Istruzioni d’uso Videocamera digitale ad alta definizione Modello N. HC-W850 HC-W858 HC-W850M Modello N. HC-V750 HC-V757 HC-V750M HC-V730 Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e conservare questo manuale per usi futuri.
Leggere attentamente ∫ Informazioni sul formato di registrazione dei video Quando si utilizza questa unità è possibile selezionare il formato AVCHD*1, MP4 o iFrame per la registrazione di video. (l 77) *1 È compatibile con AVCHD Progressive (1080/50p). AVCHD: Adatto per guardare su un televisore ad alta definizione o per salvare su un disco*2.
∫ Informazioni sulla condensa (Quando l'obiettivo o il monitor LCD si appannano) La formazione di condensa si verifica in presenza di uno sbalzo di temperatura o di umidità, come quando l'unità viene portata dall'esterno o da una stanza fredda a una stanza riscaldata. Fare attenzione, in quanto l'obiettivo o il monitor LCD possono sporcarsi o danneggiarsi, oppure possono formarsi delle muffe.
Indice Leggere attentamente.................................... 2 Preparazione Nomi e funzioni dei principali componenti..................................................... 7 Alimentazione............................................... 11 Inserimento/rimozione della batteria...... 11 Ricarica della batteria ............................ 12 Tempo di ricarica e autonomia di registrazione .......................................... 14 Registrazione su scheda.............................
Avanzata (Riproduzione) Copia/Duplicazione Operazioni di riproduzione ......................... 88 Riproduzione di immagini in movimento utilizzando l’icona operativa................... 88 Creazione di un’immagine fissa da una in movimento .................................. 89 Indice fotogrammi Highlight & Time....... 90 Ripetizione della riproduzione ............... 90 Ripristino della riproduzione precedente.............................................
Wi-Fi Con un PC [HC-W850]/[HC-W858]/[HC-W850M]/ [HC-V750]/[HC-V757]/[HC-V750M] Funzione Wi-Fi® ......................................... 140 [Telecoman] ................................................ 142 Operazioni preliminari all'utilizzo del [Telecoman] ......................................... 142 Utilizzo di [Telecoman] con una connessione diretta ............................. 144 Utilizzo di [Telecoman] con una connessione tramite access point wireless...............................................
Preparazione Nomi e funzioni dei principali componenti 1 モバヷ 7 1 2 3 4 5 6 7 8 8 11 23 ヮリヤ 4 12 5 13 6 14 15 9 10 Altoparlante Leva di sblocco adattatore slitta [SHOE ADAPTOR RELEASE] (l 222) Tasto di registrazione/riproduzione [ / ] (l 19) Tasto funzione scatto in equilibrio [ ] (l 45) Tasto alimentazione [ ] (l 18) Leva di rilascio batteria [BATT] (l 11) Terminale USB [ ] (l 127, 134, 196) Mini connettore HDMI [HDMI] (l 119) 9 Connettore A/V [A/V] (l 119, 136) 10 Terminale microfono [MIC
16 17 18 22 23 19 20 24 25 21 26 27 16 Supporto di montaggio dell’adattatore slitta [SHOE ADAPTOR] (l 222) 17 HC-W850 / HC-W858 / HC-W850M / HC-V750 / HC-V757 / HC-V750M Indicatore di stato (l 18, 171) HC-V730 Indicatore di stato (l 18) 18 Tasto di avvio/arresto della registrazione (l 25) 19 Monitor LCD (Touch screen) (l 20) 22 Innesto treppiede ≥ Se si utilizza una vite lunga 5,5 mm o più per fissare il treppiede, questa può danneggiare l'unità.
28 29 30 28 Cinghia per impugnatura Regolare la lunghezza della cinghia per impugnatura in modo che calzi bene nella mano. 1 2 3 29 Terminale per cuffie [ ] (l 75) ≥ Un volume eccessivo delle cuffie può portare alla perdita dell’udito. ≥ L’ascolto a tutto volume per periodi prolungati può causare danni all’udito. 30 Terminale di ingresso CC [DC IN] (l 12) ≥ Non utilizzare altri alimentatori CA salvo quello fornito in dotazione. Rovesciare la cinghia. Regolare la lunghezza. Fissare la cinghia.
HC-W850 / HC-W858 / HC-W850M / HC-V750 / HC-V757 / HC-V750M 31 33 32 31 Tasto Wi-Fi [Wi-Fi] (l 142, 148, 151, 158, 160, 164, 179, 182) 32 Trasmettitore Wi-Fi (l 141) 33 Area sensibile NFC [ HC-W850 / HC-W858 / HC-W850M 34 35 34 Videocamera secondaria (l 46) 35 Luce a infrarossi (l 74) - 10 - ] (l 144, 152)
Preparazione Alimentazione ∫ Batterie utilizzabili con questa unità Per questa unità è possibile utilizzare la batteria VW-VBT190/VW-VBT380. ≥ L'unità è dotata di una funzione in grado di distinguere le batterie che possono essere utilizzate in sicurezza. La batteria specifica (VW-VBT190/VW-VBT380) supporta questa funzione. Le uniche batterie adatte ad essere utilizzate con questa unità sono i prodotti originali Panasonic e le batterie prodotte da altre aziende e certificate da Panasonic.
Ricarica della batteria La batteria consegnata con l’unità appena acquistata non è carica. Caricare completamente la batteria prima di utilizzare l’unità. Quando l’alimentatore CA è collegato l’unità è in modalità di attesa. Quando l’alimentatore CA è collegato a una presa elettrica il circuito primario è sempre “attivo”. Importante: ≥ Non utilizzare l'alimentatore CA/il cavo CC con altri apparecchi perché è stato progettato esclusivamente per questa unità.
∫ Per caricare l'unità collegandola ad un altro dispositivo È possibile caricare l'unità collegandola ad un altro dispositivo con il cavo USB (in dotazione). Vedere pagina 197. ≥ Se l'indicatore di stato lampeggia con una frequenza particolarmente alta o bassa, vedere a pagina 215. ≥ Si consiglia di utilizzare batterie Panasonic (l 14). ≥ Se si utilizzano batterie di tipo diverso, non è possibile garantire la qualità di questo prodotto. ≥ Non riscaldare o esporre alla fiamma.
Tempo di ricarica e autonomia di registrazione ∫ Tempo di ricarica/autonomia di registrazione ≥ Temperatura: 25 oC/umidità: 60%RH ≥ I tempi di carica tra parentesi si riferiscono alla carica effettuata tramite terminale USB. ≥ HC-W850 / HC-W858 / HC-W850M I valori indicati tra parentesi per l'autonomia massima di registrazione continua e per l'autonomia di registrazione effettiva si riferiscono all'utilizzo della Videocamera Secondaria*. * Sullo schermo viene visualizzata l’indicazione .
≥ Il tempo di ricarica indicato si riferisce a una batteria completamente scarica. Il tempo di ricarica e l’autonomia di registrazione variano a seconda delle condizioni di utilizzo, come il livello della temperatura. ≥ L’autonomia di registrazione effettiva si riferisce all’autonomia di registrazione quando la registrazione viene continuamente avviata/interrotta, l’unità viene accesa o spenta, viene attivato lo zoom, ecc. ≥ Le batterie si riscaldano dopo l’uso o durante la ricarica.
Preparazione Registrazione su scheda L’unità è in grado di registrare immagini fisse o in movimento su una scheda SD o nella memoria interna. Per registrare su una scheda SD, leggere quanto segue. Schede utilizzabili con questa unità Usare schede SD conformi a Class 4 o superiore di SD Speed Class Rating* per la registrazione di immagini in movimento. Quando si riprende un video con [MODO REG.
Inserimento/rimozione di una scheda SD Quando si utilizza per la prima volta su questa unità una scheda SD non di Panasonic, o una scheda usata in precedenza su un altro apparecchio, formattare la scheda SD. (l 41) Con la formattazione della scheda SD vengono eliminati tutti i dati presenti su di essa. Una volta eliminati i dati, non sarà più possibile recuperarli. Avvertenza: Verificare che la spia di accesso sia spenta.
Preparazione Accensione/spegnimento dell’unità È possibile accendere e spegnere l’unità utilizzando il tasto dell’alimentazione o aprendo e chiudendo il monitor LCD. Come accendere e spegnere l’unità con il tasto di alimentazione Aprire il monitor LCD e premere il tasto dell'alimentazione per accendere l'unità. Per spegnere l’unità Tenere premuto il pulsante dell’alimentazione finché l’indicatore di stato non si spegne. A L’indicatore di stato si illumina.
Preparazione Selezione di una modalità È possibile passare dalla modalità Registrazione (modalità Registrazione video/modalità Registrazione foto) alla modalità Riproduzione e viceversa premendo il pulsante di registrazione/ riproduzione. Sfiorando l'icona di commutazione della modalità di registrazione mentre ci si trova in modalità Registrazione, è possibile passare dalla modalità Registrazione di immagini in movimento alla modalità Registrazione di immagini fisse e viceversa.
Per visualizzare l'icona di commutazione della modalità di registrazione. L'icona di commutazione della modalità di registrazione visualizzata sullo schermo scomparirà se quest'ultimo non viene utilizzato per un determinato periodo di tempo. Per visualizzarla nuovamente, sfiorare lo schermo. ≥ Se si preme il tasto di avvio/arresto della registrazione in modalità Registrazione foto o in modalità Riproduzione, l'unità passerà alla modalità Registrazione video.
Menu a sfioramento Sfiorare (freccia verso sinistra)/ (freccia verso destra) in sfioramento per passare da un'icona operativa all'altra. nel menu a ≥ È possibile passare da un'icona all'altra anche facendo scorrere il menu a sfioramento verso destra o verso sinistra sfiorandolo. A Menu a sfioramento T W Modalità di registrazione T Modalità Riproduzione FOCUS WB W ALL SHTR MENU IRIS B C D E MENU È possibile cambiare le icone da visualizzare nel menu a sfioramento.
Preparazione Impostazione di data e ora L'orologio non è impostato al momento dell'acquisto. Assicurarsi di impostarlo. 1 Selezionare il menu. (l 32) MENU 2 : [IMPOSTA] # [IMP. ORA] Sfiorare la data o l’ora da impostare, quindi impostare il valore desiderato utilizzando / . Visualizzazione dell’impostazione del fuso orario (l 33): [RESIDENZA]/ [DESTINAZIONE] ≥ L’anno può essere impostato tra il 2000 e il 2039. A 3 Sfiorare [ENTER].
Base Prima della registrazione ∫ Posizionamento di base della videocamera 1 Tenere la videocamera con entrambe le mani. 2 Far passare la mano attraverso la cinghia per l’impugnatura. 3 L’icona A del pulsante di registrazione può essere utile quando si tiene l’unità intorno alla vita. ≥ Quando si effettuano riprese, accertarsi che la propria posizione sia stabile e non vi sia il rischio di collisione con altre persone o oggetti.
Base Selezione di un supporto per la registrazione [HC-W850M]/[HC-V750M] È possibile selezionare separatamente la scheda e la memoria interna per la registrazione di immagini in movimento o di immagini fisse. 1 2 Attivare la modalità Registrazione su questa unità. (l 19) Selezionare il menu. (l 32) MENU 3 : [SELEZ. SUPP.] Sfiorare il supporto che si desidera utilizzare per la registrazione di immagini fisse o in movimento.
Base Registrazione di immagini in movimento 1 2 A B 3 Aprire il monitor LCD, quindi attivare la modalità Registrazione video. (l 19) Premere il tasto di avvio/arresto della registrazione per iniziare la ripresa. T W Icona del pulsante di registrazione Quando si avvia la registrazione, ; diventa ¥. Premere il pulsante di avvio/arresto della registrazione per mettere in pausa la registrazione.
≥ Se si preme il pulsante di registrazione/riproduzione durante la registrazione di video, la registrazione si arresterà e l'unità passerà alla modalità Riproduzione. ≥ Per modificare il formato di registrazione, cambiare [FORMATO REG.] o [MODO REG.]. (l 77) ≥ È possibile riprendere delle immagini fisse mentre si registrano le immagini in movimento.
Base Registrazione di immagini fisse 1 2 Aprire il monitor LCD, quindi attivare la modalità Registrazione foto. (l 19) Premere parzialmente il pulsante di scatto dell’otturatore. (Solo per la messa a fuoco automatica) Indicazione della messa a fuoco: A B 3 Premere fino in fondo il pulsante Indicazione della messa a fuoco: ± (La spia bianca lampeggia.): Messa a fuoco in corso ¥ (La spia verde si accende.): A fuoco Nessun indicatore: Messa a fuoco non riuscita.
∫ Indicazioni visualizzate sullo schermo in modalità registrazione foto R3000 Indicazione operativa foto (l 202) R3000 24M MEGA 24M Dimensione delle foto (l 86) MEGA stabilizzatore di immagine ottico (l 27) Stabilizzatore di immagine ottico (l 66) Luce di ausilio AF (l 87) ß ßj MEGA Numero rimanente di foto ≥ lampeggia in rosso quando appare [0].
Base Riproduzione di immagini in movimento/immagini fisse 1 2 Attivare la modalità Riproduzione (l 19). Sfiorare l’icona di selezione della modalità di riproduzione A (l 21). ALL ≥ È possibile inoltre impostare sfiorando MENU , selezionando [IMP. VIDEO] o [IMP. IMM.] # [SUPPORTO, VIDEO/FOTO]. (l 32) 3 HC-W850 / HC-W858 / HC-V750 / HC-V757 / HC-V730 Selezionare la foto C o il formato di registrazione del video D che si desidera riprodurre.
