Printed in Italy Cod.
USER MANUAL d-Copia 300MF d-Copia 400MF d-Copia 500MF Please read the operation guide before using the copier. Keep it close to the copier for easy reference.
PUBLICATION ISSUED BY: Olivetti S.p.A. Gruppo Telecom Italia Via Jervis, 77 - 10015 Ivrea (ITALY) www.olivetti.com Copyright © 2006, Olivetti All rights reserved July 2006 The mark affixed to the product certifies that the product satisfies the basic quality requirements. The manufacturer reserves the right to carry out modifications to the product described in this manual at any time and without any notice. ENERGY STAR is a U.S. registered mark.
Legal and Safety Information Please read this information before using your machine. This chapter provides information on the following topics. • • • • • • • • • OPERATION GUIDE Legal Information..............................................................ii Regarding Trade Names ................................................. iii Energy Star (ENERGY STAR®) Program........................ vi Safety Conventions in This Guide .................................. vii Caution Labels .........................
Legal and Safety Information Legal Information Copying or other reproduction of all or part of this guide without the prior written consent of Olivetti S.p.A. Corporation is prohibited. Legal Restriction on Copying/Scanning ii • It may be prohibited to copy/scan copyrighted material without permission of the copyright owner. • It is prohibited under any circumstances to copy/scan domestic or foreign currencies.
Legal and Safety Information Regarding Trade Names OPERATION GUIDE • KPDL is a trademark of Kyocera Corporation. • Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT and Internet Explorer are registered trademarks of Microsoft Corporation in the U.S.A. and/or other countries. • Windows Me and Window XP are trademarks of Microsoft Corporation. • PCL is a trademark of Hewlett-Packard Company. • Adobe Acrobat, Adobe Reader and PostScript are trademarks of Adobe Systems, Incorporated.
Legal and Safety Information • UFST™ MicroType® fonts by Monotype Imaging Inc. are installed in this machine. • This machine contains the NF module developed by ACCESS Co., Ltd. • This machine contains the software having modules developed by Independent JPEG Group. All other brands and product names are registered trademarks or trademarks of their respective companies. The designations ™ and ® will not be used in this Operation Guide.
Legal and Safety Information terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as requested. 6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software.
Legal and Safety Information Energy Star (ENERGY STAR®) Program We have determined as a participating company in the International Energy Star Program that this machine is compliant with the standards laid out in the International Energy Star Program.
Legal and Safety Information Safety Conventions in This Guide The sections of this guide and parts of the machine marked with symbols are safety warnings meant to protect the user, other individuals and surrounding objects, and ensure correct and safe usage of the machine. The symbols and their meanings are indicated below. WARNING: Indicates that serious injury or even death may result from insufficient attention to or incorrect compliance with the related points.
Legal and Safety Information Caution Labels Caution labels have been attached to the machine at the following locations for safety purposes. Be sufficiently careful to avoid fire or electric shock when removing a paper jam or when replacing toner. The area indicated in the label carries high voltage. Never touch parts in this area, because there is a danger of electric shock. The area indicated in the label carries high temperature.
Legal and Safety Information Installation Precautions Environment CAUTION Avoid placing the machine on or in locations which are unstable or not level. Such locations may cause the machine fall down or fall over. This type of situation presents a danger of personal injury or damage to the machine. Avoid locations with humidity or dust and dirt. If dust or dirt become attached to the power plug, clean the plug to avoid the danger of fire or electrical shock.
Legal and Safety Information If the floor is delicate against casters, when this machine is moved after installation, the floor material may be damaged. During copying, some ozone is released, but the amount does not cause any ill effect to one's health. If, however, the machine is used over a long period of time in a poorly ventilated room or when making an extremely large number of copies, the smell may become unpleasant.
Legal and Safety Information Precautions for Use Cautions when using the machine WARNING Do not place metallic objects or containers with water (flower vases, flower pots, cups, etc.) on or near the machine. This type of situation presents a danger of fire or electrical shock should they fall inside. Do not remove any of the covers from the machine as there is a danger of electrical shock from high voltage parts inside the machine. Do not damage, break or attempt to repair the power cord.
Legal and Safety Information CAUTION Do not pull the power cord when removing it from the outlet. If the power cord is pulled, the wires may become broken and there is a danger of fire or electrical shock. (Always grasp the power plug when removing the power cord from the outlet.) Always remove the power plug from the outlet when moving the machine. If the power cord is damaged, there is a danger of fire or electrical shock. Always hold the designated parts only when lifting or moving the machine.
Legal and Safety Information Cautions when handling consumables CAUTION Do not attempt to incinerate the toner container or the waste toner box. Dangerous sparks may cause burns. Keep the toner container and the waste toner box out of the reach of children. If toner happens to spill from the toner container or the waste toner box, avoid inhalation and ingestion, as well as contact with your eyes and skin.
