Istruzioni per l’uso Telecomando wireless Modello n. CZ-RWSU3 CZ-RWSU2N CZ-RWSC3 CZ-RWSD2 CZ-RWST3N CZ-RWSL2N CZ-RWSK2 1234 Front side OPERATION Rear side TIMER STANDBY Istruzioni per l’installazione Allegato Separatamente. Italiano Prima di utilizzare l’unità, leggere a fondo queste istruzioni per l’uso e conservarle per riferimento futuro. Panasonic Corporation 1006 Kadoma, Kadoma City, Osaka, Giappone Panasonic Corporation http://www.panasonic.
Precauzioni di Sicurezza ATTENZIONE CAUTELA Questo simbolo si riferisce a rischi o pratiche non sicure che possono causare serie ferite alla persona o persino la morte. Regole da osservare Questo simbolo si riferisce a rischi o pratiche non sicure che possono causare ferite alla persona o danni al prodotto o alla proprietà. Operazioni proibite ATTENZIONE Non utilizzare questo apparecchio in un'atmosfera potenzialmente esplosiva.
Grazie per aver acquistato il telecomando wireless Panasonic. Leggere attentamente le istruzioni per l'uso per un utilizzo sicuro. Questo manuale contiene le istruzioni per l'uso del telecomando. Leggere questo manuale e le istruzioni d'uso allegate alle unità interne e alle unità esterne. Assicurarsi di leggere le "Precauzioni di Sicurezza" (P.2) prima dell'uso. Conservare questo manuale in un luogo sicuro insieme alle istruzioni d'uso allegate alle unità interne e alle unità esterne.
Contenuti 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Istruzioni Importanti sulla Sicurezza .....................................5 Nomi e Funzioni ....................................................................6 Installazione delle Batterie ..................................................10 Impostazione dell’Ora Corrente ..........................................11 Funzionamento ...................................................................12 Funzionamento del Timer ................................................
1. Istruzioni Importanti sulla Sicurezza Avvertimento Precauzioni durante l’Installazione • Non eseguite l’installazione di questa apparecchiatura da soli. L’installazione deve essere sempre eseguita dal vostro distributore o da un fornitore di servizio professionale. Potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi se una persona inesperta esegue in maniera scorretta le procedure di installazione o cablaggio. • Usare solo condizionatori d’aria specificati.
2.
1. Display di Funzionamento Visualizza lo stato di funzionamento. (La figura mostra tutti gli stati.) • Il display del deflettore automatico può variare, a seconda dell’apparecchio installato. (Vedere pagina 16) 2. Pulsante Avvio/Interruzione Premere questo pulsante una volta per avviare il funzionamento e premerlo nuovamente per interromperlo. 3. Pulsante velocità ventilatore 4. Pulsante Direzione Oscillazione/getto d’aria 5. Pulsante impostazione timer Usare per il funzionamento con un timer. 6.
2. Nomi e Funzioni (Cont.
Spie del display Quando si verifica un errore, una delle spie lampeggia. Quando una spia del display lampeggia, si rimanda a “14. Prima di Richiedere Assistenza”. 3. Spia di funzionamento (OPERATION) Questa spia si illumina quando l’apparecchio è in funzione. 4. Spia del timer (TIMER) Questa spia si illumina quando viene impostato il timer. 5.
3. Installazione delle Batterie 1. Rimuovere il coperchio. 2. Inserire due batterie formato LR03. Inserire le batterie con la polarità [+/–] come indicato in figura. 3. Inserire delicatamente un’estremità di una graffetta non piegata (o un oggetto simile che possa entrare) nel foro di Reimpostazione e premere il pulsante di reimpostazione all’interno del foro, quindi rimettere il coperchio.
4. Impostazione dell’Ora Corrente Dopo aver sostituito le batterie e aver premuto il pulsante di reimpostazione, assicurarsi di reimpostare l’ora corrente. (Quando viene premuto il pulsante di reimpostazione, ].) l’ora corrente torna a [ 1.Premere per due secondi o più. Una volta che il display dell’orologio inizia a lampeggiare, è possibile impostare l’orologio. 2. Impostare l’ora con / del . Se premete e tenete premuto il pulsante, l’ora cambia rapidamente. 3.
5. Funzionamento Automatico , Riscaldamento Raffreddamento , Ventilatore , Deumidificazione , I modelli che offrono solo la funzione di raffreddamento non possono essere utilizzati nelle modalità automatico o riscaldamento. Alimentazione: Accendere l'interruttore automatico in precedenza, facendo riferimento alle istruzioni per l'uso dell'apparecchio. 1. Premere . e selezionare tra 2. Premere Automatico , Riscaldamento , Deumidificazione , Raffreddamento e Ventilatore . 3.
5. Funzionamento (Cont.) Se l’apparecchio non si riscalda in maniera efficace con la velocità del ventilatore Bassa , cambiare la velocità del ventilatore su Alta o Media. A seconda dell’apparecchio interno che viene utilizzato, può indicare una funzione che non ha. (La velocità del ventilatore è costante.) Se è impossibile spegnere il condizionatore d’aria nel modo normale. Scollegare l’alimentazione dell’apparecchio interno e contattare il distributore dove è stato acquistato il prodotto.