≥ Le seguenti icone vengono visualizzate sulle anteprime quando si sfiora [ALL MP4/iFrame]: j Scena MP4 [1080/50p]: (Blu) (Modalità di registrazione [1080/50M]) (Modalità di registrazione [1080/28M]) j Scena MP4 [720/25p]: j Scena MP4 [360/25p]: j Scena iFrame: ≥ viene visualizzato sulle anteprime delle scene in formato MP4 [1080/50M] quando si sfiora [1080/50p] in [MP4/iFrame]. 5 Sfiorare la scena o l’immagine fissa da riprodurre.
∫ Modifica della visualizzazione delle anteprime Mentre è visualizzata l'anteprima, la visualizzazione delle anteprime cambia nel seguente ordine se si sposta la leva dello zoom verso il lato o il lato . 20 scene () 9 scene () 1 scena () Indice fotogrammi Highlight & Time* (l 90) * L'indice dei fotogrammi Highlight & Time può essere impostato solo in modalità Riproduzione di immagini in movimento.
Base Come utilizzare la schermata dei menu ≥ Sfiorare (freccia verso sinistra)/ (freccia verso destra) in sfioramento per visualizzare MENU . (l 21) 1 Sfiorare MENU . MENU 2 Sfiorare il menu principale A. 3 Sfiorare il sottomenu B. ∫ Informazioni sulla visualizzazione della guida Dopo che si è sfiorato , sfiorando i sottomenu e le voci verranno visualizzati una descrizione delle funzioni e dei messaggi di conferma delle impostazioni.
Base Utilizzo del menu Setup [DISPLAY] Imposta la modalità di visualizzazione delle informazioni sullo schermo. MENU : [IMPOSTA] # [DISPLAY] # impostazione desiderata [5 SEC.]: Le informazioni vengono visualizzate sullo schermo per 5 secondi dopo l'attivazione della Modalità Registrazione Video o della Modalità Registrazione Foto, dopo l'avvio della riproduzione o dopo che viene sfiorato lo schermo. [ON]: Visualizzazione continua. [IMP. ORA] Vedere pagina 22. [IMP. FUSO OR.
4 (Solo quando si imposta la destinazione del viaggio) Sfiorare [DESTINAZIONE]. ≥ Sfiorare [ENTER]. ≥ Quando la zona di residenza viene impostata per la prima volta, appare la schermata per la selezione residenza/destinazione del viaggio dopo aver impostato correttamente la zona di residenza. Se la zona di residenza è già stata impostata una volta, eseguire il flusso di operazioni per il passaggio 1.
[DATA/ORA] È possibile modificare la modalità di visualizzazione della data e dell’ora. MENU : [IMPOSTA] # [DATA/ORA] # Visualizzazione desiderata [DATA]/[DAT/ORA]/[OFF] ≥ La data e l'ora non vengono visualizzate mentre è visualizzata l'icona di commutazione della modalità di registrazione. (l 19) ≥ Quando la funzione Tocco-scatto è abilitata, l'icona di commutazione della modalità di registrazione è costantemente visualizzata. In questo caso la data e l'ora non vengono visualizzate sullo schermo.
[ECONOMY (BATT)] Dopo circa 5 minuti da quando è stata compiuta l’ultima azione, l’unità si spegne automaticamente per risparmiare l’energia della batteria. MENU : [IMPOSTA] # [ECONOMY (BATT)] # [ON] ≥ Nei seguenti casi questa unità non si spegnerà automaticamente anche se [ECONOMY (BATT)] è impostato su [ON]: j Utilizzo dell'adattatore CA* j Si usa il cavo USB per PC, ecc.
[AVVIO RAPIDO] L’unità ripristinerà la modalità di registrazione/pausa in circa 0,6 secondi dopo che il monitor LCD è stato riaperto. ≥ In modalità di attesa per l’avvio rapido viene consumato circa il 50% dell’energia utilizzata nella pausa della registrazione, ciò riduce quindi i tempi di registrazione. ≥ HC-W850 / HC-W858 / HC-V750 / HC-V757 / HC-V730 L’avvio rapido non funzionerà se la scheda SD non è inserita. ≥ HC-W850M / HC-V750M L’avvio rapido non funzionerà se [SCHEDA SD] è selezionato in [SELEZ.
[SUONO BIP] Questo segnale acustico di conferma può essere emesso quando si usa il touch screen, si avvia/si arresta la registrazione e quando si accende/spegne l’unità. Quando si seleziona [OFF], non viene emesso alcun suono all'inizio/fine della registrazione, ecc. MENU : [IMPOSTA] # [SUONO BIP] # impostazione desiderata (Volume basso)/ (Volume alto)/[OFF] 2 bip per quattro volte Quando si verifica un errore, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
[POWER LCD] Questo consente di vedere più facilmente il monitor LCD in luoghi fortemente illuminati, anche in esterni. MENU : [IMPOSTA] # [POWER LCD] # impostazione desiderata +1 (Aumento della luminosità)/ 0 (Luminosità normale)/ -1 (Diminuzione della luminosità) ≥ Queste impostazioni non influenzano l’aspetto delle immagini registrate. ≥ Quando si sta utilizzando l’alimentatore CA, il monitor LCD viene automaticamente impostato su +1 .
[IMP. INIZ.] Impostare [SI] per riportare le impostazioni dei menu ai valori predefiniti. MENU : [IMPOSTA] # [IMP. INIZ.] ≥ Le impostazioni di [SELEZ. SUPP.]*, [IMP. ORA] e [LANGUAGE] non verranno cambiate. * Per gli utenti che hanno HC-W850 / HC-W858 / HC-V750 / HC-V757 / HC-V730 , questo menu non viene visualizzato. ≥ Se si ripristinano le impostazioni predefinite, l'unità passerà alla modalità Registrazione video. HC-W850 / HC-W858 / HC-W850M / HC-V750 / HC-V757 / [Ripr. imp.
[AZZERA NUMERAZIONE] Imposta la numerazione dei file MP4/iFrame e delle foto registrate in seguito su 0001. MENU : [IMPOSTA] # [AZZERA NUMERAZIONE] ≥ Il numero di cartella verrà aggiornato e il numero di file inizierà da 0001. (l 198) ≥ Per reimpostare il numero di cartella, formattare la scheda SD e la memoria incorporata, quindi eseguire [AZZERA NUMERAZIONE]. ≥ I numeri di file delle foto riprese in modalità Aiuto animazione stop motion non vengono azzerati.
[STATO MEM] Consente di controllare lo spazio utilizzato e l’autonomia residua di registrazione sulla scheda SD e sulla memoria incorporata. MENU : [IMPOSTA] # [STATO MEM] ≥ HC-W850M / HC-V750M Sfiorando [CAMBIA SUPP.] l'unità passa dalla visualizzazione della scheda SD a quella della memoria incorporata e viceversa. ≥ L'autonomia residua di registrazione nella modalità di registrazione correntemente selezionata viene visualizzata solo in modalità Registrazione video.
[MODO DEMO] Questa voce è utilizzata per avviare la dimostrazione sull’uso dell’unità. MENU : [IMPOSTA] # [MODO DEMO] # [ON] ≥ Se si imposta [MODO DEMO] su [ON] e si sfiora [ESCI] quando la scheda SD non è inserita nell’unità e mentre l’unità è collegata all’alimentatore CA, la dimostrazione si avvia automaticamente. Se si esegue una qualsiasi operazione, la dimostrazione viene annullata. Tuttavia, se non si esegue alcuna operazione per circa 10 minuti, la dimostrazione ricomincia automaticamente.
Avanzata (Registrazione) Utilizzo dello zoom Leva dello zoom/icona del pulsante dello zoom Lato T: Ripresa in primo piano (zoom avanti) Lato W: Ripresa in grandangolo (zoom indietro) T W T 6 W T W A Barra dello zoom ≥ [MODO ZOOM] consente di impostare l'ingrandimento massimo dello zoom per la registrazione di immagini in movimento. (l 76) ∫ Barra dello zoom La barra dello zoom viene visualizzata quando si utilizza lo zoom.
Avanzata (Registrazione) Funzione scatto in equilibrio Questa funzione rileva l'inclinazione orizzontale dell'unità e la corregge automaticamente in posizione di equilibrio. (Quando si imposta (Normale)) (Quando si imposta (Pronunciata)) : Con la funzione scatto in equilibrio : Senza la funzione scatto in equilibrio Tasto funzione scatto in equilibrio Ogni volta che si preme questo pulsante si passa da una all'altra delle funzioni Scatto in equilibrio.
Avanzata (Registrazione) Ripresa con la Videocamera secondaria (Doppia videocamera) [HC-W850]/[HC-W858]/[HC-W850M] Utilizzando la Videocamera secondaria e la Videocamera principale è possibile riprendere due immagini contemporaneamente. (Doppia videocamera) Utilizzando la Videocamera secondaria è possibile riprendere sé stessi, un familiare che si trova accanto a sé o un paesaggio diverso da quello inquadrato dalla videocamera principale.
∫ Per visualizzare o nascondere la Finestra secondaria Sfiorare ≥ Ogni volta che si sfiora l'icona, la Finestra secondaria verrà visualizzata o nascosta. ≥ Quando la Finestra secondaria è nascosta, l'immagine ripresa dalla Videocamera secondaria non verrà registrata. Per uscire dalla funzione Doppia videocamera Ruotare la Videocamera secondaria in una posizione in cui la sua angolazione rientri nell'intervallo C (da 0e a 30e circa).
Modifica e regolazione delle impostazioni della Videocamera secondaria e della Finestra secondaria ∫ Modifica delle dimensioni della Finestra secondaria 1 Selezionare il menu. MENU : [IMP. REG.
∫ Impostazione e regolazione del bilanciamento colore, della luminosità e della messa a fuoco 1 2 Sfiorare la finestra secondaria. Sfiorare . 3 Sfiorare l'icona che si desidera impostare o regolare. [WB] (Bilanciamento del colore)/ (Luminosità)/[FOCUS] (Messa a fuoco)* * Solo in modalità registrazione di immagini in movimento 4 (Quando si sfiora [WB]) Sfiorare / per selezionare la modalità Bilanciamento del bianco.
Avanzata (Registrazione) Modificare la modalità di registrazione 1 Sfiorare l'icona del pulsante modalità di registrazione. MENU 2 Sfiorare l'icona desiderata del pulsante della modalità di registrazione. Modalità *1 MNL *1 *2 Effetto Intelligent Auto È possibile passare alla modalità Intelligent Auto che ottimizza le impostazioni a seconda dell'ambiente di registrazione.
Intelligent Auto Le seguenti modalità appropriate per la condizione sono impostate semplicemente puntando l’unità su ciò che si desidera riprendere. Modalità I volti vengono riconosciuti e messi a fuoco automaticamente, e la luminosità viene regolata in modo da riprenderli chiaramente. Paesaggio L’intero paesaggio verrà ripreso con colori vividi e il cielo sullo sfondo, anche se estremamente luminoso, non apparirà sbiancato.
∫ Modalità automatica intelligente Quando la modalità automatica intelligente è selezionata, il bilanciamento automatico del bianco e la messa a fuoco automatica sono attivi e regolano automaticamente il bilanciamento del colore e la messa a fuoco. L’apertura e la velocità dell’otturatore vengono regolate automaticamente in base alla luminosità del soggetto, per garantire una luminosità ottimale.
Modalità Intelligent Auto Plus Per maggiori informazioni riguardo gli effetti di ciascuna modalità, consultare pagina 51. *1 *2 (Ritratto)/ (Paesaggio)/ (Spettacolo)*1/ (Bassa luminosità)*1/ (Ritratto notturno)*2/ (Paesaggio notturno)*2/ (Macro)*2/ (Normale)*1/ (Normale)*2 Solo in modalità registrazione di immagini in movimento Solo in modalità registrazione immagini fisse ≥ Impostare la modalità di registrazione su 1 (Mentre si regola la luminosità) Sfiorare . (l 50) .
MINI 1 [Effetto Miniature] Sfiorare per regolare la posizione orizzontale della parte messa a fuoco. ≥ Se si sfiora lo schermo, è possibile regolare la posizione orizzontale della parte messa a fuoco. ≥ Se non vengono eseguite operazioni touch per circa 1 secondo, vengono visualizzati [Azzera], [DIMENS.], e [ENTER]. Se si sfiora lo schermo, è possibile regolare nuovamente la posizione orizzontale della parte messa a fuoco.
8mm 1 [Film 8mm] (Mentre si regola la luminosità) Sfiorare . ≥ Il livello di luminosità cambia ogni volta che si sfiora l'icona. (Standard) # (Luminoso) # (Scuro) 2 (Mentre si regola il bilanciamento del colore) Sfiorare . ≥ Il livello di bilanciamento del colore cambia ogni volta che si sfiora l'icona. (Blu) # (Rosso) # (Giallo) 3 Avviate la registrazione. ≥ Il suono è monofonico. SILN 1 [Film Muto] (Mentre si regola la luminosità) Sfiorare .
INTV [Time Lapse Rec] Sfiorare il tempo di setup desiderato. [1 SEC.]/[10 SEC.]/[30 SEC.]/[1 MINUTO]/[2 MINUTI] ≥ Sfiorare [ENTER]. ≥ Ciascun fotogramma viene registrato a un intervallo di registrazione impostato. 25 fotogrammi formano un video di 1 secondo. Setup tempo (intervallo di registrazione) Tempo di registrazione Tempo registrato Tramonto 1s 1h 2 min Fioritura 30 s 3h 12 s Esempio di impostazione ≥ “h” è l’abbreviazione di ora, “min” di minuto e “s” di secondo.