Legal and Safety Information Laser Safety Laser radiation could be hazardous to the human body. For this reason, laser radiation emitted inside this machine is hermetically sealed within the protective housing and external cover. In the normal operation of the product by user, no radiation can leak from the machine. This machine is classified as Class 1 laser product under IEC 60825. Caution: Performance of procedures other than those specified in this manual may result in hazardous radiation exposure.
Legal and Safety Information Safety Instructions Regarding the Disconnection of Power Caution: The power plug is the main isolation device! Other switches on the equipment are only functional switches and are not suitable for isolating the equipment from the power source. VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter auf dem Gerät sind nur Funktionsschalter und können nicht verwendet werden, um den Stromfluß im Gerät zu unterbrechen.
Legal and Safety Information xvi OPERATION GUIDE
About this Operation Guide This Operation Guide contains the following chapters. Chapter 1 - Part Names Identifies machine parts and operation panel keys. Chapter 2 - Preparation before Use Explains adding paper, placing original, connecting the machine, and necessary configurations before first use. Chapter 3 - Basic Operation Describes the procedures for basic copying, printing and scanning. Chapter 4 - Optional Equipment Introduces the convenient optional equipment available for this machine.
About this Operation Guide Included Guides The following guides are supplied with the machine. Refer to them as necessary. Operation Guide (This Guide) Describes how to load paper, basic copy, print and scan operations, and troubleshooting. Advanced Operation Guide Explains copying, printing and scanning features in depth, as well as default settings. Conventions in This Guide The following conventions are used depending on the nature of the description.
About this Operation Guide Description of Operation Procedure In this Operation Guide, the continuous operation of the keys on the touch panel is as follows: Actual procedure Press [Copy]. T Press [Next] of Quick Setup. T Press [T] twice. T Press [Change] of Original Image. OPERATION GUIDE Description in this Operation Guide Press [Copy], [Next] of Quick Setup, [T] twice, and then [Change] of Original Image.
About this Operation Guide Originals and Paper Sizes This section explains the notation used in this guide when referring to sizes of originals or paper sizes. As in A4, B5 and Letter, which may be used either in the horizontal or vertical direction, horizontal direction is indicated by an additional R character in order to indicate the orientation of the original/paper.
Contents Contents Legal and Safety Information About this Operation Guide 1 Part Names Machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Operation Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Touch Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contents PDF Upgrade Kit (USB Key) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14 5 Maintenance Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Toner Container and Waste Toner Box Replacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 6 Troubleshooting Solving Malfunctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Part Names This chapter identifies the machine parts and operation panel keys. • • • OPERATION GUIDE Machine........................................................................ 1-2 Operation Panel ........................................................... 1-5 Touch Panel..................................................................
Part Names Machine 1 3 9 2 10 4 5 6 7 11 12 8 1 Original Cover (Option) 2 Original Size Indicator Plates 3 Clip Holder 4 Receive Indicator … Blinks while data is received 5 Error Indicator … Blinks when an error occurs and the job is stopped 6 Left Cover 1 7 Left Cover 1 Lever 8 Left Cover 2 9 Platen 10 Operation Panel 11 Cassette 1 12 Cassette 2 1-2 OPERATION GUIDE
Part Names 13 14 36 15 34 35 33 25 26 27 28 29 30 16 19 20 31 32 21 22 17 OPERATION GUIDE 18 24 23 1-3
Part Names 13 Toner Container 14 Toner Container Stopper 15 Waste Toner Box 16 Front Cover 17 Paper Width Adjusting Tab 18 Length Adjustment Plate 19 Top Tray 20 Main Power Switch 21 Paper Width Guides 22 Multi Purpose (MP) Tray 23 Memory Card Cover Holder 24 Handles 25 USB Memory Slot (A2) 26 USB Memory Slot (A3) 27 Memory Card Slot 28 Network Interface Connector 29 USB Interface Connector 30 Parallel Interface Connector 31 Option Interface Slot (OPT1) 32 Option Interface Slot (OPT2) 33 USB Memory Slot (A
Part Names Operation Panel 1 5 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 3 4 8 7 6 19 1 System Menu Key/Indicator 2 Status/Job Cancel Key/Indicator 3 Program Key/Indicator 4 Application Key 5 Counter Key/Indicator 6 Copy Key/Indicator 7 Send Key/Indicator 8 Document Box Key/Indicator 9 Accessibility Display Key/Indicator 20 21 22 23 10 Print Indicator … Blinks during printing operation 11 Send Indicator … Blinks while data is transmitted 12 Receive Indicator … Blinks while data is
Part Names Touch Panel Copy Screen Press Copy to access this screen. 1 [Quick Setup] Screen Ready to copy. Copies 1 Copy Image Set Original. Auto Original : - - Zoom : 100% Paper : --- Quick Setup Zoom 1-sided >>1-sided Duplex Org./Paper/ Finishing Normal 0 Density Text+Photo Original Image Image Quality A4 Plain Paper Selection Collate Collate/ Offset Layout/Edit Status 2 [Original/Paper/ Finishing] Screen Advanced Setup 10/5/2006 Ready to copy.
