Návod k obsluze s pokročilými funkcemi Digitální fotoaparát Model č. DC-GH5S Tento návod si před používáním výrobku pečlivě přečtěte a uschovejte si jej pro budoucí potřebu. Zobrazení zpráv str. 352 Řešení problémů str. 355 Vyhledání potřebných informací str. 2 Obsah str. 4 Obsah podle funkcí str. 10 Seznam menu str.
Nalezení potřebných informací V tomto „Návodu k obsluze funkcí pro pokročilé uživatele“ najdete potřebné informace na následujících stránkách. Kliknutím na číslo stránky můžete přeskočit na odkazovanou stránku a rychle tak najít, co potřebujete. Hledání v „Obsahu“ Kliknutím na tuto ikonu přeskočíte na „Obsah“. Hledání v seznamu funkcí str. 10 Hledání v seznamu ovládacích prvků str. 16 Hledání v seznamu snímků obrazovek a ikon str. 345 Hledání v části „Zobrazení zpráv“ str.
Jak používat tento návod Indikátor použitelného režimu Použitelné režimy: Ikony označují režimy, které jsou k dispozici pro danou funkci. • Černé ikony: Použitelné režimy • Šedé ikony: Nedostupné režimy Režimy , a se budou lišit v závislosti na režimu záznamu uloženém v uživatelském nastavení. ■ Symboly používané v textu : MENU Wi-Fi : Označuje, že menu lze nastavit stisknutím tlačítka [MENU/SET]. Označuje, že nastavení Wi-Fi lze provést stisknutím tlačítka [Wi-Fi].
Obsah Nalezení potřebných informací.............................................................................................2 Jak používat tento návod.....................................................................................................3 Obsah podle funkcí............................................................................................................10 1. Před použitím Péče o fotoaparát...........................................................................................
3. Režimy záznamu Fotografování pomocí automatické funkce (Režim Inteligentní automatika)......................64 •. Menu [Intelligent Auto] (Inteligentní automatika).......................................................67 •. Pořizování snímků s přizpůsobenými barvami, rozostřením a nastavením jasu......68 Fotografování s automatickým nastavením clony a expozičního času (režim Program AE)............................................................................................................
Řízení ostření po záznamu (následné ostření/skládání ostření)......................................129 •. Výběr požadované oblasti zaostření a uložení snímku..........................................131 •. Sločení více snímků pro rozšíření rozsahu zaostření (skládání ostření)................132 Fotografování pomocí samospouště................................................................................134 Pořizování snímků s funkcí časosběrný snímek / animace po okénku............................135 •.
•. Záznam protokolu (V-Log L)...................................................................................175 •. Záznam fotografií během nahrávání videa.............................................................179 Nahrávání videa v režimu Kreativní video........................................................................180 •. Nahrávání zrychleného nebo zpomaleného záznamu ([Variable Frame Rate] . (Proměnlivá přenosová rychlost))..................................................................
•. Ukončení připojení Wi-Fi........................................................................................292 Ovládání pomocí chytrého telefonu/tabletu......................................................................293 •. Zapnutí/vypnutí fotoaparátu pomocí chytrého telefonu..........................................293 •. Fotografování prostřednictvím chytrého telefonu (dálkově ovládaný záznam).......294 •. Ovládání tlačítka spouště pomocí chytrého telefonu pouze prostřednictvím .
12. Ostatní Volitelné příslušenství.......................................................................................................343 Obsah displeje / obsah hledáčku.....................................................................................345 Zobrazení zpráv...............................................................................................................352 Odstraňování potíží.....................................................................................................
Obsah podle funkcí Záznam Záznam Režim záznamu ................................ str. 42 [Preview] (Náhled) ............................. str. 75 [Time Lapse Shot] (Časosběrný snímek) ...................... str. 135 [Stop Motion Animation] (Animace po okénku) ...................... str. 137 Řada clony ...................................... str. 142 Řada ostření .................................... str. 142 [Silent Mode] (Tichý režim) .............. str. 229 [Multi Exp.] (Vícenásobná expozice) ..............
Video Video [Rec Quality] (Kvalita záznamu) ...... str. 162 Záznam fotografií během nahrávání videa ............................... str. 179 Režim Kreativní video [Variable Frame Rate] (Proměnlivá přenosová rychlost) ......................... str. 182 [Focus Transition] (Přenos ostření) .............................. str. 185 [4K Live Cropping] (Živý ořez 4K) ..... str. 186 HDR video (formát HLG) ................. str. 189 [Anamorphic(4:3)] (Anamorfický (4:3)) .......................... str.
Přehrávání Přehrávání Přehrávání snímků .......................... str. 209 Přehrávání videa ............................. str. 210 Zoom při přehrávání ........................ str. 212 Vícenásobné přehrávání ................. str. 213 [Delete] (Mazání) ............................. str. 216 [Auto Review] (Automatické přehrání) .................... str. 242 [Slide Show] (Prezentace) ............... str. 267 [Rotate] (Otočit) ............................... str.
1. Před použitím Před použitím Péče o fotoaparát Nevystavujte přístroj nadměrným vibracím, nárazům ani tlaku. • Pokud byste jej používali za následujících podmínek, mohlo by dojít k poškození objektivu, monitoru nebo vnějšího pouzdra. Mohlo by také dojít k poruše nebo by se nemusel zaznamenat snímek, pokud byste: – fotoaparát upustili nebo ho vystavili nárazu, – silou zatlačili na objekt nebo monitor.
1. Před použitím Kondenzace (když se objektiv, hledáček nebo monitor zamlží) • Ke kondenzaci dochází, když se změní okolní vlhkost nebo teplota. Na kondenzaci si dávejte pozor, protože vytváří skvrny na objektivu, hledáčku a monitoru, přispívá ke vniku plísní a může způsobit poruchu fotoaparátu. • Pokud se objeví kondenzace, vypněte fotoaparát a zhruba na 2 hodiny jej odložte. Zamžení přirozenou cestou zmizí, když se teplota fotoaparátu přiblíží okolní teplotě.
1. Před použitím Standardní příslušenství Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda jste obdrželi veškeré příslušenství. • Příslušenství a jeho tvar se liší podle země nebo oblasti, ve které byl fotoaparát zakoupen. Podrobné informace o jednotlivých položkách příslušenství naleznete ve „Stručném návodu k obsluze“. • Tělo digitálního fotoaparátu je v textu označováno jako tělo fotoaparátu. • V dalším textu se o bloku baterie hovoří jako o bloku baterie nebo o baterii.
1. Před použitím Názvy a funkce jednotlivých součástí Tělo fotoaparátu 12 3 1314 15 16 17 8 9 10 11 12 18 19 20 21 19 4 5 6 7 22 24 30 29 28 27 1 Konektor bezdrátového připojení (str. 284) 2 Indikátor stavu (str. 37) 3 Tlačítko pro zapnutí/vypnutí fotoaparátu (str. 37) 4 [ 5 [ISO] (Citlivost ISO) (str. 108) 6 [WB] (Vyvážení bílé) (str. 111) 7 Referenční značka vzdálenosti ostření (str. 104) 8 Tlačítko [Fn1] (str. 59) 9 Tlačítko Video (str. 161) 10 Přední volič (str.
1. Před použitím 34 35 36 37 38 39 43 44 40 41 42 33 32 45 46 31 54 55 47 48 49 50 51 52 60 59 58 53 57 56 31 Dotykový panel (str. 51)/Monitor (str. 345) 50 Slot karty 1 (str. 26) 32 Tlačítko [(] (Přehrávání) (str. 209) 51 Kontrolka přístupu (karta 1) (str. 27) 33 Tlačítko [LVF] (str. 40)/Tlačítko [Fn5] (str. 59) 52 Slot karty 2 (str. 26) 34 Reproduktor (str. 254) 53 Kontrolka přístupu (karta 2) (str. 27) 35 Snímač oka (str. 41) 54 Dvířka prostoru na kartu (str.
1. Před použitím O objektivu Tento přístroj může používat speciální objektivy podporující specifikaci Micro Four ThirdsTM System (bajonet Micro Four Thirds). Rovněž můžete použít objektiv odpovídající některé z níže uvedených specifikací, když jej nasadíte přes příslušný adaptér.
2. Začínáme / Základní operace Začínáme / Základní operace Připevnění řemínku na rameno • Před použitím fotoaparátu doporučujeme připevnit k fotoaparátu řemínek, aby vám neupadl. 1 Konec řemínku na rameno protáhněte očkem na těle fotoaparátu. A: Očko na řemínek 2 3 4 Konec řemínku na rameno protáhněte kroužkem ve směru šipky a pak sponou. Konec řemínku na rameno protáhněte otvorem na druhé straně spony. Zatáhněte za řemínek na rameno a zkontrolujte, zda se nevyvléká.
2. Začínáme / Základní operace Nabíjení baterie Baterie, které lze použít s tímto zařízením Je známo, že v některých obchodech lze zakoupit „nepravé“ baterie, které svým vzhledem velmi připomínají originální výrobek. Některé z těchto baterií nejsou adekvátně chráněny prostřednictvím interní ochrany, a proto nesplňují požadavky příslušných bezpečnostních norem. Hrozí nebezpečí, že by tyto baterie mohly vést ke vzniku požáru nebo výbuchu.
2. Začínáme / Základní operace 3 Připojte baterii tak, aby zacvakla, dbejte přitom na její správnou polaritu. • Indikátor nabíjení [CHARGE] E se rozsvítí a baterie se začne nabíjet. Indikátor nabíjení [CHARGE] Svítí: Nabíjení. Nesvítí: Nabíjení bylo dokončeno. (Po dokončení nabíjení odpojte síťový adaptér (je součástí dodávky) ze zásuvky a vyjměte z něj baterii.) • Pokud indikátor nabíjení [CHARGE] bliká – Teplota baterie je příliš vysoká nebo příliš nízká.
2. Začínáme / Základní operace • Poblíž kontaktů napájecího konektoru nenechávejte kovové předměty (například sponky). Zkrat spolu se souvisejícím vznikem tepla by mohl způsobit požár a/nebo úraz elektrickým proudem. • Když je připojena síťová zástrčka, nachází se síťový adaptér v pohotovostním režimu. Dokud je síťová zástrčka zapojená do elektrické zásuvky, je primární obvod stále pod napětím. • Nepoužívejte žádné jiné propojovací kabely USB než dodaný kabel. Mohlo by tak dojít k poruše.
2. Začínáme / Základní operace Přibližní doba provozu a počet snímků, které lze pořídit • Zde uvedený počet snímků, které lze pořídit, je založen na standardu CIPA (Camera & Imaging Products Association). • Při použití paměťové karty SDHC Panasonic a dodané baterie.
2.
2. Začínáme / Základní operace Vložení a vyjmutí baterie • Zkontrolujte, zda je zařízení vypnuté. 1 1: Posuňte uvolňovací páčku ve směru šipky (na stranu s nápisem OPEN). 2: Otevřete dvířka prostoru na baterii. • Vždy používejte originální baterie Panasonic. • Při používání jiných baterií nemůžeme zaručit kvalitní fungování tohoto výrobku. 2 3 Dávejte pozor na polaritu baterie, úplně ji zasuňte, až uslyšíte cvaknutí, a potom zkontrolujte, jestli je zajištěna páčkou A.
2. Začínáme / Základní operace Vložení a vyjmutí paměťové karty (volitelné příslušenství) • Zkontrolujte, zda je zařízení vypnuté. 1 2 Dvířka prostoru na kartu otevřete jejich posunutím. Kartu zasuňte úplně, až uslyšíte cvaknutí, dbejte přitom na orientaci, ve které kartu zasouváte. Chcete-li kartu vyjmout, zatlačte na ni, až uslyšíte cvaknutí, a pak ji přímým pohybem vytáhněte. • Do slotu na kartu 1 A i do slotu na kartu 2 B lze vložit po jedné kartě.
2. Začínáme / Základní operace Kontrolky přístupu na kartu MOV 8bit FHD 24p 4:3 L Indikace přístupu Při zápisu snímku na kartu se rozsvítí červeně. Indikace přístupu Při zápisu snímku na kartu se rozsvítí červeně. • Během přístupu (t.j. když svítí kontrolka přístupu nebo když je zobrazen symbol [ ]/[ ] přístroj nevypínejte, nevyjímejte baterii ani kartu a neodpojujte síťový adaptér (volitelné příslušenství). Rovněž chraňte fotoaparát před otřesy, nárazy nebo statickou elektřinou.
2. Začínáme / Základní operace Informace o kartě S tímto fotoaparátem lze používat následující paměťové karty odpovídající normě SD. (Tyto karty jsou v textu označovány slovem karta.) Paměťová karta SD (512 MB až 2 GB) Paměťová karta SDHC (4 GB až 32 GB) Paměťová karta SDXC (48 GB až 128 GB) • Fotoaparát je kompatibilní s paměťovými kartami SDHC/ SDXC, které vyhovují standardu UHS-I UHS-II UHS Speed Class 3.
2. Začínáme / Základní operace • Nejnovější informace získáte na této webové stránce. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Tato webová stránka je pouze v angličtině.) • Přesunete-li přepínač ochrany proti zápisu A do polohy „LOCK“ (zamknuto), nebudete moci na kartu zapsat data, vymazat data, kartu formátovat, ani zobrazit obsah podle data záznamu.
2. Začínáme / Základní operace Formátování karty (tzv. inicializace) Kartu před záznamem snímků naformátujte pomocí tohoto fotoaparátu. Formátováním se z karty vymažou veškerá data, a proto si před formátováním důležitá data zazálohujte. MENU → [Setup] (Nastavení) → [Format] (Formátovat) → [Slot 1]/[Slot 2] • Při formátování používejte dostatečně nabitou baterii nebo síťový adaptér (volitelné příslušenství). Během formátování fotoaparát nevypínejte.
2. Začínáme / Základní operace Dostupná doba záznamu (při nahrávání videa) • Písmeno „h“ označuje hodiny, „m“ minuty a „s“ sekundy. • Doba pro záznam představuje celkovou dobu pro všechna zaznamenaná videa. • [AVCHD] [Rec Quality] (Kvalita záznamu) Systémová frekvence [FHD/28M/60p] [FHD/17M/60i] [FHD/24M/30p] [FHD/24M/24p] [FHD/28M/50p] [FHD/17M/50i] [FHD/24M/25p] 59.94Hz (NTSC) 50.
2.
2. Začínáme / Základní operace [Rec Quality] (Kvalita záznamu) [C4K/ALL-I/400M/24p] [4K/ALL-I/400M/24p] [4K/A/400M/24p] [FHD/ALL-I/200M/24p] [C4K/10bit/150M/24p] [4K/10bit/150M/24p] [4K/A/150M/24p] [C4K/8bit/100M/24p] [4K/8bit/100M/24p] [FHD/10bit/100M/24p] [FHD/8bit/100M/24p] [4K/A/100M/24p] Systémová frekvence 24.
2. Začínáme / Základní operace Nasazení/sejmutí objektivu • Zkontrolujte, zda je fotoaparát vypnutý. • Objektivy vyměňujte na čistých a bezprašných místech. Na straně 365 se dočtete, co můžete dělat, když se na objektivu usadí nečistoty a prach. Nasazení objektivu 1 Otočte zadním krytem objektivu A a krytem těla fotoaparátu B ve směru šipky a sundejte je. 2 Zarovnejte značky pro upevnění objektivu C a otáčejte objektivem ve směru šipky, až zaklapne.
2. Začínáme / Základní operace Sejmutí objektivu • Nasaďte krytku objektivu. Držte stisknuté tlačítko pro uvolnění objektivu A, otáčejte objektivem ve směru šipky až na doraz a pak jej sejměte. • Když z fotoaparátu sejmete objektiv, může se na fotoaparátu nebo na objektivu nahromadit prach a další drobné částice, nebo do nich mohou vniknout. Nezapomeňte nastavit krytku těla a zadní krytku objektivu.
2. Začínáme / Základní operace Otevření monitoru Monitor je u nového fotoaparátu přiklopený k tělu. Vyklopte jej podle níže uvedeného obrázku. 1 Otevřete monitor. (Maximálně 180°) 2 Lze jej natočit o 180° dopředu. 3 Vraťte monitor do základní polohy. • Při otáčení monitoru dávejte pozor, abyste nepoužili příliš velkou sílu. To by mohlo mít za následek poškození. Fotografování z libovolného úhlu Monitor můžete natočit podle potřeby.
2. Začínáme / Základní operace Nastavení data a času (nastavení hodin) • U nového fotoaparátu nejsou hodiny nastavené. 1 Zapněte fotoaparát. • Po zapnutí fotoaparátu se rozsvítí indikátor stavu 1. • Pokud se nezobrazí stránka pro výběr jazyka, přejděte ke kroku 4. 2 3 4 5 Stiskněte tlačítko [MENU/SET]. Pomocí tlačítek ▲/▼ vyberte jazyk a stiskněte tlačítko [MENU/SET]. Stiskněte tlačítko [MENU/SET].
2. Začínáme / Základní operace 7 8 9 Až se zobrazí [The clock setting has been completed.] (Nastavení hodin bylo dokončeno), stiskněte tlačítko [MENU/SET]. Až se zobrazí [Please set the home area] (Nastavte, prosím, domovskou oblast), stiskněte tlačítko [MENU/SET]. Tlačítky ◄/► vyberte domovskou oblast, potom stiskněte tlačítko [MENU/SET]. Opětovné nastavení hodin MENU → [Setup] (Nastavení) → [Clock Set] (Nastavit hodiny) • Hodiny můžete znovu nastavit podle kroků 5 a 6 na straně 37.
2. Začínáme / Základní operace Základní operace Tipy pro pořizování dobrých fotografií Při fotografování držte fotoaparát volně oběma rukama a při mírném rozkročení držte paže nehybně u těla. • Nezakrývejte přisvětlení pro AF A ani mikrofon B prsty ani jinými předměty. • Ujistěte se, že stojíte pevně a že při fotografování nehrozí srážka s jinou osobou, předmětem apod., které se nacházejí ve vaší blízkosti.
2. Začínáme / Základní operace Používání hledáčku Dioptrická korekce Otočte voličem nastavení dioptrií. • Upravujte nastavení, dokud neuvidíte znaky zobrazené v hledáčku ostře. Přepínání monitoru/hledáčku Stiskněte tlačítko [LVF].
2. Začínáme / Základní operace Poznámky k automatickém přepínání hledáčku a monitoru Když k hledáčku přiblížíte oko nebo předmět, zobrazení se pomocí snímače oka automaticky přepne na zobrazení hledáčku. • Chcete-li omezit spotřebu energie z baterie, nastavte možnost [Power Save LVF Shooting] (Snímání pomocí hledáčku s úsporou energie) ve funkci [Economy] (Úsporný režim) (str. 254).
2. Začínáme / Základní operace Tlačítko Video (Záznam videa) Spusťte záznam stisknutím tlačítka Video. • Tlačítko Video po stisknutí hned uvolněte. Záznam videa se ukončí dalším stisknutím téhož tlačítka. Volič režimů (volba režimu záznamu) Zámek uvolníte stisknutím tlačítko zámku voliče režimů 1. • Pokud stisknete tlačítko zámku voliče režimů, volič se zablokuje v dané poloze. Otočte voličem režimů 2 a nastavte režim záznamu. iA Režim Inteligentní automatika (str. 64) P A S M Režim Program AE (str.
2. Začínáme / Základní operace Přední volič/Zadní volič Otáčení: Voličem lze vybírat jednotlivé parametry nastavení a upravovat jejich hodnoty. • V tomto návodu k obsluze je ovládání zadního/předního voliče popsáno takto: např.: Otáčení předního voliče doleva nebo doprava např.: Otáčení zadního voliče doleva nebo doprava Umožňuje nastavit clonu, expoziční čas a další nastavení v režimech P/A/S/M.
2. Začínáme / Základní operace Dočasná změna položek přiřazených přednímu/zadnímu voliči ([Dial Operation Switch] (Přepínač funkcí voličů)) 1 2 Stiskněte tlačítko [Fn1]. • V okamžiku zakoupení je funkce [Dial Operation Switch] (Přepínač funkcí voličů) přiřazena tlačítku [Fn1]. ョㄏヒ • Zobrazí se nápověda, která ukáže, jaké položky jsou dočasně přiřazené přednímu/zadnímu voliči. • Pokud neprovedete žádnou operaci, nápověda za několik sekund zmizí.
2. Začínáme / Základní operace Ovládací volič Otáčení: Výběr položek, nastavení požadovaných hodnot atd. • Operace otáčení ovládacím kolečkem jsou v tomto návodu k obsluze vyjádřeny následujícím způsobem. Příklad: Otáčení ovládacího voliče doleva nebo doprava Nastavení způsobu ovládání předního voliče MENU → [Custom] (Vlastní) → [Operation] (Ovládání) → [Dial Set.
2. Začínáme / Základní operace Dočasně nastaví položky přiřazené přednímu/zadnímu voliči, když stisknete funkční tlačítko, kterému byla přiřazena funkce [Dial Operation Switch] (Přepínač funkcí voličů).
2. Začínáme / Základní operace Kurzorová tlačítka/tlačítko [MENU/SET] Stisknutí kurzorového tlačítka: Výběr položek, nastavení požadovaných hodnot atd. Stisknutí tlačítka [MENU/SET]: Dojde k potvrzení nastavené hodnoty apod. • Stisknutí tlačítka nahoru, dolů, doleva a doprava je v tomto návodu k obsluze vyjádřeno pomocí symbolů ▲/▼/◄/►. Joystick Joystick poskytuje stejné funkce jako kurzorová tlačítka / tlačítko [MENU/SET]. Posunutí: Výběr položek, nastavení požadovaných hodnot atd.
2. Začínáme / Základní operace Tlačítko [DISP.] (přepínání zobrazených informací) Stiskněte tlačítko [DISP.]. ュリヴヱハ V režimu záznamu Pro hledáček a monitor můžete zvolit různé styly zobrazení obrazovky. MENU → [Custom] (Vlastní) → [Monitor/Display] (Monitor/Displej) → [LVF/ Monitor Disp. Set] (Nast. zobrazení hledáčku/monitoru) → [LVF Disp. Set] (Nastavení zobraz. hledáčku)/[Monitor Disp. Set] Nastavení zobraz.
2.
2. Začínáme / Základní operace V režimu přehrávání 4:3 L 4:3 160 0 160 s RGB L STD. ISO Bez informací 1/5 AFS 1/98 F3.5 F3.5 60 Bez informací (Zobrazení přepalů)*2 Zobrazení podrobných informací*1 S informacemi AWB 0 60 2018.12.
2. Začínáme / Základní operace Dotykový panel (ovládání dotykem) Dotkněte se tlačítka Klepnutí prstem na dotykový panel a odtažení prstu. Fn7 Fn8 Fn9 Fn10 OFF Fn11 OFF Přetažení Prstem pohybujte bez oddálení po dotykovém panelu. A Roztažení/přiblížení prstů (zvětšení/zmenšení) Roztáhněte na dotykovém panelu dva prsty (zvětšení) nebo je stáhněte k sobě (zmenšení). 2.0X • Panelu se dotýkejte čistým a suchým prstem. • Při použit ochranné fólie na displeje dodržujte pokyny dodané s touto fólií.
2. Začínáme / Základní operace Fotografování pomocí funkce dotyku Fotografování pomocí funkce dotykové spouště Použitelné režimy: Když se dotknete objektu, na který chcete zaostřit, fotoaparát na něj zaostří a automaticky pořídí snímek. 1 2 3 Dotkněte se volby [ ]. Dotkněte se volby [ • Ikona se změní na [ spouště. ×]. ] a aktivuje se funkce dotykové Dotkněte se na monitoru objektu, na který chcete zaostřit, a poté pořiďte snímek. • Snímek se pořídí, jakmile fotoaparát na objekt zaostří.
2. Začínáme / Základní operace Dotyková AE Použitelné režimy: Podle místa, kterého se dotknete, můžete snadno optimalizovat jas. Jestliže se zdá obličej objektu tmavý, můžete zesvětlit obrazovku podle jasu obličeje. 1 2 3 Dotkněte se volby [ ]. Dotkněte se volby [ AE ]. • Zobrazí se obrazovka nastavení polohy optimalizace jasu. • Funkce [Metering Mode] (Režim měření) se nastaví na možnost [ AE ], která se používá výlučně pro dotykové AE.