Modalità Scena ≥ Impostare la modalità di registrazione su . (l 50) Sfiorare la modalità Scena desiderata.
≥ (Fuochi artificiali) j La velocità dell’otturatore è di 1/25. j L’immagine può risultare sbiadita quando la zona circostante è fortemente illuminata. ≥ (Paesaggio notturno/Ritratto notturno) j In modalità Registrazione di immagini fisse la velocità dell’otturatore è pari o superiore a 1/2. j Si consiglia l’uso del treppiede. ≥ (Ritratto notturno) j Il flash è impostato su [ON]. (Se si imposta [Imposta Lente Conv. Grand.
≥ Il suono delle parti riprese in modalità Video al rallentatore FULL HD non verrà registrato (durante la ripresa verrà visualizzata l'indicazione ). ≥ In modalità Video al rallentatore FULL HD non è possibile riprendere delle foto. ≥ In modalità Video al rallentatore FULL HD, non è possibile trasmettere le immagini ed il suono ad un altro dispositivo.
Aiuto animazione stop motion Prima di effettuare una ripresa in modalità Aiuto animazione stop motion È possibile creare una presentazione che sembra in movimento riprendendo il soggetto dopo averlo spostato progressivamente. ≥ In ciascun gruppo di registrazioni è possibile salvare fino a 999 foto riprese in modalità Aiuto animazione stop motion. ≥ HC-W850M / HC-V750M Verranno creati dei gruppi di registrazioni separati per la scheda SD e per la memoria incorporata.
Avanzata (Registrazione) Registrazione manuale ≥ Le impostazioni della messa a fuoco manuale, del bilanciamento del bianco, della velocità dell'otturatore e della luminosità (Diaframma e Guadagno) vengono mantenute quando si passa dalla modalità Registrazione di immagini in movimento alla modalità Registrazione di immagini fisse e viceversa. Premere il Selettore multifunzione manuale per passare alla modalità Manuale.
Bilanciamento del bianco In determinate condizioni di ripresa o di illuminazione, la funzione di bilanciamento automatico del bianco può non essere in grado di garantire colori naturali. In questo caso, è possibile regolare il bilanciamento del bianco in modo manuale. ≥ Passare alla modalità manuale. (l 61) ≥ Per ulteriori informazioni su come impostare le voci tramite la Ghiera multifunzione manuale, consultare pagina 61. 1 2 Sfiorare [WB].
Regolazione manuale della velocità dell’otturatore/del diaframma Velocità otturatore: Regolare la velocità quando si riprendono soggetti in rapido movimento. Diaframma: Regolare l’apertura quando lo schermo è troppo luminoso o troppo scuro. ≥ Passare alla modalità manuale. (l 61) ≥ Per ulteriori informazioni su come impostare le voci tramite la Ghiera multifunzione manuale, consultare pagina 61. 1 2 Sfiorare [SHTR] o [IRIS]. Sfiorare / per regolare l’impostazione.
Regolazione manuale della messa a fuoco Se le condizioni di ripresa rendono difficoltosa la messa a fuoco automatica, è possibile ricorrere alla messa a fuoco manuale. ≥ Passare alla modalità manuale. (l 61) ≥ Per ulteriori informazioni su come impostare le voci tramite la Ghiera multifunzione manuale, consultare pagina 61. Ruotare il selettore multifunzione manuale per impostare la messa a fuoco. 1 (Quando si usa la funzione Messa a fuoco assistita) Selezionare il menu. MENU : [IMP. REG.
Avanzata (Registrazione) Registrazione con la funzione Touch È possibile registrare facilmente e comodamente semplicemente sfiorando lo schermo. 1 2 Sfiorare (freccia verso sinistra)/ (freccia verso destra) in sfioramento per visualizzare le icone a sfioramento. (l 21) Selezionare l'icona della funzione touch. (es. AF/AE tracking) ≥ Per annullare, sfiorare nuovamente l'icona della funzione Touch. (Per annullare il blocco dello Stabilizzatore di immagine ottico rilasciare il dito sfiorando .
Funzione stabilizzatore di immagine Utilizzare lo stabilizzatore di immagine per ridurre gli effetti delle oscillazioni durante le riprese. L'unità è dotata di uno stabilizzatore di immagine ottico ibrido. Si tratta di uno stabilizzatore di immagine ibrido, ottico ed elettrico. Sfiorare per attivare/disattivare lo stabilizzatore di immagine. ≥ L'icona nella posizione A viene attivata/disattivata. (Modalità di registrazione delle immagini in movimento) / # (impostazione annullata) ≥ Quando [O.I.S.
AF/AE tracking Tramite il touch screen è possibile bloccare la messa a fuoco e l’esposizione su un soggetto specificato. La messa a fuoco e l’esposizione continueranno a seguire automaticamente il soggetto anche se si muove. 1 Sfiorare . ≥ Viene visualizzata un'icona B. 2 Sfiorare il soggetto per bloccare il riquadro. ≥ Quando si sfiora la testa del soggetto, il relativo riquadro viene bloccato e ha inizio il tracking. ≥ Quando si desidera cambiare obiettivo, toccare nuovamente il soggetto.
Blocco Stabilizzatore di immagine ottico In modalità Registrazione Video è possibile migliorare ulteriormente la stabilizzazione ottica dell'immagine sfiorando e tenendo premuto . Questa funzione consente di ridurre ulteriormente gli effetti delle oscillazioni che tendono a verificarsi quando si utilizza lo zoom. 1 2 Sfiorare per attivare lo stabilizzatore di immagine. (l 66) Sfiorare e tenere premuto . ≥ L'icona verrà visualizzata in A mentre si sfiora e si tiene premuto .
Tocco-scatto È possibile mettere a fuoco e riprendere un'immagine fissa di un soggetto sfiorandolo. 1 Sfiorare . ≥ Viene visualizzata un'icona A. 2 Sfiorare il soggetto. ≥ L'area di messa a fuoco si sposterà nel punto sfiorato, e verrà ripresa un'immagine fissa. ≥ In determinate condizioni di ripresa, o se la posizione sfiorata non viene riconosciuta, è possibile che non si riesca a riprendere l'immagine desiderata. ≥ Questa funzione non sarà disponibile quando si esegue un'autoripresa.
Avanzata (Registrazione) Funzioni di registrazione delle icone operative Selezionare le icone operative per aggiungere diversi effetti alle immagini riprese. 1 2 Sfiorare (freccia verso sinistra)/ (freccia verso destra) in sfioramento per visualizzare le icone operative. (l 21) Sfiorare un’icona funzione. nel menu a PRE-REC (es. PRE-REC) ≥ Le icone operative che vengono visualizzate nel menu a sfioramento possono essere modificate.
Dissolvenza Quando si inizia a registrare. Le immagini/l’audio appaiono gradualmente. (Dissolvenza in ingresso) Quando si mette in pausa la registrazione, le immagini/l’audio scompaiono gradualmente. (Dissolvenza in uscita) ≥ L’impostazione della dissolvenza viene annullata quando la registrazione si interrompe. (Dissolvenza in ingresso) ∫ Per selezionare il colore della dissolvenza in ingresso/uscita (Dissolvenza in uscita) MENU : [IMP. REG.] # [ATT. COL.
PRE-REC Questo consente di non perdere l’opportunità di uno scatto. Questo consente che la registrazione delle immagini e del suono inizi circa 3 secondi prima che venga premuto il tasto di avvio/arresto della registrazione. ≥ Sullo schermo viene visualizzato PRE-REC . ≥ Inquadrare prima il soggetto. ≥ Non viene emesso il segnale acustico. ≥ PRE-REC viene annullato nei seguenti casi.
≥ Se l’indicazione ß lampeggia quando si preme parzialmente il pulsante , il flash non è attivato. ≥ Non utilizzare questa unità con il kit di filtri (opzionale) o la lente di conversione (opzionale) installati. ≥ La portata utile del flash è di circa 1,5 m in luoghi scuri. Riduzione occhi rossi Riduce il fenomeno degli occhi rossi quando si usa il flash. ≥ Il flash viene attivato 2 volte.
Luce video È possibile ottenere immagini luminose anche quando si riprende in condizioni di oscurità. Ogni volta che si seleziona l'icona, l’indicazione viene modificata di una singola impostazione nel seguente ordine. ([ON]) # ([AUTO]) # ([OFF]) : Sempre attivo. : : Si spegne/si accende automaticamente in base alla luminosità dell’ambiente circostante. Annulla l'impostazione. ≥ Quando la batteria è scarica e non è possibile accendere la luce, verrà visualizzato sullo schermo.
≥ Si consiglia l’uso del treppiede. ≥ In condizioni di scarsa illuminazione, la messa a fuoco automatica è un pò più lenta. Questo è normale. HC-W850 / HC-W858 / HC-W850M Modalità Notte ([COLORE]) ≥ La scena registrata appare come se mancassero dei fotogrammi. ≥ Se si esegue l’impostazione in un luogo luminoso, lo schermo può assumere per qualche tempo un colore sbiadito. ≥ È possibile che compaiano dei punti luminosi, normalmente non visibili, che non sono però indice di un malfunzionamento.
Avanzata (Registrazione) Funzioni di registrazione dei menu [MODO SCENE] Questa funzione è identica alla modalità di registrazione Scena. (l 50) La velocità otturatore e l'apertura, ecc. vengono automaticamente impostate sui valori più idonei per il tipo di scena che si desidera riprendere. ≥ Questa voce è visualizzata nel menu solo quando è selezionato [Time Lapse Rec] in modalità Controllo creativo. (l 56) MENU : [IMP. REG.
≥ Maggiore sarà l’ingrandimento dello zoom digitale, minore sarà la qualità dell’immagine. ≥ Questa funzione non è utilizzabile in modalità registrazione immagini fisse. [FORMATO REG.] Cambiare il formato di registrazione del video. MENU : [IMP. REG.] # [FORMATO REG.] # impostazione desiderata [AVCHD]: Impostare il formato della registrazione su AVCHD. (l 2) [MP4/iFrame]: Impostare il formato della registrazione su MP4/iFrame. (l 2) ≥ L’impostazione predefinita di questa funzione è [AVCHD].
≥ ≥ ≥ ≥ Autonomia di registrazione se si utilizza la batteria (l 14) L’impostazione predefinita di questa funzione è [HG]. Per informazioni sull’autonomia di registrazione indicativa vedere a pagina 220. Quando si sposta l'unità di molto o velocemente, o quando si riprende un soggetto in rapido movimento, al momento della riproduzione è possibile che compaiano dei disturbi a mosaico.
∫ Priorità nell’evidenziazione dei volti Intorno ai visi cui è assegnata la priorità viene visualizzato un riquadro arancione. La messa a fuoco e la regolazione della luminosità saranno centrate su di esso. ≥ Il riquadro intorno al volto che ha la priorità è visualizzato soltanto quando è selezionato Ritratto in modalità Intelligent Auto o in modalità Intelligent Auto Plus. ≥ Il riquadro bianco è utilizzato solo per il riconoscimento dei visi.
[OTT. LENTO AUT.] Consente di riprendere immagini luminose anche in condizioni di oscurità diminuendo la velocità dell’otturatore. ≥ Passare alla modalità manuale. (l 61) MENU : [IMP. REG.] # [OTT. LENTO AUT.] # [ON] ≥ La velocità dell’otturatore viene impostata su 1/25 o più a seconda della luminosità circostante. ≥ Questa funzione non è utilizzabile in modalità registrazione immagini fisse.
[Imposta Lente Conv. Grand.] Selezionando questa voce verrà attivata l'impostazione della funzione Stabilizzatore di immagine più appropriata per la ripresa quando su questa unità è installata una lente grandangolare (opzionale). MENU : [IMP. REG.] # [Imposta Lente Conv. Grand.
[Seleziona Scena Audio] Consente di impostare la qualità audio del microfono incorporato più appropriata per la scena che si desidera riprendere. ≥ Impostare [IMP. MICROF.] su [SURROUND] o [STEREO MIC]. (l 83) 1 Selezionare il menu. MENU 2 : [IMP. REG.] # [Seleziona Scena Audio] # impostazione desiderata [Auto]: Registra audio con impostazioni standard. [Musica]: Per registrazioni di scene in cui è necessario coprire una vasta gamma di suoni con volumi diversi, come in caso di concerti.
(Quando si è selezionato [Direzionale] al passaggio 2) Selezionare una voce. [SURROUND]/ [STEREO]: [MONO]: 4 Registra i suoni come impostato in [IMP. MICROF.] ([SURROUND] o [STEREO MIC]). Registra i suoni da tutte le direzioni, senza impostare una direttività specifica. Sfiorare [ESCI]. ≥ Sullo schermo viene visualizzata l’indicazione . ≥ A seconda della condizione di registrazione o della qualità del suono, potrebbe non essere possibile ottenere l'effetto desiderato.
≥ Se si desidera registrare suoni di migliore qualità e sempre realistici, anche quando si esegue una zoomata in avanti, ad esempio quando si riprende un recital musicale, si consiglia di impostare [IMP. MICROF.] su [SURROUND]. ≥ [IMP. MICROF.] diventerà [STEREO MIC] quando [FORMATO REG.] è impostato su [MP4/iFrame]. ≥ Quando [Direzionale] in [Personalizza] in [Seleziona Scena Audio] è impostato su [MONO], [SURROUND] e [STEREO MIC] non possono essere selezionati.