Part Names 4 [Layout /Edit] Screen Ready to copy. Copies 1 Copy Image Zoom Combine Margin/ Centering Border Erase Booklet Duplex Cover Form Overlay Page # Memo Page Set Original. Original : - - Zoom : 100% Paper : --- Quick Setup Org./Paper/ Finishing Layout/Edit Image Quality Status 5 [Advanced Setup] Screen Advanced Setup 10/5/2006 Ready to copy.
Part Names 3 [Type of Original/ Transmission] Screen Ready to send. Destination Place original. 1 Sending Image Original Size Mixed Sized Originals 2-sided/Book Original Sending Size Original Orientation File Format File Separation Long Original Set Original. Original : - - Zoom : 100% Send : --- Destination Quick Setup Type of Original/ Transmission Color/Image Status 4 [Color/Image] Screen Advanced Setup 10/5/2006 Ready to send. 10:10 Destination Place original.
Part Names 2 [Job Box] Screen Job Box Box Name Files Private Print/Stored Job 0 Quick Copy/Proof and Hold 0 Repeat Copy 0 Form for Form Overlay(Copy) 2 001/001 Open Custom Box Job Box Removable Memory Status 3 10/5/2006 [Removable Memory] Screen 10:10 Removable Memory Removable Memory Name Date Size 001/001 Memory Detail Remove Memory Print Delete Custom Box Job Box Detail Removable Memory Status 4 [FAX Box] Screen (Displayed only when optional FAX kit is installed) 10/5/2
Part Names 2 [Sending Jobs] Screen Status Status Job No. 000091 Scheduled Job Log All Type Accepted Time Type 14:47 Destination User Name doc20060506144753 Status AAAAA Waiting 001/001 Cancel Detail Printing Jobs Sending Jobs Storing Jobs Device/ Communication Paper/Supplies Status 3 [Storing Jobs] Screen 10/5/2006 10:10 Status Status Type Job No.
Part Names Program Screen Press the Program key to access this screen. 1 [Call] Screen Program 01 06 02 07 03 08 04 09 05 10 No.
Part Names 1-12 OPERATION GUIDE
2 Preparation before Use This chapter explains the preparations before using this equipment for the first time as well as the procedures for loading papers and originals. • • • • • • • • • OPERATION GUIDE Determining Connection Method and Preparing Cables .. 2-3 Connecting Cables ....................................................... 2-5 Setting Date and Time.................................................. 2-8 Configuring Network (LAN Cable Connection)........... 2-10 Installing Software ..............
Preparation before Use Documents Contained in the Attached CD-ROM The following documents are contained in the attached CD-ROM (Product Library). Refer to them as necessary.
Preparation before Use Determining Connection Method and Preparing Cables Check the method to connect the equipment to PC or network, and have the necessary cables ready. Connection Example Determine the method to connect the equipment to PC or network by referring to the illustration below.
Preparation before Use Preparing Necessary Cables The following interfaces are available to connect the equipment to PC. Prepare the necessary cables according to the interface you use. Interfaces Available as Standard Function Interface Necessary Cable Printer/Scanner /Network FAX* Network interface LAN (10Base-T or 100Base-TX, Shielded) Printer USB interface USB2.0 compatible cable (Hi-Speed USB compliant, Max. 5.0 m, Shielded) Parallel interface Parallel cable (IEEE1284 Compliant, Max. 1.
Preparation before Use Connecting Cables Connecting LAN Cable (Optional) Follow the steps below to connect a LAN cable to the machine. 1 When the machine is powered, first press the Power key on the operation panel. Check that the Power indicator and the memory indicator are off. After this, turn off the main power switch. Check that the indicator is off. OPERATION GUIDE 2 Connect a LAN cable to the network interface located on right side of the body. 3 Connect the other end of the cable to HUB.
Preparation before Use Connecting Parallel/USB Cable (Optional) Follow the steps below to connect a printer cable of parallel or USB interface to the machine. 1 When the machine is powered, first press the Power key on the operation panel. Check that the Power indicator and the memory indicator are off. After this, turn off the main power switch. Check that the indicator is off. 2 If connection is established using a parallel cable, PC to be connected should also be powered off.
Preparation before Use When Connecting to USB Interface 4 Connect the other end of the cable to PC. Connecting Power Cable Connect one end of the supplied power cable to the machine and the other end to power outlet. IMPORTANT: Only use the power cable that comes with the machine.
