F Station météo complète avec horloge radio pilotée et radio AM/FM (Modèle n° : PS-M03 / PS-M03U) Manuel de l'utilisateur PS M03 French Cover r3 1 8/6/03, 11:56 AM
F Rétroéclairage .......................................................... 19 Réinitialisation du système ........................................ 21 Sécurité et entretien ................................................. 21 Avertissements ......................................................... 21 Diagnostic des pannes ............................................. 22 Caractéristiques techniques ..................................... 24 Informations supplémentaires ....................................
F Contenu de l'emballage : À PROPOS DE CE GUIDE Nous vous félicitons d'avoir choisi la Station météo complète avec Horloge radio pilotée et la radio AM/FM de Philippe Starck et Oregon Scientific (PS-M03 / PS-M03U). Ce puissant appareil réunit des fonctions d'horlogerie, d'alarme, de contrôle des températures intérieure et extérieure sans fil et de l'hygrométrie, de prévisions météo et de radio numérique AM/FM sur un même instrument que vous pouvez consulter sans sortir de chez vous.
F PRÉSENTATION DU PRODUIT DESCRIPTION VUE DE DESSUS 1. 2.
F DESCRIPTION VUE DE DESSOUS ET DE CÔTÉ 1. 2. 3. 4. 5. 6. LIGHT SENSOR RESET LIGHT ON OFF AUTO 1 2 3 4 7. NOTE Adaptateur secteur non affiché. 5 6 7 Compartiment des piles Commutateur de rétroéclairage Bouton de réinitialisation Bouton de sensibilité lumineuse Prise écouteurs Prise d'entrée de l'alimentation en adaptateur secteur Antenne DC 7.
F DESCRIPTION ÉCRAN LCD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
F VUE ARRIÈRE DESCRIPTION DES BOUTONS 1. 2. 6 1 3. 7 4. 5. 6. 7. 8. 9.
F UNITÉ EXTÉRIEURE DESCRIPTION 1 1. 2. 3. 4 2 5 6 4. 5. 6. 7. 8. 9.
F ADAPTATEUR SECTEUR Un adaptateur secteur est fourni avec l'unité principale. Vous devez l'utiliser si vous souhaitez utiliser la fonction de rétroéclairage continu. Son emploi est également recommandé avec la radio. La prise se trouve sur le côté de l'unité. MISE EN SERVICE PILES Les piles des unités principale et extérieure sont fournies avec ce produit. Remplacez-les lorsque le signal de piles faibles s'affiche ( ).
F extérieure, choisissez un numéro de canal différent pour chaque unité. MODIFIER LES RÉGLAGES Appuyez sur le bouton SELECT pendant 2 secondes. Ensuite, appuyez sur UP ou DOWN pour modifier chaque réglage. Appuyez sur SELECT pour modifier les options. INSTALLATION Placez l'unité extérieure sur une surface plane à l'aide du trou de fixation situé à l'arrière de l'unité.
F Il peut s'avérer nécessaire d'essayer plusieurs emplacements avant d'obtenir la meilleure réception. RÉCEPTION La durée de la réception est de 2 à 10 minutes. Une fois la réception terminée, l'icône cesse de clignoter. HORLOGE Ce produit synchronise automatiquement la date et l'heure avec les organismes officiels d'horlogerie de Francfort, Allemagne (PS-M03) ou Rugby, Angleterre (PS-M03U).
F RÉGLER OU MODIFIER L'HEURE POUR ACTIVER OU DÉSACTIVER LA SYNCHRONISATION AUTOMATIQUE En mode Horloge, appuyez sur DOWN pendant 2 secondes pour désactiver la synchronisation automatique. L'unité ne répond pas aux signaux radio tant que vous n'avez pas réactivé la synchronisation. 1. 2. 3. Pour activer la réception automatique, appuyez sur UP pendant 2 secondes. Appuyez sur SELECT pour passer en mode Horloge. L'heure se met à clignoter.