[REGOL. IMM.] Regola la qualità dell’immagine durante la registrazione. Visualizzare l’immagine su un televisore mentre si regola la qualità della stessa. ≥ Questa impostazione viene mantenuta quando si passa dalla modalità Registrazione di immagini in movimento alla modalità Registrazione di immagini fisse e viceversa. ≥ Passare alla modalità manuale. (l 61) 1 Selezionare il menu. MENU 2 3 4 : [IMP. REG.] # [REGOL. IMM.] Sfiorare le voci corrispondenti alle impostazioni desiderate.
5 Ruotare la ghiera multifunzione manuale per effettuare l'impostazione. ≥ Sullo schermo viene visualizzata l’indicazione . [FORM. IMM.] Maggiore il numero dei pixel, maggiore sarà la nitidezza dell’immagine stampata. : [FOTO] # [FORM. IMM.] # impostazione desiderata MENU ≥ Il numero di pixel utilizzati per la registrazione che può essere impostato dipende dal formato dello schermo selezionato.
[FORMATO] Consente di selezionare un formato delle immagini idoneo per il metodo di stampa o di riproduzione. MENU : [FOTO] # [FORMATO] # impostazione desiderata [4:3]: Formato del televisore 4:3 [3:2]: Formato di una fotocamera con pellicola convenzionale o delle stampe (come le stampe in formato L) [16:9]: Formato dei televisori ad alta definizione, ecc.
Avanzata (Riproduzione) Operazioni di riproduzione Riproduzione di immagini in movimento utilizzando l’icona operativa Per ulteriori informazioni sulle operazioni di base per quanto riguarda la riproduzione, vedere a pagina 29.
Operazioni di riproduzione Riproduzione alla moviola Visualizzazione durante la riproduzione Passaggi operativi Quando la riproduzione viene messa in pausa, sfiorare . (Sfiorare per andare indietro di un fotogramma alla volta.) per ripristinare la riproduzione Mentre la riproduzione ≥ Sfiorare normale. è in pausa ≥ Quando si riproduce un’immagine all’indietro fotogramma per fotogramma, i fotogrammi verranno visualizzati a intervalli di 0,5 secondi.
Indice fotogrammi Highlight & Time Come anteprima viene visualizzata un’immagine della scena tratta dalla ricerca desiderata. È possibile riprodurre la scena da qualsiasi punto si desideri. ≥ Muovere la leva dello zoom verso il lato e impostare la visualizzazione delle anteprime su Indice fotogrammi highlight & time. (l 31) 1 Sfiorare . ≥ Per visualizzare la pagina successiva (precedente): j Far scorrere la schermata delle anteprime verso l'alto (verso il basso) tenendola premuta.
Ripristino della riproduzione precedente Se la riproduzione di una scena è stata interrotta a metà, è possibile ripristinare la riproduzione dal punto in cui era stata interrotta. MENU : [IMP. VIDEO] # [RIPRENDI] # [ON] Se è stata interrotta la riproduzione di immagini in movimento, viene visualizzata l’indicazione nella visualizzazione delle anteprime della scena interrotta. ≥ Il punto di ripristino memorizzato viene cancellato se si spegne l’unità o se si preme il pulsante di registrazione/riproduzione.
Zoomata su un’immagine fissa durante la riproduzione (zoom in riproduzione) È possibile eseguire una zoomata in avanti sfiorando un’immagine fissa durante la riproduzione. 1 Sfiorare e tenere premuta la parte che si desidera ingrandire durante la riproduzione di immagini fisse. ≥ L'ingrandimento dell'immagine varierà nel seguente ordine: visualizzazione normale (k1) # k2 # k4. Continuare a sfiorare lo schermo per passare da (k1) a k2. Sfiorare lo schermo per passare da k2 a k4.
Avanzata (Riproduzione) Varie funzioni di riproduzione Riproduzione di immagini in movimento/immagini fisse per data Le scene o le immagini fisse registrate nello stesso giorno possono essere riprodotte in successione. 1 Sfiorare l’icona di selezione della data. (l 21) A 2 Sfiorare la data da riprodurre. 3 Sfiorare la scena o l’immagine fissa da riprodurre. ALL Icona di selezione della data Le scene o le immagini fisse registrate alla data selezionata vengono visualizzate come anteprime.
Riproduzione highlight La parte riconosciuta come chiaramente registrata viene estratta da scene multiple, e può essere riprodotta o memorizzata velocemente con l'aggiunta di effetti e musica. È anche possibile creare una riproduzione Highlight originale selezionando le scene preferite e configurando la loro estrazione. ≥ La riproduzione highlight non può essere utilizzata per le scene in formato MP4/iFrame. 1 Sfiorare . (l 21) ALL 2 Sfiorare l’effetto desiderato.
∫ Impostazione di un effetto personalizzato È possibile aggiungere alla Riproduzione Highlight l'effetto che si preferisce impostando una combinazione di effetti grafici e musica. 1 2 Sfiorare [PERSONALIZZA]. Sfiorare [IMPOST. EFFETTI] o [SELEZ. MUSICA]. 3 (Quando [IMPOST. EFFETTI] è selezionato) Sfiorare l’effetto desiderato. ≥ Quando si cambia [IMPOST. EFFETTI], [SELEZ. MUSICA] cambierà analogamente anche l'impostazione di [IMPOST. EFFETTI]. (Per differenziare l'impostazione di [IMPOST.
Riproduzione con le impostazioni modificate Sfiorare [IMP.] per selezionare la voce da cambiare. [IMP. SCENE]*1: Selezionare la scena o la data da riprodurre [IMPOSTAZIONE SCENE PREFERITO]*2: Impostare le scene preferite. (l 97) [RIPROD. SCENE PREFERITE]*2: Specificare se le scene preferite devono essere incluse o meno nella Riproduzione Highlight. (l 97) [IMPOST. PRIOR.]: Selezionare il soggetto cui assegnare la priorità per la riproduzione. (l 97) [TEMPO RIPROD.]: Selezionare la durata della riproduzione.
∫ Controllo delle scene preferite 1 2 Sfiorare le scene da riprodurre. Sfiorare [Aggiun] e aggiungere la parte preferita. ≥ Quando si sfiora il pulsante [Aggiun] la parte di scena precedente e successiva al momento in cui si sfiora il pulsante (per una durata totale di 4 secondi circa) verrà inserita tra i preferiti. ≥ È possibile aggiungere un numero di scene preferite compreso tra 1 e 14. (Il numero di scene che è possibile aggiungere differisce a seconda delle scene selezionate.
∫ Impostazione del tempo di riproduzione Sfiorare il tempo di riproduzione. [CIRCA 90 SEC.]/[CIRCA 3 MIN.]/[AUTO] ≥ Il tempo massimo di riproduzione in [AUTO] è di circa 5 minuti. ≥ Il tempo di riproduzione può accorciarsi rispetto a quello impostato, o la riproduzione potrebbe non avvenire del tutto se la parte riconosciuta come chiaramente registrata è breve. ∫ Impostazione del titolo 1 Sfiorare / per selezionare il modello di titolo preferito.
Salvataggio della Riproduzione Highlight I video selezionati come Highlight Playback possono essere salvati come un unico video. HC-W850 / HC-W858 / HC-V750 / HC-V757 / HC-V730 Le scene registrate possono essere salvate nella scheda SD. HC-W850M / HC-V750M Le scene registrate possono essere salvate nella memoria incorporata. 1 2 3 Interrompere la riproduzione Highlight o attendere che la riproduzione Highlight sia terminata. Sfiorare [SALVARE]. Selezionare il formato in cui salvare.
Editing manuale È possibile unire delle scene o parti di scene nell'ordine in cui sono state registrate, per poi riprodurle o salvarle come un'unica scena, aggiungendovi della musica. ≥ L'editing manuale non può essere utilizzato per le scene in formato MP4/iFrame. 1 Selezionare il menu. MENU 2 : [MOD. SCENA] # [MODIFICA MANUALE] Sfiorare [1080/50p] o [1080/50i]. ≥ Sfiorare [Enter]. ≥ Accanto a ciascuna scena vengono visualizzate le anteprime.
≥ È anche possibile selezionare combinazioni di scene e parti di scene. ≥ È possibile selezionare fino a 99 scene. (Ciascuna anteprima di 3 secondi di una parte di una scena viene considerata come una scena a sé stante.) ≥ La lunghezza massima della scena combinata è di circa 6 ore. ≥ Il salto durante la riproduzione, la riproduzione al rallentatore, la riproduzione fotogramma per fotogramma e la riproduzione diretta non sono possibili.
4 (Per selezionare delle anteprime specificando un determinato intervallo) Touch [Gamma]. ≥ Per annullare l'operazione, sfiorarlo nuovamente. 5 (Per selezionare delle anteprime specificando un determinato intervallo) Sfiorare l'anteprima iniziale e quella finale della serie che si desidera riprodurre. ≥ Verranno selezionate tutte le anteprime comprese tra quelle specificate, e sullo schermo verrà visualizzata l'indicazione (in bianco).
∫ Per salvare una scena modificata con l'editing manuale È possibile salvare le scene modificate con l'editing manuale come un'unica scena. HC-W850 / HC-W858 / HC-V750 / HC-V757 / HC-V730 Le scene registrate possono essere salvate nella scheda SD. HC-W850M / HC-V750M Le scene registrate possono essere salvate nella memoria incorporata. 1 2 3 Interrompere la riproduzione di una scena modificata con l'editing manuale o attendere che la riproduzione sia terminata. Sfiorare [SALVARE].
Calendario bambino Se si inseriscono la data di nascita e il nome di un bambino, le scene riprese a partire dalla data di nascita del bambino vengono visualizzate come anteprime, ordinate in base al numero di mesi di età del bambino. ≥ Le scene riprese prima della data di nascita non vengono visualizzate. ≥ Verranno visualizzate anche le scene in cui non è presente il bambino. ≥ È possibile specificare fino a 3 bambini. 1 Sfiorare .
≥ Se si sfiora la visualizzazione del nome, verrà visualizzata la schermata che consente di selezionare uno dei bambini specificati. Selezionare il bambino di cui si vuole visualizzare il nome fra i 3 specificati e sfiorare [ENTER]. Se si sfiora un nome per il quale non è stata specificata una data di nascita ([Baby 1]/[Baby 2]/ [Baby 3]), è possibile indicare un nuovo bambino. Eseguire il passaggio 2-3. 5 Sfiorare la parte centrale dell'anteprima.
Modifica delle impostazioni di riproduzione e riproduzione della presentazione 1 Sfiorare . (l 21) ALL 2 (Solo quando si desidera modificare le impostazioni) Sfiorare [IMP.] per selezionare la voce da cambiare. [IMPOSTA DATA]: Selezionare la data da riprodurre. [INTERV. DIAP.]*: Selezionare l'intervallo tra le immagini fisse al momento della riproduzione. [IMPOST. EFFETTI]*: Selezionare l'effetto per la riproduzione. [SELEZ.
(Quando si è selezionato [SELEZ. MUSICA]) Sfiorare il suono desiderato. ≥ Sfiorare [ENTER]. HC-W850 / HC-W858 / HC-W850M / HC-V750 / HC-V757 / HC-V750M ≥ [Utente BGM] consente di utilizzare la musica memorizzata sul proprio smartphone. Per impostare [Utente BGM], utilizzare la funzione Wi-Fi [Telecoman] e creare una Riproduzione Highlight dall'applicazione per smartphone “Image App”. I dati musicali verranno salvati su questa unità come [Utente BGM].
Riproduzione di immagini fisse riprese in modalità Aiuto animazione stop motion sotto forma di presentazione ≥ Per ulteriori informazioni sulla registrazione in modalità Aiuto animazione stop motion, vedere a pagina 60. 1 Sfiorare . ≥ Verrà visualizzato il gruppo di registrazioni più recente creato in modalità Aiuto animazione stop motion. ≥ Sfiorare nuovamente per tornare alla normale visualizzazione delle anteprime. 2 MENU Sfiorare un'anteprima per riprodurre la presentazione.
Avanzata (Riproduzione) Eliminazione di scene/immagini fisse Le scene/immagini fisse eliminate non possono essere ripristinate; controllare dunque bene i contenuti prima di procedere con l’eliminazione. ¬ Premere il pulsante di registrazione/riproduzione per passare alla modalità Riproduzione ∫ Per eliminare la scena o l'immagine fissa che si sta riproducendo Sfiorare mentre è in corso la riproduzione delle scene o delle immagini fisse da eliminare.
Per interrompere l’eliminazione prima del termine: Sfiorare [ANNULLA] durante l’eliminazione. ≥ Le scene o le immagini fisse già eliminate quando viene annullata l’eliminazione non possono essere ripristinate. Per completare la modifica: Sfiorare [Torna]. ≥ È possibile inoltre eliminare le scene sfiorando MENU , selezionando [MOD. SCENA] # [ELIMINA] # [TUTTE], [MULTI] o [SINGOLA]. ≥ È possibile inoltre eliminare le immagini fisse sfiorando MENU , selezionando [IMP. IMM.
Eliminazione di parte di una scena (AVCHD) È possibile eliminare le parti non necessarie di una scena in formato AVCHD. Le scene eliminate non possono essere recuperate. ≥ Premere il pulsante di registrazione/riproduzione per passare alla modalità Riproduzione, quindi sfiorare l'icona di selezione della modalità di riproduzione. Selezionare quindi la scena in formato AVCHD. (l 29) 1 Selezionare il menu. MENU 2 3 : [MOD.