Preparation before Use Setting Date and Time Follow the steps below to set date and time in the place of installation. When you send an E-mail using the transmission function, the date and time of this setting will be printed in the header of E-mail message. Set the date, time and time difference from GMT of the region where the machine is used. NOTE: Be sure to set the time difference before setting date and time. 1 Turn on the main power switch. 2 Press the System Menu key.
Preparation before Use 6 Press [Off] or [On] of Summer Time. Date/Timer - Date/Time Set the date and time. Y On M D Summer Time Off H M S On Cancel OK Status 7 Set the date and time. Press [+] or [–] in each setting. 10/5/2006 10:10 Date/Timer - Date/Time Set the date and time. On Y M D Summer Time Off H M S On Cancel Status OK 10/5/2006 10:10 NOTE: Settings include Year (Y), Month (M), Date (D), Hour (H), Minute (M) and Second (S). OPERATION GUIDE 8 Press [OK].
Preparation before Use Configuring Network (LAN Cable Connection) The machine comes with the network interface as standard and supports each protocol of TCP/IP, IPX/SPX, NetBEUI and AppleTalk, allowing network printing on various platforms such as Windows, Macintosh, UNIX and NetWare. Setting TCP/IP (When Using Fixed IP Address) Follow the steps below to set TCP/IP when fixed IP address is used. Make sure that IP address is available by asking your network administrator to obtain it in advance.
Preparation before Use 6 Press [Subnet Mask] and enter address using the numeric keys. 7 Press [Default Gateway] and enter address using the numeric keys. 8 Check that all addresses are entered correctly, and press [OK]. 9 Press the Power key, and after confirming that the Power key/indicator and memory indicator have turned off, turn the main power switch off and on. Setting TCP/IP (When Using DHCP) Follow the steps below to set TCP/IP when DHCP server is available. 1 Press the System Menu key.
Preparation before Use Installing Software Install appropriate software on your PC from the Product Library CD-ROM that is included if you want to use the printer function of this machine or perform TWAIN transmission or FAX transmission from your PC. NOTE: Installation on Windows XP, Windows NT 4.0/2000 and Server 2003 must be installed by a user logged on with administrator privileges. Plug and Play is disabled on this device when in Sleep Mode. Wake the device from Sleep Mode before continuing.
Preparation before Use Selecting Default Screen (Optional) Select the default screen (on the touch panel) to appear following the opening screen after power-on. The default screen is selectable from among the following. Default screen Screen appearing immediately after power-on.
Preparation before Use Changing Language (Optional) Follow the steps below to change the language to appear on the touch panel. 1 Press the System Menu key. 2 Press [Common Settings] and then [Change] of Language. 3 Press the key for the language you wish to use. Common Settings - Language Set the language to use for the touch panel display.
Preparation before Use Loading Paper As standard, paper can be loaded in the two drawers of cassettes and the Multi Purpose Tray. As options, 2 paper feeders and the side feeder of 3,000 sheets capacity are also available (refer to Chapter 4 Options). Before Loading Paper When you open a new package of paper, fan through the sheets to separate them slightly prior to loading in the following steps. 1 Bend the whole set of papers to swell them in the middle.
Preparation before Use NOTE: If you use special paper such as letterheads, paper with holes or paper with pre-prints like logo or company name. Loading Paper in the Cassettes Up to 500 sheets of standard paper (80 g/m2) or colored paper may be loaded in each of the standard two drawers of cassettes. The following paper sizes are supported: Ledger, Legal, Oficio II, 8.5×13.5", Letter, Letter-R, Statement-R, A3, B4, A4, A4-R, B5-R, A5-R, Folio, 8K, 16K, and 16K-R.
Preparation before Use 3 Using the paper length adjusting tab, move the plate to fit the paper. 4 Align the paper flush against the left side of the cassette. IMPORTANT: OPERATION GUIDE • Before loading the paper, be sure that it is not curled or folded. Paper that is curled or folded may cause paper jams. • Ensure that the loaded paper does not exceed the level indicated (see illustration below). • When loading the paper, keep the side toward the sealed side facing up.
Preparation before Use 5 Insert the appropriate paper size card in the slot to indicate the size of the paper inside. 6 Gently push the cassette back in. NOTE: If the machine will not be used for a prolonged period, protect all paper from humidity by removing it from the cassettes and sealing it in the original package. 7 Select the type of the paper (plain, recycled, etc.) loaded in the cassette. (Refer to Selecting Paper Size and Type to the Cassettes on page 2-21).
Preparation before Use 1 Open the Multi Purpose Tray. 2 Adjust the paper width guides to the width of the paper. 3 Insert the paper along the paper width guides into the tray until it stops. IMPORTANT: Keep the side toward the sealed side facing up. Curled paper must be uncurled before use. Straighten the top edge if it is curled. Loading Envelopes Up to 20 envelopes may be loaded in the Multi Purpose Tray. Acceptable envelope sizes are as follows.