2. Začínáme / Základní operace Nastavení položek menu Položky menu lze nastavovat dvěma způsoby – pomocí tlačítek nebo dotykovými operacemi na monitoru. 1 2 3 Stlačte tlačidlo [MENU/SET]. Stiskněte tlačítko . Press / to select a menu switch icon such as [ ], and press [MENU/SET]. • Ikonu přepnutí menu, například [ ], lze vybrat také otáčením předního voliče. Ovládání dotykem Klepněte na ikonu volby menu, například [ ]. [Intelligent Auto] (Inteligentní automatika) (str.
2. Začínáme / Základní operace 4 Kurzorovými tlačítky ▲/▼ vyberte položku menu a stiskněte tlačítko [MENU/SET]. • Ikony menu lze vybrat také otáčením ovládacího voliče. • Na následující obrazovku se můžete rovněž přesunout otočením zadního voliče. Ovládání dotykem Dotkněte se položky nabídky. • Stránku můžete přepnout klepnutím na lištu (A) na pravé straně obrazovky. Zobrazení popisu k položkám menu. Pokud stisknete tlačítko [DISP.
2. Začínáme / Základní operace Zavření menu Stiskněte [ ] nebo namáčkněte tlačítko spouště. Ovládání dotykem Dotkněte se volby [ ].
2. Začínáme / Základní operace Rychlé vyvolání často používaných menu (Rychlé menu) 1 Stisknutím tlačítka [Q.MENU] (Rychlé menu) zobrazte Rychlé menu. ョㄏビ 2 Otočením předního voliče vyberte položku menu. MOV 8bit FHD 24p 4:3 AFS L • Nastavení můžete rovněž provést otáčením ovládacího voliče. 3 4 3.5 60 Otočením zadního voliče upravte nastavení. Po dokončení nastavení zavřete menu stisknutím tlačítka [Q.MENU] (Rychlé menu). MOV 8bit FHD 24p 0 4:3 3.
2. Začínáme / Základní operace Změna nastavení Rychlého menu Do rychlého menu můžete přidat maximálně 15 preferovaných nastavení. MENU → [Custom] (Vlastní) → [Operation] (Ovládání) → [Q.MENU] (Rychlé menu) → [CUSTOM] (Vlastní) 1 2 Stisknutím tlačítka [Q.MENU] (Rychlé menu) zobrazte Rychlé menu. Pomocí tlačítka ▼ vyberte možnost [ stiskněte tlačítko [MENU/SET]. 1234 ] a pak 4:3 L 3 4 AFS Tlačítky ▲/▼/◄/► vyberte položku menu v horním řádku a pak stiskněte tlačítko [MENU/SET].
2. Začínáme / Základní operace Přiřazení často používaných funkcí tlačítkům (Funkční tlačítka) Konkrétním tlačítkům a ikonám lze přiřazovat funkce záznamu apod. 1 Vyvolejte menu. MENU → [Custom] (Vlastní) → [Operation] (Ovládání) → [Fn Button Set] (Nastavení tlačítka Fn) → [Setting in REC mode] (Nastavení v režimu záznamu)/[Setting in PLAY mode] (Nastavení v režimu přehrávání) 2 Tlačítky ▲/▼ zvolte funkční tlačítko, kterému chcete přiřadit funkci, a pak stiskněte tlačítko [MENU/SET].
2. Začínáme / Základní operace Používání funkčních tlačítek během nahrávání Při záznamu budete moci přiřazené funkce použít stisknutím funkčního tlačítka. Používání tlačítek [Fn7] až [Fn11] (dotykové operace) 1 2 Dotkněte se volby [ ]. Fn6 Fn7 Dotkněte se tlačítka [Fn7], [Fn8], [Fn9], [Fn10] nebo [Fn11]. Fn8 Fn9 Fn10 OFF Funkce, které lze přiřadit v možnosti [Setting in REC mode] (Nastavení v režimu záznamu) – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – [Wi-Fi]: [Fn7]* [Q.
2. Začínáme / Základní operace – [Sound Rec Level Adj.] (Nastavení úrovně nahrávání zvuku) – [Mic.
2. Začínáme / Základní operace Používání funkčních tlačítek během přehrávání Vybranému snímku můžete přiřadit určitou funkci tím, že během přehrávání stisknete funkční tlačítko. Příklad: Nastavení funkce [Fn2] na [Rating3] (Hodnocení3) 1 2 Tlačítky / vyberte snímek. Stiskněte tlačítko [Fn2], potom snímek nastavte jako [Rating3] (Hodnocení3).
2. Začínáme / Základní operace Zadávání textu Když se zobrazí obrazovka zadávání textu, řiďte se kroky uvedenými níže. 1 Tlačítky ▲/▼/◄/► vyberte text a uložte ho stisknutím tlačítka [MENU/SET]. • Chcete-li znovu zadat stejný znak, posuňte kurzor tak, že ovládacím voličem otočíte doprava.
3. Režimy záznamu Režimy záznamu Fotografování pomocí automatické funkce (Režim Inteligentní automatika) Režim záznamu: V tomto režimu použije fotoaparát optimální nastavení pro daný objekt a scénu. 1 Volič režimů nastavte na [ ]. • Na novém fotoaparátu je nastaven režim Inteligentní automatika Plus. 2 Fotoaparát namiřte na objekt. • Jakmile fotoaparát identifikuje optimální scénu, ikona příslušné scény se změní.
3. Režimy záznamu Fotoaparát automaticky rozpoznává scény (detekce scény) ( : Při fotografování, : Při nahrávání videa) [i-Portrait] (i-Portrét) [iHandheld Night Shot] (iNoční záběr z ruky)*2 ¦ [i-Scenery] (i-Krajina) [i-Macro] (i-Makro) [i-Night Portrait] (i-Noční portrét)*1 [i-Night Scenery] (i-Noční krajina) [i-Food] (i-Jídlo) [i-Baby] (i-Dítě)*3 [i-Sunset] (i-Západ slunce) [i-Low Light] (i-Nízké osvětlení) *1 Zobrazuje se pouze tehdy, pokud je použit externí blesk.
3. Režimy záznamu Režim Inteligentní automatika Plus vám umožňuje upravit nastavení uvedená níže, jako ostatní nastavení však použije nastavení režimu inteligentní automatika. Režim Inteligentní automatika Plus Nastavení jasu Nastavení tónu barev Ovládání rozostření Menu, která lze nastavit O O O Hodně Režim Inteligentní automatika — — O Málo Automatické ostření, detekce tváří/očí a rozpoznání tváře Režim automatického ostření se automaticky nastaví na [š].
3. Režimy záznamu Menu [Intelligent Auto] (Inteligentní automatika) Slouží k nastavení funkcí, které jsou dostupné pouze pro režim Inteligentní automatika a režim režim Inteligentní automatika Plus.
3. Režimy záznamu Pořizování snímků s přizpůsobenými barvami, rozostřením a nastavením jasu Režim záznamu: Nastavení barvy 1 2 Stiskněte tlačítko [WB]. Otočením zadního voliče upravte barvu. • Dalším stisknutím tlačítka [WB] se vrátíte na obrazovku záznamu. • Nastavení barvy se vrátí na výchozí hodnotu (střední bod), pokud fotoaparát vypnete nebo přepnete do jiného režimu záznamu. Pořízení snímku s rozmazaným pozadím (rozostření) 1 Stiskněte tlačítko [Fn4], aby se zobrazila stránka nastavení.
3. Režimy záznamu Fotografování s automatickým nastavením clony a expozičního času (režim Program AE) Režim záznamu: Fotoaparát automaticky nastaví expoziční čas a hodnotu clony tak, aby odpovídaly jasu objektu. V menu [Rec] (Záznam) můžete nastavit řadu dalších položek, abyste mohli pořizovat snímky s větší volností. 1 2 Volič režimů nastavte na [P]. Stiskněte tlačítko spouště do poloviny zdvihu, na displeji se zobrazí hodnota clony a expoziční čas. 3.
3. Režimy záznamu Posun programu Můžete změnit přednastavenou hodnotu clony a expoziční čas při současném zachování expozice. To se nazývá programovým posunem. Můžete tak například více rozostřit pozadí snížením hodnoty clony nebo zachytit dynamičtěji pohybující se objekt prodloužením expozičního času. 1 2 Namáčkněte tlačítko spouště, aby se na obrazovce zobrazila hodnota clony a expozičního času.
3. Režimy záznamu Fotografování s nastavením clony / expozičního času Režim záznamu: (Příklad: v režimu manuální expozice) Hodnota clony SS F 8 15 4.0 5.6 30 30 5.6 0 60 8.0 125 11 Malá Je snazší rozostřit pozadí snímku. Velká Je snazší zachovat ostré i pozadí. Delší Je snazší vyjádřit pohyb. Kratší Je snazší „zmrazit“ pohyb. +3 A Expozimetr B Hodnota clony C Expoziční čas Expoziční čas • Efekt nastavené hodnoty clony a času závěrky nebude na obrazovce pro záznam viditelný.
3. Režimy záznamu Režim AE s prioritou clony Když nastavíte velikost clony, fotoaparát si automaticky upraví expoziční čas, aby dosáhl optimálního jasu objektu. 1 2 Volič režimů nastavte na [A]. Hodnotu clony nastavte otočením zadního nebo předního voliče. A Hodnota clony B Expozimetr SS F 60 4.0 30 5.6 15 8.0 8 11 4 16 8.0 • Při použití objektivu s kroužkem clony nastavte polohu kroužku clony na značku [A], aby se aktivovalo nastavení předním/zadním voličem.
3. Režimy záznamu Režim manuální expozice Expozici můžete určit manuálním nastavením hodnoty clony a expozičního času. 1 2 Volič režimů nastavte na [M]. Otáčením zadního voliče nastavte expoziční čas a předním voličem nastavte hodnotu clony. A B C D Expozimetr Hodnota clony Expoziční čas Pomůcka pro manuální určení expozice SS F 8 15 4.0 5.6 30 30 5.6 0 60 8.
3. Režimy záznamu O režimu [B] (Bulb) Pokud nastavíte čas závěrky na [B], zůstane závěrka otevřená po dobu plného stisknutí spouště (až do přibližně 30 minut). Jakmile spoušť uvolníte, závěrka se zavře. Tento režim použijte, pokud chcete závěrku nechat dlouho otevřenou při fotografování ohňostroje, noční scény apod. • Funkci lze použít pouze v režimu manuální expozice.
3. Režimy záznamu Ověření účinku clony a expozičního času (režim náhledu) Použitelné režimy: • Ověření účinku clony: Přivřením clony na nastavenou hodnotu si můžete před pořízením snímku zkontrolovat hloubku ostrosti (efektivní rozsah zaostření). • Ověření účinku expozičního času: Pohyb lze zkontrolovat zobrazením aktuálního snímku, který má být pořízen s tímto expozičním časem. Stisknutím tlačítka náhledu se přepněte na potvrzovací obrazovku.
3. Režimy záznamu Snadno nastavte clonu / expoziční čas pro optimální expozici (AE jedním stiskem) Použitelné režimy: Je-li nastavení expozice příliš světlé nebo příliš tmavé, lze dosáhnout správného nastavení pomocí funkce AE jedním dotykem. Jak poznat, že je expozice nastavena nesprávně • Pokud hodnota clony a času červeně bliká po namáčknutí tlačítka spouště. • Pokud je pomůcka manuální expozice (str. 73) jakákoli jiná než , když používáte režim manuální expozice.
3. Režimy záznamu Pořizování snímků s různými obrazovými efekty (kreativní režim) Režim záznamu: Efekty, které chcete vložit, můžete nastavit zvolením ukázkových příkladů a jejich kontrolou na obrazovce. 1 2 Volič režimů nastavte na [ ]. Tlačítky / vyberte efekty snímků (filtry). 1/8 A Zobrazení náhledu • Efekty snímků (filtry) můžete také vybrat tak, že se dotknete ukázkových snímků. • Obrazovku výběru lze také zobrazit klepnutím na ikonu režimu záznamu na obrazovce záznamu.
3. Režimy záznamu Menu [Creative Control] (Kreativní režim) Umožňuje nastavení funkcí, které jsou k dispozici pouze pro kreativní režim. MENU → [Creative Control] (Kreativní režim) [Filter Effect] Zobrazí obrazovku výběru efektů (filtrů). (Efekt filtru) [Simultaneous record Umožňuje vám nastavit fotoaparát tak, aby současně pořídil snímek w/o filter] (Současný s obrazovým filtrem a bez něj.
3. Režimy záznamu Nastavení typu rozostření ([Miniature Effect] (Efekt miniatury)) 1 Stisknutím tlačítka vyvolejte obrazovku nastavení. • Obrazovku nastavení lze také zobrazit tak, že se dotknete nejprve možnosti [ [ ]. 2 3 4 ] potom Pomocí tlačítek ▲/▼ nebo ◄/► můžete zaostřenou část posouvat. • Zaostřenou část můžete také posunout klepnutím na obrazovku záznamu. • Dotykem ikony [ ] můžete nastavit orientaci záznamu (orientaci rozostření).
3. Režimy záznamu Nastavení polohy a velikosti zdroje světla ([Sunshine] (Sluneční svit)) 1 Stisknutím tlačítka vyvolejte obrazovku nastavení. • Obrazovku nastavení lze také zobrazit tak, že se dotknete nejprve možnosti [ [ ]. 2 ] potom Stisknutím tlačítek ▲/▼/◄/► přesunete střed zdroje světla. • Polohu zdroje světla můžete rovněž posouvat klepnutím na obrazovku. Bod pro umístění středu zdroje světla Přirozenějšího vzhledu lze dosáhnout umístěním středu zdroje světla mimo snímek.
3.
3. Režimy záznamu Pořízení snímku s rozmazaným pozadím (rozostření) 1 2 Stiskněte tlačítko [Fn4], aby se zobrazila stránka nastavení. Nastavení proveďte otáčením zadního voliče. • Pokud stisknete [MENU/SET], vrátíte se na obrazovku záznamu. • Stisknutím tlačítka [Fn4] na obrazovce nastavení rozostření toto nastavení zrušíte. SS F 500 250 125 4.0 60 5.6 30 8.
3. Režimy záznamu Uložení preferovaných nastavení (Vlastní režim) Režim záznamu: Uložení osobního nastavení menu (Uložení vlastních nastavení) Pomocí možnosti [Cust.Set Mem.] (Nast. profilů) lze zaregistrovat až 5 sad aktuálních nastavení fotoaparátu (C1, C2-1, C3-1, C3-2 , C3-3) Ve výchozím uživatelském profilu je uloženo základní nastavení režimu Program AE. Příprava: Nejdříve nastavte režim záznamu, který chcete uložit, a proveďte požadovaná nastavení v menu fotoaparátu.
3. Režimy záznamu Záznam pomocí uloženého uživatelského profilu Nastavení, která jste si uložili prostřednictvím funkce [Cust.Set Mem.] (Nast. profilů), lze později snadno vyvolat. Volič režimů nastavte na [C1], [C2] nebo [C3]. • Vyvolá se vlastní nastavení. Pokud nastavíte volič režimů na [C3], bude vyvoláno naposledy použité vlastní nastavení. Změna uživatelské sady nastavení v [C3] (menu [Custom Mode] (Vlastní režim)) 1 2 Volič režimů nastavte na [C3]. Vyvolejte menu.
4. Nastavení ostření, jasu (expozice) a barevného tónu Nastavení ostření, jasu (expozice) a barevného tónu Automatická úprava zaostření 1 Páčku režimu ostření nastavte na [AFS/AFF] nebo [AFC]. • Tím se nastaví režim ostření. (str. 87) 2 3 Stiskněte tlačítko ( ). Tlačítky ◄/► vyberte režim AF a pak stiskněte tlačítko [MENU/SET]. ョㄏピ • Tím se nastaví režim automatického ostření. (str. 90) 4 Namáčkněte tlačítko spouště. • Aktivuje se automatické ostření.
4. Nastavení ostření, jasu (expozice) a barevného tónu • Pokud po zaostření objektu použijete zoom pro přiblížení/vzdálení, může zaostření ztratit přesnost. V takovém případě budete muset znovu zaostřit. Objekty a podmínky záznamu, kdy je zaostření obtížné • • • • Rychle se pohybující objekty, extrémně jasné objekty nebo nekontrastní objekty. Při pořizování snímku skrz okna nebo v blízkosti lesklých objektů. V tmavém prostředí nebo pokud se fotoaparát zachvěje.
4. Nastavení ostření, jasu (expozice) a barevného tónu Nastavení režimu ostření (AFS/AFF/AFC) Použitelné režimy: Zde můžete nastavit způsob pro dosažení zaostření, jakmile namáčknete tlačítko spouště. Nastavte páčku režimu ostření. Položka [AFS] (Jednorázové automatické zaostření) Scéna (doporučeno) Objekt se nehýbe (krajina, výroční fotografie apod.) „AFS“ je zkratka pro „Auto Focus Single“ (jednorázové automatické zaostření). Zaostření se provede automaticky při namáčknutí tlačítka spouště.
4. Nastavení ostření, jasu (expozice) a barevného tónu Při fotografování pomocí [AFF], [AFC] • Když se objekt pohybuje, probíhá ostření s předvídáním jeho polohy v okamžiku expozice. (Předvídání pohybu) • Po otočení kroužku zoomu z širokoúhlého záběru na záběr teleobjektivem nebo při náhlé změně záběru ze vzdáleného objektu na blízký může zaostření chvíli trvat. • Pokud je zaostření na objekt obtížné, znovu namáčkněte spoušť.
4. Nastavení ostření, jasu (expozice) a barevného tónu Přizpůsobení vlastních nastavení AF 1 2 Stisknutím tlačítka / vyberte vlastní nastavení AF. Pomocí tlačítek / vyberte položky a pomocí tlačítek / proveďte jejich úpravu. • Stisknutím tlačítka [DISP.] se navrátíte na výchozí nastavení.
4. Nastavení ostření, jasu (expozice) a barevného tónu Nastavení režimu automatického ostření Použitelné režimy: Tato funkce umožňuje výběr metody, která vyhovuje rozmístění a počtu objektů, na které chcete zaostřit. ョㄏピ Stiskněte tlačítko [ ]. Fotoaparát automaticky rozpozná obličej, oči a tělo (celé tělo nebo horní polovinu těla) osoby. • Když fotoaparát rozpozná obličej osoby (A, B) nebo její tělo (C), zobrazí se přes rozpoznanou osobu oblast AF.
4. Nastavení ostření, jasu (expozice) a barevného tónu ([Tracking] (Sledování)) ([225-Area] (225 zón)) apod. ([Custom Multi] (Uživatelské multi)) ([1-Area] (1 zóna)) ([Pinpoint] (Jednobodový)) Fotoaparát automaticky upravuje ostření a expozici pro stanovený pohybující se objekt.
4. Nastavení ostření, jasu (expozice) a barevného tónu Nastavení tvaru oblasti AF ([Custom Multi] (Uživatelské multi)) 1 2 3 ]. Stiskněte tlačítko [ Vyberte ikonu funkce Custom Multi (Uživatelské multi) ([ Stisknutím tlačítka ◄/► vyberte nastavení, potom stiskněte tlačítko . A Aktuální tvar oblasti AF ([Horizontal Pattern] (Horizontální typ)) Tento tvar je užitečný při pořizování panoramatických snímků a podobných snímků.
4. Nastavení ostření, jasu (expozice) a barevného tónu Při výběru možnosti [ ヤヒ ]/[ ヤビ ]/[ ヤピ ] Ovládání dotykem Prstem táhněte přes místa, která chcete vybrat jako oblasti AF. • Jestliže se dotknete jedné z vybraných oblastí AF, výběr dané oblasti se zruší. Ovládání tlačítky Tlačítky ▲/▼/◄/► vyberte oblast AF a pak stiskněte tlačítko [MENU/SET] pro nastavení (tento krok lze zopakovat). • Při dalším stisknutí tlačítka [MENU/SET] se nastavení zruší. • Jestliže stisknete tlačítko [DISP.
4. Nastavení ostření, jasu (expozice) a barevného tónu Omezení režimu automatického ostření • V následujících případech se režim AF pevně nastaví na [ ]. – Při použití digitálního zoomu – Při použití funkce [Miniature Effect] (Efekt miniatury) (kreativní režim) • Když nastavíte možnost [4K Live Cropping] (Živý ořez 4K), režim automatického ostření se pevně nastaví na [ ]. • V následujících případech nelze režim automatického ostření nastavit.
4. Nastavení ostření, jasu (expozice) a barevného tónu Stanovení polohy oblasti AF Stanovení polohy oblasti AF na obrazovce nastavení str. 96 Stanovení polohy oblasti AF pomocí joysticku str. 98 Stanovení polohy oblasti AF pomocí dotykové plochy str. 99 Stanovení polohy oblasti AF pomocí funkce dotyku str.
4. Nastavení ostření, jasu (expozice) a barevného tónu Stanovení polohy oblasti AF na obrazovce nastavení Použitelné režimy: Jestliže v režimu automatického ostření vyberete [ ], [ ], [ ] nebo [ ], budete moci změnit pozici a velikost oblasti AF. Pomocí možnosti [ ] můžete stanovit polohu zamknutí. Při výběru možnosti [ 1 2 3 Stiskněte tlačítko [ ], [ ], [ ], [ ]. Vyberte možnost [ ], [ stiskněte tlačítko ▼. ], [ ] nebo [ ]a Upravte polohu a velikost oblasti AF.
4. Nastavení ostření, jasu (expozice) a barevného tónu Při výběru možnosti [ ] Pozici ostření můžete nastavit přesněji zvětšením obrazovky. 1 2 3 Stiskněte tlačítko [ 4 Značku [+] posuňte na místo, na které se má zaostřit. Vyberte možnost [ ]. ] a stiskněte tlačítko ▼. Pomocí tlačítek ▲/▼/◄/► nastavte pozici zaostření a stiskněte tlačítko [MENU/SET]. Ovládání tlačítky ▲/▼/◄/► Ovládání dotykem Dotyk Roztažení/ Přiblížení prstů ‒ Popis ovládání Posouvá značku [+].
4. Nastavení ostření, jasu (expozice) a barevného tónu Stanovení polohy oblasti AF pomocí joysticku Použitelné režimy: 1 Vyvolejte menu. MENU → [Custom] (Vlastní) → [Operation] (Operace) → [Joystick Setting] (Nastavení joysticku) → [D.FOCUS Movement] (Pohyb d. ostření) 2 Zobrazte obrazovku záznamu a pohybujte oblastí AF pohybem joysticku ///.
4. Nastavení ostření, jasu (expozice) a barevného tónu Stanovení polohy oblasti AF pomocí dotykové plochy Použitelné režimy: Oblast AF zobrazenou v hledáčku můžete posouvat dotykem na monitoru. MENU → [Custom] (Vlastní) → [Operation] (Ovládání) → [Touch Settings] (Nastavení dotyku) → [Touch Pad AF] (AF dotykové plochy) [EXACT] (Přesně) [OFFSET] (Posunutí) Přesune oblast AF hledáčku dotykem na požadované místo dotykové plochy. Posouvá oblast AF v hledáčku podle délky posunutí prstu po dotykové ploše.
4. Nastavení ostření, jasu (expozice) a barevného tónu Stanovení polohy oblasti AF pomocí funkce dotyku Použitelné režimy: MENU → [Custom] (Vlastní) → [Operation] (Ovládání) → [Touch Settings] (Nastavení dotyku) → [Touch AF] (AF dotykem) [AF] [AF+AE] Optimalizuje zaostření pro objekt, kterého jste se dotkli. Optimalizuje zaostření a jas pro objekt, kterého jste se dotkli. [OFF] ‒ Optimalizace zaostření pro polohu, které jste se dotkli ([AF]) 1 Dotkněte se objektu.