Divisione di una scena (AVCHD) È possibile dividere una scena AVCHD. Dopo la divisione è possibile eliminare qualsiasi parte indesiderata della scena. ≥ Premere il pulsante di registrazione/riproduzione per passare alla modalità Riproduzione, quindi sfiorare l'icona di selezione della modalità di riproduzione. Selezionare quindi la scena in formato AVCHD (l 29). 1 Selezionare il menu. MENU 2 3 : [MOD. SCENA] # [DIVIDI] # [IMP.] Sfiorare la scena da dividere.
Divisione di una scena da cancellare parzialmente (MP4/iFrame) Dividere le scene in formato MP4/iFrame, quindi eliminare le parti non necessarie. Divide in due le scene registrate ed elimina la prima o l'ultima parte. Le scene eliminate con la divisione non possono essere recuperate. ≥ Premere il pulsante di registrazione/riproduzione per passare alla modalità Riproduzione, quindi sfiorare l'icona di selezione della modalità di riproduzione. Selezionare quindi la scena in formato MP4/iFrame.
Protezione di scene/immagini fisse È possibile proteggere le scene/immagini fisse in modo che non vengano eliminate accidentalmente. (Anche se si proteggono alcune scene/immagini fisse, con la formattazione del supporto verranno comunque eliminate.) ≥ Premere il pulsante di registrazione/riproduzione per passare alla modalità Riproduzione. 1 Selezionare il menu. MENU : [IMP. VIDEO] o [IMP. IMM.] # [PROTEZ.
Avanzata (Riproduzione) Conversione in MP4 Prima di eseguire la copia, convertire le scene registrate in formato AVCHD o MP4 scegliendo un livello di qualità delle immagini (MP4 (Alta qualità): 1280k720/25p o MP4 (Bassa qualità): 640k360/25p) che consenta la riproduzione su computer o il caricamento su Internet. ≥ Le scene registrate in formato iFrame o salvate in formato MP4 (Bassa qualità) non possono essere convertite in formato MP4. 1 Selezionare il menu. MENU 2 : [MOD. SCENA] # [CONVERT.
Avanzata (Riproduzione) Conversione a bassa velocità Consente di convertire la velocità di riproduzione delle parti riprese in modalità Video al rallentatore FULL HD (l 58) a 1/4 della velocità normale e di copiarle. Dopo aver convertito le scene riprese in modalità Video al rallentatore FULL HD, sarà possibile riprodurle su un altro dispositivo a 1/4 della velocità normale. ≥ Premere il pulsante di registrazione/riproduzione per passare alla modalità Riproduzione.
Avanzata (Riproduzione) Unione delle scene registrate in sequenza [HC-W850M]/[HC-V750M] La scena registrata (l 78) in sequenza nella memoria incorporata e la continuazione della scena nella scheda SD possono essere riunite su una scheda SD.
Per eliminare le informazioni relative alla registrazione in sequenza MENU : [MOD. SCENA] # [CANCELLA INFO RELAY] ≥ Quando le informazioni relative alla sequenza verranno eliminate, la combinazione delle scene in sequenza non sarà più possibile. La combinazione della scena in sequenza non può essere effettuata se lo spazio disponibile sulla scheda SD è inferiore a quello della scena in sequenza nella memoria incorporata. Si raccomanda di combinare la scena in sequenza usando HD Writer AE 5.1.
Avanzata (Riproduzione) Visione di video/immagini sul televisore Controllare i terminali sul televisore e utilizzare un cavo compatibile. La qualità dell’immagine può variare a seconda dei terminali utilizzati per la connessione. A 1 2 Immagini ad alta definizione Terminale HDMI Terminale video ≥ Utilizzare il mini cavo HDMI (in dotazione). ≥ HDMI è l’interfaccia per dispositivi digitali.
≥ Controllare l’impostazione dell’ingresso (l’interruttore di ingresso) e l’impostazione dell’ingresso audio dell’apparecchio TV. (Per ulteriori informazioni, leggere le istruzioni d’uso dell’apparecchio TV.) 3 Passare alla modalità per avviare la riproduzione. ≥ Quando si connette questa unità a un televisore, non verrà visualizzata alcuna immagine sul televisore nei seguenti casi. Utilizzare il monitor LCD di questa unità.
Consultare il seguente sito di assistenza per informazioni sui televisori Panasonic dotati di alloggiamento per scheda SD per riprodurre le proprie immagini. http://panasonic.net/ ≥ Potrebbe non essere possibile riprodurre delle scene sul televisore a seconda della [MODO REG.]. ≥ Per dettagli su come eseguire la riproduzione, vedere le istruzioni d’uso dell’apparecchio TV. Collegamento con un minicavo HDMI Selezionare il metodo di output HDMI desiderato. MENU : [IMPOSTA] # [RISOL.
Avanzata (Riproduzione) Riproduzione utilizzando VIERA Link Cos’è VIERA Link (HDAVI Control™)? ≥ Questa funzione consente di utilizzare il telecomando di un televisore Panasonic per facilitare le operazioni quando si è collegata l'unità a un dispositivo compatibile con VIERA Link utilizzando un mini cavo HDMI (in dotazione), per l'esecuzione automatica di operazioni sincronizzate. (Non tutte le operazioni possono essere eseguite.
3 Azionamento dell’unità con il telecomando del televisore. ≥ È possibile selezionare la scena o immagine che si desidera riprodurre premendo il pulsante verso l'alto, il basso, destra o sinistra e quindi il pulsante nel centro. (Quando si selezionano delle scene) (Quando si riproduce) A Visualizza/Annulla icone operative ≥ Le seguenti operazioni possono essere eseguite premendo i pulsanti colorati sul telecomando.
Copia/Duplicazione Copia tra la scheda SD e la memoria incorporata [HC-W850M]/[HC-V750M] Le immagini fisse o in movimento riprese con questa unità possono essere copiate tra una scheda SD inserita in questa unità e la memoria incorporata. ∫ Controllare lo spazio utilizzato nell’unità di destinazione È possibile controllare lo spazio utilizzato sulla scheda SD o nella memoria incorporata tramite [STATO MEM].
≥ Quando è selezionato [ ], il formato della registrazione verrà convertito. Se non si ha necessità di convertire il formato della registrazione, sfiorare [NO]. Se si ha la necessità di convertire il formato della registrazione, sfiorare [SI] e selezionare il metodo di copia. [ ] [ ]: [ Questa funzione convertirà le scene registrate in formato AVCHD presenti nella memoria incorporata al formato MP4 (1280k720/25p o 640k360/25p) e le copierà sulla scheda SD.
Se si cancellano le immagini in movimento o le immagini fisse dopo il completamento della copia, accertarsi di riprodurre le immagini in movimento o le immagini fisse per verificare che siano stati copiati correttamente prima della cancellazione. ≥ A seconda delle seguenti condizioni, il tempo impiegato per la copia può essere maggiore. j Il numero di scene registrate è grande. j La temperatura dell’unità è alta.
Copia/Duplicazione Copia/riproduzione con un USB HDD ≥ In queste istruzioni per l'uso, il “disco rigido USB” viene indicato come “USB HDD”. Se si collega un USB HDD (disponibile in commercio) a questa unità utilizzando un cavo di collegamento USB (disponibile in commercio), è possibile copiare video e foto registrati con questa unità su un USB HDD. È possibile riprodurre anche le scene e le foto copiate su USB HDD.
1 (Quando si utilizza un HDD desktop) Collegare l’alimentatore CA (in dotazione con USB HDD) al USB HDD. ≥ Se si utilizza un USB HDD alimentato da bus o portatile, questa unità può alimentare l'USB HDD mediante un cavo di collegamento USB (disponibile in commercio). 2 Collegare l'alimentatore CA e una batteria sufficientemente carica a questa unità, quindi premere il pulsante di registrazione/riproduzione per selezionare la modalità Riproduzione su questa unità.
∫ Aspetti da controllare prima di copiare ≥ Quando si utilizza un USB HDD per la prima volta o si utilizza un USB HDD che è già stato utilizzato con altri dispositivi, prima eseguire [FORMATTA SUPPORTO]. ≥ Prima di copiare, controllare su [STATO MEM] la quantità di spazio libero del USB HDD. ≥ Nei seguenti casi, il processo di copia potrebbe richiedere più tempo: j Ci sono numerose scene j La temperatura dell'unità è alta ≥ Se si copiano scene o foto protette, l'impostazione di protezione viene annullata.
Copia semplice 1 2 Collegare questa unità al USB HDD per preparare la copia. (l 127) Sfiorare [Copia semplice]. ≥ Quando si seleziona [Copia file selezionati] o [Leggi HDD], terminare la connessione con USB HDD (l 131), e quindi eseguire l'operazione del passaggio 1. 3 4 5 HC-W850M / HC-V750M Sfiorare il supporto che si desidera copiare. Sfiorare [SI]. Sfiorare [ESCI] quando viene visualizzato il messaggio di completamento della copia.
Riproduzione di USB HDD ≥ È possibile riprodurre solo i video/foto copiati collegando questa unità al USB HDD o copiati con HD Writer AE 5.1. A B C Cavo di collegamento USB (disponibile in commercio) USB HDD (disponibile in commercio) Quando si collega il terminale micro A del cavo di collegamento USB al terminale USB di questa unità, accertarsi che il lato con il simbolo sia rivolto verso l'alto. 1 Collegare questa unità al USB HDD per preparare la riproduzione.
≥ È possibile cambiare il supporto da riprodurre anche sfiorando l'icona di selezione della modalità di riproduzione. Quando il USB HDD è collegato, è possibile selezionare il (USB HDD) dai tipi di supporto visualizzati. (l 29) ≥ HC-W850 / HC-W858 / HC-V750 / HC-V757 / HC-V730 Le scene salvate in riproduzione highlight durante la riproduzione del USB HDD vengono salvate nella scheda SD.
Copia/Duplicazione Duplicazione con un registratore per dischi Blu-ray, dispositivi video, ecc ∫ Controllo prima della duplicazione Controllare l'apparecchio utilizzato per la duplicazione.
Duplicazione in alta definizione ∫ Per effettuare la duplicazione con apparecchi dotati di alloggiamento per scheda SD È possibile effettuare la duplicazione inserendo direttamente una scheda SD. ≥ HC-W850M / HC-V750M Per copiare delle scene o delle immagini fisse dalla memoria incorporata a una scheda SD, vedere pagina 124. ∫ Per effettuare la duplicazione con apparecchi dotati di terminale USB È possibile effettuare la duplicazione collegando un cavo USB.
4 Duplicazione tramite un lettore per dischi Blu-ray o a un masterizzatore per DVD compatibile con l’alta definizione (AVCHD). ≥ HC-W850M / HC-V750M Non sfiorare [CAMBIA SUPP.] sullo schermo dell'unità mentre è in corso la duplicazione. Indicazioni visualizzate sullo schermo dell’unità ≥ Mentre è in corso l'accesso alla scheda SD da parte dell'unità, sullo schermo viene visualizzata la relativa icona ( ) o si accende la relativa spia.
Duplicazione con qualità delle immagini standard ∫ Duplicazione con apparecchi non dotati di alloggiamento per scheda SD o di terminale USB, o con un dispositivo video È possibile effettuare la duplicazione collegando un cavo AV (disponibile in commercio). ≥ Le immagini vengono duplicate con qualità dell’immagine standard. ≥ Utilizzare l’alimentatore CA per non doversi preoccupare della carica della batteria. Cambiare l’ingresso video sull’apparecchio video e sul televisore a cui questa unità è collegata.
Copia/Duplicazione Utilizzo della scheda Eye-Fi™ Se si utilizza una scheda Eye-Fi (disponibile in commercio), è possibile registrare video e foto sulla scheda e salvarle su un PC o caricarle su un sito di condivisione file tramite una rete wireless. ≥ Non è garantito che le funzioni della scheda Eye-Fi (compresa la trasmissione wireless) funzionino su questo prodotto. In caso di malfunzionamento della scheda, contattare il produttore della scheda.
∫ Utilizzo della modalità diretta Eye-Fi I file possono essere trasferiti direttamente dalla scheda Eye-Fi su smartphone senza passare attraverso il wireless access point quando le impostazioni necessarie vengono effettuate in anticipo su PC. ≥ Installare su PC il software fornito con la scheda Eye-Fi e configurare le impostazioni modalità diretta Eye-Fi. ≥ Inserimento di una scheda Eye-Fi (disponibile in commercio) nell'unità. Selezionare il menu.
≥ Il menu Eye-Fi appare solo quando viene utilizzata una scheda Eye-Fi. ≥ Non è possibile garantire che la funzione trasferimento Eye-Fi continui a funzionare in futuro a causa delle modifiche delle specifiche della scheda, ecc. ≥ Prima dell'uso aggiornare il firmware della scheda Eye-Fi con quello più recente usando il software in dotazione con la scheda Eye-Fi.
Wi-Fi [HC-W850]/[HC-W858]/[HC-W850M]/[HC-V750]/[HC-V757]/[HC-V750M] Funzione Wi-Fi® ∫ Utilizzo di questa unità come dispositivo wireless LAN Quando si utilizza un apparecchio o un computer che richiede maggiore sicurezza di un dispositivo wireless LAN, assicurarsi di prendere le dovute misure relative alla sicurezza e ad eventuali difetti dei sistemi usati.
∫ Questa unità è WPS-compatibile WPS (Wi-Fi Protected Setup™) è una funzione che consente di stabilire facilmente una connessione con un dispositivo LAN wireless ed effettuare le relative impostazioni di sicurezza. ≥ Non è possibile utilizzare questa unità per connettersi a una rete pubblica wireless LAN. ≥ Utilizzare un dispositivo compatibile IEEE802.11b, IEEE802.11g o IEEE802.11n quando si utilizza un access point wireless.