Preparation before Use Acceptable Envelope Size Envelope C5 162×229 (mm) Executive 7 1/4"×10 1/2" Comm. #9 3 7/8"×8 7/8" Comm. #6-3/4 3 5/8"×6 1/2" ISO B5 176×250 (mm) Envelope C4 229×324 (mm) Oufuku Hagaki 200×148 (mm) Youkei 2 Haguruma Envelope Swiss-You 2 w/o border print WE-S2 162×114 (mm) Youkei 4 LIFE E506B (w/o border print) 234×105 (mm) 1 Open the Multi Purpose Tray. 2 Adjust the paper width guides to the width of the envelope.
Preparation before Use IMPORTANT: How to load envelope (orientation and facing) will differ depending on the type of envelope. Be sure to load it in a correct way. Otherwise printing may be done in wrong direction or on wrong face. NOTE: When you load envelope in the Multi Purpose Tray, select the envelope type by referring to Selecting Paper Size and Type to the Multi Purpose Tray on page 2-23.
Preparation before Use Selection Item Selectable Size/Type Paper Type 1 Press the System Menu key. 2 Press [Common Settings], [Change] of Original/Paper Setup, [Change] of Cassette setting, [Change] of the required paper source and then [Change] of Paper Size. 3 For automatic detection of the paper size, press [Auto] and select [Metric] or [Inch] as the unit. To select the paper size, press [Standard Sizes 1] or [Standard Sizes 2] and select the paper size.
Preparation before Use Selecting Paper Size and Type to the Multi Purpose Tray Select the paper size and paper type when using the Multi Purpose Tray. You may select in advance the paper size and paper type that will be used often. Item Paper Size Auto Paper size is automatically detected and selected. Select whether the paper is in Metric size or in Inch size. Standard Size 1 Select from the standard sizes. Selectable paper sizes are as follows.
Preparation before Use 1 Press the System Menu key. 2 Press [Common Settings], [Change] in Original/Paper Setup, [Change] in MP Tray Setting, and then [Change] in Paper Size. 3 For automatic detection of the paper size, press [Auto] and select [Metric] or [Inch] as the unit. To select the paper size, press any of [Standard Sizes 1], [Standard Sizes 2], [Others] or [Size Entry] and select the paper size. Common Settings - Multi Purpose Tray Setting Set the multi-purpose tray paper size.
Preparation before Use Loading Originals Follow the steps below to load originals for copying, sending or storing. Placing Originals on the Platen You may place book or magazine on the platen in addition to ordinary sheet originals. 1 Open the original cover. NOTE: If the optional document processor is installed, open the document processor. Before opening the document processor, be sure that there are no originals left on the original table or on the original eject table.
Preparation before Use Original size indicator plates (Inch models) (Metric models) 3 Close the original cover. CAUTION: Do not push the original cover forcefully when you close it. Excessive pressure may crack the platen glass. NOTE: Shadows may be produced around the edges and in the middle of open-faced originals. CAUTION: Do not leave the document processor open as there is a danger of personal injury.
Preparation before Use Loading Originals in the Document Processor The optional document processor automatically scans each sheet of multiple originals. Both sides of two-sided originals are scanned. Part Names of Document Processor (5) (6) (2) (1) (4) (3) (1) Original table (2) Original width guides (3) Opening handle (4) Original eject table (5) Top cover (6) Original placement indicator Originals Supported by the Document Processor The document processor supports the following types of originals.
Preparation before Use • Originals with correction fluid which is not dried • Irregularly shaped (non-rectangular) originals • Originals with cut-out sections • Crumpled paper • Originals with folds (Straighten the folds before loading. Failure to do so may cause the originals to jam). • Originals bound with clips or staples (Remove the clips or staples and straighten curls, wrinkles or creases before loading. Failure to do so may cause the originals to jam).
Preparation before Use Ensure that loaded originals do not exceed the level indicated. Exceeding the maximum level may cause the originals to jam (see the figure below). Originals with punched holes or perforated lines should be placed in such a way that the holes or perforations will be scanned last (not first).
Preparation before Use 2-30 OPERATION GUIDE
3 Basic Operation This chapter explains the following operations. • • • • • • • • • • • • • OPERATION GUIDE Power On/Off................................................................ 3-2 Sleep and Auto Sleep................................................... 3-4 Adjusting Operation Panel Angle ................................. 3-5 Touch Panel Display..................................................... 3-6 Copying ........................................................................
Basic Operation Power On/Off Power On Open the main power switch cover and turn the main power switch on. Blinking/Lighting of each Key/Indicator When turning on the main power switch, the Key/Indicator such as the Copy key or the Send key blinks. Blinking: This function is in preparation. When each key is ready, the indicator lights out one by one. Light-out: This function is ready. Light on: This function is selected. [Copy] is selected as the default so that the Copy key/indicator lights on first.