4. Nastavení ostření, jasu (expozice) a barevného tónu Optimalizace zaostření a jasu na místo, kterého jste se dotkli ([AF+AE]) 1 2 Dotkněte se objektu, pro který chcete provést optimalizaci jasu. • Poloha optimalizace jasu se zobrazí ve středu oblasti AF. Poloha bude sledovat pohyb oblasti AF. Funkce [Metering Mode] (Režim měření) se nastaví na možnost [ AE ], která se používá výlučně pro dotykové AE. • Dotykem položky [Reset] (Resetovat) se pozice optimalizace jasu a AF zóny vrátí na střed.
4. Nastavení ostření, jasu (expozice) a barevného tónu Ruční úprava zaostření Použitelné režimy: Tuto funkci použijte, pokud chcete ostření nastavit pevně nebo pokud je vzdálenost objektu od objektivu známá a vy nechcete použít automatické ostření. 1 2 3 Nastavte páčku režimu ostření na [MF]. Stiskněte tlačítko [ ]. • Stejnou operaci můžete provést pohybem joysticku /// (Když je možnost [Joystick Setting] (Nastavení joysticku) v menu [Custom] (Vlastní) ([Operation] (Ovládání)) nastavena na [D.
4. Nastavení ostření, jasu (expozice) a barevného tónu Při použití výměnného objektivu bez ostřícího kroužku + Stiskněte tlačítko ►: Fotoaparát zaostří na blízký objekt Stiskněte tlačítko ◄: Fotoaparát zaostří na vzdálený objekt A Posuvná lišta AF • Stisknutím a podržením tlačítek ◄/► se rychlost zaostření zvýší. • Zaostření lze rovněž nastavovat pohybem posuvníku. A MF lupa (zvětšená obrazovka) B Zvýraznění obrysů C Průvodce MF • Zaostření části se barevně zvýrazní.
4. Nastavení ostření, jasu (expozice) a barevného tónu 5 Namáčkněte tlačítko spouště. • Stejnou operaci můžete také provést stisknutím tlačítka [MENU/SET]. • Jestliže jste snímek zvětšovali zaostřovacím kroužkem či páčkou, pomocná obrazovka se zavře asi za 10 sekund po provedení operace. • V závislosti na použitém objektivu se nemusí MF lupa nebo MF vodítko zobrazit; MF lupu však můžete zobrazit přímo z fotoaparátu pomocí dotykového displeje nebo tlačítka.
4. Nastavení ostření, jasu (expozice) a barevného tónu Pevné nastavení zaostření a expozice (Zámek AF/AE) Použitelné režimy: Tato funkce je užitečná, když chcete fotografovat objekt mimo zaostřovací rámeček nebo pokud je kontrast příliš silný a vy nemůžete dosáhnout správné expozice. 1 2 Fotoaparát namiřte na objekt. Zaostření nebo expozici zafixujete stisknutím a podržením tlačítka [AF/AE LOCK] (Zámek AF/AE). • Po uvolnění tlačítka [AF/AE LOCK] se funkce zámku AF/AE zruší.
4. Nastavení ostření, jasu (expozice) a barevného tónu Kompenzace expozice Použitelné režimy: Tuto funkci použijte, pokud v důsledku rozdílu jasu objektu a pozadí nemůžete dosáhnout optimální expozice. 1 2 Stiskněte tlačítko [ ]. Otočením zadního voliče proveďte kompenzaci expozice. 0 OFF A Expoziční řada B Kompenzace expozice C [Flash Adjust.] (Nastavení blesku) • Při zobrazené obrazovce kompenzace expozice můžete provádět operace uvedené níže.
4. Nastavení ostření, jasu (expozice) a barevného tónu • V manuálním režimu můžete kompenzovat expozici, pouze pokud je citlivost ISO nastavena na možnost [AUTO]. • Hodnotu kompenzace expozice můžete nastavit v rozsahu od -5 EV do +5 EV. Při nahrávání videa nebo pořizování fotografií pomocí funkce fotografie 4K nebo následného ostření můžete nastavit hodnotu mezi -3 EV a +3 EV. • Pokud je možnost [Auto Exposure Comp.
4. Nastavení ostření, jasu (expozice) a barevného tónu Nastavení citlivosti na světlo Použitelné režimy: Zde můžete nastavit citlivost na světlo (citlivost ISO). 1 2 Stiskněte tlačítko [ISO]. Otáčením zadního voliče nastavte citlivost ISO. • Stisknutím tlačítka [DISP.] můžete přepínat funkce mezi zadním a předním voličem. A [ISO Auto Upper Limit Setting] (Nast. horního limitu pro auto. nast.
4. Nastavení ostření, jasu (expozice) a barevného tónu 4 Proveďte nastavení stisknutím tlačítka [ISO]. • Nastavení lze rovněž provést namáčknutím tlačítka spouště. AUTO (Automaticky) (Inteligentní) 160 až 51200*2 (L.80 až H.204800, když je použita možnost [Extended ISO] (Rozšířené ISO)) Citlivost ISO se automaticky upraví podle jasu.
4.
4. Nastavení ostření, jasu (expozice) a barevného tónu Nastavení vyvážení bílé Použitelné režimy: Vyvážení bílé upravuje barvu bílé podle zdroje světla tak, aby se celkový barevný odstín přiblížil tomu, jak scénu vidělo lidské oko. 1 2 Stiskněte tlačítko [WB]. Otočením zadního nebo předního voliče vyberte vyvážení bílé. • Nastavení můžete rovněž provést otáčením ovládacího voliče.
4. Nastavení ostření, jasu (expozice) a barevného tónu > > > > > > > > 3 @ @ @ @ 1 2 3 4 1 2 3 4 @ @ @ @ Nastavte hodnotu vyvážení bílé. Použijte podle podmínek při pořizování snímků. 1 Stiskněte tlačítko . 2 Umístěte do rámečku uprostřed displeje bílý předmět, například list papíru, a stiskněte tlačítko [MENU/SET]. • Tím se nastaví vyvážení bílé a fotoaparát se vrátí na obrazovku záznamu. • Stejnou operaci je možné provést stisknutím tlačítka spouště.
4. Nastavení ostření, jasu (expozice) a barevného tónu Jemné nastavení vyvážení bílé Pokud nelze přednastaveným vyvážením bílé dosáhnout požadovaného odstínu, můžete využít možnost jemného nastavení. 1 2 3 Zvolte funkci Vyvážení bílé a stiskněte tlačítko ▼. Tlačítky ▲/▼/◄/► jemně dolaďte vyvážení bílé barvy. : A (JANTAROVÁ: ORANŽOVÁ) : B (MODRÁ: NAMODRALÁ) : G (ZELENÁ: NAZELENALÁ) : M (PURPUROVÁ: NAČERVENALÁ) • Jemné nastavení můžete provést také dotykem grafu funkce vyvážení bílé.
5. Nastavení fotografií 4K a režimu závěrky Nastavení fotografií 4K a režimu závěrky Volba režimu závěrky Použitelné režimy: Můžete změnit, jak se fotoaparát zachová, když stisknete tlačítko spouště. Otočte voličem režimů závěrky. [Single] (Jeden snímek) Po stisknutí tlačítka spouště se zaznamená pouze jeden snímek. [Burst] (Sériové snímání) (str. 115) Zaznamenává se jeden snímek po druhém po dobu stisknutého tlačítka spouště. [4K PHOTO] (Fotografie 4K) (str.
5. Nastavení fotografií 4K a režimu závěrky Fotografování pomocí režimu sériového snímání Použitelné režimy: Snímky lze pořizovat nepřetržitě, dokud je stisknuté tlačítko spouště. 1 2 Volič režimů závěrky nastavte na [ ]. Zaostřete na objekt a pořiďte snímek. • Režim sériového snímání aktivujete domáčknutím tlačítka spouště.
5. Nastavení fotografií 4K a režimu závěrky Maximální počet snímků, které lze pořídit souvisle Když namáčknete tlačítko spouště, objeví se maximální počet snímků, které lze pořídit souvisle. Můžete tak zkontrolovat přibližný počet snímků, které budete moci pořídit, než se rychlost sériového snímání sníží. 0160 r20 20 Príklad: Keď je možné snímať 20 snímok: [r20] • Jakmile bude zahájen záznam, maximální počet snímků, které lze pořídit souvisle, se sníží.
5. Nastavení fotografií 4K a režimu závěrky Pořizování fotografií v 4K Použitelné režimy: S funkcí Fotografie 4K můžete pořizovat vysokorychlostní série fotografií rychlostí 60 snímků/sekundu a potom ukládat požadované snímky sestávající až z 8 milionů pixelů (přibl). • Pro záznam fotografií 6K/4K použijte kartu rychlostní třídy UHS Class 3. 1 2 Volič režimů závěrky nastavte na [ ]. Vyberte rozlišení a rychlost snímání série.
5. Nastavení fotografií 4K a režimu závěrky > @ > @ [4K Burst] (Sériové snímání 4K) Slouží k zachycení nejlepšího záběru rychle se pohybujícího objektu (např. sport, letadla, vlaky) Sériové snímání bude probíhat celou dobu, kdy budete držet stisknuté tlačítko spouště. Zvuk závěrky se ozve opakovaně. A Stiskněte a přidržte B Probíhá záznam Záznam zvuku: Není k dispozici > @ > @ Burst (S/S)] (Sériové snímání 4K (S/S)) „S/S“ znamená „Start/Stop“.
5. Nastavení fotografií 4K a režimu závěrky > @ > @ [4K Burst] (Sériové snímání 4K) > @ > @ Burst (S/S)] (Sériové snímání 4K (S/S)) 1 Namáčkněte tlačítko spouště. 2 Držte tlačítko spouště plně stisknuté tak dlouho, jako dlouho budete chtít exponovat snímky. A Dostupná doba záznamu 0 5m04s • Tlačítko domáčkněte lehce v předstihu. Záznam bude zahájen přibližně 0,5 sekundy po plném domáčknutí tlačítka.
5. Nastavení fotografií 4K a režimu závěrky Nastavení sériového snímání s předstihem ([4K Pre-Burst] (Sériové snímání 4K s předstihem)/[4K Pre-Burst(S/S)] (Sériové snímání 4K s předstihem (S/S))) Fotoaparát začne nahrávat přibližně 1 sekundu před domáčknutím tlačítka spouště, aby vám žádná fotografická příležitost neutekla. MENU → [Rec] (Záznam) → [4K PHOTO] (Fotografie 4K) → [Pre-Burst Recording] (Sériové snímání s předstihem) → [ON] (Zap.) Nastavení: [ON] (Zap.)/[OFF] (Vyp.
5. Nastavení fotografií 4K a režimu závěrky Poznámky k funkci fotografie 4K Změna poměru stran Když v menu [Rec] (Záznam) vyberete možnost [Aspect Ratio] (Poměr stran), budete moci změnit poměr stran fotografií 4K. Záznam objektu s menším rozmazáním Rozmazání objektu lze omezit volbou kratší expozice. 1 2 Volič režimů nastavte na [S]. Expoziční čas nastavte otočením zadního nebo předního voliče. • Orientační expoziční čas pro fotografování v exteriéru za pěkného počasí: 1/1000 sekundy nebo kratší.
5. Nastavení fotografií 4K a režimu závěrky Nastavení fotoaparátu pro funkci fotografie 4K Nastavení fotoaparátu je automaticky optimalizováno pro záznam fotografií 4K.
5. Nastavení fotografií 4K a režimu závěrky • Při záznamu fotografií 4K dojde k následujícím změnám: – Nelze zaznamenávat [Location] (Poloha) v parametru [Travel Date] (Datum cesty). – [Simultaneous record w/o filter] (Současný záznam bez filtru) v možnosti [Filter Settings] (Nastavení filtru) není k dispozici. – Během záznamu nelze použít výstup HDMI.
5. Nastavení fotografií 4K a režimu závěrky Výběr a uložení snímků ze souboru sériového snímání 4K 1 Na obrazovce přehrávání zvolte snímek s ikonou [ potom stiskněte tlačítko ▲. ], • Stejnou operaci můžete provést klepnutím na ikonu [ ]. • Pokud byl snímek pořízen pomocí funkce [4K Pre-Burst] (Sériové snímání 4K s předstihem)), pokračujte krokem 3. 2 Přetažením posuvníku proveďte hrubý výběr scén. • Informácie o spôsobe použitia posuvného okna, nájdete na str. 126.
5. Nastavení fotografií 4K a režimu závěrky Ukládání snímků pořízených pomocí funkce Fotografie 4K najednou ([4K PHOTO Bulk Saving] (Hromadné ukládání fotografií 4K)) Můžete najednou uložit snímky ze souboru série 4K, které byly získány z jakéhokoliv 5sekundového úseku. 1 Vyvolejte menu. MENU → [Playback] (Přehrávání) → [4K PHOTO Bulk Saving] (Hromadné ukládání fotografií 4K) 2 3 Stisknutím tlačítka / vyberte soubory série fotografií 4K, potom stiskněte tlačítko [MENU/SET].
5. Nastavení fotografií 4K a režimu závěrky Operace během výběru snímků Procházení obrazovky s řadou náhledů Pozice zobrazeného snímku Fn1 Ovládání tlačítky Ovládání dotykem Tažení/ / ◄/►/ ◄/► Stiskněte a přidržte − ▲/▼/◄/► Fn2 / Klepněte a přidržte Popis ovládání Vybírá obrázek. • Chcete-li změnit snímky zobrazené v zobrazení snímků, vyberte snímek na levém/pravém konci a klepněte na možnost [ ] nebo [ ]. Vybere obrázek, který se má zobrazit.
5. Nastavení fotografií 4K a režimu závěrky Procházení obrazovky přehrávání série 6K/4K Fn1 Fn2 Fn2 Během pozastavení Ovládání tlačítky Ovládání dotykem ▲ / ▼ / ►/ / ◄/ / − Dotyk/Tažení Roztažení/ Přiblížení prstů − ▲/▼/◄/► [Fn1] [Fn2] Tažení − − [MENU/SET] Během plynulého přehrávání Popis ovládání Plynulé přehrávání/pauza (během plynulého přehrávání). Plynulé přetáčení vzad/pauza (během plynulého přetáčení vzad). Přetáčení vpřed / Posun dopředu snímek po snímku (během pauzy).
5. Nastavení fotografií 4K a režimu závěrky Výběr a ukládání snímků na obrazovce televizoru • Nastavte možnost [HDMI Mode (Play)] (Režim HDMI (Přehrávání)) na možnost [AUTO] (Automaticky) nebo na nastavení s rozlišením [4K]. Při připojení k televizoru, který nepodporuje 4K videa, vyberte [AUTO] (Automaticky). • Jestliže zobrazíte soubory 4K série na televizoru připojeném k fotoaparátu, budou se zobrazovat jen na obrazovce přehrávání 4K série.
5. Nastavení fotografií 4K a režimu závěrky Řízení ostření po záznamu (následné ostření/ skládání ostření) Použitelné režimy: Fotoaparát může provádět záznam série se stejným rozlišením jako při záznamu fotografií 4K při automatickém posouvání zaostření na různá místa. Po dokončení nahrávání můžete vybrat požadovaný bod zaostření pro ukládaný snímek. Tato funkce je vhodná pro fotografování nehybných objektů. Nahrávání série 4K při současné automatické změně ostření. Dotkněte se požadovaného bodu ostření.
5. Nastavení fotografií 4K a režimu závěrky 3 Domáčknutím tlačítka spouště zahájíte záznam. • Bod ostření se bude během záznamu automaticky měnit. Když ikona (B) zmizí, záznam bude automaticky ukončen. Od okamžiku, kdy namáčknete tlačítko spouště, do dokončení záznamu: • Udržujte stejnou vzdálenost od objektu a stejnou kompozici. • Nepoužívejte zoom. • Video se zaznamená s možností [Rec Format] (Formát záznamu) nastavenou na [MP4]. (Zvuk se nezaznamená.
5. Nastavení fotografií 4K a režimu závěrky Výběr požadované oblasti zaostření a uložení snímku 1 2 Na obrazovce přehrávání zvolte snímek s ikonou [ stiskněte tlačítko . • Stejnou operaci můžete provést klepnutím na ikonu [ ], potom ]. Dotkněte se požadované oblasti ostření. Fn1 • Pokud pro zvolenou oblast není k dispozici zaostřený snímek, zobrazí se červený rámeček. V takovém případě nemůžete snímek uložit. • Okraje obrazovky nelze vybrat.
5. Nastavení fotografií 4K a režimu závěrky Sločení více snímků pro rozšíření rozsahu zaostření (skládání ostření) A Ostření: blíže B Ostření: dále 1 2 3 V kroku 2 možnosti „Výběr požadované oblasti ostření a uložení snímku“ se dotkněte možnosti [ ]. • Stejnou operaci můžete provést stisknutím tlačítka [Fn1]. Dotkněte se způsobu slučování. [Auto Merging] (Automatické sloučení) Automaticky vybere snímky, které jsou vhodné k sloučení, a sloučí je do jednoho snímku.
5. Nastavení fotografií 4K a režimu závěrky 4 Klepnutím na možnost [ ] sloučíte snímky a uložíte výsledný snímek. • Snímek se uloží ve formátu JPEG. Informace o záznamu (informace Exif) původního snímku s nejbližší vzdáleností ostření včetně expozičního času, clony a citlivosti ISO budou do nového snímku také zaznamenány. • Fotoaparát může automaticky opravit nesprávné zarovnání snímků způsobené otřesy fotoaparátu. Pokud dojde k takové opravě, zorný úhel se při slučování snímku mírně zúží.
5. Nastavení fotografií 4K a režimu závěrky Fotografování pomocí samospouště Použitelné režimy: 1 2 Volič režimů závěrky nastavte na [ ]. Namáčknutím tlačítka spouště zaostřete a pak snímek pořiďte domáčknutím tlačítka spouště. • Po namáčknutí tlačítka spouště se nastaví zaostření a expozice. • Indikátor samospouště začne blikat, potom se spustí záznam. Nastavení samospouště MENU → [Rec] (Záznam) → [Self Timer] (Samospoušť) Snímek bude pořízen 10 sekund po stisknutí tlačítka spouště.
5. Nastavení fotografií 4K a režimu závěrky Pořizování snímků s funkcí časosběrný snímek / animace po okénku Použitelné režimy: Můžete pořizovat snímky pomocí funkce časosběrný snímek nebo animace po okénku. Pořízené snímky navíc můžete zkombinovat a vytvořit tak video. • Před snímáním nastavte datum a čas. (str. 37) • Pořízení snímky se zobrazí jako snímky ve skupinách.
5. Nastavení fotografií 4K a režimu závěrky [Now] (Nyní) Zahájí záznam při úplném stisknutí tlačítka spouště. [Start Time] (Počáteční čas) [Start Time Set] (Nastavení času spuštění) Lze nastavit jakýkoli čas do 23 hodin 59 minut. /: Vyberte položku (hodina/minuta) /: Nastavení [MENU/SET]: Nastavení [Shooting Interval] (Interval snímání)/ [Image Count] (Počet snímků) Lze nastavit interval záznamu a počet snímků.
5. Nastavení fotografií 4K a režimu závěrky • Tato funkce není určena pro bezpečnostní kameru. • Funkce [Time Lapse Shot] (Časosběrný snímek) se v následujících případech pozastaví. – Když se vybije baterie – Při vypnutí fotoaparátu Během funkce [Time Lapse Shot] (Časosběrný snímek) můžete vyměnit baterii a kartu a pak funkci znovu spustit zapnutím fotoaparátu. (Nezapomeňte, že snímky pořízené po restartu budou uloženy jako samostatná skupina snímků.) Při výměně baterie fotoaparát vypněte.
5. Nastavení fotografií 4K a režimu závěrky 4 5 Zcela stiskněte tlačítko spouště. • Můžete zaznamenat až 9 999 snímků. Přesuňte objekt podle rozvržení kompozice. • Opakujte záznam stejným způsobem. • Pokud fotoaparát v průběhu záznamu vypnete, zobrazí se při zapínání fotoaparátu dotaz na obnovení záznamu. Vyberete-li možnost [Es] (Ano), záznam bude pokračovat od místa přerušení. Technika záznamu • Na obrazovce záznamu se mohou zobrazovat až dva předcházející snímky.
5. Nastavení fotografií 4K a režimu závěrky Vytváření videí z pořízených snímků Chcete-li po pořízení snímků vytvořit video, postupujte podle kroků níže. 1 Vyberte způsoby vytvoření videa. • Formát záznamu se nastaví na [MP4]. [Rec Quality] (Kvalita záznamu) Nastaví kvalitu videa. • Když je možnost [System Frequency] (systémová frekvence) nastavena na [24.00Hz (CINEMA)], bude nastavení pevně nastaveno na [FHD/24M/24p]. [Frame Rate] (Snímková frekvence) Nastavte počet snímků za sekundu.
5. Nastavení fotografií 4K a režimu závěrky Pořizování snímků při automatické úpravě nastavení (pořízení řady snímků) Použitelné režimy: Stisknutím tlačítka spouště můžete pořídit několik snímků, u kterých se bude automaticky měnit nastavení. 1 Vyvolejte menu. MENU → [Rec] (Záznam) → [Bracket] (Řada) → [Bracket Type] (Typ řady) Expoziční řada Řada clony Řada ostření Řada vyvážení bílé Řada vyvážení bílé (teplota barev) Stisknutím tlačítka spouště pořídíte snímky s různou expozicí. (str.
5. Nastavení fotografií 4K a režimu závěrky V těchto případech není funkce k dispozici: • V následujících případech nelze záznam řady použít.
5. Nastavení fotografií 4K a režimu závěrky Řada clony Režim záznamu: Možnost [More settings] (Další nastavení) (krok 2 na straně 140) [3], [5]: Pořídí stanovený počet snímků s různými hodnotami clony v rámci rozsahu daného původní hodnotou clony. [ALL] (Vše): Pořídí snímky pomocí všech hodnot clony. • Pokud v režim sériového snímání stisknete a podržíte tlačítko spouště, bude záznam automaticky prováděn, dokud nebude pořízen stanovený počet snímků.
5. Nastavení fotografií 4K a režimu závěrky • Snímky pořízené pomocí řady ostření se zobrazí jako sada skupiny snímků. • Pokud nastavíte funkci [Double Slot Function] (Funkce dvou slotů) na [Relay Rec] (Postupný záznam) a budete zaznamenávat snímky na více než jednu kartu, budou výsledné snímky zobrazeny v samostatných skupinách. Řada vyvážení bílé Možnost [More settings] (Další nastavení) (kro 2 na straně 140) Otočením ovládacího voliče vyberte rozsah korekce, potom stiskněte tlačítko [MENU/SET].
6. Stabilizátor, zoom a blesk Stabilizátor, zoom a blesk Stabilizátor obrazu Použitelné režimy: Fotoaparát během záznamu zachytí otřesy a automaticky je opraví, vy tak můžete pořizovat snímky s omezeným chvěním. K využití funkce je zapotřebí objektiv, který podporuje funkci stabilizátoru. • Použijete-li výměnný objektiv s přepínačem O.I.S., (např. H-ES12060), funkce stabilizace se aktivuje až po přepnutí tohoto přepínače do polohy [ON] (Zap.).
6. Stabilizátor, zoom a blesk Předcházení roztřesení snímku (chvění fotoaparátu) Když se objeví upozornění na chvění [ ] použijte funkci [Stabilizer] (Stabilizátor), stativ, samospoušť nebo dálkové ovládání spouště (DMW-RSL1: volitelné příslušenství). • Expoziční časy budou delší zejména v následujících případech. Po stisknutí tlačítka spouště držte fotoaparát pevně, dokud se snímek neobjeví na displeji. Doporučujeme používat stativ. – Pomalá synchronizace – Pomalá synchronizace/Redukce červ.
6. Stabilizátor, zoom a blesk Fotografování pomocí zoomu Optický zoom Použitelné režimy: Zoom můžete používat pro přiblížení osob a objektů nebo pro oddálení objektů, např. při fotografování krajiny. Strana T: Zvětší vzdálené objekty Strana W: Rozšíří úhel záběru Otáčejte kroužkem zoomu. T Výměnný objektiv se zaostřovacím kroužkem Výměnný objektiv, který podporuje funkci power zoom (elektricky ovládaný zoom) Výměnný objektiv, který nepodporuje funkci zoomu W Pohybujte páčkou zoomu.