F RÉGLER L'ALARME 1. Appuyez sur SELECT à plusieurs reprises jusqu'à ce que la zone de l'alarme clignote. 2. Appuyez sur le bouton SELECT pendant 2 secondes pour entrer en mode réglage. 3. Sélectionner l'heure, les minutes et le type d'alarme ( pour Alarme mélodie ou pour Alarme radio). Appuyez sur UP ou DOWN pour modifier le réglage. Appuyez sur SELECT pour confirmer. 4. Appuyez à nouveau sur le bouton SELECT lorsque vous avez terminé.
F CALENDRIER PHASE LUNAIRE Appuyez sur SELECT jusqu'à ce que la zone Calendrier clignote. Ensuite, appuyez sur UP ou DOWN pour modifier la date et afficher la phase lunaire correspondante. RÉGLER LA DATE La synchronisation automatique de l'horloge doit être désactivée avant de régler manuellement la date. ( 11) 1. 2. 3.
F TENDANCE BAROMÉTRIQUE La flèche de la tendance barométrique des 30 dernières minutes est affichée en permanence. Tendance Description VOIR LES DERNIÈRES 24 HEURES Appuyez sur SELECT 2 fois jusqu'à ce que la zone Baromètre clignote. Puis appuyez sur UP ou DOWN pour visualiser l'historique des dernières 24 heures.
F DOWN pour modifier le réglage. Appuyez sur SELECT pour confirmer. TEMPÉRATURE ET HUMIDITÉ En appuyant sur un bouton, vous pouvez consulter la température intérieure ou extérieure actuelle, le taux d'hygrométrie, le niveau de confort, la tendance et les mesures record. Les mesures extérieures sont collectées par l'unité extérieure. PRÉVISIONS MÉTÉO Cet appareil prévoit la météo pour les 12 à 24 heures à venir dans un rayon de 30 à 50 km avec une exactitude de 70 à 75 %.
F EFFACER LES ENREGISTREMENTS MIN / MAX Pendant l'affichage des enregistrements Min/Max, appuyez sur le bouton UP ou DOWN pendant 2 secondes jusqu'à l'émission d'un bip. Cette opération efface les mesures précédentes de la mémoire. RECHERCHE DE CAPTEUR En I'absence de signal d'unité extérieure, l'affichage des mesures de température et d'humidité reste blanc. Vérifiez les piles de l'unité extérieure ou appuyez sur les touches UP et DOWN pendant 2 secondes pour chercher la ou les unités extérieures.
F ZONE DE CONFORT Les zones de confort intérieure et extérieure sont indiquées pour les conditions suivantes : Zone Température Humidité relative Tous >70 % TENDANCES La flèche de la tendance des 30 dernières minutes est affichée en permanence. Les tendances de la température intérieure et extérieure et de l'humidité sont affichées séparément.
F RÉGLER L'UNITÉ En mode Température / Humidité, appuyez sur le bouton SELECT pendant 2 secondes. Appuyez sur UP ou DOWN pour choisir entre °C et °F. Appuyez sur SELECT pour confirmer. ALLUMER OU ÉTEINDRE LA RADIO Appuyez sur le bouton RADIO. RADIO Avec cet appareil, vos pouvez écouter les émissions radio numériques en boucle à verrouillage de phase (PLL). CHANGER DE BANDE AM/FM Appuyez sur TUNING pour activer la syntonisation automatique. Appuyez à nouveau dessus pour changer de bande AM/FM.
F SYNTONISATION Appuyez sur TUNING. Ensuite, appuyez sur UP ou DOWN pour faire défiler les fréquences disponibles. Appuyez sur le bouton UP ou DOWN pendant 2 secondes pour le défilement automatique. Le défilement s'interrompt lorsqu'une fréquence disponible est détectée. ÉCOUTEURS La prise des écouteurs se trouve dans le côté du produit. Utilisez des écouteurs stéréo. RÉTROÉCLAIRAGE Appuyez sur le bouton RAPPEL D'ALARME/ ÉCLAIRAGE pour activer le rétroéclairage pendant 5 secondes.