Wi-Fi [HC-W850]/[HC-W858]/[HC-W850M]/[HC-V750]/[HC-V757]/[HC-V750M] [Telecoman] Utilizzando uno smartphone, è possibile registrare/riprodurre da remoto o caricare video e foto registrati con questa unità su SNS (Servizio di Social Network). Image App Image App A B Quando connesso direttamente a uno smartphone Quando connesso a un access point wireless ≥ È necessario attivare la funzione Wi-Fi del proprio smartphone. ≥ Non rimuovere la scheda SD durante le operazioni da remoto.
Impostazione di una connessione Wi-Fi diretta tra questa unità e uno smartphone Utilizzando NFC è possibile stabilire facilmente una connessione diretta tra questa unità e lo smartphone. ∫ Se il dispositivo è Android (compatibile con NFC) Utilizzare NFC per stabilire facilmente una connessione diretta tra questa unità e lo smartphone. ≥ Passare a “Utilizzo di [Telecoman] con una connessione diretta”.
Utilizzo di [Telecoman] con una connessione diretta ∫ Se il dispositivo è Android (compatibile con NFC) ≥ Attivare la funzione NFC sullo smartphone. 1 2 Avviare l'applicazione per smartphone “Image App”. Sfiorare lo smartphone sull'area unità. di questa ≥ Se è la prima volta che lo smartphone viene connesso a questa unità, sfiorare [SI] sullo schermo di questa unità e quindi sfiorare di nuovo lo smartphone sull'area di questa unità.
Utilizzo di [Telecoman] con una connessione tramite access point wireless ∫ Se il dispositivo è Android (compatibile con NFC) ≥ Attivare la funzione NFC sullo smartphone. 1 Connettere lo smartphone a un access point wireless. ≥ Quando si effettua una connessione utilizzando NFC per la prima volta, connettere questa unità all'access point wireless. (l 173) 2 3 Avviare l'applicazione per smartphone “Image App”. Sfiorare lo smartphone sull'area unità.
Informazioni su [Telecoman] Visualizzazione della schermata durante le operazioni da remoto Le schermate degli smartphone sono solo esempi visualizzati in modalità Registrazione video e in modalità Riproduzione.
Funzioni disponibili per le operazioni da remoto ∫ In modalità registrazione ≥ Registrazione di video/foto ≥ Selezione di una modalità ≥ HC-W850M / HC-V750M Selezione di un supporto per la registrazione ≥ Utilizzo dello zoom (Disponibile in velocità media o alta) ≥ Commutazione della modalità di registrazione: j Modalità Intelligent Auto j Modalità manuale j Video al rallentatore FULL HD ([Sempre]) j Modalità Aiuto animazione stop motion ≥ HC-W850 / HC-W858 / HC-W850M Doppia videocamera ≥ Formato di registr
Wi-Fi [HC-W850]/[HC-W858]/[HC-W850M]/[HC-V750]/[HC-V757]/[HC-V750M] [Baby Monitor] È possibile utilizzare il proprio smartphone per controllare un bambino monitorato da questa unità quando si trova in un'altra stanza. Lo smartphone e questa unità possono essere utilizzati come ricetrasmettitori radio, consentendo agli utenti di parlare tra loro a turno. Questa unità può anche inviare una notifica allo smartphone ogni volta che il bambino piange.
Utilizzo di [Baby Monitor] 1 Premere il pulsante Wi-Fi e sfiorare [Baby Monitor]. ≥ Verrà visualizzato l'SSID dell'access point wireless a cui questa unità è collegata. 2 Connettere lo smartphone a un access point wireless. ≥ Per collegarlo, selezionare l'SSID dell'access point wireless visualizzato sullo schermo di questa unità. 3 Avviare l'applicazione per smartphone “Image App”.
Modifica delle impostazioni [Baby Monitor] Sfiorare [Impostazione] sullo schermo di questa unità, quindi selezionare la voce che si desidera impostare. ∫ [Imposta Notifica] Specifica se l'unità debba inviare una notifica allo smartphone quando viene rilevato un suono. [ON]/[OFF] ∫ [Test di Notifica] Consente di verificare se è possibile inviare una notifica allo smartphone quando viene rilevato un suono. ∫ [Livello Voce Telecomando] Imposta il volume del messaggio vocale.
Wi-Fi [HC-W850]/[HC-W858]/[HC-W850M]/[HC-V750]/[HC-V757]/[HC-V750M] [MonitorCasa] È possibile confermare la schermata di registrazione di questa unità da remoto utilizzando uno smartphone. Image App XXXXXXXXX ≥ Disattivare l'impostazione Wi-Fi sul proprio smartphone e utilizzare una rete mobile come 3G. ≥ Se [IMP. ORA] (l 22) non è impostato correttamente, [MonitorCasa] non può essere utilizzato.
Utilizzo di [MonitorCasa] ≥ Eseguire le operazioni home monitor sullo smartphone. (l 156) ≥ Quando il firewall è attivato, the Wi-Fi è possibile che la funzione non operi correttamente. In tal caso, controllare le impostazioni di rete. Quando si utilizza la funzione home monitor per la prima volta ∫ Se il dispositivo è Android (compatibile con NFC) ≥ Attivare la funzione NFC sullo smartphone. 1 2 Spegnere l'impostazione Wi-Fi dello smartphone. Avviare l'applicazione per smartphone “Image App”.
5 6 selezionare [Imposta desti. conn.] sullo smartphone. Immettere sullo smartphone il Device ID visualizzato sullo schermo di questa unità. ≥ Una volta completata l'immissione dei dati, selezionare [OK] (sul dispositivo Android) o [Completa] (sul dispositivo iOS). ≥ Se si desidera controllare il Device ID e la Password, dopo aver eseguito il passaggio 7 nella schermata di attesa di questa unità, selezionare [Impostazione] # [Connessione Monitor Casa].
Quando si utilizza la funzione home monitor per una la seconda o per un'ulteriore volta ∫ Se il dispositivo è Android (compatibile con NFC) ≥ Attivare la funzione NFC sullo smartphone. 1 Avviare l'applicazione per smartphone “Image App”. ≥ Quando viene visualizzata una schermata di guida alla connessione Wi-Fi, selezionare [NO]. 2 3 Dal menù di uno smartphone, visualizzare la schermata di setup della connessione di home monitor. Sfiorare lo smartphone sull'area unità.
Qualità di risoluzione dell'immagine Quando la linea si trova in determinate condizioni, è possibile che le immagini o il suono si interrompano, o che la connessione cada. Impostare [QUALITA' LINEA] tramite questa unità o l'applicazione per smartphone “Image App”, utilizzando come riferimento i seguenti valori delle velocità ottimali consigliate (upstream). ∫ Velocità ottimali consigliate (upstream) per linee a banda larga, router mobile (tethering), ecc.
Cosa è possibile fare/impostare con uno smartphone durante home monitor Per informazioni sulla procedura vedere [?] nel menu “Image App”. ∫ Cosa è possibile fare con uno smartphone Controllare la condizione all'interno della casa È possibile controllare il video di monitoraggio. ≥ L'immagine di monitoraggio può essere registrata come un video o una foto. ≥ Non può essere controllata con più smartphone contemporaneamente.
Modificare le impostazioni home monitor di questa unità ≥ Non è possibile eseguire le impostazioni quando è attivo il monitoraggio con uno smartphone. Sfiorare [Impostazione] e selezionare l'impostazione desiderata. ∫ [Connessione Monitor Casa] È possibile visualizzare la schermata di registrazione per un Device ID e password. ≥ Se si sfiora [QR Code], sullo schermo di questa unità verrà visualizzato un codice QR.
Wi-Fi [HC-W850]/[HC-W858]/[HC-W850M]/[HC-V750]/[HC-V757]/[HC-V750M] [Play DLNA] Collegando questa unità a un televisore compatibile con DLNA tramite Wi-Fi, è possibile riprodurre scene e foto sul televisore. A Televisore compatibile con DLNA ≥ Per connettere il televisore a un access point wireless, consultare le istruzioni per l'uso del televisore. ≥ Non rimuovere la scheda SD durante la riproduzione su un televisore.
Riproduzione su un televisore È possibile riprodurre su un televisore delle scene e delle foto riprese o memorizzate in questa unità. ≥ Le seguenti scene possono essere riprodotte: j Scene registrate in AVCHD j Scene registrate in MP4/iFrame [720] j Scene salvate in MP4 (alta qualità) o MP4 (bassa qualità) 1 Premere il pulsante Wi-Fi e sfiorare [Play DLNA]. ≥ Se si sfiora [Cambia AP], è possibile passare a un altro access point wireless che è stato registrato su questa unità.
Wi-Fi [HC-W850]/[HC-W858]/[HC-W850M]/[HC-V750]/[HC-V757]/[HC-V750M] [Copia] Stabilendo una comunicazione Wi-Fi tra questa unità e un PC, è possibile copiare sul PC delle scene e delle immagini fisse registrate con questa unità. A PC ≥ Per informazioni su come collegare un PC a un access point wireless, consultare le istruzioni per l'uso del dispositivo impiegato. ≥ Se questa unità e il PC non sono collegati allo stesso access point wireless, non è possibile eseguire la copia.
Creazione di una cartella condivisa (cartella di destinazione) sul PC Per copiare le scene e le foto stabilendo una connessione Wi-Fi tra questa unità e il PC, eseguire le seguenti operazioni preliminari: j Accendere il PC j Creare una cartella condivisa (cartella di destinazione)*1 *1 Il nome della cartella deve essere costituito da non più di 15 caratteri alfanumerici. ∫ Utilizzando HD Writer AE 5.1 1 Installare HD Writer AE 5.1.
Copia su un PC ≥ Creare una cartella condivisa (cartella di destinazione) sul PC. (l 161) 1 2 Premere il pulsante Wi-Fi e sfiorare [Copia]. Sfiorare il PC a cui si desidera collegarsi. ≥ Per eseguire nuovamente la ricerca dei PC, sfiorare [Aggiorn.]. (Quando il PC a cui si desidera collegarsi non è visualizzato) 3 Sfiorare [Ins. manuale]. (Quando viene sfiorato [Ins. manuale]) Immettere il nome computer del PC (il nome NetBIOS per i computer Mac).
Se si intende eliminare le scene o le foto originali al termine della copia, riprodurre sempre le scene o le foto duplicate sul PC prima di procedere all'eliminazione, per controllare che siano state copiate correttamente. ≥ È possibile eseguire la copia anche quando l'unità è alimentata dalla batteria, ma si consiglia di utilizzare l'alimentatore CA. ≥ Una volta che le scene o le foto sono state copiate su un PC, le scene o le foto originali non possono essere copiate su altri PC.
Wi-Fi [HC-W850]/[HC-W858]/[HC-W850M]/[HC-V750]/[HC-V757]/[HC-V750M] [Diretta] È possibile trasmettere i video di questa unità dal vivo impostando un collegamento tra “LUMIX CLUB” e USTREAM. LUMIX CLUB USTREAM A È anche possibile trasmettere dei video dal vivo collegando questa unità a uno smartphone che supporta la funzione di tethering. ≥ Se [IMP. ORA] (l 22) non è impostato correttamente, [Diretta] non può essere utilizzato.
Operazioni preliminari all'utilizzo del [Diretta] 1 (Quando ci si collega a un access point wireless) Controllare se l'access point wireless è compatibile con IEEE802.11b/g/n. (Per connessioni tethering) Verificare che il proprio smartphone sia compatibile con la funzione tethering. ≥ Per informazioni su come configurare la funzione di tethering, consultare le istruzioni per l'uso dello smartphone. 2 Acquisire un ID/Password/Programma USTREAM.
Trasmissione in diretta Premere il pulsante Wi-Fi e sfiorare [Diretta]. ≥ Se un ID di accesso e una password “LUMIX CLUB” non sono ancora stati registrati su questa unità, inserirli seguendo quanto indicato sulla schermata. ≥ Se si sfiora [Cambia AP], è possibile passare a un altro access point wireless che è stato registrato su questa unità. ≥ Quando la connessione avviene in modo corretto, la schermata di questa unità passa alla modalità trasmissione dal vivo.
∫ Indicazioni visualizzate sullo schermo in modalità trasmissione dal vivo / Indicazione di trasmissione dal vivo Qualità di risoluzione dell'immagine (l 168) 1h23m Tempo di trasmissione dal vivo trascorso 12fps Frame rate (l 168) Numero di persone che guardano la trasmissione dal vivo ≥ Possono essere indicati fino a 9999 spettatori. L'indicazione non appare quando il numero è 0.
∫ Per configurare le impostazioni di consegna delle e-mail È possibile impostare l'invio di una e-mail di notifica dell'ora e della data previste per la trasmissione. 1 2 3 Sfiorare [IMPOSTAZIONI E-MAIL]. Sfiorare [ON] o [OFF]. [ON]: Abilita le e-mail. [OFF]: Disabilita le e-mail. (Quando è selezionato [ON]) Per impostare la data di trasmissione prevista. [AUTO]: Consente di impostare la data in cui verrà attivato . [MANUALE]: Consente di impostare l'ora e la data desiderati.
∫ Per salvare su USTREAM 1 2 Sfiorare [Salva su USTREAM]. Sfiorare [ON] o [OFF]. [ON]: I video dal vivo vengono salvati su USTREAM. [OFF]: Selezionare questa opzione per non salvare su USTREAM. ∫ Per impostare la qualità dell'immagine di un video che si sta trasmettendo e registrando contemporaneamente 1 2 Sfiorare [MODO REG.]. Sfiorare la modalità di registrazione desiderata. [PH]/[HA]/[HG]/[HE] ∫ Per selezionare il supporto 1 2 3 HC-W850M / HC-V750M Sfiorare [SELEZ. SUPP.].