6. Stabilizátor, zoom a blesk Zvýšení teleskopického efektu [Ex. Tele Conv.] (Ex. telekonvertor) Použitelné režimy: Funkce extra telekonvertoru umožňuje pořizovat snímky, které jsou ještě více zvětšené, aniž by se zhoršila kvalita obrazu. Při fotografování [Ex. Tele Conv.] (Ex. telekonvertor) ([Rec] (Záznam)) 1.4x: [ 2.0x: [ M] S] • Nastavte rozlišení na [M] nebo [S] (rozlišení označené symbolem na [A] nebo [›]. [Ex. Tele Conv.] (Ex.
6. Stabilizátor, zoom a blesk Pevné nastavení zvětšení zoomu na maximální hodnotu Vyvolejte menu. MENU → [Rec] (Záznam) → [Ex. Tele Conv.] (Ex. telekonvertor) → [TELE CONV.] (Telekonvertor) MENU (Zap.) → [Motion Picture] (Video) → [Ex. Tele Conv.] (Ex. telekonvertor) → [ON] [OFF] (Vyp.) [TELE CONV.] (Telekonvertor)/[ON] (Zap.) 4:3 4:3 • Pokud přiřadíte funkci [Ex. Tele Conv.] (Ex.
6. Stabilizátor, zoom a blesk [Digital Zoom] (Digitální zoom) Použitelné režimy: Přestože se s každým dalším zvětšením zhoršuje kvalita obrazu, můžete původní zvětšení zoomu navýšit až čtyřnásobně. (Nelze provádět plynulé zoomování.) MENU → [Rec] (Záznam) → [Digital Zoom] (Digitální zoom) → [4x]/[2x] • Při použití digitálního zoomu doporučujeme pro pořizování snímků využít stativ a samospoušť (str. 133).
6. Stabilizátor, zoom a blesk Změna nastavení objektivu s elektricky ovládaným zoomem Použitelné režimy: Nastavuje zobrazení na displeji a funkci objektivu, používáte-li výměnný objektiv, který podporuje power zoom (elektricky ovládaný zoom). • Tuto funkci lze vybrat jen tehdy, má-li použitý objektiv elektricky ovládaný zoom. MENU → [Custom] (Vlastní) → [Lens / Others] (Objektiv/Ostatní) → [Power Zoom Lens] (Objektiv s elektricky ovládaným zoomem) [Disp Focal Length] (Zobraz ohnisk. vzd.
6. Stabilizátor, zoom a blesk Zoomování dotykem (Dotykový zoom) (Optický zoom a extra telekonvertor pro pořizování statických snímků budou fungovat) • Pokud používáte výměnný objektiv, který nepodporuje elektricky ovládaný zoom, můžete funkci extra telekonvertoru pro snímky ovládat pouze nastavením položky [Ex. Tele Conv.] (Ex. telekonvertor) na [ZOOM]. 1 2 Dotkněte se volby [ ]. Dotkněte se volby [ ]. × • Zobrazí se posuvník. 3 Zoom můžete ovládat pohybem posuvníku.
6. Stabilizátor, zoom a blesk Fotografování s externím bleskem (volitelné příslušenství) Použitelné režimy: K fotoaparátu můžete připojit blesk (DMW-FL580L/DMW-FL360L/DMW-FL200L: volitelné příslušenství) a použít jej k pořizování fotografií. • Přečtěte si návod k použití externího blesku, kde se dozvíte, jak externí blesk nasadit. Sejmutí krytu patice pro příslušenství Na patici pro příslušenství fotoaparátu je nasazen kryt patice pro příslušenství.
6. Stabilizátor, zoom a blesk Použití jiných komerčně dostupných blesků bez komunikačních funkcí s fotoaparátem • Na externím blesku je třeba nastavit expozici. Pokud chcete externí blesk používat v automatickém režimu, použijte externí blesk, který umožňuje nastavit hodnotu clony a citlivost ISO tak, aby tyto hodnoty odpovídaly nastavení fotoaparátu. • Nastavte režim priority clony AE nebo režim manuální expozice na fotoaparátu a pak nastavte stejnou hodnotu clony a citlivosti ISO na externím blesku.
6. Stabilizátor, zoom a blesk Nastavení funkcí blesku • Nabídka [Flash] (Blesk) v menu [Rec] (Záznam) je k dispozici jen tehdy, pokud je připojen externí blesk. Změna režimu fotografování Použitelné režimy: Vyberte, jestli se bude výkon blesku nastavovat automaticky, nebo manuálně. • Režim fotografování nelze nastavit při použití blesku (DMW-FL580L/DMW-FL360L/DMWFL200L: volitelné vybavení).
6. Stabilizátor, zoom a blesk Změna režimu blesku Použitelné režimy: Nastavte blesk, aby odpovídal pořizovanému záznamu. Vyvolejte menu. MENU ‰ → [Rec] (Záznam) → [Flash] (Blesk) → [Flash Mode] (Režim blesku) ([Forced Flash On] (Nucený blesk zapnutý)) ([Forced On/ RedEye] (Nucený blesk zapnutý/Redukce červ. očí))* ([Slow Sync.] (Pomalá synchronizace)) ([Slow Sync./ Red-Eye] (Pomalá synchronizace/ Redukce červ.
6. Stabilizátor, zoom a blesk Expoziční čas v jednotlivých režimech blesku Nastavení blesku ‰ Expoziční čas (s) Nastavení blesku Expoziční čas (s) 1/60* až 1/250 1 až 1/250 * V režimu priority času AE a B (Bulb) v režimu manuální expozice se tento čas změní na 60 sekund. • V režimu inteligentní automatika ( nebo ) se expoziční čas mění podle rozpoznané scény. Nastavení synchronizace s 2.
6. Stabilizátor, zoom a blesk Upraví výkon blesku Použitelné režimy: Upravte intenzitu blesku, pokud jsou snímky pořízené s bleskem přeexponované nebo podexponované. 1 Vyvolejte menu. MENU → blesku) 2 [Rec] (Záznam) → [Flash] (Blesk) → [Flash Adjust.] (Nastavení Tlačítky ◄/► vyberte výkon blesku, potom stiskněte tlačítko [MENU/SET]. • Nastavení lze provést od [-3 EV] do [+3 EV] v krocích po 1/3 EV. • Volbou hodnoty [±0] obnovíte výchozí intenzitu blesku.
6. Stabilizátor, zoom a blesk Fotografování pomocí bezdrátových blesků Použitelné režimy: Blesky kompatibilní s fotoaparátem (DMW-FL580L/DMW-FL360L/DMW-FL200L: volitelné příslušenství) jsou vybaveny funkcí bezdrátového záznamu. S touto funkcí budete moci samostatně řídit odpálení tří skupin blesků a blesku nasazeného na patici pro příslušenství fotoaparátu. Rozmístění bezdrátových blesků Bezdrátový blesk postavte bezdrátovým čidlem směrem k fotoaparátu.
6. Stabilizátor, zoom a blesk 3 Vyvolejte menu. MENU → [Rec] (Záznam) → [Flash] (Blesk) [Wireless] (Bezdrátový) [Wireless Channel] (Bezdrátový kanál) 4 [Wireless Setup] (Nastavení bezdrátového blesku) Vyberte možnost [ON] (Zapnuto). Vyberte kanál, který jste pro externí blesky nastavili v kroku 2. Přejděte na krok 4. Tlačítky ▲/▼ zvolte položku a stiskněte tlačítko [MENU/SET]. • Stisknutím tlačítka [DISP.] odpalte zkušební záblesk.
6. Stabilizátor, zoom a blesk Použití dalších nastavení bezdrátově ovládaných blesků Povolení FP synchronizace bezdrátových blesků Při fotografování s bezdrátovým bleskem se externí blesk odpálí jako tzv. FP blesk (rychlá sekvence záblesků). To umožní záznam s bleskem při krátkém expozičním času. MENU → blesku) [Rec] (Záznam) → [Flash] (Blesk) → [Wireless FP] (FP bezdrátového Nastavení: [ON] (Zap.)/[OFF] (Vyp.
7. Nahrávání videa Nahrávání videa Nahrávání videa Použitelné režimy: Fotoaparát může pořizovat 4K videa ve formátu MP4 nebo MOV nebo videa v rozlišení Full HD, která vyhovují standardu AVCHD. Zvuk se zaznamenává ve stereo formátu. 1 Spusťte záznam stisknutím tlačítka Video. A Uplynulá doba záznamu B Dostupná doba záznamu • K dispozici je záznam videa odpovídajícího jednotlivým režimům. • Indikátor stavu záznamu (červený) C bude během nahrávání videa blikat.
7. Nahrávání videa • Pokud vás obtěžuje provozní zvuk tlačítka videa stisknutého při ukončení záznamu, zkuste následující: – Nahrajte video zhruba o tři sekundy delší, potom rozdělte poslední části videa pomocí funkce [Video Divide] (Rozdělit video) v menu [Playback] (Přehrávání). – Nastavte fotoaparát na režim Kreativní video a videa nahrávejte pomocí dálkového ovládání spouště (DMW-RSL1: volitelné příslušenství).
7. Nahrávání videa Při nastavení formátu [AVCHD] Položka Systémová frekvence [FHD/28M/60p]*1 [FHD/17M/60i] [FHD/24M/30p] [FHD/17M/50i] [FHD/24M/25p] Snímková Datový tok frekvence 1920x1080 59,94 Hz (NTSC) [FHD/24M/24p] [FHD/28M/50p]*1 Velikost 50,00 Hz (PAL) YUV/bit Komprese obrazu 59.94p 28 Mbps 4:2:0/8 bit Dlouhá GOP 4:2:0/8 bit Dlouhá GOP 1920x1080 59.94i 17 Mbps 1920x1080 59.94i*2 24 Mbps 4:2:0/8 bit Dlouhá GOP 1920x1080 23.98p 24 Mbps 4:2:0/8 bit Dlouhá GOP 1920x1080 50.
7. Nahrávání videa Při nastavení formátu [MP4 HEVC] Položka Systémová frekvence [4K/72M/30p] [4K/72M/24p] [4K/72M/25p] 59.94Hz (NTSC) 50.00Hz (PAL) Velikost Snímková Datový tok frekvence YUV/bit Komprese obrazu 3840x2160 29.97p 72 Mbps 4:2:0/10 bit Dlouhá GOP 3840x2160 23.98p 72 Mbps 4:2:0/10 bit Dlouhá GOP 3840x2160 25.
7. Nahrávání videa Položka [FHD/ALL-I/200M/24p] Systémová Snímková Prenosová Obrazová Rozlíšenie YUV/bit frekvencia frekvencia rýchlosť kompresia 23.98p [FHD/8bit/100M/24p] 1920x1080 59.94Hz 1920x1080 (NTSC) 1920x1080 [C4K/8bit/150M/50p] [FHD/10bit/100M/24p] 200 Mbps 4:2:2/10 bit ALL-Intra 23.98p 100 Mbps 4:2:2/10 bit Dlouhá GOP 23.98p 100 Mbps 4:2:0/8 bit Dlouhá GOP 4096x2160 50.00p 150 Mbps 4:2:0/8 bit Dlouhá GOP [C4K/10bit/150M/25p] 4096x2160 25.
7. Nahrávání videa • Čím vyšší je „přenosová rychlost“, tím vyšší je kvalita obrazu. Protože fotoaparát využívá způsob záznamu „VBR“, mění se přenosová rychlost podle nahrávaného objektu. Doba záznamu je proto při nahrávání rychle se pohybujících objektů kratší. • Když je kreativní režim nastaven na [Miniature Effect] (Efekt miniatury), nebudou položky pro video ve formátech 4K, 4:2:2/10 bitů a„ALL-Intra“ k dispozici.
7. Nahrávání videa Nastavení ostření při nahrávání videa ([Continuous AF] (Kontinuální AF)) Použitelné režimy: Ostření se mění v závislosti na nastavení režimu ostření a na položce [Continuous AF] (Kontinuální AF) v menu [Motion Picture] (Video). Režim ostření [Continuous AF] (Kontinuální AF) [ON] (Zap.) Fotoaparát během záznamu automaticky zaostřuje na objekt. [OFF] (Vyp.) Fotoaparát zachová pozici zaostření při zahájení záznamu. [AFS]/[AFF]/[AFC] [MF] Popis nastavení [ON] (Zap.)/[OFF] (Vyp.
7. Nahrávání videa Zobrazení/nastavení vstupní úrovně zvuku [Sound Rec Level Disp.] (Zobrazení úrovně nahrávání zvuku) Použitelné režimy: The sound recording level is displayed on the recording screen. MENU → [Motion Picture] (Video) → [Sound Rec Level Disp.] (Zobrazení úrovně nahrávání zvuku) Nastavení: [ON] (Zap.)/[OFF] (Vyp.) • Když je možnost Sound Rec Level Limiter] (Omezení úrovně nahrávání zvuku) nastavena na [OFF] (Vypnuto), je možnost [Sound Rec Level Disp.
7. Nahrávání videa Nastavení způsobu záznamu časového kódu Použitelné režimy: Zařízení během nahrávání videa automaticky zaznamenává časový kód. • Časové kódy se na nenahrávají na video zaznamenané s možností [Rec Format] (Formát záznamu) nastavenou na [MP4] nebo [MP4 HEVC]. MENU → TC 00:01:30:00 [Motion Picture] (Video) → [Time Code] (Časový kód) [Time Code Display] (Zobrazení časového kódu) Nastaví, zda se časový kód bude nebo nebude zobrazovat na obrazovce záznamu / obrazovce přehrávání.
7. Nahrávání videa Podmínky pro vysílání časového kódu v rámci výstupu HDMI Časový kód je k videu vysílanému pomocí výstupu HDMI přidán, pouze když jsou splněny všechny následující podmínky. Při záznamu • Když je možnost [HDMI Time Code Output] (Výstup časového kódu HDMI) nastavena na [ON] (Zapnuto). • V režimu Kreativní video. • Když je možnost [Rec Format] (Formát záznamu) nastavena na [AVCHD], [MP4 (LPCM)] nebo [MOV].
7. Nahrávání videa 2 Zapojte konverzní kabel BNC (3) a připevněte jej otočením pojistného šroubu ve směru šipky (4). 3 Propojte konverzní kabel BNC a externí zřízení pomocí kabelu BNC, potom zapněte fotoaparát. 4 5 A Locking screw Volič režimů nastavte na [ ]. Vyvolejte menu.
7. Nahrávání videa Synchronizace časového kódu fotoaparátu s časovým kódem externího zařízení (TC IN) Hodnota počátečního časového kódu fotoaparátu se synchronizuje podle signálu časového kódu (signál LTC) externího zařízení. 1 2 Připojte externí zařízení a postupujte podle kroků nezbytných pro přípravu na synchronizaci časového kódu. (str.
7. Nahrávání videa • Fotoaparát zůstane v podřízeném režimu, i když odpojíte kabel BNC. • Chcete-li u fotoaparátu zrušit podřízený režim, proveďte jednu z následujících operací.
7. Nahrávání videa Zobrazení barevných pruhů / Spuštění zkušebního tónu Použitelné režimy: 1 Vyvolejte menu. MENU → [Motion Picture] (Video) → [Color Bars] (Barevné pruhy) [SMPTE] 2 [EBU] [ARIB] • Zobrazí se barevné pruhy a ozve se zkušební tón. • Úroveň zkušebního tónu můžete nastavit ze tří možností (-12 dB, -18 dB a -s20 dB) otočením ovládacího voliče. • Pokud stisknete tlačítko Video, barevné pruhy a zkušební tón se zaznamenají jako video. Stisknutím tlačítka [MENU/SET] ukončíte menu.
7. Nahrávání videa Záznam s minimální sytostí bílé kompenzací přeexponovaných částí (Knee) Použitelné režimy: Když je možnost [Photo Style] (Styl snímků) nastavena na [Like709], můžete nastavit kompenzaci přeexponovaných částí, tak aby byl záznam proveden s minimální sytostí bílé. 1 Vyvolejte menu. MENU 2 3 → [Motion Picture] (Video) → [Photo Style] (Styl snímků) Tlačítky / vyberte možnost [Like709] a pak stiskněte tlačítko [Fn2].
7. Nahrávání videa • LUT (Tabulky pro vyhledávání) lze použít pro následné úpravy záznamu. Data LUT si můžete stáhnout ze stránky podpory níže. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Tato webová stránka je pouze v angličtině.) • Když je [Photo Style] (Styl snímků) nastaven na [V-Log L], bude spodní limit citlivosti ISO pevně nastaven na [ISO320] a horní limit na [ISO25600].
7. Nahrávání videa Zobrazení snímků, na které byla použita data LUT Snímky, na které byla použita data LUT, můžete zobrazit na obrazovce, když je možnost [Photo Style] (styl snímků) nastavena na [V-Log L]. Import souborů LUT • Podporovaný formát dat LUT: – Formát „.vlt“, který splňuje požadavky stanovené v „REFERENČNÍM NÁVODU VARICAM 3DLUT Rev.1.0“ – Názvy souborů sestávající maximálně z 8 alfanumerických znaků (bez přípony) Příprava: • Uložte data LUT na kartu.
7. Nahrávání videa Volba souboru LUT, který chcete použít, a aktivace asistenta zobrazení V-Log L MENU → [Custom] (Vlastní) → [Monitor / Display] (Monitor/Displej) → [V-LogL View Assist] (Asistent zobrazení V-LogL) [LUT Select] (Výběr LUT) Umožňuje vybrat data LUT, která se použijí mezi přednastavenou možností ([Vlog_709]) a zaregistrovanými daty LUT.
7. Nahrávání videa Záznam fotografií během nahrávání videa Použitelné režimy: Během záznamu videa můžete pořizovat fotografie. (Souběžný záznam) V průběhu záznamu videa exponujte snímek plným stisknutím spouště. • Během pořizování fotografií se zobrazí indikátor souběžného záznamu. • K dispozici je také záznam pomocí funkce fotografování dotykem. 13 Nastavení priority režimu videa nebo priority fotografií Použitelné režimy: Vyvolejte menu. (str.
7. Nahrávání videa Nahrávání videa v režimu Kreativní video Režim záznamu: Tento režim dovoluje změnit nastavení clony, expozičního času a citlivosti ISO a nahrávat video. Můžete nahrávat videa s dodatečnými efekty, jako jsou tyto: Nahrávání zrychleného nebo zpomaleného záznamu ([Variable Frame Rate] (Proměnlivá přenosová rychlost)) str. 182 Plynulý přesun zaostření do uložené polohy ([Focus Transition] (Přenos ostření) str.
7. Nahrávání videa 3 Nahrávání zahájíte stisknutím tlačítka Video (nebo tlačítka spouště). • Při záznamu videosekvence se může zaznamenat provozní zvuk zoomu nebo ovládání tlačítek. Použití dotykových ikon umožňuje tichý provoz během záznamu videa. 1 Dotkněte se volby [ 2 Dotkněte se ikony. ]. : Kompenzace expozice : Zoom ISO/GAIN : Citlivost ISO/Zisk (dB) F : Hodnota clony SS : Expoziční čas : [Sound Rec Level Adj.] (Nastavení úrovně nahrávání zvuku) 3 Hodnotu nastavte posuvníkem.
7. Nahrávání videa Nahrávání zrychleného nebo zpomaleného záznamu ([Variable Frame Rate] (Proměnlivá přenosová rychlost)) Zpomalený záznam (nahrávání na vyšší počet snímků za sekundu) Nastavte snímkovou frekvenci, která poskytuje více snímků než snímková frekvence v možnosti [Rec Quality] (Kvalita záznamu). Příklad: Pokud nastavíte [FHD/8bit/100M/24p] na [48] a budete nahrávat video, můžete tak dosáhnout efektu zpomalení o 1/2.
7. Nahrávání videa 1 2 Volič režimů nastavte na [ ]. Vyberte položku, která podporuje možnost [Variable Frame Rate] (Proměnlivá přenosová rychlost). MENU → [Motion Picture] (Video) → [Rec Format] (Formát záznamu) • Záznam s možností [Variable Frame Rate] (Proměnlivá přenosová rychlost) nelze provést s nastavením [MP4] nebo [MP4 HEVC].
7. Nahrávání videa • Aktivace možnosti [Variable Frame Rate] (Proměnlivá přenosová rychlost) změní rozsah dostupné citlivosti ISO definovaný hodnotami [LOW] (Nízká) nebo [HIGH] (Vysoká) v možnosti [Dual Native ISO Setting] (Nastavení duální nativní citlivosti ISO). L.80 160 800 800 1250 • • • • • • • 51200 H.204800 51200 H.204800 1250 L.
7. Nahrávání videa Plynulý přesun zaostření do uložené polohy ([Focus Transition] (Přenos ostření)) Fotoaparát přesune zaostření s aktuální pozice do předem uložené pozice. 1 2 Volič režimů nastavte na [ ]. Vyvolejte menu. MENU → [Creative Video] (Kreativní video) → [Focus Transition] (Přenos ostření) → [Focus Pull Setting] (Nastavení přeostření) → [POS 1]/[POS 2]/[POS 3] 3 4 Stiskněte tlačítko [ 5 Nastavte pozici zaostření. 6 ].
7. Nahrávání videa • Všechny operace uvedené níže vymažou nastavení pozice ostření. Abyste mohli pozice ostření znovu použít, budete je muset znovu zaregistrovat. – Použití vypínače fotoaparátu – Přepnutí režimu záznamu – Použití zoomu – Výměna objektivu – Přepnutí režimu ostření • Po nastavení pozice ostření udržujte stejnou vzdálenost od objektu. • Rychlost pohybu ostření se liší v závislosti na použitém objektivu.
7. Nahrávání videa Ovládání tlačítky Ovládání dotykem /// Dotyk Popis ovládání Posune rámeček. Roztažení/ Přiblížení prstů 4 [DISP.] [Reset] (Resetovat) [MENU/SET] [Set] (Nastavit) Zvětší/zmenší rámeček. (Rozsah přípustných nastavení je od 1920 × 1080 do 3840 × 2160.) Navrátí polohu rámečku do středu a jeho velikost na výchozí nastavení. Určí polohu a velikost rámečku. Zopakujte krok 3, potom nastavte rámeček ukončení ořezu.
7. Nahrávání videa Nastavení [Rec Format] (Formát záznamu) a [Rec Quality] (Kvalita záznamu) dostupné pro nahrávání [Rec Format] (Formát záznamu) [System Frequency] (Systémová frekvence) [AVCHD] [MP4] [Rec Quality] (Kvalita záznamu) - [59.94Hz (NTSC)] [FHD/24M/30p] [FHD/24M/24p] [50.00Hz (PAL)] [FHD/24M/25p] [24.00Hz (CINEMA)] [MP4 HEVC] – – [59.
7. Nahrávání videa Nahrávání videa v HDR (Hybrid Log Gamma) Videa HDR (High Dynamic Range, vysoký dynamický rozsah) můžete nahrávat ve formátu HLG (Hybrid Log Gamma) nastavením možnosti [Photo Style] (Styl snímků) na [Hybrid Log Gamma]. V tomto formátu můžete nahrávat jasné snímky náchylné na přeexpozici s přirozenějšími barvami, než by bylo možné u běžných formátů.
7. Nahrávání videa • Když je možnost [Photo Style] (Styl snímků) nastavena na [Hybrid Log Gamma], bude spodní limit citlivosti ISO pevně nastaven na [ISO320]. Aktivace možnosti [Hybrid Log Gamma] změní rozsah dostupné citlivosti ISO definovaný hodnotami [LOW] (Nízká) nebo [HIGH] (Vysoká) v možnosti [Dual Native ISO Setting] (Nastavení duální nativní citlivosti ISO). L.80 160 800 800 51200 H.204800 51200 H.
7. Nahrávání videa Menu [Creative Video] (Kreativní video) Umožňuje nastavení funkcí, které jsou k dispozici pouze pro režim kreativního videa. MENU → [Creative Video] (Kreativní video) [Anamorphic(4:3)] (Anamorfický (4:3)) Umožňuje nahrávání přizpůsobené anamorfickým objektivům. Video v rozlišení 4K se bude nahrávat s poměrem stran 4:3. • Pro záznam s možností [Anamorphic(4:3)] (Anamorfický (4:3)) použijte 2x anamorfický objektiv, který podporuje poměr stran 4:3.