Basic Operation Make sure that the indicator is off. In case of not using the machine for extended period of time CAUTION: If the machine will not be used for hours (overnight, etc.), turn the main power switch off. If it will not be used for an extended period of time (vacations, etc.), remove the power plug from the outlet for safety purposes. CAUTION: Do not turn the main power switch off when the optional fax kit is installed. If you turn the main power switch off, you cannot receive FAX messages.
Basic Operation Sleep and Auto Sleep Sleep To enter Sleep, press the Power key. All indicators on the touch panel will go out to save power consumption except the Main Power indicator. This status refers to Sleep. If print data is received during Sleep, the print job is performed while the touch panel remains unlit. When using optional fax, received fax data is printed out also with the operation panel remaining unlit. To resume, press the Power key. The machine will be ready to operate within 15 seconds.
Basic Operation Adjusting Operation Panel Angle Adjust the angle of the operation panel in two steps by releasing the operation panel lock lever.
Basic Operation Touch Panel Display Display of Originals and Paper The touch panel displays the selected paper source and output tray. Ready to copy. Copies 1 Original position Copy Image Output tray Size/orientation of original and paper 100% A4 Original : Letter Zoom : 100% Paper : Letter A4 Quick Setup Normal 0 Zoom 1-sided >>1-sided Duplex Org.
Basic Operation Copying Follow the steps as below for basic copying. 1 Press the Copy key when the Copy key/indicator is off. NOTE: If you place the original and press the Start key before the copier has warmed up, only the scanning is performed in advance and the copying job starts upon completion of the warm-up. 2 Place the originals on the platen or in the optional document processor. NOTE: For loading instructions, refer to Loading Originals on page 2-25.
Basic Operation 4 Use the numeric keys to enter the copy quantity. Specify desired number up to 999. 5 Press the Start key to start copy. 6 Remove the finished copies from the top tray. Adjusting Density Adjust the copy density. Density Adjustment Option 3-8 Description Manual Adjust density using the 7 or 13 levels. Auto Optimum density is selected depending on density of original.
Basic Operation 1 Press [Image Quality] and then [Density]. Ready to copy. Copies 1 Copy Image Density Original Image EcoPrint Set Original. Original : - - Zoom : 100% Paper : --- Quick Setup Org./Paper/ Finishing Image Quality Layout/Edit Advanced Setup Status 2 10/5/2006 10:10 Adjust density manually pressing [-3] (Lighter) to [+3] (Darker). You can change the density level [-3] (Lighter) to [+3] (Darker) by half a step.
Basic Operation 1 Press [Image Quality] and then [Original Image]. Ready to copy. Copies 1 Copy Image Density Original Image EcoPrint Set Original. Original : - - Zoom : 100% Paper : --- Quick Setup Org./Paper/ Finishing Image Quality Layout/Edit Status 2 Select the image quality. Advanced Setup 10/5/2006 Ready to copy. Copies 10:10 1 Original Image Select original document type for best copy results. [Text + Photo]: Text and photos together. [Text]: Only text, no photos.
Basic Operation Manual Zoom Manually reduces or enlarges the original image in 1% increment between 25 and 400%. 25 % 400 % Preset Zoom Reduces or enlarges at preset magnifications. The following magnifications are available. Model OPERATION GUIDE Zoom Level (OriginalCopy) Inch Models 100%, Auto, 400% (Max.), 200% (STMT>>Ledger), 154%(STMT>>Legal), 129% (Letter>>Ledger), 121% (Legal>>Ledger), 78% (Legal>>Letter), 77% (Ledger>>Legal), 64% (Ledger>>Letter), 50% (Ledger>>STMT), 25% (Min.
Basic Operation XY Zoom Select vertical and horizontal magnifications individually. Reduce or enlarge original images in 1% increments between 25% and 400%. Y X 1 Press [Layout/Edit] and then [Zoom]. Ready to copy. Copies 1 Copy Image Zoom Combine Margin/ Centering Border Erase Booklet Duplex Cover Form Overlay Page # Memo Page Set Original. Original : - - Zoom : 100% Paper : --- Quick Setup Org.
Basic Operation Duplex Copying Produce two-sided copies. The following duplex options are available. One-sided to Two-sided Produces two-sided copies from one-sided originals. In case of an odd number of originals, the back side of the last copy will be blank. 5 4 5 3 3 4 1 2 2 1 Original Copy The following binding options are available. A Original Left/Right to Binding Left/Right: Images on the second sides are not rotated.
Basic Operation Two-sided to Two-sided Produces two-sided copies from two-sided originals. Optional document processor is required. 5 5 3 3 4 4 1 1 2 2 Original Copy NOTE: The paper sizes supported in Two-sided to Two-sided are Ledger, Legal, Letter, Executive Statement-R, Oficio II, 8.5×13.5", A3, B4, A4, B5, A5-R and Folio. Book to One-sided Produces a 1-sided copy of a 2-sided or open book original. 1 2 Original 2 1 Copy The following binding options are available.