Wi-Fi [HC-W850]/[HC-W858]/[HC-W850M]/[HC-V750]/[HC-V757]/[HC-V750M] Installazione di “Image App” ≥ Per utilizzare le seguenti funzioni Wi-Fi, è necessario installare l'applicazione per smartphone “Image App”. j [Telecoman] (l 142) j [Baby Monitor] (l 148) j [MonitorCasa] (l 151) Informazioni su “Image App” “Image App” è un'applicazione fornita da Panasonic. Per le app Android Per le app iOS Sistema operativo Android 2.3.3 o successivo iOS 5.
Wi-Fi [HC-W850]/[HC-W858]/[HC-W850M]/[HC-V750]/[HC-V757]/[HC-V750M] Impostazione di una connessione WiFi Per utilizzare la funzione Wi-Fi, connettere questa unità a un access point wireless o a uno smartphone tramite Wi-Fi. ≥ Quando si accende questa unità, è possibile che venga visualizzata una schermata di conferma delle impostazioni Wi-Fi. Sfiorare [SI], quindi configurare le impostazioni Wi-Fi.
Utilizzo di Network Easy Setup per configurare una connessione Con l'applicazione per smartphone “Image App”, è possibile trasferire i seguenti dati tra lo smartphone e questa unità utilizzando la funzione NFC o un codice QR.
Connessione a un access point wireless Verificare che l'access point wireless che si sta utilizzando sia compatibile con WPS j Se l'access point wireless è compatibile con WPS: Passare al seguente [Connessione semplice (WPS)] j Se l'access point wireless non è compatibile con WPS: [Ricerca degli access point wireless per stabilire una connessione] (l 174) [Connessione semplice (WPS)] 1 Premere il pulsante Wi-Fi. ≥ Quando si preme il pulsante Wi-Fi per la prima volta, verrà visualizzato un messaggio.
Conferma che la connessione Wi-Fi è completata j L'indicatore si stato di questa unità è verde j viene visualizzato sullo schermo Ricerca degli access point wireless per stabilire una connessione ≥ Confermare la chiave di codifica (password) dell'access point wireless selezionato se l'autenticazione di rete è codificata. 1 Premere il pulsante Wi-Fi. ≥ Quando si preme il pulsante Wi-Fi per la prima volta, verrà visualizzato un messaggio. Sfiorare [SI], quindi procedere con il passaggio 5.
Configurazione manuale di una connessione ≥ Durante una connessione tramite [Ins. manuale], controllare il SSID (Nome di identificazione), il metodo di autenticazione, il tipo di codifica, e la chiave di codifica (Password) dell'access point wireless che si sta utilizzando. 1 Premere il pulsante Wi-Fi. ≥ Quando si preme il pulsante Wi-Fi per la prima volta, verrà visualizzato un messaggio. Sfiorare [SI], quindi procedere con il passaggio 5. 2 3 4 Sfiorare [Impos Wi-Fi]. Sfiorare [Imposta AP wireless].
≥ Controllare il manuale delle istruzioni e le impostazioni degli access point wireless quando si salva un access point wireless. ≥ I metodi di codifica sono [AES], [TKIP] e [WEP] in ordine decrescente di forza. Si consiglia di connettersi con il metodo di codifica più forte possibile. ≥ Quando il segnale dell'access point wireless è debole, è possibile che non si riesca a stabilire una connessione. Per ulteriori informazioni vedere “Messaggi” (l 205) e “Risoluzione dei problemi” (l 207).
Configurazione di una connessione diretta con uno smartphone Verificare che lo smartphone che si sta utilizzando sia compatibile con WPS j Se lo smartphone è compatibile con WPS: Passare al seguente [Connessione semplice (WPS)] j Se lo smartphone non è compatibile con WPS: Passare al seguente “Connessione con un codice QR” [Connessione semplice (WPS)] 1 2 3 4 5 Premere il pulsante Wi-Fi e sfiorare [Impos Wi-Fi]. Sfiorare [Connessione diretta]. Sfiorare [Cambia tipo connessione].
Connessione tramite inserimento di un SSID e di una Password 1 2 3 4 Premere il pulsante Wi-Fi e sfiorare [Impos Wi-Fi]. Sfiorare [Connessione diretta]. Sullo smartphone, selezionare l'SSID visualizzato su questa unità dal menu delle impostazioni Wi-Fi. Inserire nello smartphone la password visualizzata sullo schermo di questa unità.
Connessione tramite lo storico Ogni volta che si utilizza una funzione Wi-Fi, l'evento viene registrato nello storico delle connessioni Wi-Fi. La connessione tramite lo storico consente di stabilire facilmente una connessione utilizzando le impostazioni delle connessioni precedenti. 1 2 Premere il pulsante Wi-Fi e sfiorare [Storia]. Sfiorare l'elemento che si desidera utilizzare per la connessione.
Se non è possibile stabilire la connessione Wi-Fi ≥ Per maggiori dettagli sull'impostazione dell'access point wireless o smartphone, consultare le istruzioni per l'uso del dispositivo utilizzato. Problema Non è possibile connettersi a un access point wireless. L'access point wireless non viene rilevato. Punti di controllo (Generale) ≥ Attivare l'access point wireless. ≥ Avvicinarsi all'access point wireless e riconnettersi.
Problema Punti di controllo Non è possibile stabilire una connessione Wi-Fi tra questa unità e uno smartphone. (Connessione all'access point wireless) ≥ Accertarsi che lo smartphone sia correttamente collegato all'access point wireless controllando le impostazioni Wi-Fi dello smartphone. ≥ Accertarsi che questa unità e lo smartphone siano connessi allo stesso access point wireless. ≥ Accertarsi che l'access point wireless sia registrato in questa unità.
Wi-Fi [HC-W850]/[HC-W858]/[HC-W850M]/[HC-V750]/[HC-V757]/[HC-V750M] Utilizzo del menu [Impos Wi-Fi] Configurazione di diverse impostazioni necessarie per utilizzare la funzione Wi-Fi. Quando connesso a Wi-Fi, non è possibile modificare le impostazioni. 1 2 Premere il pulsante Wi-Fi e sfiorare [Impos Wi-Fi]. Sfiorare la voce del menu desiderata. [Imposta AP wireless] È possibile aggiungere o eliminare access point wireless o modificare l'ordine di visualizzazione degli access point wireless.
[Partenza con NFC] [ON]/[OFF] Questa voce consente di utilizzare NFC per accendere questa unità, stabilire una connessione remota, e configurare le impostazioni home monitor. [Connessione Monitor Casa] Consultare pagina 157. [ECONOMY (Wi-Fi)] [ON]/[OFF] Se si imposta [ON], il monitor LCD si spegne quando si utilizza questa unità da remoto con uno smartphone (in modalità registrazione video o in modalità registrazione foto) in modo da ridurre il consumo di energia.
[Nome dispositivo] È possibile visualizzare e modificare il nome dispositivo di questa unità (SSID), che viene impiegato per utilizzare questa unità come un access point wireless. 1 Sfiorare [INS.] e immettere il nome dispositivo desiderato (SSID). ≥ Si consiglia di immettere un massimo di 20 caratteri. Se si utilizza un nome dispositivo lungo, quando verrà visualizzato su questa unità non sarà possibile controllare tutti i caratteri.
[Imposta Colleg. PC] [CAMBIA]/[Torna a predefinito] È possibile cambiare l'impostazione del gruppo di lavoro. ≥ Quando si copiano scene o foto su un PC utilizzando una funzione Wi-Fi [Copia], è necessario creare una cartella condivisa sul PC e collegare questa unità al gruppo di lavoro cui appartiene il PC. (L'impostazione predefinita è [WORKGROUP].) ≥ Per ulteriori informazioni su come creare una cartella condivisa, consultare pagina 161.
∫ Verificare o modificare l'ID di accesso/la password acquisiti ≥ Per cambiare la password “LUMIX CLUB” su questa unità, accedere prima al sito “LUMIX CLUB” dal proprio smartphone o PC e cambiare la password “LUMIX CLUB”. 1 2 3 4 Premere il pulsante Wi-Fi e sfiorare [Impos Wi-Fi]. Sfiorare [LUMIX CLUB]. Sfiorare [Agg./cambia account]. Sfiorare [Cambia account]. ≥ Vengono visualizzati l'ID di accesso e la password. ≥ La password viene visualizzata come “ ”. 5 6 Sfiorare [ID Login] o [Password].
Utilizzo dei servizi web Quando si inviano immagini ai servizi web è necessario registrare con “LUMIX CLUB” il servizio web che si utilizza. Se si registrano più servizi web, le immagini verranno inviate a tutti i servizi contemporaneamente. ≥ Controllare “FAQ/Contatti” sul seguente sito per conoscere i servizi web compatibili. http://lumixclub.panasonic.
Con un PC Cosa è possibile fare con un computer HD Writer AE 5.1 È possibile copiare i dati delle immagini in movimento/fisse sul disco rigido di un PC o scrivere su supporti come dischi Blu-ray, dischi DVD o schede SD utilizzando HD Writer AE 5.1, il software presente nel CD-ROM in dotazione. Per maggiori dettagli sull’uso di HD Writer AE 5.1 vedere le istruzioni d’uso del software (file PDF).
≥ È possibile riprodurre le immagini utilizzando un visualizzatore standard per PC compatibile con Windows o un software di ricerca delle immagini normalmente disponibile in commercio, e copiare le immagini su PC utilizzando Windows Explorer. ≥ Per ulteriori informazioni sull'utilizzo di un Mac vedere a pagina 201. Nota importante ≥ Se si utilizza una scheda di memoria SDXC, controllare il seguente sito di assistenza. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.
Contratto di licenza per utente finale Prima di aprire la confezione con il CD-ROM, leggere quanto segue. All'utente (“Licenziatario”) è concessa una licenza per il Software definita nel presente End User License Agreement (“Accordo”) a condizione che l'utente accetti i termini e le condizioni del presente Accordo.
Articolo 9 Relativamente a MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 prodotto da Microsoft Corporation (1) Il licenziatario dovrà utilizzare MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 solo se incluso nel Software, e non dovrà utilizzare MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 in qualsiasi altra configurazione o metodo. Al licenziatario non è consentito pubblicare MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 o aggirare alcuna limitazione tecnica di MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5.
Con un PC Ambiente operativo ≥ Anche se tutti i requisiti di sistema illustrati nelle presenti istruzioni d’uso vengono soddisfatti, è sempre possibile che su alcuni PC non si riesca a utilizzare questo prodotto. ≥ Per installare le applicazioni software fornite in dotazione è necessaria un’unità CD-ROM. (Per la scrittura dei dati su un Blu-ray/DVD sono necessari un masterizzatore per Blu-ray/DVD e un supporto compatibile.) ≥ Il funzionamento non è garantito nei seguenti casi.
Spazio libero sull’unità hard disk Ultra DMA — 100 o superiore 450 MB o più (per l’installazione del software) ≥ Per la scrittura dei dati su DVD/dischi Blu-ray/SD, è necessaria una quantità di spazio libero più che doppia rispetto a quella del disco da creare. Audio Supporto DirectSound Interfaccia Porta USB [Hi-Speed USB (USB 2.0)] Altri requisiti Mouse o dispositivo di puntamento equivalente Connessione Internet ≥ Il CD-ROM in dotazione è disponibile solo per Windows.
∫ Per utilizzare HD Writer AE 5.1 Per alcune funzioni sarà necessario un PC ad alte prestazioni. Con alcuni sistemi operativi è possibile che la riproduzione o il funzionamento non siano corretti. Vedere le informazioni e note sul sistema operativo. ≥ Se non vengono rispettati i requisiti dell’ambiente operativo per quanto riguarda la CPU o la memoria è possibile che durante la riproduzione il funzionamento risulti lento. ≥ Utilizzare sempre il driver più aggiornato per la scheda video.
Con un PC Installazione Quando si installa il software, accedere al computer come Amministratore o con un nome utente con diritti equivalenti. (Se non si ha l’autorizzazione per compiere questa operazione, consultare un proprio superiore.) ≥ Prima di avviare l’installazione, chiudere tutte le applicazioni in esecuzione. ≥ Non eseguire altre operazioni sul PC durante l’installazione del software. ≥ Le illustrazioni delle operazioni si riferiscono a Windows 7. 1 Inserire il CD-ROM nel PC.
Con un PC Connessione a un PC ≥ Collegare questa unità al PC dopo aver installato le applicazioni software. ≥ Rimuovere il CD-ROM in dotazione dal vostro PC. Cavo USB (in dotazione) Quando si collega il terminale micro B del cavo USB al terminale USB di questa unità, accertarsi che il lato con il simbolo sia rivolto verso l'alto. ≥ Inserire gli spinotti fino a fine corsa. A B 1 Collegare l’unità all’alimentatore CA.
∫ Disconnessione sicura del cavo USB Selezionare l'icona nella barra delle applicazioni visualizzata sul PC e quindi fare clic su [Eject Panasonic Video Camera]. ≥ A seconda delle impostazioni del PC, è possibile che questa icona non venga visualizzata. Indicazioni visualizzate sullo schermo dell’unità ≥ Non scollegare il cavo USB, la batteria o l’alimentatore CA mentre è accesa la spia di accesso o sullo schermo dell’unità è visualizzata l’icona di accesso alla scheda ( ).