7. Nahrávání videa • Když je okolní teplota vysoká, nebo když budete nahrávat dlouhé video, může fotoaparát v závislosti na paměťové kartě zobrazit [ ] a zastavit nahrávání za účelem ochrany fotoaparátu. Počkejte, až fotoaparát vychladne. • V závislosti na použitém anamorfickém objektivu se mohou objevit problémy, jako je například vinětace nebo vznik duchů. Doporučujeme, abyste si nahrávání videa dopředu vyzkoušeli.
7. Nahrávání videa [Synchro Scan] (Synchronizované skenování) Jemně dolaďte expoziční čas, abyste omezili mihotání a vodorovné pruhy. • Tato funkce je k dispozici, když je možnost [Exposure Mode] (Expoziční režim) v režimu Kreativní video nastaven na volbu [S] nebo [M]. 1 Vyvolejte menu. MENU → [Creative Video] (Kreativní video) → [Synchro Scan] (Synchronizované skenování) → [ON] (Zapnuto) 2 Pomocí / vyberte expoziční čas a pak stiskněte tlačítko [MENU/SET].
7. Nahrávání videa [Master Pedestal Level] (Hlavní úroveň černé) Můžete nastavit úroveň černé, která slouží jako reference pro snímky. Strana Tato strana vytváří snímky s vysokým kontrastem a zřetelnou atmosférou. 1 Strana + Tato strana vytváří mírně zamlženou atmosféru. Vyvolejte menu. MENU → [Creative Video] (Kreativní video) → [Master Pedestal Level] (Hlavní úroveň černé) 2 Otočením zadního nebo předního voliče upravte nastavení. 3 Stiskněte tlačítko [MENU/SET].
7. Nahrávání videa [SS/Gain Operation] (Operace expozičního času / zisku) Můžete přepínat jednotky hodnot expozičního času a zisku (citlivosti). [SEC/ISO] [ANGLE/ISO] [SEC/dB] Zobrazuje expoziční čas v sekundách a zisk v jednotkách ISO. Zobrazuje expoziční čas ve stupních a zisk v jednotkách ISO. • Dostupné jednotky stupňů (Když je možnost [Synchro Scan] (Synchronizované skenování) nastavena na [OFF] (Vypnuto)): 11 d až 360 d Zobrazuje expoziční čas v sekundách a zisk v dB.
7. Nahrávání videa [WFM/Vector Scope] (WFM/Vektorový rozsah) Tato možnost zobrazí na obrazovce záznamu monitor tvaru vln nebo vektorový rozsah. 1 Vyvolejte menu. MENU → [Creative Video] (Kreativní video) → [WFM/Vector Scope] (WFM/ Vektorový rozsah) Zobrazí tvar vln. • Tvar vln zobrazený fotoaparátem popisuje světlost jako hodnoty založené na níže popsané konverzi.
7. Nahrávání videa [Anamorphic Desqueeze Display] (Zobrazení s roztaženým anamorfickým záběrem) Když používáte anamorfický objektiv, zobrazí se na monitoru / v hledáčku fotoaparátu fotoaparátu obrazy převedené na poměr stran širokého plátna. [ON] (Zapnuto [OFF] (Vypnuto) Zobrazí snímky v převedeném poměru stran, který vyhovuje zvětšení anamorfického objektivu.
7. Nahrávání videa Nahrávání videa pomocí připojeného externího zařízení Externí monitor/rekordér (výstup HDMI během záznamu) Zásuvku [HDMI] fotoaparátu můžete propojit s externím monitorem či rekordérem pomocí kabelu HDMI. HDMI výstup je řízen nezávisle na nahrávání a přehrávání. Tato část popisuje řízení výstupu HDMI pro záznam. • Signály přehrávání jsou vysílány pomocí nastavení [HDMI Mode (Play)] (Režim HDMI (Přehrávání) v možnosti [TV Connection] (Připojení TV) menu [Setup] (Nastavení).
7. Nahrávání videa Připojení držáku kabelu Držák kabelu zabraňuje náhodnému odpojení kabelu HDMI nebo připojovacího kabelu USB nebo poškození zásuvky [HDMI] nebo USB. • Příklad: Připojení kabelu HDMI 1 2 3 4 5 Zatlačte na A (1) a odstraňte část se svorkou držáku kabelu jejím posunutím (2). Volně připevněte držák kabelu k úchytu fotoaparátu (3), a zajistěte držák a zajistěte držák kabelu otočením šroubů ve směru šipek (4, 5). Připevněte kabel HDMI do části se svorkou (6).
7. Nahrávání videa Poznámky ke snímkům vysílaným pomocí HDMI (seřazeno podle režimu záznamu) Režim záznamu Nastavení výstupu je určeno nastavením [Rec Quality] (Kvalita záznamu) v menu [Motion Picture] (Video). Poměr stran • Když je nastavena možnost [Anamorphic(4:3)] (Anamorfický (4:3)), po obou stranách vysílaného obrazu se objeví černé pruhy.
7. Nahrávání videa Nastavení bitové hodnoty výstupu pro C4K/60p nebo 4K/60p (C4K/50p nebo 4K/50p) MENU → [Motion Picture] (Video) → [HDMI Rec Output] (Výstup záznamu pomocí HDMI) → [4K/60p Bit Mode] (Bitový režim pro 4K/60p) ([4K/50p Bit Mode] (Bitový režim pro 4K/50p)) Nastavení: [4:2:2 10bit]/[4:2:0 8bit] • Video nelze během výstupu pomocí HDMI nahrávat na kartu při [4:2:2 10bit].
7. Nahrávání videa Velikosti a snímkové frekvence pro výstup HDMI při použití režimu kreativní video (při nahrávání videa) Nastavení [Down Convert] (Konverze směrem dolů) a [Rec Quality] (Kvalita záznamu) určují velikost a snímkovou frekvenci výstupu HDMI následujícím způsobem. • Když je možnost [System Frequency] (Systémová frekvence) nastavena na [59.94Hz (NTSC)]: [Down Convert] (Konverze) Velikost / snímková frekvence v možnosti [Rec Quality] (Kvalita záznamu) C4K/23.98p [AUTO] 4C4K/29.97p C4K/23.
7. Nahrávání videa Nastavení informací zobrazených během výstupu HDMI Zobrazí nebo skryje informace. MENU → [Motion Picture] (Video) → [HDMI Rec Output] (Výstup záznamu pomocí HDMI) → [Info Display] (Zobrazení informací) [ON] (Zap.) [OFF] (Vyp.) Vysílá obraz tak, jak se zobrazuje ve fotoaparátu. Vysílá pouze obraz. • Průběh vln funkce [WFM/Vector Scope] (WFM/Vektorový rozsah) nelze do zařízení HDMI vysílat.
7. Nahrávání videa Použití dat LUT na snímky vysílané do zařízení HDMI Na snímky vysílané do zařízení HDMI můžete použít data LUT (Look-Up Table), když je možnost [Photo Style] (Styl snímků) nastavena na [V-Log L]. MENU → [Motion Picture] (Video) → [HDMI Rec Output] (Výstup záznamu pomocí HDMI) → [LUT HDMI Display] (Zobrazení LUT HDMI) Nastavení: [ON] (Zap.)/[OFF] (Vyp.) • Tato položka je k dispozici, pouze pokud je možnost [Photo Style] (Styl snímků) nastavena na [V-Log L].
7. Nahrávání videa Externí mikrofon (volitelné příslušenství) Pomocí stereofonního směrového mikrofonu (DMW-MS2: volitelné příslušenství) nebo stereofonního mikrofonu (VW-VMS10: volitelné příslušenství) můžete nahrát zvuk v kvalitě převyšující kvalitu zvuku nahraného vestavěným mikrofonem. • Některé volitelné příslušenství nemusí být v některých zemích k dispozici. 1 Nastavení konektoru [MIC], který vyhovuje připojovanému zařízení.
7. Nahrávání videa Nastavení rozsahu, ve kterém bude stereofonní směrový mikrofon (DMW-MS2: volitelné příslušenství) nahrávat zvuk 1 Nasaďte na tuto jednotku speciální stereofonní směrový mikrofon, potom jednotku zapněte. 2 Vyvolejte menu. MENU → [Motion Picture] (Video) → [Special Mic.] (Speciální mikrofon) • Tato položka je k dispozici pouze při použití stereofonního směrového mikrofonu. [STEREO] [LENS AUTO] (Automaticky podle objektivu) [SHOTGUN] (Směrový) [S.
7. Nahrávání videa Adaptér mikrofonu XLR (volitelné příslušenství) Připojením adaptéru mikrofonu XLR (DMW-XLR1: volitelné příslušenství) k fotoaparátu můžete používat běžně prodávané mikrofony XLR k nahrávání stereofonního zvuku špičkové kvality ve vysokém rozlišení. A Patice na příslušenství Příprava: B Adaptér mikrofonu XLR (DMW-XLR1: volitelné příslušenství) C Běžně prodávaný mikrofon XLR • Vypněte tuto jednotku. • Sejměte kryt patice na příslušenství, který je nasazený na fotoaparátu. (str.
7. Nahrávání videa Sluchátka Při nahrávání videa můžete nahrávaný zvuk poslouchat pomocí běžně prodávaných sluchátek, která připojíte k tomuto zařízení. A Sluchátkový konektor B Běžně dostupná sluchátka • Nepoužívejte sluchátkové kabely o délce 3 metry nebo více. • Když jsou sluchátka připojena, elektronické zvuky a zvuky elektronické závěrky budou ztlumeny.
8. Přehrávání a úprava snímků Přehrávání a úprava snímků Přehrávání snímků 1 Stiskněte tlačítko [(]. 2 Stiskněte tlačítko ◄/►. 1/98 ►: Přehraje předchozí snímek ◄: Přehraje následující snímek A Slot na kartu • Pokud tlačítko ◄/► stisknete a podržíte, můžete snímky přehrávat jeden po druhém. • Snímky lze rovněž procházet vpřed nebo vzad otočením předního voliče nebo vodorovným tažením po obrazovce.
8. Přehrávání a úprava snímků Přehrávání videa Tento přístroj umožňuje přehrávat video ve formátech AVCHD, MP4 a MOV. • Videa se zobrazují s ikonou videa ([ ]). Přehrávání spusťte tlačítkem ▲. 12s A Doba záznamu videa • Po spuštění přehrávání se na displeji zobrazuje uplynulý čas přehrávání. Např. 8 minut a 30 sekund se zobrazí jako [8m30s]. • U videa ve formátu [AVCHD] se některé informace (jako například informace o záznamu apod.). ] uprostřed obrazovky.
8. Přehrávání a úprava snímků Vytváření fotografií z videa 1 Stisknutím tlačítka ▲ pozastavte přehrávání videa. • Když je video pozastavené, můžete stisknutím tlačítek / provést jemné doladění polohy pozastavení. 2 Stiskněte tlačítko [MENU/SET]. • Stejnou operaci lze provést klepnutím na možnost [ ]. • Snímky se budou ukládat s parametrem [Aspect Ratio] (Poměr stran) nastaveným na [16:9] a parametrem [Quality] (Kvalita) nastaveným na [A]. Počet pixelů bude závislý na přehrávaném videu.
8. Přehrávání a úprava snímků Změna způsobu přehrávání Používání zoomu při přehrávání Otočte zadní volič doprava. 2.0X 1x → 2x → 4x → 8x → 16x Ovládání tlačítky Ovládání dotykem Popis ovládání – Zvětšení/zmenšení obrazovky po velkých krocích. – Roztažení/ přiblížení prstů Zvětšení/zmenšení obrazovky po malých krocích. /// Tažení Posouvá zvětšenou oblast (ve zvětšeném zobrazení). – Přesouvá snímek dozadu nebo dopředu při zachování stejného zvětšení zoomu a polohy zoomu.
8. Přehrávání a úprava snímků Zobrazení více snímků současně (vícenásobné přehrávání) Otočte zadním voličem vlevo. 1/98 1 snímek → 12 snímků → 30 snímků → Zobrazení kalendáře A Slot na kartu • Přehrávání se pro oba sloty na kartu provádí samostatně. Kartu zvolenou pro přehrávání můžete přepínat stisknutím tlačítka [Fn3]. • Při otočení zadního voliče doprava se zobrazí předchozí obrazovka přehrávání. • Způsob zobrazení snímků lze změnit dotykem následujících ikon.
8. Přehrávání a úprava snímků Přehrávání skupin snímků Skupina snímků se skládá z více snímků. Snímky ve skupině můžete přehrávat buď postupně, nebo jeden po druhém. • Všechny snímky ve skupině můžete upravovat nebo mazat najednou. (Pokud například odstraníte skupinu snímků, budou odstraněny všechny snímky ve skupině.) [ ]: Skupina snímků uložená najednou pomocí funkce [4K PHOTO Bulk Saving] (Hromadné ukládání FOTOGRAFIÍ 4K). [ ]: Skupina snímků složená ze snímků pořízených pomocí řady ostření.
8. Přehrávání a úprava snímků Postupné přehrávání snímků ve skupině 1 2 Stiskněte tlačítko ▼. • Stejnou operaci lze provést klepnutím na možnost [ [ ], [ ], [ ]. ], 1/98 SLF Tlačítky ◄/► můžete procházet mezi snímky. • Dalším stisknutím tlačítka ▼ nebo klepnutím na možnost [ ] se vrátíte na obrazovku běžného přehrávání. • S každým snímkem ve skupině lze při přehrávání zacházet jako s normálním snímkem. (Např.
8. Přehrávání a úprava snímků Mazání snímků Vymazané snímky nelze nijak obnovit. Vymazání jednoho snímku 1 V režimu přehrávání vyberte snímek, který chcete smazat, a stiskněte tlačítko [ ]. • Stejnou operaci lze provést klepnutím na možnost ]. [ 2 ョㄏフ Stisknutím tlačítka ▲ vyberte možnost [Delete Single] (Vymazat jeden) a stiskněte tlačítko [MENU/SET]. Smazání více snímků (až 100*) nebo všech snímků • Se skupinami snímků fotoaparát zachází jako s jedním snímkem.
9. Používání funkcí menu Používání funkcí menu Seznam menu Menu, která jsou k dispozici pouze v určitých režimech záznamu str. 217 Následující menu se zobrazí pouze pro příslušné režimy záznamu: – [Intelligent Auto] (Inteligentní automatika) – [Creative Video] (Kreativní video) – [Custom Mode] (Vlastní režim) – [Creative Control] (Kreativní režim) A [Rec] (Záznam) str. 218 [Motion Picture] (Video) str. 234 [Custom] (Vlastní) str. 236 [Setup] (Nastavení) str.
9. Používání funkcí menu : Menu [Creative Control] (Kreativní režim) • [Filter Effect] (Efekt filtru) (str. 78) • [Simultaneous record w/o filter] (Současný záznam bez filtru) (str. 78) : Menu [Rec] (Záznam) • • • • • [Aspect Ratio] (Poměr stran) (str. 218) [Picture Size] (Rozlišení) (str. 219) [Quality] (Kvalita) (str. 220) [AFS/AFF] (str. 87) [AF Custom Setting(Photo)] (Vlastní nastavení AF (Fotografie)) (str. 88) • [Photo Style] (Styl snímků) (str. 221) • [Filter Settings] (Nastavení filtru) (str.
9. Používání funkcí menu [Picture Size] (Rozlišení) Použitelné režimy: Nastavte počet pixelů. Čím vyšší je počet pixelů, tím jemnější budou podrobnosti snímků, a to i při tisku na papír velkého formátu. MENU → [Rec] (Záznam) → [Picture Size] (Rozlišení) Když je poměr stran [4:3]. Když je poměr stran [16:9]. Nastavení Velikost snímku Nastavení Velikost snímku [L] (10M) 3680 x 2760 [L] (9M) 4016 x 2256 [ [ M] (5M) 2592 x 1944 S] (2.5M) 1824 x 1368 [ [ Když je poměr stran [3:2].
9. Používání funkcí menu [Quality] (Kvalita) Použitelné režimy: Nastavte stupeň komprese pro ukládání snímků. MENU → Nastavení [Rec] (Záznam) → [Quality] (Kvalita) Formát souboru Popis nastavení [A] Snímek ve formátu JPEG, u něhož byla dána priorita kvalitě. [›] Snímek JPEG standardní kvality. To je užitečné pro zvýšení počtu snímků bez změny rozlišení v pixelech. JPEG [ ] [ ] [ ] Nastavení RAW i JPEG RAW Můžete současně pořídit obrázek ve formátu RAW i JPEG ([A] nebo [›]).
9. Používání funkcí menu [Photo Style] (Styl snímků) Použitelné režimy: V tomto režimu si můžete zvolit takové efekty, které budou odpovídat typu snímku, jaký chcete zaznamenat. MENU → [Rec] (Záznam) → [Photo Style] (Styl snímků) [Standard] (Standardní) Toto je standardní nastavení. [Vivid] (Živý) Jasný efekt s vysokou sytostí a kontrastem. [Natural] (Přirozený) [Monochrome] (Monochromatický) [L.Monochrome] (L.Monochromatický) Jemný efekt s nízkým kontrastem.
9. Používání funkcí menu Nastavení kvality obrazu 1 2 6WDQGDUG Pomocí tlačítek ◄/► zvolte typ stylu snímků. -5 0 +5 ±0 S ±0 Pomocí tlačítek ▲/▼ vyberte položky a pomocí tlačítek ◄/► proveďte jejich úpravu. ±0 ±0 ±0 DISP.カスタム登録 [Contrast] (Kontrast)*1,2 6 [Sharpness] (Ostrost) [Noise Reduction] (Potlačení šumu) [Saturation] (Sytost)*2,3 [Color Tone] (Barevný tón)*3 [Hue] (Odstín)*2,4 [Filter Effect] (Efekt filtru)*2 3 Zvýrazní rozdíl mezi světlými a tmavými místy snímku.
9. Používání funkcí menu • Když je nastavena možnost [Like709], můžete zvolit nastavení režimu Knee. Podrobnosti najdete na straně 175. Uložení nastavení [Custom1] (Vlastní 1) až [Custom 4] (Vlastní 4) 1 2 Nastavte kvalitu snímku podle postupu v kroku 2 v části „Nastavení kvality snímku“ a pak stiskněte tlačítko [DISP.].
9. Používání funkcí menu Pořizování snímků s obrazovým efektem a bez efektu současně ([Simultaneous record w/o filter] (Současný záznam bez filtru)) Jednou stisknete tlačítko spouště a pořídíte dva snímky současně, jeden s efektem a druhý bez něj. MENU → [Rec] (Záznam) → [Filter Settings] (Nastavení filtru) → [Simultaneous record w/o filter] (Současný záznam bez filtru) Nastavení: [ON] (Zap.)/[OFF] (Vyp.) • Jako první snímek se exponuje s vybraným efektem, po něm bude následovat snímek bez efektu.
9. Používání funkcí menu [Metering Mode] (Režim měření) Použitelné režimy: Zde lze změnit typ optického měření použitého k měření jasu. → MENU [Rec] (Záznam) → [Metering Mode] (Režim měření) [ ] (Vícenásobné) V tomto režimu fotoaparát automaticky měří nejvhodnější expozici posouzením rozložení jasu v rámci celé plochy záběru. Pro běžné případy doporučujeme používat tento způsob. [ ] (Preference středu) Tato metoda ostří na objekt uprostřed záběru a expozice se měří pravidelně po celé ploše záběru.
9. Používání funkcí menu • Zobrazení lze přepínat tlačítkem [DISP.] na obrazovce pro nastavení jasu. • Po vypnutí fotoaparátu se nastavení provedená v / / / vrátí zpět na své výchozí hodnoty. • Když je možnost [Photo Style] (Styl snímků) nastavena na [Like709], [Hybrid Log Gamma] nebo [V-Log L], bude nastavení pevně nastaveno na možnost [ ] (Standardní). [i.Dynamic] (i.Dynamický) Použitelné režimy: Kontrast a expozice jsou korigovány, pokud je mezi pozadím a objektem velký rozdíl v jasu apod.
9. Používání funkcí menu [Red-Eye Removal] (Redukce červených očí) Použitelné režimy: Pokud odpálíte blesk při použití funkce redukce červených očí ([ automaticky rozpozná červené oči a opraví snímek. MENU → ] nebo [ ]), fotoaparát [Rec] (Záznam) → [Red-Eye Removal] (Redukce červených očí) Nastavení: [ON] (Zap.)/[OFF] (Vyp.) • Bude-li funkce nastavená na [ON] (Zap.), na ikoně se zobrazí [ • Za určitých okolností nelze korekci červených očí provést. ].
9. Používání funkcí menu [Long Shtr NR] (Odstr. šumu při dlouhých časech) Použitelné režimy: Po nastavení této funkce fotoaparát automaticky odstraní ze snímku šum vznikající při delším času závěrky, například při fotografování v noci, abyste mohli pořizovat krásné snímky. MENU → [Rec] (Záznam) → [Long Shtr NR] (Odstr. šumu při dlouhých časech) Nastavení: [ON] (Zap.)/[OFF] (Vyp.
9. Používání funkcí menu [Diffraction Compensation] (Kompenzace difrakce) Použitelné režimy: Fotoaparát odstraní rozmazání způsobené difrakcí při zavřené cloně tím, že použije vyšší rozlišení. MENU → [Rec] (Záznam) → [Diffraction Compensation] (Kompenzace difrakce) Nastavení: [AUTO] (Automaticky)/[OFF] (Vypnuto) • Efektu kompenzace nemusí být v závislosti na podmínkách záznamu dosaženo. • Při vyšší citlivosti ISO může vyniknout šum.
9. Používání funkcí menu [Shutter Type] (Typ závěrky) Použitelné režimy: Vyberte závěrku, která se použije při pořizování snímků. MENU → [Rec] (Záznam) → [Shutter Type] (Typ závěrky) [AUTO] (Automaticky) Bude typ závěrky automaticky přepínat v závislosti na podmínkách snímání a času závěrky. [MSHTR] (Mechanická závěrka) Pořizuje snímky v režimu mechanické závěrky. [ESHTR] (Elektronická závěrka) Pořizuje snímky v režimu elektronické závěrky.
9. Používání funkcí menu [Shutter Delay] (Zpoždění závěrky) Použitelné režimy: Aby se snížil vliv chvění rukou nebo vibrací při stisknutí spouště, aktivuje se závěrka po uplynutí zadané doby. MENU → [Rec] (Záznam) → [Shutter Delay] (Zpoždění závěrky) Nastavení: [8SEC] (8 s)/[4SEC] (4 s)/[2SEC] (2 s)/[1SEC] (1 s)/[OFF] (Vyp.
9. Používání funkcí menu • • • • Po stisknutí tlačítka spouště při kontinuálním záznamu fotoaparátem nepohybujte. Dokud se nedokončí slučování snímků, nelze pořídit další snímek. Pohybující se objekt může být zachycen s nepřirozeným rozmazáním. Při nastavení funkce [Auto Align] (Automaticky překrýt) na hodnotu [ON] (Zap.) se mírně zúží úhel záběru. • Blesk je pevně nastaven na hodnotu [Œ] (Nuceně vypnuto).
9. Používání funkcí menu [Multi Exp.] (Vícenásobná expozice) Použitelné režimy: Vytváří efekt vícenásobné expozice. (až 4násobný ekvivalent na jeden snímek) MENU 1 2 3 4 → [Rec] (Záznam) → [Multi Exp.] (Vícenásobná expozice) Pomocí tlačítek ▲/▼ vyberte [Start] a pak stiskněte tlačítko [MENU/SET]. Upravte kompozici a pořiďte první snímek. • Po pořízení prvního snímku namáčknutím tlačítka spouště pořiďte další snímek.
9. Používání funkcí menu Menu [Motion Picture] (Video) • • • • • • • • • • • • • • • • • • • [Rec Format] (Formát záznamu) (str. 162) [Rec Quality] (Kvalita záznamu) (str. 162) [Time Code] (Časový kód) (str. 169) [AFS/AFF] (str. 87) [Continuous AF] (Kontinuální AF) (str. 167) [AF Custom Setting(Video)] (Vlastní nastavení AF (Video)) (str. 167) [Photo Style] (Styl snímků) (str. 221) [Filter Settings] (Nastavení filtru) (str. 223) [Luminance Level] (Úroveň podsvícení) (str.
