2 RINGS L La pantalla mostrará el número de timbres antes de que la unidad responda una llamada en el modo TAM/FAX.
FPG379(QRG)-PFQW2235ZA-es.book Page 19 Tuesday, January 11, 2005 10:38 AM 5. Contestador 3 5 Contestador Mensaje de saludo Pulse {SET}. 5.1 Grabación de un mensaje de saludo Puede grabar su propio mensaje de saludo en el modo TAM/FAX con una duración máxima de 16 segundos (valor predeterminado) o 60 segundos. Se recomienda grabar un mensaje de menos de 12 segundos para facilitar la recepción de facsímiles.
FPG379(QRG)-PFQW2235ZA-es.book Page 20 Tuesday, January 11, 2005 10:38 AM 5. Contestador Mensajes de entrada Para borrar todos los mensajes 5.2 Cómo escuchar los mensajes grabados utilizando la unidad base Cuando la unidad ha grabado nuevos mensajes de voz: – El indicador {AUTO ANSWER} parpadeará cuando el modo RESPUESTA AUTOMÁTICA esté ENCENDIDO. – El número total de mensajes grabados parpadeará en la pantalla de la unidad base. Ejemplo: 02 MESSAGE(S) 5.2.
FPG379(QRG)-PFQW2235ZA-es.book Page 21 Tuesday, January 11, 2005 10:38 AM 6. Ayuda 6 Ayuda de error Mensajes 6.1 Mensajes de error – pantalla Si la unidad detecta un problema, en la pantalla aparecerán uno o más de los siguientes mensajes. 6.1.1 Unidad base ————————————————————— BUSY L El auricular en el que ha intentado copiar elementos del directorio telefónico está en uso. ————————————————————— CALL SERVICE L Algo funciona mal en la unidad. Póngase en contacto con el personal de servicio.
FPG379(QRG)-PFQW2235ZA-es.book Page 22 Tuesday, January 11, 2005 10:38 AM 6. Ayuda L Cuando se hace una copia, el documento que se está memorizando supera la capacidad de memoria de la unidad. Pulse {STOP} para cancelar el mensaje. Divida el documento en secciones. ————————————————————— MESSAGE FULL L No queda espacio en la memoria para grabar mensajes de voz. Borre los mensajes innecesarios. ————————————————————— telefónico del auricular de destino y vuelva a intentarlo.
FPG379(QRG)-PFQW2235ZA-es.book Page 23 Tuesday, January 11, 2005 10:38 AM 6. Ayuda 6.1.2 Auricular ————————————————————— Ocupado L Eleve la antena de la unidad base. L Es posible que el registro del auricular haya sido cancelado. Registre el auricular de nuevo. ————————————————————— Directorio lleno L El auricular o la unidad base al (o a la) que se llama está en uso. ————————————————————— Cargar por 6H L La batería se ha descargado. El auricular no funcionará. Cargue por completo la batería.
FPG379(QRG)-PFQW2235ZA-es.book Page 24 Tuesday, January 11, 2005 10:38 AM 7. Información General 7 Información General Especificaciones 7.1 Información técnica sobre este producto 7.1.1 Unidad base Tipo de línea telefónica: Red telefónica conmutable pública Tamaño del documento: Máx. 216 mm (81/2") de ancho, Máx. 600 mm (235/8") de largo Ancho efectivo de digitalización: 208 mm (83/16") Ancho de impresión efectivo: Carta/Legal: 208 mm (83/16") A4: 202 mm (715/16") Velocidad de transmisión*1: Aprox. 9 seg.
FPG379(QRG)-PFQW2235ZA-es.book Page 25 Tuesday, January 11, 2005 10:38 AM 7. Información General Especificaciones del papel para grabar Tamaño del papel de impresión: Carta: 216 mm × 279 mm (81/2" × 11") Legal: 216 mm × 356 mm (81/2" × 14") A4: 210 mm × 297 mm (81/4" × 1111/16") Peso del papel de impresión: de 60 g/m2 a 90 g/m2 (de 16 lb. a 24 lb.) 7.1.2 Auricular Condiciones ambientales: 5 °C – 40 °C (41 °F – 104 °F) Frecuencia: 2,40 GHz – 2,48 GHz Dimensiones: Aprox.
FPG379(QRG)-PFQW2235ZA-es.
FPG379(QRG)-PFQW2235ZA-es.
FPG379(QRG)-PFQW2235ZA-es.book Page 28 Tuesday, January 11, 2005 10:38 AM Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094 Panasonic Puerto Rico, Inc. San Gabriel lndustrial Park, Ave. 65 de Infantería, Km. 9.5, Carolina, Puerto Rico 00985 © 2005 Panasonic Communications Co., Ltd. Todos los derechos reservados.