Basic Operation Book to Two-sided Produces two-sided copies from an open book original with facing pages. 4 2 1 4 3 3 1 1 2 2 1 0 3 4 2 3 2 1 3 4 3 1 0 2 Original Copy NOTE: The sizes of originals and paper supported in Book to Two-sided are Letter, A4, B5, and 16K. 1 Press [Layout/Edit] and then [Duplex]. Ready to copy. Copies 1 Copy Image Zoom Combine Margin/ Centering Border Erase Booklet Duplex Cover Form Overlay Page # Memo Page Set Original.
Basic Operation 6 Press [OK]. 7 Place the originals and press the Start key. If the original is placed on the platen, scan it and replace it with a next one. Then, press the Start key. After scanning all originals, press [Scan Finish] to start copying. Collate/Offset Copying Collate Scan multiple originals and deliver complete sets of copies as required according to page number. 3 2 1 3 3 2 2 1 1 3 2 1 Original Copy Offset Use offset to produce copies after rotating each set (or page) by 90º.
Basic Operation 2 To use collate copying, press [On] of Collate. Ready to copy. Copies 1 Collate/Offset Collate To use offset copying, press [Off] or [Each set] of Offset. Press [OK] to display Off Same Width On Off Each set the image. Offset Press [OK]. Add Shortcut Status OPERATION GUIDE 3 Use the numeric keys to enter the copy quantity. 4 Place the originals and press the Start key.
Basic Operation Printing - Printing from Applications Follow the steps below to print documents from applications. 1 Create a document using an application. 2 Click File and select Print in the application. The Print dialog box appears. 3 Click Name of Printer and select this machine from the list. 4 Enter the desired print quantity in Number of copies box. Enter any number up to 999.
Basic Operation 10 OPERATION GUIDE Click OK button to start printing.
Basic Operation Sending Follow the steps below for basic sending. The following four options are available. • Send as E-mail: Sends a scanned original image as an attached file of E-mail...page 3-20 • Send to Folder (SMB): Stores a scanned original image in a shared folder of any PC...page 3-22 • Send to Folder (FTP): Stores a scanned original image in a folder of FTP server...page 3-25 • Image Data Scanning with TWAIN: Loads the document data stored in custom box to PC...
Basic Operation 2 Press the Send key. 3 Press [E-mail Addr Entry] and then [E-mail Address]. NOTE: Destination can be specified using the address book or the onetouch keys. Refer to Specifying Destination on page 3-34. 4 Enter destination Email address and press [OK]. Ready to send. Destination 0 Place original. E-mail Address Entry E-mail Address Entry E-mail Address To: Cc: Bcc: Add a new E-mail destination. Press [E-mail Address], then enter the address using the keyboard screen.
Basic Operation Select a destination and press [Delete] to remove the destination from the list. Ready to send. Destination Place original. Destination Detail abc@defg.com ABC To: E-mail Addr Entry Folder Path Entry Chain Detail/Edit 001 AAA 002 BBB 006 FFF Destination 003 CCC 007 GGG Delete 004 DDD 008 HHH Quick Setup Recall 005 No.
Basic Operation 2 Press the Send key. 3 Press [Folder Path Entry] and then [SMB]. NOTE: Destination can be specified using the address book or the onetouch keys. For details, refer to Specifying Destination on page 3-34. 4 Enter host name, path, user name and password. Press the key of the item to be entered, and the entry screen appears. Ready to send. Destination Place original.
Basic Operation Item Login User Name User name to access the PC Up to 62 characters Login Password Password to access the PC Up to 62 characters * 6 Max. characters Data to be entered Specify the port number different from the default (139) using the format of Host Name: Port No. Upon completion of all entries, press [Connection Test] to check the connection. Ready to send. Destination Place original.
Basic Operation Select a destination and press [Delete] to remove the destination from the list. Ready to send. Destination Place original. Destination Detail /User/ScanData ABC 1 Address Book To: E-mail Addr Entry Folder Path Entry Chain Detail/Edit 001 AAA 002 BBB 006 FFF Destination 003 CCC 007 GGG Delete 004 DDD 008 HHH Quick Setup Recall 005 No. 010 1/10 EEE 009 III Type of Original/ Transmission JJJ Color/Image Status 10 Change the original size, scan resolution, etc.
Basic Operation 3 Press [Folder Path Entry] and then [FTP]. NOTE: Destination can be specified using the address book or the onetouch keys. Refer to Specifying Destination on page 3-34. 4 Enter host name, path, user name and password. Press the key of the item to be entered, and the entry screen appears. Ready to send. Destination Place original.