9. Používání funkcí menu [Wind Noise Canceller] (Tlumič hluku větru) Použitelné režimy: Tato funkce potlačuje hluk větru, který zachycuje vestavěný mikrofon, aniž by utrpěla kvalita zvuku. MENU → [Motion Picture] (Video) → [Wind Noise Canceller] (Tlumič hluku větru) Nastavení: [HIGH] (Vysoké)/[STANDARD] (Standardní)/[OFF] (Vyp.) • Nastavení [HIGH] (Vysoké) účinně omezuje hluk větru tím, že minimalizuje zvuky nízkých frekvencí, když fouká silný vítr.
9. Používání funkcí menu : Menu [Custom] (Vlastní) [Exposure] (Expozice) • [Dual Native ISO Setting] (Nastavení duální nativní citlivosti ISO) (str. 109) • [ISO Increments] (Přírůstky ISO) (str. 237) • [Extended ISO] (Rozšířené ISO) (str. 237) • [Exposure Comp. Reset] (Reset kompenzace expozice) (str. 237) [Focus / Release Priority] (Priorita ostření/závěrky) • [AF/AE LOCK] (Zámek AF/AE) (str. 105) • [AF/AE Lock hold] (Přidržení zámku AF/AE) (str. 237) • [Shutter AF] (AF spouště) (str.
9. Používání funkcí menu MENU → [Custom] (Vlastní) → [Exposure] (Expozice) [ISO Increments] (Přírůstky ISO) Nastavení citlivosti ISO lze provádět pro každou 1/3 EV. Nastavení: [1/3 EV]/[1 EV] [Extended ISO] (Rozšířené ISO) Tato možnost rozšíří citlivost ISO. Spodní a horní limit citlivosti ISO se změní na hodnoty [ISO80] a [ISO204800] v tomto pořadí. [Exposure Comp. Reset] (Reset kompenzace expozice) Hodnotu expozice je možné resetovat změnou režimu záznamu nebo vypnutím fotoaparátu.
9. Používání funkcí menu [Quick AF] (Rychlý AF) Pokud fotoaparát držíte nehybně, bude fotoaparát automaticky upravovat ostření a úprava ostření tak bude při stisknutí tlačítka spouště rychlejší. • Spotřeba energie baterie bude vyšší než obvykle. V těchto případech není funkce k dispozici: • Tato funkce není k dispozici v následujících případech: – V režimu náhledu – Při nedostatečném osvětlení [Eye Sensor AF] (AF se snímačem oka) Pokud se aktivuje senzor oka, zaostřuje fotoaparát automaticky.
9. Používání funkcí menu [Focus/Release Priority] (Priorita ostření/závěrky) Nastavte, zda bude umožněn záznam, i když nebude dosaženo zaostření pomocí automatického ostření. • Pro různá nastavení režimu ostření ([AFS/AFF], [AFC]) lze použít různá nastavení. [FOCUS] (Ostření) [BALANCE] (Vyvážení) [RELEASE] (Závěrka) Zakáže záznam, když není dosaženo zaostření. Provádí záznam při současném vyvážení času ostření a spuštění závěrky. Povolí záznam, když není dosaženo zaostření.
9. Používání funkcí menu [AF+MF] Je-li zapnutý zámek AF (při režimu ostření nastaveném na [AFS] namáčkněte tlačítko závěrky nebo zámek AF nastavte pomocí funkce [AF/AE LOCK] (Zámek AF/AE)), můžete zaostření doladit manuálně. [MF Assist] (MF lupa) Nastaví způsob zobrazení na režim MF lupa (zvětšená obrazovka). • Dostupná nastavení se liší v závislosti na použitém objektivu.
9. Používání funkcí menu MENU → [Custom] (Vlastní) → [Operation] (Operace) [Q.MENU] (Rychlé menu) Pokud zvolíte možnost [CUSTOM] (Vlastní), můžete přizpůsobit nastavení rychlého menu. (str. 58) [Operation Lock Setting] (Nastavení zámku ovládání) Nastaví funkce ovládání, které budou zakázány pomocí funkčního tlačítka [Operation Lock] (Zámek ovládání). [Cursor] (Kurzor) [Joystick] [Touch Screen] (Dotykový panel) [DISP. Button] (Tlačítko DISP.
9. Používání funkcí menu MENU → [Custom] (Vlastní) → [Monitor/Display] (Monitor/Displej) [Auto Review] (Automatické přehrání) Zobrazení snímku bezprostředně po jeho pořízení. • [Duration Time (4K PHOTO)] (Doba trvání (fotografie 4K)) funguje pouze při nahrávání fotografií 4K, zatímco [Duration Time (Post Focus)] (Doba trvání (následné ostření)) funguje pouze při záznamu pomocí funkce následného ostření.
9. Používání funkcí menu [Peaking] (Zvýraznění obrysů) Zaostřené části (části na displeji s jasnými obrysy) budou při manuální úpravě zaostření zvýrazněny. • Když je možnost [Detect Level] (Úroveň rozpoznání) ve volbě [SET] (Nastavit) nastavena na hodnotu [HIGH] (Vysoká), sníží se počet zvýrazněných oblastí, což vám umožňuje docílit přesnějšího zaostření. • Změna nastavení [Detect Level] (Úroveň rozpoznání) také změní nastavení [Display Color] (Barva zobrazení), a to následujícím způsobem.
9. Používání funkcí menu [Guide Line] (Vodicí linky) Nastaví vzor vodicích linek při pořizování snímku. Pokud je nastavena hodnota [ polohu vodítek nastavovat stisknutím tlačítek ▲/▼/◄/►. ], lze • Polohu můžete také nastavit přímo tak, že se na obrazovce záznamu dotknete symbolu [ na vodítku. ] [Video Guide Line] (Vodicí linky videa) Na obrazovce záznamu se zobrazí vodicí linky znázorňující úhel záběru použití při ořezávání videa v editačním softwaru na počítači.
9. Používání funkcí menu [Zebra Pattern] (Zebra) Označuje pruhovaným vzorem části snímku, které by mohly být přepálené z důvodu přeexponování. [ZEBRA1] [ZEBRA2] Výběrem možnosti [SET] (Nastavit) nastavíte jas, který bude zpracován jako vzor zebry. • Hodnotu jasu můžete vybrat z intervalu [50%] až [105%]. V režimu [Zebra 2] můžete vybrat [OFF] (Vyp.). Jestliže vyberete [100%] nebo [105%], ve vzoru zebra se zobrazí jen ty oblasti, které už jsou nasycené bílou.
9. Používání funkcí menu [Monitor Info. Disp.] (Zobrazení info na displeji) Zobrazení obrazovky s informacemi o záznamu. (str. 49, 349) [Rec Area] (Oblast záznamu) Tato funkce umožňuje změnit úhel pohledu při záznamu videí a statických snímků. Zobrazí oblast záznamu podle úhlu pro pořizování fotografií. Zobrazí oblast záznamu podle úhlu pro nahrávání videa. • Uvedená oblast záznamu je orientační.
9. Používání funkcí menu MENU → [Custom] (Vlastní) → [Lens/Others] (Objektiv/Ostatní) [Lens Position Resume] (Obnova polohy objektivu) Uloží polohu zaostření, když vypnete fotoaparát. Když použijete výměnný objektiv s elektricky ovládaným zoomem, uloží se také poloha zoomu. [Lens Fn Button Setting] (Nastavení tlačítka Fn objektivu) Nastaví funkci, která bude přiřazena tlačítku ostření na výměnném objektivu.
9. Používání funkcí menu [Face Recog.] (Rozpoznání tváří) Rozeznání tváří je funkce, která vyhledává tvář podobnou uložené tváři, a automaticky pro ni upřednostňuje zaostření a expozici. Fotoaparát dokáže pořídit jasný snímek, i když se osoba na skupinové fotografii nachází v pozadí nebo na konci řady. [ON] (Zap.) Povolí funkci rozpoznání tváří. [OFF] (Vyp.) Zakáže funkci rozpoznání tváří. Umožňuje vám zaregistrovat snímky obličejů, nebo upravovat či mazat zaregistrované informace.
9. Používání funkcí menu Postavení osoby při fotografování za účelem registrace obličeje • Obličej zepředu s otevřenýma očima a zavřenými ústy natočený tak, aby silueta tváře, oči nebo obočí nebyly při registraci zakryty vlasy. • Dbejte na to, aby obličej při registraci nebyl příliš zastíněný. (Blesk se při registraci neaktivuje.
9. Používání funkcí menu [Profile Setup] (Nastavení profilu) Pokud předem nastavíte jméno a narozeniny dítěte nebo domácího mazlíčka, můžete jejich jméno a narozeniny zaznamenat na snímky v měsících a letech. Tyto údaje můžete zobrazit při přehrávání nebo je vyznačit na pořízené snímky pomocí funkce [Text Stamp] (Text. značka). Nastavení: [ ] ([Baby1] (Dítě 1))/[ (Vyp.
9. Používání funkcí menu : Menu [Setup] (Nastavení) • • • • • • • • • • • • • • • • • • [Online Manual] (Online návod) (str. 251) [Cust.Set Mem.] (Nast. profilů) (str. 83) [Clock Set] (Nastavit hodiny) (str. 37) [World Time] (Světový čas) (str. 252) [Travel Date] (Datum cesty) (str. 253) [Wi-Fi] (str. 253) [Bluetooth] (str. 253) [Power / Wireless Indicator] (Kontrolka napájení / bezdrátového připojení) (str. 254) [Beep] (Pípnutí) (str. 254) [Headphone Volume] (Hlasitost sluchátek) (str.
9. Používání funkcí menu [World Time] (Světový čas) Nastavení časového pásma, ve kterém žijete nebo trávíte dovolenou. • Možnost [Destination] (Cíl cesty) lze nastavit po nastavení možnosti [Home] (Doma). Po výměru možnosti [Destination] (Cíl cesty) nebo [Home] (Doma) vyberte oblast stisknutím tlačítka ◄/►, potom proveďte nastavení stisknutím tlačítka [MENU/SET].
9. Používání funkcí menu [Travel Date] (Datum cesty) [Travel Setup] (Plán cesty) [Location] (Lokalita) Pokud nastavíte možnost [Travel Setup] (Plán cesty), zaznamená se počet dní cesty, který uplynul (t.j. kolikátý den cesty právě je), na základě data odjezdu a příjezdu. • Datum cesty se automaticky zruší, pokud je aktuální datum pozdější. Při nastavení položky [Travel Setup] (Plán cesty) na hodnotu [OFF] (Vyp.) se [Location] (Lokalita) rovněž nastaví na hodnotu [OFF] (Vyp.).
9. Používání funkcí menu [Power / Wireless Indicator] (Kontrolka napájení / bezdrátového připojení) Tato možnost aktivuje/deaktivuje stavovou kontrolku a kontrolku připojení WIRELESS (Bezdrátového připojení). Pokud zvolíte možnost [OFF] (Vypnuto), kontrolka nebude svítit/ blikat. [Beep] (Pípnutí) Tato funkce umožňuje provést nastavení elektronických zvuků a zvuku elektronické závěrky.
9. Používání funkcí menu • Chcete-li zrušit [Sleep Mode] (Režim spánku), [Sleep Mode(Wi-Fi)] (Režim spánku (Wi-Fi)) nebo [Power Save LVF Shooting] (Snímání pomocí hledáčku s úsporou energie), proveďte některou z následujících operací: – Namáčkněte tlačítko spouště. – Fotoaparát vypněte a znovu zapněte. • Pro opětovné zapnutí monitoru/hledáčku stiskněte jakékoliv tlačítko. • V následujících případech funkce [Economy] (Úsporný režim) nefunguje.
9. Používání funkcí menu [Monitor Display Speed] (Rychlost zobrazení monitoru) Tato možnost nastavuje obnovovací frekvenci monitoru. [30fps] (30 sn./s) Při tomto nastavení se sníží spotřeba energie a prodlouží doba provozu. [60fps] (60 sn./s) Zobrazuje plynulejší pohyb. [LVF Display Speed] (Rychlost zobrazení hledáčku) Tato možnost nastavuje obnovovací frekvenci hledáčku. [60fps] (30 sn./s) Při tomto nastavení se sníží spotřeba energie a prodlouží doba provozu. [120fps] (60 sn.
9. Používání funkcí menu [Monitor Display]/[Viewfinder] (Zobrazení displeje)/(Hledáček) Nastavení jasu, barvy nebo červeného či modrého odstínu displeje/hledáčku. 1 2 Vyberte nastavení stisknutím tlačítka ▲/▼, a upravte je pomocí tlačítka ◄/►. Stisknutím tlačítka [MENU/SET] proveďte nastavení. • Při použití displeje se změní nastavení displeje a při použití hledáčku se změní nastavení hledáčku. • Některé objekty mohou na monitoru vypadat jinak než ve skutečnosti. Nemá to však vliv na pořízené snímky.
9. Používání funkcí menu [USB Mode] (Režim USB) Určuje způsob komunikace po připojení USB kabelem (součást příslušenství). y [Select on Toto nastavení zvolte, pokud chcete zvolit systém komunikace přes connection] (Volba při USB při připojení k jinému zařízení. připojení) z [PC(Storage)] (Počítač (Úložiště)) Toto nastavení vyberte, pokud chcete exportovat snímky do připojeného počítače.
9. Používání funkcí menu [System Frequency] (Systémová frekvence) Můžete změnit systémovou frekvenci videí, která nahráváte a přehráváte. [59.94Hz (NTSC)] [50.00Hz (PAL)] [24.00Hz (CINEMA)] Pro oblasti se systémem televizního vysílání NTSC Pro oblasti se systémem televizního vysílání PAL Tato systémová frekvence je určena pro vytváření filmů. • Po změně nastavení fotoaparát vypněte a znovu zapněte.
9. Používání funkcí menu [Version Disp.] (Zobrazení verze) Zde můžete zobrazit verzi firmwaru fotoaparátu a objektivu. • Když je k fotoaparátu připojeno volitelné příslušenství (adaptér mikrofonu XLR apod.), můžete také zobrazit jeho verzi firmwaru. • Na obrazovce zobrazení verzí stiskněte tlačítko [MENU/SET], aby se zobrazila verze softwaru zařízení. [Activate] (Aktivovat) Pomocí softwarového klíče pro upgrade (volitelné příslušenství) můžete aktivovat rozšířené funkce fotoaparátu.
9. Používání funkcí menu [Select Folder] (Vybrat složku)* [Create a new folder] (Vytvořit novou složku) [File Name Setting] (Nastavení názvu souboru) Určí složku, do které se budou snímky ukládat. • Název složky je uveden společně s počtem souborů, které lze uložit. Vytvoří novou složku se stejným uživatelem [OK] definovaným segmentem o 5 číslicích, jako má aktuální nastavení názvu složky. Umožní vám před vytvořením nové složky upravit uživatelem definovaný segment o 5 číslicích.
9. Používání funkcí menu [Double Slot Function] (Funkce dvou slotů) Můžete nastavit způsob, jakým bude probíhat záznam na karty ve slotech 1 a 2. ([Relay Rec] (Postupný záznam)) [Recording Method] (Způsob záznamu) ([Backup Rec] (Záznam zálohy)) Bude nahrávat na druhou kartu i poté, co na první kartě dojde volné místo.
9. Používání funkcí menu [Save/Restore Camera Setting] (Uložení/obnova nastavení fotoaparátu) Informace o nastavení fotoaparátu můžete uložit na kartu. Protože uložené informace o nastavení lze importovat do fotoaparátu, můžete použít stejné nastavení ve více fotoaparátech. • Informácie o nastavení ukladajte/načítajte pomocou karty vloženej do priestoru pre kartu 1. Uloží informace o nastavení fotoaparátu na kartu.
9. Používání funkcí menu [Reset] (Resetovat) Následující nastavení se vrátí na výchozí hodnoty: – Nastavení záznamu – Nastavení sítě ([Wi-Fi Setup] (Nastavení Wi-Fi) a [Bluetooth]) – Vlastní nastavení (nastavení [Face Recog.] (Rozeznání tváří) a [Profile Setup] (Nastavení profilu)) – Nastavení / vlastní nastavení (kromě nastavení [Wi-Fi Setup] (Nastavení Wi-Fi), [Bluetooth], [Face Recog.
9. Používání funkcí menu [Level Gauge Adjust.] (Nast. vodováhy) [Adjust.] (Upravit) [Level Gauge Value Reset] (Reset hodnoty vodováhy) Přidržte fotoaparát ve vodorovné poloze a stiskněte tlačítko [MENU/SET]. Vodováha se nastaví. Obnoví výrobní nastavení vodováhy. : Menu [My Menu] (Moje menu) [My Menu Setting] (Nastavení Moje menu) Zaregistrujte si často používaná menu a zobrazte je v možnosti [My Menu] (Moje menu). Můžete zaregistrovat až 23 menu.
9. Používání funkcí menu : Menu [Playback] (Přehrávání) • • • • • • • • [Slide Show] (Prezentace) (str. 267) [Playback Mode] (Režim přehrávání) (str. 268) [Protect] (Ochrana) (str. 269) [Rating] (Hodnocení) (str. 269) [Title Edit] (Úprava názvu) (str. 270) [Face Rec Edit] (Upravit tváře) (str. 270) [RAW Processing] (Zpracování RAW) (str. 271) [4K PHOTO Bulk Saving] (Hromadné ukládání fotografií 4K) (str. 125) [4K PHOTO Noise Reduction] (Redukce šumu pro fotografie 4K) (str.
9. Používání funkcí menu [Slide Show] (Prezentace) Pořízené snímky můžete přehrávat synchronizovaně s hudbou a pro řadu po sobě jdoucích snímků můžete nastavit časový interval mezi jednotlivými snímky. Kromě toho můžete vytvořit prezentaci složenou pouze z fotografií, pouze z videí apod. Tuto možnost doporučujeme používat při prohlížení snímků po připojení fotoaparátu k televizoru.
9. Používání funkcí menu Změna nastavení prezentace Nastavení pro přehrávání prezentace lze změnit zvolením položky [Effect] (Efekt) nebo [Setup] (Nastavení) na obrazovce menu prezentace. [Effect] (Efekt) [Setup] (Nastavení) Tato funkce umožňuje zvolit obrazovkový efekt při přepínání z jednoho snímku na další. [Duration] (Doba trvání) • Položku [Duration] (Doba trvání) lze nastavit pouze tehdy, pokud je položka [Effect] (Efekt) nastavena na hodnotu [OFF] (Vyp.). [Repeat] (Zopakovat) [ON] (Zap.
9. Používání funkcí menu [Protect] (Ochrana) U snímků, které chcete chránit před nechtěným vymazáním, můžete nastavit ochranu. MENU → [Playback] (Přehrávání) → [Protect] (Ochrana) Vyberte snímek. (str. 266) • Jestliže celkový počet snímků skupiny, pro které nastavíte ochranu, přesáhne 1000, zobrazí se na obrazovce upozornění [999+]. Zrušení všech nastavení [Protect] (Ochrana) Pomocí tlačítek ▲/▼ vyberte možnost [Cancel] (Zrušit) a pak stiskněte tlačítko [MENU/SET].
9. Používání funkcí menu [Title Edit] (Úprava názvu) Ke snímkům lze přidávat text (komentář). Předem zadaný text můžete pomocí funkce [Text Stamp] (Textová značka) vložit do pořízeného snímku a vytisknout. MENU 1 2 → [Playback] (Přehrávání) → [Title Edit] (Úprava názvu) Vyberte snímek. (str. 266) • U snímku s již zaregistrovanými názvy se zobrazí [’]. Zadejte text. (str. 63) • Pokud chcete název smazat, smažte celý text na obrazovce zadávání textu.
9. Používání funkcí menu [RAW Processing] (Zpracování RAW) Snímky pořízené ve formátu RAW můžete dále zpracovat. Zpracované snímky se uloží ve formátu JPEG. MENU 1 2 → [Playback] (Přehrávání) → [RAW Processing] (Zpracování RAW) Pomocí ◄/► vyberte snímky ve formátu RAW a pak stiskněte tlačítko [MENU/SET]. Pomocí ▲/▼ vyberte položku. • Můžete nastavit následující položky. Když začnete tyto položky nastavovat, bude vybrané nastavení, které jste použili při fotografování.
9. Používání funkcí menu 3 4 5 Stiskněte tlačítko [MENU/SET] a proveďte nastavení. • Nahlédněte do části „Jak nastavit jednotlivé položky“ na straně 272. Stiskněte tlačítko [MENU/SET]. • Pomocí této operace se vrátíte na obrazovku v kroku 2. Budete-li chtít nastavit další položky, opakujte kroky 2 až 4. Pomocí tlačítek ▲/▼ vyberte možnost [Begin Processing] (Zahájit zpracování) a pak stiskněte tlačítko [MENU/SET].
9. Používání funkcí menu Na obrazovce porovnání můžete použít k úpravám následující operace: A Aktuální nastavení Ovládání tlačítky Ovládání dotykem Tažení [Knee Setting] [Fn2] (Nastavení možnosti knee) [DISP.] [DISP.] [Set] [MENU/SET] (Nastavit) Popis ovládání 0 Vybírá nastavení. Zobrazí obrazovku nastavení možnosti knee (pouze když je ve funkci [Photo Style] (Styl snímků) zvolena možnost [Like709]) DISP. Návrat na stránku nastavení.
9. Používání funkcí menu [Light Composition] (Kompozice světla) Vyberte více snímků ze souborů sériového snímání 4K, které chcete zkombinovat. Části snímků, které jsou jasnější než předchozí snímek, budou na předchozím snímku překryty a snímky se tak zkombinují do jediné fotografie. MENU 1 2 → [Playback] (Přehrávání) → [Light Composition] (Kompozice světla) Stisknutím tlačítka ◄/► vyberte soubory série fotografií 4K, potom stiskněte tlačítko [MENU/SET].
9. Používání funkcí menu [Clear Retouch] (Retušování) • Smazání lze provést pouze dotykem. Funkce [Clear Touch] (Retušování) automaticky povolí dotykové ovládání. MENU → [Playback] (Přehrávání) → [Clear Retouch] (Retušování) 1 2 Stisknutím tlačítka ◄/► vyberte snímek, potom stiskněte tlačítko [MENU/SET]. Prstem přejeďte přes část, kterou chcete smazat. • Části, které se mají smazat, se označí barevně. • Dotykem tlačítka [Undo] (Zpět) přepnete barevně označené části do původního stavu.
9. Používání funkcí menu [Text Stamp] (Textová značka) Pořízené snímky můžete označit informacemi o záznamu. LISA MENU 1 2 → [Playback] (Přehrávání) → [Text Stamp] (Textová značka) Vyberte snímek. (P266) • U snímku označeného textem se na obrazovce objeví [‘]. Tlačítky ▲/▼ vyberte položku [SET] (Nastavit) a stiskněte [MENU/SET].
9. Používání funkcí menu [Copy] (Kopírovat) Kopíruje snímky na kartě na druhou kartu. MENU 1 → [Playback] (Přehrávání) → [Copy] (Kopírovat) Tlačítky / vyberte položku [Copy Direction] (Směr kopírování) a stiskněte [MENU/SET]. Kopíruje snímky z karty ve slotu 1 na kartu ve slotu 2. Kopíruje snímky z karty ve slotu 2 na kartu ve slotu 1. 2 Stisknutím tlačítka / vyberte způsob kopírování a zkopírujte snímky. Zkopíruje vybrané snímky.
9. Používání funkcí menu [Resize] (Změna velikosti) Tato funkce umožňuje snadné umístění snímku na webové stránky, přidání jako přílohy k e-mailu a podobně, protože zmenší velikost snímku (počet pixelů). MENU → [Playback] (Přehrávání) → [Resize] (v) Vyberte snímek a velikost. Nastavení [Single] (Jeden) 1 Pomocí tlačítek ◄/► vyberte snímek a stiskněte tlačítko [MENU/SET]. 2 Tlačítky ▲/▼ vyberte velikost a stiskněte tlačítko [MENU/SET].
