Operating instructions
10
Disques (continue)
Disques incompatibles avec ce lecteur
≥Les DVD-Vidéo avec un numéro de code de zone différent du
numéro de code de ce lecteur enregistreur ou “All”
≥Certains DVD-R ≥DVD-RAM (2,6 Go/5,2 Go) ≥DVD-ROM
≥DVD-RW ≥iRW ≥CD-ROM
≥CDV ≥CD-G ≥CVD
≥SVCD ≥SACD ≥Disque MV
≥PD ≥CD Photo ≥Disque Vidéo Divx, etc.
≥La lecture de CD Vidéo non standard et CD Vidéo Super n’est
pas garantie.
DVD-R
Vous pouvez lire les DVD-R sur les lecteurs DVD compatibles
en les finalisant [le procédé qui permet aux enregistrements
sur DVD-R d’être lus sur lecteurs DVD compatibles, (page 33)]
sur ce lecteur enregistreur, en les transformant en DVD-Vidéo.
ªAvant la finalisation
Vous pouvez enregistrer sur l’espace disponible du disque et
effectuer des montages tels que titrer les disques et les
programmes et annuler les programmes.
Vous ne pouvez pas enregistrer ou éditer des DVD-R avec ce
lecteur enregistreur si ces derniers ont été enregistrés à partir
d’autres appareils, qu’ils soient finalisés ou non.
Vous ne pouvez pas enregistrer sur les parties qui ont été déjà
enregistrées.
L’annulation de programmes ne fera pas augmenter le temps
disponible sur le disque.
ªAprès la finalisation
L’image et le son sont enregistrés en fonction des spécifications du
DVD-Vidéo, et votre DVD-Vidéo très personnel est créé.
≥Les titres que vous avez entrés avec cet appareil apparaissent
sous forme de menus.
≥Les enregistrements de plus de 5 minutes sont divisés en
chapitres de 5 minutes.
≥Ces DVD-R ne peuvent plus être enregistrés ou édités.
≥Ces DVD-R peuvent être lus sur d’autres lecteurs DVD mais
sans aucune garantie.
Il se peut que la lecture ne soit pas possible en fonction du
lecteur que vous utilisez, le DVD-R, ou la condition de
l’enregistrement. Utilisez cet appareil pour lire le disque si le
lecteur ne peut pas le faire.
Pour votre information
≥Il faut environ 30 secondes au lecteur enregistreur pour
compléter les informations sur la gestion de l’enregistrement
après la fin de l’enregistrement.
≥Pour enregistrer sur DVD-R, ce lecteur enregistreur optimise le
disque pour chaque enregistrement. L’optimisation est effectuée
dès que vous commencez l’enregistrement après avoir inséré le
disque ou mis le lecteur sous tension. L’enregistrement peut ne
plus être possible après que le disque ait été optimisé plus de 50
fois.
≥Les 30 premières secondes d’un programme peuvent ne pas être
enregistrées si vous effectuez successivement des
enregistrements programmés.
≥L’image est enregistrée en format 4:3 indépendamment du signal
d’entrée de l’image. Utilisez les modes écran du téléviseur pour
changer la taille de l’écran pour la lecture.
≥Certaines transmissions émettent des signaux qui peuvent vous
permettre d’en faire une copie mais vous ne pouvez pas
enregistrer ces transmissions avec des DVD-R. Utilisez des
DVD-RAM pour enregistrer ce type de transmission.
≥Dans certains cas, la lecture n’est pas possible en raison des
conditions d’enregistrement.
≥Nous vous conseillons l’utilisation de DVD-R fabriqués par
Panasonic car ils sont été testés et jugés compatibles avec ce
lecteur enregistreur.
≥Lorsque vous enregistrez le son d’une émission télévisée
bilingue reçu par cet appareil sur DVD-R ou lorsque vous utilisez
LPCM, vous ne pouvez enregistrer qu’un type de son.
Sélectionnez le type de son (M1 ou M2) avant d’enregistrer en
allant sur “Sélection Audio Bilingue” dans le menu “Audio”.
(page 57)
≥Il se peut qu’un DVD-R enregistré sur cet appareil puisse ne pas
être enregistrable sur d’autres enregistreurs DVD Panasonic.
Logos de format audio
Dolby Digital (pages 51 et 67)
Ce lecteur enregistreur peut lire le Dolby Digital en
stéréo (2 canaux). Raccordez un amplificateur
équipé d’un décodeur incorporé Dolby Digital pour
pouvoir jouir de l’effet surround.
Surround numérique DTS (DTS Digital
Surround) (pages 51 et 67)
Connectez ce lecteur enregistreur à l’équipement
muni d’un décodeur DTS pour jouir des DVD de
cette marque.
Type de disque en fonction du type de
téléviseur raccordé
Dans le cas où vous utilisez des disques enregistrés selon le
standard PAL ou NTSC, reportez-vous au tableau suivant.
*
1
Si vous sélectionnez “NTSC” dans “Système TV” (page 58),
l’image peut être plus nette.
*
2
Si votre téléviseur n’est pas équipé pour supporter les signaux
PAL 525/60, l’image n’apparaîtra pas correctement.
Disques et accessoires
≥DVD-RAM
Vous pouvez également enregistrer des signaux permettant
d'effectuer une copie sur les disques suivants.
9,4-Go, double-face, type 4 cartouches:
LM-AD240E
4,7-Go, une face, type 2 cartouches:
LM-AB120E
(groupe de 3, LM-AB120E3)
4,7-Go, une face, sans cartouche:
LM-AF120E
(groupe de 3, LM-AF120E3)
≥DVD-R
4,7-Go, une face, sans cartouche:
LM-RF120E
≥Nettoyant disque DVD-RAM/PD:
LF-K200DCA1
≥Nettoyant lentille DVD-RAM/PD:
LF-K123LCA1
Visitez la page d’accueil de Panasonic pour de plus amples
informations sur les DVD.
http://www.panasonic-europe.com
Type de
téléviseur
Disque Oui/Non
Téléviseur
multi-
standard
PAL Oui
NTSC Oui
NTSC TV
PAL Non
NTSC Oui*1
PAL TV
PAL Oui
NTSC Oui*2 (PAL60)
DVD(PAL).book 10 ページ 2003年5月7日 水曜日 午前9時47分