Informazioni sulla visualizzazione su PC Quando l’unità è collegata ad un PC, essa è rilevata come unità esterna. ≥ Disco rimuovibile (Esempio: ) viene visualizzato in [Computer]. Si raccomanda di usare HD Writer AE 5.1 per copiare filmati. Se si utilizza Windows Explorer o altri programmi presenti sul PC per copiare, spostare o rinominare i file e le cartelle registrate con questa unità, questi non potranno essere utilizzati con HD Writer AE 5.1.
∫ Copia su un PC di immagini fisse Funzione di lettore scheda (storage di massa) Le immagini fisse registrate con questa unità possono essere copiate sul PC con Explorer o altri programmi. 1 Fare doppio clic sulla cartella che contiene le immagini fisse. ([DCIM] # [100CDPFQ] ecc.) 2 Trascinare le immagini fisse sulla cartella di destinazione (sull’HDD del PC). ≥ Non eliminare le cartelle della scheda SD. Così facendo si rende la scheda SD inutilizzabile con questa unità.
Con un PC Avvio HD Writer AE 5.1 ≥ Per utilizzare il software, collegarsi come Amministratore o come utente standard (solo per Windows Vista/Windows 7/Windows 8/Windows 8.1). Se ci si collega come utente guest non è possibile utilizzare il software. (Sul PC) Selezionare [Start] # [All Programs] # [Panasonic] # [HD Writer AE 5.1] # [HD Writer AE 5.1]. ≥ Per dettagli su come utilizzare le applicazioni software, leggere le istruzioni del software in PDF.
Con un PC Se si utilizza Mac ≥ HD Writer AE 5.1 non è disponibile per Mac. ≥ È supportato iMovie. Per informazioni su iMovie, contattare Apple Inc. ∫ Ambiente operativo PC Mac Sistema operativo OS X v10.
Altro Indicazioni *1 *2 Solo HC-W850M / HC-V750M Solo HC-W850 / HC-W858 / HC-W850M ∫ Indicazioni sulla registrazione Modalità di registrazione delle immagini in movimento 0h00m00s PRE-REC LOW CUT 1h30m R 1h20m Modalità di registrazione delle immagini fisse 1h30m R 3000 24M +1 MEGA +1 MF 1/100 OPEN 0dB 1h30m A / / / / / / / Condizioni che consentono la registrazione nella memoria incorporata*1 / Informazioni sulla modalità automatica intelligente (l 51) / / / / / / / /
B PRE-REC C PRE-REC (l 72) Visualizza il menu a sfioramento (l 21) Registrazione Time lapse (l 56) Compensazione del controluce (l 73) Microfono zoom (l 83) Messa a fuoco microfono (l 83) Controllo intelligente del contrasto (l 71) Microfono stereo (l 83) / Taglia basso (l 81, 82) LOW CUT / Livello del microfono (l 84) Registrazione suono disabilitata (l 58) Filtro del vento (l 81) +1 / -1 / Power LCD (l 39) / / Dissolvenza (Bianco), Dissolvenza (Nero) (l 71) / / Modalità Notte (l 74)
∫ Indicazioni di riproduzione 1/;/5/ /6/ D/E/;1/2; ∫ Indicazione della connessione a Wi-Fi [HC-W850]/[HC-W858]/ [HC-W850M]/[HC-V750]/[HC-V757]/ [HC-V750M] /7/8/9/:/ Visualizzazione durante la riproduzione (l 30, 88) / 0h00m00s Tempo di riproduzione (l 30) No.
Altro Messaggi Principali messaggi di conferma/errore visualizzati sullo schermo. *1 Solo HC-W850M / HC-V750M *2 Solo HC-W850 / HC-W858 / HC-W850M / HC-V750 / HC-V757 / HC-V750M PERIODICAMENTE SALVARE I DATI DELLA MEMORIA INTERNA*1 Si consiglia di eseguire periodicamente un backup delle immagini fisse e in movimento più importanti su un PC, un disco DVD, ecc. per proteggerle. (l 188) Questo messaggio non significa che vi siano problemi con questa unità.
Informazioni sul recupero dei dati Se vengono rilevate delle informazioni di gestione errate, è possibile che vengano visualizzati dei messaggi e che venga eseguito un tentativo di riparazione. (Per alcuni tipi di errore la risoluzione del problema può richiedere tempo.) ≥ viene visualizzato quando vengono rilevate informazioni di gestione anomale quando le scene vengono visualizzate come anteprime. ≥ Collegare una batteria carica o un alimentatore CA.
Altro Risoluzione dei problemi ∫ I seguenti casi non costituiscono un malfunzionamento Quando l'unità viene mossa si sente un suono metallico. ≥ Il suono è causato dal movimento dell'obiettivo, e non si tratta di un guasto. Il suono scomparirà quando si accende l'unità e si seleziona la modalità Registrazione video o Registrazione foto. Il soggetto appare deformato.
Alimentazione Problema Punti di controllo Viene visualizzata l’indicazione “SI È VERIF. UN ERR. SPEGNERE L'UNITÀ E RIACCENDERLA.”. ≥ L’unità ha rilevato automaticamente un errore. Riavviare l’unità spegnendola e riaccendendola. ≥ L’alimentazione verrà interrotta dopo circa 1 minuto se non si spegne e riaccende l’unità. ≥ Se il messaggio viene visualizzato ripetutamente anche dopo il riavvio è necessario riparare l’unità.
Registrazione Problema Il colore o la luminosità delle immagini cambiano, oppure sull’immagine possono comparire delle strisce orizzontali. Il monitor LCD presenta uno sfarfallio in ambienti chiusi. Punti di controllo ≥ Se si riprende un oggetto in condizioni di luci fluorescenti, luci al mercurio, luci al sodio, ecc. è possibile che il colore o la luminosità dell’immagine cambino, o che compaiano delle strisce orizzontali sull’immagine, ma non si tratta di un malfunzionamento.
Con altri prodotti Problema Punti di controllo Quando è collegata tramite il cavo USB, questa unità non viene rilevata da altri dispositivi. ≥ Quando è collegata ad altri dispositivi utilizzando solo la batteria, ricollegarla utilizzando l’alimentatore CA. VIERA Link non funziona. (Impostazione su questa unità) ≥ Collegamento con un mini cavo HDMI (in dotazione). (l 119) ≥ Sfiorare MENU , quindi sfiorare [IMPOSTA] # [VIERA Link] # [ON]. (l 122) ≥ Spegnete l’unità, quindi riaccendetela.
Funzione Wi-Fi [HC-W850]/[HC-W858]/[HC-W850M]/[HC-V750]/[HC-V757]/[HC-V750M] Problema Punti di controllo Non è possibile eseguire operazioni dallo smartphone utilizzando [Telecoman]. ≥ Installare sul proprio smartphone l'applicazione “Image App”. (l 170) Non è possibile utilizzare [Play DLNA]. ≥ Accertarsi che il televisore sia compatibile con DLNA. Leggere le istruzioni relative al televisore che si sta utilizzando.
∫ Se il passaggio da una scena AVCHD all’altra non è fluido quando le scene vengono riprodotte su un altro dispositivo Le immagini possono bloccarsi per diversi secondi nei punti di giunzione tra le scene se vengono eseguite le seguenti operazioni quando si sono riprodotte in modo continuo più scene utilizzando un’altra unità. ≥ La fluidità della riproduzione delle scene dipende dall’unità di riproduzione.
Altro Precauzioni per l’uso Informazioni su questo modello L’unità e la scheda SD si riscaldano durante l’uso. Questo non è un difetto. Tenere l’unità quanto più lontano possibile da apparecchi elettromagnetici (come forni a microonde, TV, videogiochi, ecc.). ≥ Se si utilizza l’unità sopra o vicino a un apparecchio TV, le immagini e/o i suoni di questa unità potrebbero essere disturbati dalle onde elettromagnetiche.
Se si ha intenzione di utilizzare l’unità per un periodo di tempo prolungato ≥ Quando si ripone l’unità in un armadio o stipetto, è consigliabile mettere all’interno anche un prodotto anti essiccazione (gel di silice).
Se la batteria dovesse cadere accidentalmente, verificare se i terminali si sono deformati nell’urto. ≥ L’inserimento di una batteria con i terminali deformati può danneggiare l’unità. Non gettare la batteria vecchia nel fuoco. ≥ Se si riscalda una batteria o la si getta nel fuoco è possibile che si verifichi un’esplosione. Se l’autonomia di funzionamento rimane molto breve anche dopo una ricarica completa, la batteria si è esaurita. Acquistare una nuova batteria.
Informazioni sulla scheda SD Monitor LCD Quando si smaltisce o si cede la scheda SD, tenere conto che: ≥ La formattazione e l’eliminazione effettuate con questa unità o con il computer cambiano solo le informazioni di gestione dei file, e non eliminano completamente i dati presenti nella scheda SD. ≥ Si consiglia di distruggere fisicamente la scheda SD o di eseguirne una formattazione fisica utilizzando questa unità quando si getta via o si cede la scheda SD.
Riguardo le informazioni personali Quando si imposta un nome o una data di nascita tramite la funzione Calendario bambino, le informazioni personali verranno salvate in questa unità. HC-W850 / HC-W858 / HC-W850M / HC-V750 / HC-V757 / HC-V750M Quando si utilizza la funzione Wi-Fi, l'SSID, la Password e altre informazioni personali verranno salvate in questa unità. Si consiglia di impostare una password Wi-Fi per proteggere le informazioni personali.
Altro Informazioni relative al copyright ∫ Rispetto delle leggi sul copyright La registrazione di nastri preregistrati, dischi o altro materiale pubblicato o trasmesso a scopi diversi dall’uso privato può contravvenire alle leggi sul copyright. La registrazione di tale materiale può essere vietata anche per uso esclusivamente privato. ∫ Licenze ≥ Il logo SDXC è un marchio di SD-3C, LLC.
Questo prodotto include i seguenti software: (1) il software sviluppato indipendentemente da o per Panasonic Corporation, (2) il software di proprietà di terzi e fornito in licenza a Panasonic Corporation, (3) il software in licenza in base a GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0), (4) il software in licenza in base a GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1), e/o (5) software open source diverso dal software in licenza GPL V2.0 e/o LGPL V2.1.
Altro Modalità di registrazione/autonomia di registrazione indicativa ≥ Per le schede SD vengono indicate solo le dimensioni della memoria principale. L’autonomia di registrazione indicata è quella standard per la registrazione continua.
Altro Numero indicativo di immagini registrabili ≥ Per le schede SD vengono indicate solo le dimensioni della memoria principale. Il numero di immagini registrabili specificato è solamente indicativo. Dimensione immagine 24M 6528k3672 Formato 2.1M 1920k1080 16:9 Scheda SD Memoria incorporata 12.6M 4736k2664 * 4 GB 250 500 3200 16 GB 1100 2100 12500 64 GB 4700 8500 52000 16 GB 1100 2100 12500 Dimensione immagine 18M 4896k3672 Formato 8M 3264k2448 0.
Altro Accessori opzionali Alcuni accessori opzionali potrebbero non essere disponibili in alcuni paesi. Installazione della lente di conversione/kit filtri Installazione dell’adattatore a staffa in dotazione Installare la Lente grandangolare (VW-W4907H: opzionale), il filtro ND o il filtro di protezione MC del kit filtri (VW-LF49N: opzionale) sulla parte anteriore dell'obiettivo. ≥ Non sarà più possibile utilizzare il flash e la luce video.
Informazioni sulla base rotante per il controllo della videocamera in remoto Se si collega questa unità alla base rotante per il controllo della videocamera in remoto VW-CTR1 (opzionale) mediante un cavo USB, questa unità è in grado di tenere automaticamente traccia del movimento del soggetto che si sta riprendendo. Questa unità regola automaticamente l'ingrandimento dello zoom, mentre la Base rotante per il controllo della videocamera in remoto controlla il panning e l'inclinazione di questa unità.
5 Sfiorare [Pan Tilt Remoto]. ≥ Verrà visualizzata la schermata di selezione della modalità per la Base rotante per il controllo della videocamera in remoto. ≥ Se si è sfiorata una voce diversa da [Pan Tilt Remoto] o se la Base rotante per il controllo della videocamera in remoto non viene riconosciuta correttamente, ricollegare il cavo USB.
Utilizzo della base rotante per il controllo della videocamera in remoto ≥ Collegamento della Base rotante per il controllo della videocamera in remoto a questa unità. (l 223) ≥ Impostare in anticipo [Angolo di rotazione]/[Angolo di inclinazione]/[Velocità di inclinazione]. (l 227) 1 Sfiorare la modalità che si desidera selezionare per la Base rotante per il controllo della videocamera in remoto.
≥ Quando questa unità è collegata alla Base rotante per il controllo della videocamera in remoto, su questa unità è attivata la modalità Registrazione video. Non è possibile passare alla modalità Registrazione foto. ≥ Si consiglia di eseguire prima una prova di ripresa per controllare che l'immagine e l'audio vengano registrati correttamente. ≥ Il suono prodotto dal funzionamento della Base rotante per il controllo della videocamera in remoto verrà registrato.
Impostazioni della Base rotante per il controllo della videocamera in remoto Quando la Base rotante per il controllo della videocamera in remoto è collegata a questa unità, è possibile utilizzare il menu di impostazione della Base rotante per il controllo della videocamera in remoto.
[Agg. vers.] Consente di aggiornare il firmware della base rotante per il controllo della videocamera in remoto. Per le informazioni aggiornate più recenti, visitare il sito dell'assistenza sotto indicato. (Informazioni aggiornate a gennaio 2014) http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam (Il sito è disponibile solo in lingua inglese) ≥ Prima di aggiornare questa unità, aggiornare la base rotante per il controllo della videocamera in remoto.
Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.