9. Používání funkcí menu [Cropping] (Oříznutí) Můžete zvětšit a uložit jen část uloženého snímku, která vás zajímá. MENU 1 2 → [Playback] (Přehrávání) → [Cropping] (Oříznutí) Pomocí tlačítek ◄/► vyberte snímek a stiskněte tlačítko [MENU/SET]. Pomocí zadního voliče a stisknutí tlačítka ▲/▼/◄/► vyberte části, které chcete oříznout. Zadní volič (doprava): Zvětšení Zadní volič (doleva): Zmenšení ▲/▼/◄/►: Přesun • Zvětšení/zmenšení můžete také provést klepnutím na možnost [ ]/[ ].
9. Používání funkcí menu [Rotate] (Otočit) (snímek se otáčí manuálně) Umožňuje manuální otočení snímku o 90°. • Pokud bude položka [Rotate Disp.] (Otáčení zobrazení) nastavena na hodnotu [OFF] (Vyp.), bude funkce [Rotate] (Otočit) zakázaná. MENU 1 2 → [Playback] (Přehrávání) → [Rotate] (Otočit) Pomocí tlačítek ◄/► vyberte snímek a stiskněte tlačítko [MENU/SET]. Zvolte směr otočení. ]: [ Snímek se otočí ve směru hodinových ručiček vždy o 90°.
9. Používání funkcí menu [Time Lapse Video] (Časosběrné video) Pomocí této funkce lze ze skupiny obrázků pořízených v režimu [Time Lapse Shot] (Časosběrný snímek) vytvořit videosekvenci. MENU 1 2 → [Playback] (Přehrávání) → [Time Lapse Video] (Časosběrné video) Tlačítky ◄/► vyberte skupinu snímků vytvořenou funkcí [Time Lapse Shot] (Časosběrný snímek) a stiskněte tlačítko [MENU/SET]. Zvolte způsob vytvoření videa a vytvořte je. • Podrobnosti najdete na straně 139.
9. Používání funkcí menu [Picture Sort] (Třídění snímků) Pořadí, v jakém bude fotoaparát zobrazovat snímky během přehrávání, můžete upravit. MENU → [Playback] (Přehrávání) → [Picture Sort] (Třídění snímků) [FILE NAME] (Jméno souboru) [DATE/TIME] (Datum/čas) Snímky se zobrazí řazené podle jména složky / jména souboru. Tento způsob zobrazení umožňuje snadno vyhledat snímek na kartě. Snímky se zobrazí v pořadí, v jakém byly pořízeny.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Co můžete dělat s funkcí Wi-Fi®/Bluetooth® Ovládání pomocí chytrého telefonu/tabletu (str. 293) • Fotografování pomocí chytrého telefonu (str. 294) • Přehrávání nebo ukládání snímků uložených ve fotoaparátu nebo jejich nahrávání na stránky sociálních médií (str. 297) Užívejte si více zábavy s Bluetooth® Kdykoliv se můžete připojit k chytrému telefonu, který podporuje nízkoenergetické připojení Bluetooth.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Funkce Wi-Fi / funkce Bluetooth Před použitím • Před použitím funkce Wi-Fi/Bluetooth nastavte hodiny. (str. 37) • Pokud chcete používat funkci Wi-Fi tohoto přístroje, musíte být v dosahu bezdrátového přístupového bodu nebo cílového zařízení s funkcí bezdrátové sítě.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Po připojení k síti Wi-Fi můžete stisknutím tlačítka [Wi-Fi] provádět následující operace: [Terminate the Connection] (Ukončit připojení) Ukončí připojení Wi-Fi. [Change the Destination] (Změnit cíl) Ukončí připojení Wi-Fi a umožní, abyste vybrali jiné připojení Wi-Fi. [Change Settings for Sending Images] (Změnit nastavení odesílání snímků) Podrobnosti najdete na straně 307.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Připojení k chytrému telefonu / tabletu Používání chytrých telefonů, které podporují nízkoenergetické připojení Bluetooth str. 287 Používání chytrých telefonů, které nepodporují nízkoenergetické připojení Bluetooth str. 289 Připojení bez zadání hesla str. 289 Navázání připojení pomocí hesla str. 290 Navázání připojení pomocí QR kódu str. 290 Navázání připojení pomocí ručního zadání hesla str.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Používání chytrých telefonů, které podporují nízkoenergetické připojení Bluetooth K chytrému telefonu, který podporuje nízkoenergetické připojení Bluetooth, se připojíte jednoduchým postupem (párováním). Jakmile bude párovány nastaveno, fotoaparát se bude k chytrému telefonu automaticky připojovat i pomocí Wi-Fi. • Podporované chytré telefony: Android: Android 5.0 nebo novější vybavený funkcí Bluetooth 4.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth • Spárovaný chytrý telefon bude po připojení pomocí Wi-Fi zaregistrován jako spárované zařízení. • Párování je třeba provést pouze při prvním připojení. Při druhém a dalším připojení: (str. 288) Při připojení pomocí Bluetooth fotoaparát automaticky vytvoří připojení Wi-Fi. • (Zařízení iOS) Pokud potřebujete změnit připojené zařízení na obrazovce nastavení Wi-Fi, změňte nastavení podle zprávy na displeji.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth • Na obrazovce záznamu se během připojení Bluetooth zobrazí [ ]. Když je funkce Bluetooth aktivována, ale připojení není navázáno, ikona [ ] se objeví průhledná. • Fotoaparát může zaregistrovat až 16 chytrých telefonů. Pokud se pokusíte zaregistrovat více než 16 zařízení, bude nahrazen chytrý telefon s nejstarším datem registrace. • Pomocí funkce [Reset Network Settings] (Obnovit nastavení sítě) registraci chytrého telefonu vymažete.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Navázání připojení pomocí hesla Připojení pomocí hesla dále zvyšuje zabezpečení. Při navazování připojení můžete naskenovat QR kód nebo heslo zadat ručně.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Navázání připojení pomocí ručního zadání hesla Na fotoaparátu MENU → [Setup] (Nastavení) → [Wi-Fi] → [Wi-Fi Function] (Funkce Wi-Fi) → [New Connection] (Nové připojení) → [Remote Shooting & View] (Vzdálené snímání a prohlížení) A SSID a heslo B QR kód • Jakmile bude fotoaparát připraven na připojení k chytrému telefonu, zobrazí se QR kód, SSID a heslo. • Tuto informaci také můžete zobrazit stisknutím tlačítka [Wi-Fi] na fotoaparátu.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Když se připojujete přes bezdrátový přístupový bod ([Via Network] (Prostřednictvím sítě)): Na fotoaparátu 1 Vyberte možnost [Via Network] (Prostřednictvím sítě). • Postupujte podle pokynů pro připojení fotoaparátu k bezdrátovému přístupovému bodu popsaných na straněr 321. Na chytrém telefonu 2 3 V menu nastavení chytrého telefonu zapněte funkci Wi-Fi. 4 Spusťte aplikaci „Image App“.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Ovládání pomocí chytrého telefonu/tabletu Vyžadovaný režim bezdrátového připojení Vyžadovaný režim bezdrátového připojení se liší v závislosti na funkci, kterou chcete po připojení k chytrému telefonu použít. Vyžadované bezdrátové připojení Bluetooth Wi-Fi Bluetooth Wi-Fi Podpora nízkoenergetického připojení Bluetooth Označuje, že funkci lze použít s chytrými telefony, které podporují nízkoenergetické připojení Bluetooth.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Vypnutí fotoaparátu pomocí chytrého telefonu 1 Vyberte možnost [ ]. 2 Vyberte možnost [ OFF] (Vypnuto). • Když zapnete fotoaparát pomocí chytrého telefonu, stavová kontrolka bude blikat. • Když je možnost [Remote Wakeup] (Vzdálené probuzení) nastavena na [ON] (Zapnuto), bude funkce Bluetooth fungovat i po vypnutí fotoaparátu, což povede k vyšší spotřebě energie z baterie.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Změna nastavení voliče fotoaparátu apod. pomocí chytrého telefonu Nastavte jako prioritní zařízení, které se bude během dálkově ovládaného záznamu používat, buď fotoaparát, nebo chytrý telefon.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Ovládání tlačítka spouště pomocí chytrého telefonu pouze prostřednictvím připojení Bluetooth Vyžadované bezdrátové připojení: Bluetooth 1 2 Navažte připojení Bluetooth s chytrým telefonem. (str. 287) Na chytrém telefonu: 1 Vyberte možnost [ ]. 2 Vyberte možnost [Shutter Remote Control] (Dálkové ovládání spouště). 3 Dálkově ovládejte tlačítko spouště nebo tlačítko nahrávání videa fotoaparátu.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Přehrávání/ukládání snímků uložených ve fotoaparátu nebo jejich nahrávání na stránky sociálních médií Vyžadované bezdrátové připojení: Wi-Fi 1 2 Připojte fotoaparát k chytrému telefonu. (str. 286) Na chytrém telefonu: • Pokud je již chytrý telefon prostřednictvím Wi-Fi připojen, pokračujte krokem 3. 1 (Při připojení pomocí Bluetooth) Vyberte možnost [ ]. 2 (Při připojení pomocí Bluetooth) Vyberte možnost [Remote operation] (Vzdálené ovládání).
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Automatické přenášení pořízených snímků do chytrého telefonu Vyžadované bezdrátové připojení: Bluetooth Wi-Fi Fotoaparát automaticky přenáší pořízené snímky do chytrého telefonu připojeného pomocí Bluetooth prostřednictvím Wi-Fi. 1 2 Navažte připojení Bluetooth s chytrým telefonem. (str. 287) Vyberte menu fotoaparátu.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Ukončení automatického přenášení snímků Na fotoaparátu nastavte [Auto Transfer] (Automatický přenos) na [OFF] (Vypnuto). • Zobrazí se potvrzovací obrazovka s žádostí o ukončení připojení Wi-Fi. • Pokud během odesílání snímků vypnete fotoaparát, přenos souborů se zruší. V takovém případě fotoaparát snímky znovu odešle, jakmile jej opět zapnete. – Pokud dojde ke změně stavu uložení u snímků, které nebyly doručeny, je možné, že je nebude možné znovu odeslat.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Automatické zálohování snímků na cloudové úložiště (Automatické zálohování na cloud) Vyžadované bezdrátové připojení: Bluetooth Wi-Fi Fotoaparát rozpozná připojení mezi chytrým telefonem a bezdrátovým přístupovým bodem a zálohuje snímky uložené ve fotoaparátu do předem nastaveného cloudového úložiště. • Informace o kompatibilních cloudových úložištích naleznete v části„FAQ/Contact us“ (Časté dotazy/Kontakt) na následujících webových stránkách. http://lumixclub.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Nastavení automatického zálohování na cloud Registrace bezdrátového přístupového bodu, který chcete použít s fotoaparátem (Nastavení 1) • Pokud jste již k bezdrátovému přístupovému bodu, který chcete použít, fotoaparát dříve připojovali, postup uvedený níže nebude nutný. 1 Vyberte menu fotoaparátu. MENU → [Setup] (Nastavení) → [Bluetooth] → [Wi-Fi network settings] (Nastavení sítě Wi-Fi) 2 3 Vyberte možnost [New connection] (Nové připojení).
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Nastavení aplikace „Image App“ (Nastavení 3) 1 2 Navažte připojení Bluetooth s chytrým telefonem. (str. 287) Na chytrém telefonu: 1 Vyberte možnost [ ]. 2 Vyberte možnost [Bluetooth]. 3 Pro připojený fotoaparát vyberte možnost [ ]. 4 Povolte automatické zálohování a proveďte nastavení zálohování. • Níže jsou uvedena nezbytná nastavení zálohování.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Záznam informací o poloze na snímky fotoaparátu Vyžadované bezdrátové připojení: Bluetooth Chytrý telefon odesílá své informace o poloze do fotoaparátu prostřednictvím Bluetooth a fotoaparát během záznamu zapisuje získané informace o poloze. GPS Bluetooth A Chytrý telefon získá informace o poloze. B Chytrý telefon odešle informace o poloze. C Fotoaparát provede záznam při současném zapisování informací o poloze.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Synchronizace hodin fotoaparátu s chytrým telefonem Vyžadované bezdrátové připojení: Bluetooth Synchronizujte nastavení hodin a časového pásma fotoaparátu s nastaveními chytrého telefonu. 1 2 Navažte připojení Bluetooth s chytrým telefonem. (str. 287) Vyberte menu fotoaparátu.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Zobrazování snímků na televizoru Snímky můžete zobrazovat na televizoru, který podporuje DLNA (DMR). 1 Vyvolejte menu. MENU → [Setup] (Nastavení) → [Wi-Fi] → [Wi-Fi Function] (Funkce Wi-Fi) → [New Connection] (Nové připojení) → [Playback on TV] (Přehrávání na televizoru) 2 3 4 Vyberte [Via Network] (Prostřednictvím sítě) nebo [Direct] (Přímé) a připojte se. (str. 320) Vyberte zařízení, které chcete připojit.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Odesílání snímků Při odesílání snímků vyberte způsob jejich odeslání poté, co jste zvolili možnost [New Connection] (Nové připojení) v možnosti [Wi-Fi Function] (Funkce Wi-Fi) ([Wi-Fi] v menu [Setup] (Nastavení)).
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Odesílání snímků uložených ve fotoaparátu Snímky lze zvolit a odeslat po provedení záznamu. Nastavení [Single Select] (Jednotlivý snímek) 1 2 Vyberte snímek. Vyberte možnost [Set] (Nastavit). Nastavení [Multi Select] (Více snímků) 1 Vyberte snímek. (opakujte) 2 Vyberte [OK]. 6HW • Označení se zruší, když vyberete stejný snímek znovu. • Snímky se pro oba sloty na kartu zobrazují samostatně. Zobrazenou kartu můžete přepínat stisknutím tlačítka [Fn3].
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Odesílání snímků do chytrého telefonu / tabletu Příprava: • Nejprve si nainstalujte aplikaci „Image App“. (str. 286) 1 Vyvolejte menu.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Bezdrátový tisk Můžete tisknout snímky na tiskárnách, které podporují PictBridge (v bezdrátové síti)*. * Odpovídající DPS prostřednictvím IP protokolu. • Podrobnosti o tiskárně, která podporuje bezdrátové připojení a protokol PictBridge (v bezdrátové síti), vám poskytne její výrobce. 1 Vyvolejte menu.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Odesílání snímků do AV zařízení Můžete odesílat fotografie a videa do AV zařízení (domácího AV zařízení), které podporuje DLNA, jako je například rekordér. A Bezdrátový přístupový bod 1 B Domácí AV zařízení Vyvolejte menu.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Odesílání snímků do počítače Příprava: • Zapněte počítač. • Připravte složky na příjem snímků na počítači. (str. 311) • Pokud se změnilo standardní jméno pracovní skupiny cílového počítače, změňte nastavení fotoaparátu v položce [PC Connection] (Připojení k PC). (str. 326) Vytvoření složky pro příjem snímků • Vytvořte jméno účtu na PC [jméno účtu (max. 254 znaků) a heslo (max. 32 znaků)] skládající se z alfanumerických znaků.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Odesílání snímků do počítače 1 Vyvolejte menu. MENU → [Setup] (Nastavení) → [Wi-Fi] → [Wi-Fi Function] (Funkce Wi-Fi) → [New Connection] (Nové připojení) → [Send Images While Recording] (Odeslat snímky při záznamu) nebo [Send Images Stored in the Camera] (Odeslat snímky uložené ve fotoaparátu) → [PC] (Počítač) 2 3 4 5 Vyberte [Via Network] (Prostřednictvím sítě) nebo [Direct] (Přímé) a připojte se. (str. 320) Zvolte počítač, k němuž se chcete připojit.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Používání webových služeb Obrázky i videa můžete odeslat do sociálních sítí apod. pomocí služby „LUMIX CLUB“. Nastavením automatického přenosu snímků a videí do Služby synchronizace s cloudem budete moci přijímat přenesená videa a snímky v počítači nebo v chytrém telefonu. LUMIX CLUB A Bezdrátový přístupový bod B Webová služba C Služba synchronizace s cloudem Odesílání snímků do webové služby Příprava: • Zaregistrujte se do služby „LUMIX CLUB“. (str. 317).
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Registrování webových služeb • Informace o kompatibilních webových službách naleznete v části„FAQ/Contact us“ (Časté dotazy/Kontakt) na následujících webových stránkách. http://lumixclub.panasonic.net/eng/c/lumix_faqs/ Příprava: Vytvořte si účet ve webové službě, kterou chcete používat, a připravte si přihlašovací údaje. 1 2 3 4 Prostřednictvím chytrého telefonu nebo počítače se připojte k webovým stránkám služby „LUMIX CLUB“. http://lumixclub.panasonic.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Jednoduchý postup odeslání snímků z fotoaparátu do webové služby 1 2 Zobrazte snímek. Stiskněte tlačítko ▼. (Když jsou zvoleny skupinové snímky, stiskněte tlačítko ▲ a vyberte možnost [Upload (Wi-Fi)] (Nahrát (Wi-Fi)) nebo [Upload All(Wi-Fi)] (Nahrát vše (Wi-Fi)).) • Stejnou operaci lze provést klepnutím na možnost [ ]. (Když jsou zvoleny skupinové snímky, vyberte možnost [Upload (Wi-Fi)] (Nahrát (Wi-Fi)).
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Odesílání snímků do služby [Cloud Sync. Service] (Služba synchronizace s cloudem) Používání funkce [Cloud Sync. Service] (Služba synchronizace s cloudem) (stav k lednu 2018) Abyste mohli odesílat snímky do složky v cloudu, musíte se nejprve zaregistrovat do služby „LUMIX CLUB“ (str. 317) a nastavit konfiguraci synchronizované složky v cloudu. K nastavení parametrů Cloud Sync prostřednictvím počítače použijte aplikaci „PHOTOfunSTUDIO“.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Informace o službě [LUMIX CLUB] Nastavte si přihlašovací údaje pro službu „LUMIX CLUB“ (zdarma). Podrobnosti najdete na webových stránkách služby „LUMIX CLUB“. http://lumixclub.panasonic.net/eng/c/ Mějte na paměti následující: • Služba může být pozastavena z důvodu pravidelné údržby nebo nečekaných potíží a obsah služby může být změněn nebo doplněn, a to bez předchozího upozornění uživatelů.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Kontrola nebo změna přihlašovacího jména nebo hesla ([Set Login ID] (Nastavit přihl. jméno)) Příprava: Pokud používáte získané přihlašovací jméno, zkontrolujte jméno i heslo. Pokud chcete změnit heslo služby „LUMIX CLUB“ ve fotoaparátu, navštivte webové stránky služby „LUMIX CLUB“ z chytrého telefonu nebo počítače a zde si předem heslo služby „LUMIX CLUB“ změňte. 1 Vyvolejte menu.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Seznamte se s podmínkami používání služby „LUMIX CLUB“ Zkontrolujte podrobnosti, pokud byly podmínky používání aktualizovány. MENU → [Setup] (Nastavení)→ [Wi-Fi] → [Wi-Fi Setup] (Nastavení Wi-Fi) → [LUMIX CLUB] → [Terms of use] (Podmínky používání) Smazání přihlašovacího jména a účtu ze služby „LUMIX CLUB“ Pokud se fotoaparát chystáte předat někomu jinému nebo jej zlikvidovat, smažte z něj přihlašovací jméno. Doporučujeme také odstranit účet služby „LUMIX CLUB“.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Informace o připojeních Wi-Fi Když použijete možnost [New Connection] (Nové připojení), vyberte způsob připojení pro nastavení připojení. (Viz níže.) Pokud na druhou stranu použijete možnost [Select a destination from History] Vyberte cíl z historie) nebo [Select a destination from Favorite] Vyberte cíl z oblíbených), fotoaparát se připojí ke zvolenému zařízení pomocí dříve nastavených nastavení.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Připojení pomocí bezdrátového přístupového bodu (prostřednictvím sítě) Navažte připojení stisknutím tlačítka WPS na bezdrátovém přístupovém bodu. [WPS (Push-Button)] (WPS (Tlačítko)) Podržte stisknuté tlačítko WPS bezdrátového přístupového bodu, dokud se nepřepne do režimu WPS. např.: Navažte připojení zadáním kódu PIN do bezdrátového přístupového bodu.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Pokud si nejste jisti kompatibilitou WPS (připojení pomocí volby [From List] (Ze seznamu)) • Pokud je ověření sítě šifrované, zjistěte šifrovací klíč zvoleného bezdrátového přístupového bodu. 1 2 Vyberte bezdrátový přístupový bod, ke kterému se chcete připojit. • Stisknutím tlačítka [DISP. ] se znovu spustí hledání bezdrátového přístupového bodu.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Přímé připojení fotoaparátu k jinému zařízení (přímé připojení) [WPS (Push-Button)] (WPS (Tlačítko)) 1 2 [WPS Connection] (Připojení WPS) Na fotoaparátu vyberte možnost [WPS (Push-Button)] (WPS (Tlačítko)). Zařízení přepněte do režimu WPS. • Když stisknete tlačítko [DISP.] na fotoaparátu, můžete na připojení čekat déle. [WPS (PIN code)] (WPS (Kód PIN)) 1 2 [Manual Connection] (Ruční připojení) Na fotoaparátu vyberte [WPS (PIN code)] (WPS (Kód PIN)).
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Rychlé připojení se stejným nastavením jako minule ([Select a destination from History] (Vyberte cíl z historie)/[Select a destination from Favorite] (Vyberte cíl z oblíbených)) Při použití funkce Wi-Fi se o tom provede záznam do historie. Záznamy můžete uložit jako oblíbené. Připojení z historie nebo oblíbených vám umožňuje snadné připojení pomocí stejného nastavení jako při předchozích relacích.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Úprava položek registrovaných jako oblíbené 1 Vyvolejte menu. MENU → [Setup] (Nastavení) → [Wi-Fi] → [Wi-Fi Function] (Funkce Wi-Fi) → [Select a destination from Favorite] (Vyberte cíl z oblíbených) 2 Zvolte oblíbenou položku, kterou chcete upravit, a potom stiskněte tlačítko ►.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth Menu [Wi-Fi Setup] (Nastavení Wi-Fi) Konfigurujte nastavení potřebná pro funkci Wi-Fi. Když je fotoaparát připojen k síti Wi-Fi, nelze nastavení Wi-Fi měnit. MENU → [Setup] (Nastavení) → [Wi-Fi] → [Wi-Fi Setup] (Nastavení Wi-Fi) [Priority of Remote Device] (Priorita vzdáleného zařízení) Nastavte jako prioritní zařízení, které se bude během dálkově ovládaného záznamu používat, buď fotoaparát, nebo chytrý telefon. (str.
10. Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth [Device Name] (Název zařízení) Můžete změnit název (SSID) tohoto fotoaparátu. 1 Stiskněte tlačítko [DISP.]. 2 Zadejte název požadovaného zařízení. • Podrobné informace o zadávání znaků naleznete na straně 63. • Lze zadat maximálně 32 znaků. [Wi-Fi Function Lock] (Zámek funkce Wi-Fi) Abyste zabránili nesprávnému ovládání nebo používání funkce Wi-Fi cizí osobou a abyste ochránili uložené osobní informace, můžete funkci Wi-Fi ochránit heslem.
Připojení k dalšímu zařízení 11. Připojení k dalšímu zařízení Sledování/ukládání videa 4K na externí zařízení Sledování videa v kvalitě 4K Přehrávání na obrazovce televizoru Příprava: Nastavte možnost [HDMI Mode (Play)] (Režim HDMI (Přehrávání)) (str. 258) na [AUTO] (Automaticky) nebo na nastavení s rozlišením [4K] nebo [C4K]. • Když je možnost [System Frequency] (Systémová frekvence) nastavena na [59.
11. Připojení k dalšímu zařízení Přehrávání snímků na obrazovce televizoru Příprava: Vypněte fotoaparát a televizor. 1 Propojte fotoaparát s televizorem. • Zkontrolujte orientaci konektorů a přímým pohybem je zasuňte/vysuňte. Kabel přitom držte za koncovku. (Budete-li kabel připojovat šikmo nebo v nesprávné orientaci, může se konektor poškodit.) Nepřipojujte zařízení k nesprávným konektorům. To by mohlo mít za následek poruchu.