F 1. 2. 3. Le commutateur RÉTROÉCLAIRAGE se trouve dans le compartiment des piles. Placez-le sur la position “ON” pour activer le rétroéclairage continu. Placez-le sur “OFF” pour le désactiver. Mettez-le en position “AUTO” pour activer le rétroéclairage continu en fonction de l'intensité lumineuse. Lorsqu'il est activé, le rétroéclairage s'allume chaque fois que l'unité détecte de l'obscurité dans la pièce. Le bouton Sensibilité lumineuse se trouve dans le compartiment des piles.
F RÉINITIALISATION DU SYSTÈME Les boutons RESET se trouvent dans le compartiment des piles pour les unités principale et extérieure. Appuyez sur ces boutons avec la pointe d'un objet pointu (tel qu'un stylo à bille) lorsque vous remplacez les piles ou chaque fois qu'une performance n'est pas satisfaisante (par exemple, impossibilité d'établir une liaison de liaison radio avec l'unité extérieure ou l'horloge automatique, etc.).
F • • • • • • • • Ne pas toucher aux composants internes. Ne pas mélanger des piles usagées avec des piles neuves ou dissemblables. Ne pas utiliser de piles rechargeables avec ce produit. Retirer les piles si l'appareil demeure inutilisé pendant une période prolongée. Ne pas rayer l'écran LCD. Ne pas pratiquer de modifications sur ce produit. Toute modification non autorisée invalide votre garantie. Le contenu de ce guide utilisateur est sujet à modifications sans préavis.
F Problème Symptôme Solution Horloge Ne parvient pas 1. Retirez les piles. à effectuer la 2. Appuyez sur synchronisaRESET. Toutes tion automatique les données mémorisées reprennent leur valeur par défaut. Problème Symptôme 3. Remplacez les piles. Radio 4. Placez l'horloge près d'une fenêtre / à l'écart des appareils électriques, et attendre 10 - 20 minutes.
F Unité extérieure Température Solution Réglez l'antenne ( 18) Ne parvient pas Vérifiez les piles à détecter l'unité ( 8) extérieure Vérifiez l'emplacement ( CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Problème Symptôme Dimensions : LxlxH Poids Dimensions de l'unité extérieure LxlxH 75 x 35 x 78.3 mm Poids 136 grs avec les piles 9) Ne parvient pas à changer le canal Vérifiez les capteurs. Un seul capteur fonctionne ( 16 ) Affiche “LLL” ou “HHH” La température est hors limite.
F Précision Confort Mémoire Tendance 0.1 °C (0.
F Horloge radio pilotée Synchronisation Auto ou désactivée Affichage de HH:MM:SS l'horloge Format heure Calendrier Alarme Rappel d'alarme Radio Type Syntonisation numérique, stéréo par boucle à verrouillage de phase (PLL) Bande 531 à 1602 kHz (AM) 87,5 à 108,0 MHz (FM) Stations 8 AM / 8 FM Volume 8 niveaux (0 - 7) Minuterie de veille 120 minutes par intervalles de 10 Câble d'antenne 12 h AM/PM (format MSF) 24 h (format DCF ) JJ/MMM; sélection du jour de la semaine en 5 langues (An, All, F, I, E) 7 mélo
F INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Consultez notre site Internet (www.oregonscientific.fr) pour en savoir plus sur nos nouveaux produits et les appareils Oregon Scientific tels que les appareils photo numériques, les organiseurs, les appareils de sport et les stations météo. Le site indique également comment joindre notre service après-vente.
F DÉCLARATION EUROPÉENNE DE CONFORMITÉ Information supplémentaire: Par conséquent ce produit est conforme à la Directive Basse tension 73/23/EC, à la Directive EMC 89/336/EC et à la Directive R&TTE 1999/5/EC (annexe II) et porte la mention CE correspondante.