Operation Manual
Fr-
37
Brancher l’ampli-tuner AV
—suite
La connexion (“Remote Interactive”) permet de
piloter un autre élément Onkyo compatible (lecteur
CD, lecteur DVD, etc.) avec la télécommande de
l’ampli-tuner AV.
• Le pilotage ne fonctionne cependant que si
vous établissez une connexion audio analogique
entre les autres éléments AV et l’ampli-tuner AV
(même si vous n’utilisez que la connexion numéri-
que).
Mise sous tension/en veille automatique
Quand vous lancez la lecture sur un élément branché via
, tandis que le ampli-tuner AV est en mode de veille,
ce dernier est automatiquement mis sous tension et
choisit l’élément en question. De même, quand vous
activez le mode de veille du ampli-tuner AV, tous les élé-
ments branchés via passent aussi en mode de veille.
Cette fonction n’est pas disponible si vous branchez le
cordon d’alimentation de l’élément sur une prise AC
OUTLET de l’ampli-tuner AV.
Direct Change (choix automatique de la source d’entrée)
Quand vous déclenchez la lecture sur un appareil
branché via , le ampli-tuner AV choisit automatique-
ment l’élément en question comme source d’entrée.
Télécommande
Vous pouvez piloter vos éléments Onkyo compatibles
avec la télécommande de l’ampli-tuner AV.
Remarques:
• Si vous branchez un compatible avec un graveur
Mini Disque Onkyo ou avec un graveur de CD aux
bornes TAPE IN/OUT, vous devez changer l’afficheur
du TAPE/MD/CDR display (voir page 52) pour que le
fonctionne correctement.
• Enfoncez les fiches à fond dans les prises pour obtenir
une connexion fiable.
• Utilisez exclusivement des câbles pour con-
nexions . Aucun câble n’est fourni avec cet
ampli-tuner AV.
• Certains éléments disposent de deux prises . Dans
ce cas, le choix de la prise que vous reliez au ampli-
tuner AV n’a aucune importance. L’autre prise permet
de brancher un second appareil compatible .
• La prise du ampli-tuner AV sert uniquement à
brancher des éléments d’Onkyo. N’y branchez pas
d’appareils d’autres fabricants car cela pourrait provo-
quer des dysfonctionnements.
• Certains éléments n’offrent pas toutes les fonctions
. Consultez les manuels fournis avec vos appareils.
Le panneau arrière du ampli-tuner AV comporte une
prise de courant qui permet de brancher le cordon d’un
autre élément AV. Vous pouvez laisser l’interrupteur
d’alimentation de cet élément en position ON: l’appareil
est mis sous tension et hors tension respectivement
quand vous mettez le ampli-tuner AV sous tension et en
mode de veille.
Attention:
Vérifiez que la capacité totale des éléments branchés aux
prises AC OUTLET ne dépasse pas la capacité spécifiée
(100 W, par exemple).
Remarques:
• Les éléments Onkyo dotés de prises doivent être
branchés directement à des prises secteur et non à la
prise d’alimentation AC OUTLET de l’ampli-tuner
AV .
• Le type et la capacité de la prise dépendent du pays où
vous avez acheté l’ampli-tuner AV.
Connexion d’éléments
REMOTE
CONTROL
L
R
IN
L
R
L
R
AUDIO
OUTPUT
AUDIO
OUTPUT
L
R
IN
Exemple: lecteur DVD
Exemple: enregistreur MD
Alimenter d’autres éléments avec les
prises en face arrière
AC OUTLET
AC
120
V 60
Hz
SWITCHED
120W 1A MAX.
Modèle européen et cer-
tains modèles asiatiques
Modèle nord-américain
TX-SR603_Fr.book 37 ページ 2005年4月6日 水曜日 午後3時47分