11. Připojení k dalšímu zařízení Zaznamenané snímky lze přehrávat na televizoru, který je vybavený slotem pro SD kartu • U některých modelů televizorů se snímky nemusí zobrazit přes celou obrazovku. • Formát souboru videa, které lze přehrávat, se liší v závislosti na modelu televizoru. • Informace o kompatibilních kartách vhodných pro přehrávání najdete v návodu k obsluze televizoru.
11. Připojení k dalšímu zařízení • Funkce ovládané tlačítky fotoaparátu budou omezené. • Pro přehrávání zvuku filmu v průběhu prezentace nastavte na obrazovce nastavení prezentace položku [Sound] (Zvuk) na hodnotu [AUTO] (Automaticky) nebo [Audio] (Zvuk). • Používejte vysokorychlostní kabel s označením „High Speed HDMI cable“ opatřený logem HDMI. Kabely, které nejsou v souladu s normou HDMI, nebudou fungovat.
11. Připojení k dalšímu zařízení Ukládání fotografií a videí na počítači Pořízené snímky můžete po připojení fotoaparátu stáhnout do počítače. • Některé počítače umožňují přímé načtení paměťové karty vyjmuté z fotoaparátu. Podrobnosti najdete v návodu k obsluze počítače. Požadavky na počítač Přístroj lze připojit k jakémukoliv počítači, který dokáže rozpoznat velkokapacitní úložiště. • Podpora Windows: Windows Vista/Windows 7/Windows 8/Windows 8.1 • Podpora počítačů Mac: OS X v10.5 až v10.
11. Připojení k dalšímu zařízení Stahování softwaru • Chcete-li stáhnout software, musíte počítač připojit k Internetu. • Ke stažení softwaru budete potřebovat počítač připojit k internetu. • Podporované operační systémy jsou aktuální od ledna 2018 a jsou předmětem změn. PHOTOfunSTUDIO 10.0 XE Tento software vám umožňuje spravovat snímky. Dovolí vám např. přenést do počítače snímky a videa a roztřídit je podle data pořízení nebo modelu fotoaparátu.
11. Připojení k dalšímu zařízení SILKYPIX Developer Studio SE Tento program slouží k editaci snímků uložených ve formátu RAW. Upravené snímky pak můžete uložit ve formátu (JPEG, TIFF apod.), který lze zobrazit na osobním počítači. Abyste si software stáhli a nainstalovali, otevřete si stránku uvedenou níže. http://www.isl.co.jp/SILKYPIX/english/p/ • Prostředí pro provoz Operační systém Windows Windows® 7, Windows® 8, Windows® 8.1, Windows® 10 Mac Mac OS X v10.6 až v10.11, macOS 10.
11. Připojení k dalšímu zařízení Přenos snímků do počítače Příprava: Nainstalujte aplikaci „PHOTOfunSTUDIO“ do počítače. (str. 333) 1 Propojte počítač a fotoaparát propojovacím kabelem USB (je součástí dodávky). • Před připojením zapněte zařízení i počítač. • Uchopte zástrčku a kabel zapojujte či vypojujte rovně. (Budete-li kabel připojovat šikmo nebo v nesprávné orientaci, může to vést k poruše.) Nepřipojujte zařízení k nesprávným konektorům. To by mohlo mít za následek poruchu.
11. Připojení k dalšímu zařízení Kopírování do počítače bez použití programu „PHOTOfunSTUDIO“ (pro počítače Mac) I když používáte počítač Mac nebo se nacházíte v situaci, kdy nemůžete aplikaci „PHOTOfunSTUDIO“ nainstalovat, můžete přesto kopírovat soubory a složky připojením fotoaparátu k počítači a jejich přetažením do počítače. • Obsah (struktura složek) na kartě fotoaparátu je následující.
11. Připojení k dalšímu zařízení Ukládání fotografií a videí pomocí rekordéru Pokud vložíte kartu s obsahem nahraným pomocí tohoto zařízení do rekordéru Panasonic, můžete nahrát obsah na disk Blu-ray nebo DVD apod. Způsoby exportu snímků a videí do jiných zařízení se liší podle formátů souborů. (JPEG, RAW, AVCHD, MP4 nebo MOV). • Soubory série 4K (formát MP4) nejsou rekordéry Panasonic podporovány.
11. Připojení k dalšímu zařízení Ovládání fotoaparátu z počítače Výběrem možnosti [PC(Tether)] (Počítač (tethering)) a připojením fotoaparátu k počítači můžete ovládat fotoaparát pomocí podporovaného softwaru. Stahování softwaru „LUMIX Tether“ Tento software slouží k ovládání digitálního fotoaparátu Panasonic z počítače. Umožňuje měnit různá nastavení fotoaparátu, provádět záznam na dálku a ukládat na dálku pořízené snímky do počítače.
11. Připojení k dalšímu zařízení 2 3 Pomocí tlačítek ▲/▼ vyberte možnost [PC(Tether)] (PC (tethering)), a pak stiskněte tlačítko [MENU/SET]. • Pokud je v menu [Setup] (Nastavení) režim [USB Mode] (Režim USB) nastavený na hodnotu [PC(Tether)], připojí se fotoaparát k počítači automaticky bez zobrazení obrazovky pro výběr režimu [USB Mode] (Režim USB). Ovládání fotoaparátu z počítače pomocí programu „LUMIX Tether“.
11. Připojení k dalšímu zařízení Tisk snímků Pokud fotoaparát připojíte k tiskárně podporující technologii PictBridge, můžete vybrat snímky, které se mají vytisknout, a nastavit na displeji fotoaparátu spuštění tisku. • Skupinové snímky se nezobrazí jako skupina snímků, ale jako jednotlivé snímky. • Některé tiskárny umožňují tisknout přímo z paměťové karty vyjmuté z fotoaparátu. Podrobnosti najdete v návodu k obsluze k vaší tiskárně. Příprava: Fotoaparát a tiskárnu zapněte.
11. Připojení k dalšímu zařízení • Po skončení tisku odpojte kabel USB. • Používejte dostatečně nabitou baterii nebo síťový adaptér (volitelné příslušenství). Při poklesu napětí baterie během komunikace mezi fotoaparátem a připojenou tiskárnou začne blikat stavový indikátor a zazní varovný tón. Pokud k tomu dojde v průběhu tisku, tisk ihned zastavte. Pokud netisknete, odpojte propojovací kabel USB. • Dokud se zobrazuje ikona [å] (ikona zákazu odpojení USB kabelu), neodpojujte jej.
11. Připojení k dalšímu zařízení Nastavení tisku Vyberte a nastavte položky uvedené na obrazovce kroku 2 části „Výběr a tisk jednotlivých snímků“ a kroku 3 části „Výběr a tisk více snímků“. [Print with Date] (Tisk data) Nastaví tisk data. [Num.of prints] (Počet výtisků) Nastaví počet tištěných kopií (až 999 snímků). [Paper Size] (Velikost papíru) Nastaví velikost papíru.
12. Ostatní Ostatní Volitelné příslušenství Bateriový grip (volitelné příslušenství) Používání bateriového grip (DMW-BGGH5: volitelné příslušenství) usnadňuje manipulaci a úchop při fotografování na výšku. Instalací náhradní baterie prodloužíte možnou dobu nahrávání. Nastavení priority pro použití náhradních baterií Příprava: • Vypněte tuto jednotku a sejměte z ní kryt konektorů. 1 2 Připojte k této jednotce bateriový grip, potom jednotku zapněte. Vyvolejte menu.
12. Ostatní Dálkové ovládání spouště (volitelné příslušenství) Pokud použijete dálkové ovládání spouště (DMW-RSL1: volitelné příslušenství), můžete při použití stativu zamezit chvění (otřesům) fotoaparátu a můžete tak také držet zcela stisknuté tlačítko spouště po delší dobu při fotografování v režimu [B] (Bulb) nebo v režimu sériového snímání. Dálkové ovládání spouště funguje podobně jako tlačítko spouště na fotoaparátu.
12. Ostatní Obsah displeje / obsah hledáčku • Následující obrázek ukazuje příklad obsahu displeje, pokud je nastavený na [ (styl monitoru). ] Při záznamu MOV 8bit FHD 24p 4:3 L BKT AFS ラュン Fn7 Fn8 × SS Fn9 Fn10 OFF BKT AEL 3.5 60 BKT BKT 0 160 AWB 98 Karta (zobrazuje se pouze při záznamu) (str. 27) P C1 Není karta Režim záznamu (str. 42) Karta je plná EXPS Vlastní nastavení (str. 83) 8m30s Styl snímků (str.
12. Ostatní 2 4 A› AFS AFF AFC MF BKT AFS [Quality] (Kvalita (str. 220) Oblast AF (str. 95) Režim ostření (str. 87, 102) + Řada ostření (str. 142) + Následné ostření (str. 129) š Ø Cíl bodového měření (str. 225) Zobrazení označení středu (str. 144) Samospoušť (str. 134) Režim AF (str. 90) Rozeznávání tváří (str. 248) AFL Zámek AF (str. 105) Zobrazení úrovně nahrávání zvuku (str. 168) Omezení úrovně nahrávání zvuku (str. 168) Časový kód (str.
12. Ostatní 5 6 Řada vyvážení bílé, Řada vyvážení bílé (barevná teplota) (str. 143) BKT AWB Dotykové záložky (str. 227) Zoom dotykem (str. 152) × Přesné nastavení vyvážení bílé (str. 113) AE AWBc VÐî Vyvážení bílé (str. 111) 1 Ñ Dotyková AE (str. 54) Zvýraznění obrysů (str. 228) 1 Fn7 Barva (str. 68) 98 Počet snímků, které lze pořídit (str. 30) r20 Maximální počet snímků, které lze pořídit souvisle (str. 116) 8m30s Dotyková spoušť (str. 53) Funkční tlačítko (str. 61) Barva (str.
12. Ostatní Při záznamu Informace o záznamu na displeji F 3.5 3 1/60 Jeden snímek (str. 114) 0 ISO A AUTO AFS Sériové snímání (str. 115) 0 0 4:3 L OFF AWB Fotografie 4K (str. 117) Fn 98 98 Samospoušť (str. 134) 1 C1 Následné ostření (str. 129) AFS AFF AFC MF Režim ostření (str. 87, 102) š Ø Režim AF (str. 90) A› Režim záznamu (str. 42) EXPS 4:3 F3.5 1/60 Hodnota clony (str. 41) [Quality] (Kvalita) (str. 220) Rozlišení/poměr stran (str.
12. Ostatní Při záznamu Informace o záznamu na displeji ([Video-Priority Display] (Zobrazení s prioritou videa)) FPS IRIS F 3.5 48 M TC NDF 0 2 SHUTTER 1/60 MOV C1 LongGOP 420/8 5h04m FHD 100M 5h04m 24p 00:00:00:00 ISO A AUTO PHOTO STYLE L 48 0 R WB AWB Přenosová rychlost (str. 162) / Proměnlivá přenosová rychlost(str. 182) IRIS Hodnota clony (str. 41) SHUTTER Expoziční čas (str. 41) SHUTTER Expoziční čas (úhel) (str. 195) F 3.5 1/60 11d Režim záznamu (str.
12. Ostatní Při přehrávání 4:3 3 L 1/98 Proměnlivá přenosová rychlost (str. 182) 100% A› SLF [Quality] (Kvalita) (str. 220) Indikace baterie (str. 21) Bateriový grip (str. 343) F3.5 60 0 160 AWB Slot karty (str. 26) Číslo snímku/Celkový počet snímků 1/98 Připojeno k Wi-Fi 1 Režim přehrávání (str. 268) Chráněný snímek (str. 269) GPS Protokolování polohy (str. 303) Ü Hodnocení (str. 269) å 9 pic. Počet skupinových snímků 8m30s Doba nahrávání videa*1 (str.
12. Ostatní Při přehrávání Zobrazení podrobných informací 1/5 AFS 4:3 ISO 160 1 G 5500 0 F3.5 60 2018.12. 1 10:00 ISO 160 F3.5 0 0 60 2018.12. 1 10:00 100-0001 100-0001 Zobrazení stylu snímků, světla a stíny 160 Y 4/5 1 5500K 0 F3.5 B Zobrazení vyvážení bílé 3/5 ISO 2/5 R s RGB L STD. Zobrazení histogramu ISO 60 160 F3.5 2018.12. 1 10:00 0 A 60 2018.12. 1 10:00 100-0001 G B M 100-0001 Zobrazení informací o objektivu 5/5 ISO 160 F3.
12. Ostatní Zobrazení zpráv Na displeji se v některých situacích zobrazí požadavky na potvrzení nebo chybové zprávy. Příklady některých důležitějších zpráv jsou uvedeny níže. [Some pictures cannot be deleted]/[This picture cannot be deleted] (Některé snímky nemohou být vymazány)/(Tento snímek nemůže být vymazán) • Tuto funkci lze použít pouze pro snímky, které vyhovují normě DCF. Po uložení důležitých dat např. na počítači spusťte formátování ve fotoaparátu (str. 30).
12. Ostatní [Unable to record AVCHD video. The selected system frequency does not match the AVCHD data on this SD card. Please use another SD card or change the system frequency.] (Není možné nahrávat video ACVHD. Vybraná systémová frekvence neodpovídá datům AVCHD na této SD kartě. Použijte prosím jinou SD kartu nebo změňte systémovou frekvenci.) • Pokud budete používat stejnou kartu poté, co změníte možnost [System Frequency] (Systémová frekvence) (str. 259), je možné, že se video nezaznamená.
12. Ostatní [Connection failed. Please retry in a few minutes.]/[Network disconnected. Transfer stopped.] (Připojení se nezdařilo. Zkuste to znovu za několik minut.)/ (Síť odpojena. Přenos zastaven.) • Zkuste fotoaparát připojit k bezdrátovému přístupovému bodu na kratší vzdálenost. • V závislosti na bezdrátovém přístupovém bodu se spojení může po uplynutí určité doby automaticky přerušit. Navažte připojení znovu.
12. Ostatní Odstraňování potíží Nejprve zkuste provést následující postupy (str. 355 až str. 363). Pokud se tím problém nepodařilo vyřešit, může se situace zlepšit zvolením položky [Reset] (Resetovat) (str. 264) v menu [Setup] (Nastavení). Baterie a zdroj napájení Fotoaparát nefunguje, i když je zapnutý. Fotoaparát se po zapnutí okamžitě vypíná. • Baterie je vybitá. Nabijte baterii. (str. 20) Fotoaparát se automaticky vypnul. • Je zapnutá funkce [Economy] (Úsporný režim). (str.
12. Ostatní Pořídí se několik snímků najednou. • Zkontrolujte nastavení voliče režimů závěrky. (str. 114) • Nepoužíváte funkci řady? (str. 140) Objekt není správně zaostřený. • Objekt je mimo rozsah ostření fotoaparátu. • Není funkce [Shutter AF] (AF spouště) v menu [Custom] (Vlastní) nastavena na [OFF] (Vypnuto)? (str. 237) • Není položka [Focus/Release Priority] (Priorita ostření/závěrky) v menu [Custom] (Vlastní) nastavena na hodnotu [RELEASE] (Spoušť)? (str. 239) • Nebyla funkce Zámek AF (str.
12. Ostatní Při vysokých citlivostech ISO se objevují pruhy. • Při vysokých citlivostech ISO nebo v závislosti na použitém objektivu se mohou objevovat pruhy. → Nastavte nižší citlivost ISO. (str. 108) Jas nebo odstín zaznamenaného snímku je odlišný od skutečné scény. • Pokud pořizujete snímky při zářivkovém nebo LED osvětlení apod., může prodloužení času závěrky mírně ovlivnit jas a barvy. To je způsobeno vlastnostmi daného zdroje světla, nejedná se o závadu.
12. Ostatní V zaznamenaných videích je slyšet neobvyklé zvuky klepání a bzučení. Zaznamenaný zvuk je velmi slabý. • Při záznamu videí v tichém prostředí se může s určitým typem objektivu nahrát i provozní zvuk clony a zaostřování. Činnost ostření lze v položce [Continuous AF] (Kontinuální AF) nastavit na [OFF] (Vyp.) (str. 167). • Při záznamu videosekvencí se může přiložením prstu před mikrofon omezit úroveň zaznamenaného zvuku nebo se zvuk nemusí zaznamenat vůbec.
12. Ostatní Monitor a hledáček se stisknutím tlačítka [LVF] nepřepne. • Pokud je fotoaparát připojený k počítači nebo k tiskárně, obraz se zobrazuje pouze na displeji. V hledáčku se zobrazují oblasti s nerovnoměrným jasem nebo nepravidelnými barvami. • Hledáček této jednotky využívá technologii OLED. Pokud bude jeden snímek zobrazen po delší dobu, může dojít k vypálení obrazu na obrazovku/hledáček, zaznamenané snímky tím ale nebudou ovlivněny. Barevný odstín hledáčku se liší od skutečného odstínu.
12. Ostatní Funkce Wi-Fi Nelze vytvořit Wi-Fi připojení. Signál se odpojuje. Bezdrátový přístupový bod se nezobrazuje. Obecné rady pro používání připojení Wi-Fi • Fotoaparát používejte v dosahu signálu zařízení, které se má připojit. • Není v blízkosti zapnuté nějaké zařízení, jako je mikrovlnná trouba, bezdrátový telefon apod., které využívá kmitočet 2,4 GHz? → Při souběžném používání několika zařízení se mohou rádiové vlny rušit. Používejte je v dostatečné vzdálenosti od fotoaparátu.
12. Ostatní Při použití Wi-Fi připojení není počítač rozpoznán. Fotoaparát nelze k počítači prostřednictvím Wi-Fi připojit. • Výchozí jméno pracovní skupiny je „WORKGROUP“ (pozor, v českých verzích systému Windows bývá výchozí „SKUPINA“). Pokud změníte jméno pracovní skupiny, počítač nebude rozpoznán. V položce [PC Connection] (Připojení k PC) v menu [Wi-Fi Setup] (Nastavení Wi-Fi) nastavte stejnou pracovní skupinu, do jaké patří počítač, k němuž chcete fotoaparát připojit. (str.
12. Ostatní Televizor, počítač a tiskárna Snímek se na obrazovce televizoru nezobrazuje. • Je fotoaparát správně připojený k televizoru? (str. 329) → Na televizoru správně nastavte video vstup z externího zdroje. Nefunguje VIERA Link. • Je funkce [VIERA link] na fotoaparátu nastavena na hodnotu [ON] (Zap.)? (str. 258) → Zkontrolujte nastavení funkce VIERA Link na připojeném zařízení. → Vypněte zařízení a znovu je zapněte. Nefunguje komunikace s počítačem.
12. Ostatní Ostatní Když fotoaparátem zatřesu, z nasazeného objektivu se ozve chrastivý zvuk. • Některé typy objektivů obsahují pohyblivé části, které vydávají zvuky. Nejedná se o závadu. Při zapnutí vydává fotoaparát zvuky. • Jde o zvuk vydávaný funkcí odstranění prachu (str. 365); nejde o závadu. Z objektivu se ozývají zvuky. • Jedná se o zvuk pohybu čoček nebo ovládání clony při zapnutí nebo vypnutí napájení, nejedná se o závadu.
12. Ostatní Upozornění pro používání Optimální používání fotoaparátu Přístroj nikdy nenechávejte v blízkosti zdrojů elektromagnetického pole (jako jsou například mikrovlnné trouby, televizory, herní konzole atd.). • Při použití v blízkosti televizoru může elektromagnetické pole způsobit zkreslení obrazu a/ nebo zvuku tohoto přístroje. • Nepoužívejte přístroj v blízkosti mobilních telefonů, protože ty by mohly způsobit šum, který nepříznivě ovlivňuje kvalitu obrazu a/nebo zvuku.
12. Ostatní Při používání v chladném klimatu nebo za nízkých teplot • Pokud byste se přímo dotkli kovových částí zařízení, pokud je teplota velmi nízká [prostředí pod 0 C (32 F), například v lyžařském centru nebo na místech s vysokou nadmořskou teplotou] na dlouhou dobu, mohli byste si poradit pokožku. Pokud budete zařízení používat po delší dobu, používejte rukavice nebo podobné vybavení.
12. Ostatní Odstranění nečistot na obrazovém snímači Obrazový snímač je velmi přesné a jemné zařízení, proto pokud jej budete chtít sami očistit, dodržujte následující pokyny. • Prach na povrchu obrazového snímače odfoukněte běžně dostupným ofukovacím štětečkem. Nefoukejte příliš silně. • Nezasunujte ofukovací štěteček hlouběji než k bajonetu objektivu. • Nedovolte, aby se štěteček dotkl obrazového snímače, protože by ho mohl poškrábat.
12. Ostatní Baterie Fotoaparát je napájen nabíjecí lithium-iontovou baterií. Její schopnost dodávat elektrický proud je založena na uvnitř probíhajících chemických reakcích. Průběh těchto reakcí ovlivňuje okolní teplota a vlhkost. Při extrémně vysokých nebo nízkých teplotách se zkracuje provozní doba baterie. Po použití baterii vždy vyjměte. • Baterii vložte do plastového sáčku a uložte ji tak, aby nepřišla do styku s kovovými předměty (sponkami apod.).
12. Ostatní Nabíječka / síťový adaptér (je součástí dodávky) • Indikátor [CHARGE] (Nabíjení) může blikat, pokud bude fotoaparát pod vlivem statické elektřiny nebo elektromagnetických vln. Tento jev nemá na nabíjení žádný vliv. • Když nabíječku použijete poblíž rozhlasového přijímače, může rušit příjem rozhlasového vysílání. Nabíječku používejte ve vzdálenosti nejméně 1 metr od rádia. • Síťový adaptér (je součástí dodávky) může při provozu vydávat bzučivé zvuky. Nejedná se o závadu.
12. Ostatní Při předání karty jiné osobě nebo při likvidaci paměťové karty se řiďte pokyny uvedenými v předchozí části „Upozornění týkající se předání karty další osobě nebo likvidace karty“. (str. 368) Odesílání snímků do webových služeb • Snímky mohou obsahovat informace, které lze použít k identifikaci osob, jako jsou jména, data záznamu a místa. Při odesílání snímků do webové služby je proto pečlivě zkontrolujte a teprve pak odešlete.
12. Ostatní Poznámka k řemínku na rameno • Pokud na tělo fotoaparátu nasadíte těžký výměnný objektiv (těžší než 1 kg), nepřenášejte fotoaparát za řemínek na rameno. Při přenášení držte fotoaparát i objektiv. Funkce Wi-Fi Použití fotoaparátu jako zařízení v bezdrátové síti LAN Při používání zařízení nebo počítačových systémů, které vyžadují spolehlivější zabezpečení než zařízení v bezdrátových LAN, přijměte dostatečná opatření týkající se bezpečnostních konceptů a nedostatků používaných systémů.
12. Ostatní • G MICRO SYSTEM je systém výměnných objektivů digitálního fotoaparátu LUMIX založený na normě Micro Four Thirds. • Značka Micro Four Thirds™ a logo Micro Four Thirds jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Olympus Imaging Corporation v Japonsku, USA, Evropské unii a dalších zemích. • Značka Four Thirds™ a logo Four Thirds jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Olympus Imaging Corporation v Japonsku, USA, Evropské unii a dalších zemích.
12. Ostatní • QuickTime a logo QuickTime jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Apple Inc. použité na základě její licence. • Slovní značka a loga Bluetooth® jsou registrované ochranné známky vlastněné společností Bluetooth SIG, Inc., společnost Panasonic Corporation tyto značky používá na základě licence. Ostatní ochranné známky a obchodní názvy jsou majetkem příslušných vlastníků. • Logo Wi-Fi CERTIFIED™ je certifikační značka organizace Wi-Fi Alliance®.
12. Ostatní Likvidace starého zařízení a baterií Pouze pro EU a státy se systémem recyklace Tyto symboly na zařízení, obalu a/nebo v přiložených dokumentech znamenají, že použitá elektrická a elektronická zařízení a baterie nelze likvidovat jako běžný komunální odpad. Správnou likvidaci, obnovu a recyklaci použitých výrobků a baterií zajistíte odevzdáním výrobků na příslušná sběrná místa v souladu s národní legislativou.