6. Funzionamento del Timer • Durante l’impostazione del timer, assicurarsi che l’ora corrente sul telecomando sia precisa. • L’orologio del timer può essere impostato solamente quando il display del telecomando è acceso. • Dopo aver impostato il timer, mettere il telecomando in un luogo dove il suo segnale raggiungerà il ricevitore dell’apparecchio interno. (Una volta raggiunta l’ora impostata per il timer, il telecomando invia un segnale per avviare o arrestare l’apparecchio.) Utilizzo del Timer 1.
6. Funzionamento del Timer (Cont.) Combinazione di Timer ON e OFF • È possibile impostare i timer ON e OFF, di accensione e spegnimento rispettivamente. Controllare l’impostazione del timer • Se premete o / per il o , l’ora programmata viene visualizzata per quattro secondi. • Quando non è stata effettuata alcuna impostazione del timer, visualizza --:--.
7. Regolazione della Direzione del getto d'aria • Non tentate mai di spostare manualmente il deflettore (piastra di direzione del getto d’aria su-giù) che viene azionato dal telecomando. • Quando l’apparecchio si arresta, il deflettore (piastra di direzione del getto d’aria su-giù) è automaticamente rivolto verso il basso. • Quando l’apparecchio è in standby di riscaldamento, il deflettore (piastra di direzione del getto d’aria su-giù) è rivolto verso l’alto.
7. Regolazione della Direzione del getto d’aria (Cont.) CZ-RWSC3 Le funzioni disponibili variano a seconda dell’apparecchio interno utilizzato. E’ impossibile impostare la direzione del getto d’aria tramite il telecomando per modelli diversi da quelli specificati di sotto. Per ulteriori informazioni, si rimanda al manuale d’uso in dotazione con l’apparecchio interno.
9. Utilizzo del Telecomando • Puntare il trasmettitore del telecomando al ricevitore. Quando il segnale viene ricevuto correttamente, emetterà un segnale acustico una volta. (Emette un segnale acustico due volte solo quando l’apparecchio inizia a funzionare.) • Il segnale può essere ricevuto ad una distanza di circa 6 metri. Questa distanza deve essere usata solo come guida. Dipende dalla potenza delle batterie.
11. Indirizzi Sia nelle installazioni multiple che singole, quando viene installato più di un apparecchio interno nella stessa stanza con un telecomando compatibile, è possibile configurare gli indirizzi per evitare diafonia. Impostando gli interruttori di indirizzo sui ricevitori e facendoli corrispondere con il numero di indirizzi sul telecomando, è possibile controllare separatamente fino a sei apparecchi interni con il telecomando.
11. Indirizzi (Cont.) Impostazione degli Indirizzi (CZ-RWSK2) (Impostazione dell’indirizzo dell’apparecchio interno) 1. Impostare l'indirizzo del telecomando seguendo la procedura descritta nella sezione “Impostazione degli indirizzi del telecomando” (vedere pagina 19). 2. Premere [Funzionamento di Emergenza] dell’apparecchio interno per quattro o più secondi. Quando fate ciò, le spie del display lampeggeranno una dopo l’altra. 3. Premere sul telecomando. 4.
12. Funzionamento di Emergenza Utilizzate [Funzionamento di Emergenza] nelle seguenti situazioni quando c’è una necessità urgente. • Quando le batterie del telecomando si sono guastate. • Quando il telecomando è rotto. • Quando il telecomando è stato perduto. *1 Figure: CZ-RWSU3, CZ-RWSU2N, CZ-RWSD2 e CZ-RWST3N sono dei ricevitori (all’interno dell’apparecchio interna), CZ-RWSL2N è del pannello di comando (all’interno dell’apparecchio interno) e l’apparecchio interno (CZ-RWSK2) è del suo pannello frontale.
13. Impostazioni Varie E’ possibile eseguire una serie di modifiche alle impostazioni, a seconda dell’apparecchio interno utilizzato. Indicatore della modalità di funzionamento, display dell’ora (24 ore, AM/ PM), Max Temp Riscaldamento • (Queste impostazioni sono salvate nella memoria non volatile nel telecomando, quindi anche quando le batterie vengono sostituite, le impostazioni non devono essere eseguite nuovamente.
14. Prima di Richiedere Assistenza Prima di richiedere assistenza, si prega di verificare quanto segue. Problema Causa L’apparecchio non L’alimentazione dell’apparecchio funziona anche quando interno non è accesa. viene premuto sul telecomando. L’interruttore Normale/Interrompi Tutto (Normal/Stop All) è in posizione Interrompi Tutto (Stop All)? (Vedere pagina 9.) Le batterie del telecomando sono esaurite? Soluzione Assicurarsi che l’alimentazione dell’apparecchio interno sia accesa.
15.