Basic Operation 6 Upon completion of all entries, press [Connection Test] to check the connection. Ready to send. Destination Place original. 1 Folder Path Entry SMB Host Name FTP Path Login User Name Login Password Connection Test Add to Addr Book Status Next Dest. Cancel OK Executing TX job . 10/5/2006 10:10 NOTE: Connected appears when connection to the destination is correctly established. If Cannot connect appears, review the entry.
Basic Operation 11 Press the Start key. The scanned original data file is saved to the specified FTP server. Image Data Scanning with TWAIN Download the document data stored in custom box to PC. NOTE: The document data must already be stored in the Custom Box. For detail, see Using Document Box on page 3-37. Adding the machine to PC Add this machine to PC to select the machine’s Custom Box. 1 Select Start button of the Windows display, All Programs, and then TWAIN Driver Setting.
Basic Operation 3 Enter the machine name in Name field. 4 Select the machine from Model field. 5 Enter the machine address in Scanner Address field. NOTE: When the machine address is unknown, contact Administrator. OPERATION GUIDE 6 Select Inch or Metric. 7 Click User Authentication Settings button.
Basic Operation 8 Select the checkbox beside Authentication, enter Login User Name (up to 64 characters) and Password (up to 64 characters) and then click OK button. 9 Click OK button. 10 The machine is added to PC and the machine name and model name are displayed in Scanner List field. NOTE: Click Delete button to delete the added machine. Click Edit button to change names. Scanning document data Scan the document data stored in the Custom Box of the machine.
Basic Operation 3 Select Custom Box storing the document data to be scanned from Box List field. The document data in Custom Box appears in Document List field. 4 Set how to display the document data. Click Setting button to select each item. Item 5 OPERATION GUIDE Description View Change the display in Document List field to List or Thumbnails. Delete After scanning the document data, delete the data from Custom Box. Invert Invert the document data color to start scanning. Click OK button.
Basic Operation 6 Select the document data to be scanned from Document List files. Enter the document data name in Search field to find the data having the same document data name or the same beginning of the document data name.
Basic Operation OPERATION GUIDE 7 Click Detail button to display the selected document data. When the document data includes multiple pages, select the checkbox beside the pages you want to scan. The selected pages will be scanned. 8 Click Acquire button. The document data is scanned.
Basic Operation Specifying Destination When specifying destination, choose from the address book or use the one-touch keys. Choosing from Address Book Select the destination registered in the address book. 1 In the basic screen for sending, press [Address Book]. Ready to send. Destination Place original.
Basic Operation Destination Search Destinations registered in the address book can be searched. Advanced search by type or by initial letter is also available. Place original. Addr Book Address Book Dest. No. Type ABC Name Sort Name Detail 0001 AAAAA abcd@efg.com 0002 BBBBB tuvw@xyz.com 0003 Group1 0004 Group2 0005 Group3 DEF E-mail GHI JKL Search(Name) Search(No.) Detail MNO PQRS TUV WXYZ 0-9 Folder Group Cancel Status Keys used Executing TX job .
Basic Operation Choosing by One-Touch Key Select the destination using the one-touch key. In the basic screen for sending, press the one-touch key where the destination is registered. Ready to send. Destination Place original. Destination Detail ABC To: SCANDATA 1 Address Book 1/1 E-mail Addr Entry Folder Path Entry Chain Detail/Edit 001 002 AAA BBB 006 003 CCC 007 FFF Delete GGG 004 DDD 008 HHH Destination Recall 009 III Quick Setup 005 No.
Basic Operation Using Document Box Follow the steps as below for basic operations for using document box. NOTE: It is assumed that a custom document box has already been created and registered. Storing Document in Custom Box Store documents in the custom box. 1 Place the originals on the platen or in the optional document processor. Ready to store in Box.
Basic Operation 4 Press [Store File]. Custom Box No. Box Name 001 Owner Use(%) User 1 20% Box 001 001/001 Store File Custom Box Job Box Detail Edit Box Open Removable Memory FAX Box Status 10/5/2006 10:10 NOTE: If a password is set for the custom box in advance, enter the correct password. 5 Change the original type, scan density, etc. if necessary. Ready to store in Box.
Basic Operation 2 Press [Custom Box] and select the box containing the document you wish to print. Custom Box No. 001 Box Name Box 001 Owner Use(%) User 1 20% 001/001 Store File Custom Box Job Box Detail Open Removable Memory FAX Box Status 3 Press [Open]. Edit Box 10/5/2006 10:10 Custom Box No.
Basic Operation 6 Change paper selection, 1-sided/2sided print, etc. if necessary. Ready to store in Box. File Name: Copies Program Detail: 1 Printing Image Set Original. Auto Collate Paper Selection Original Zoom Paper 1-sided >>1-sided Duplex Quick Setup Off Collate/ Offset Staple/Punch Off Delete after Printed Functions Cancel Status 7 10/5/2006 10:10 Press the Start key to start printing the selected document.
Basic Operation 3 Press [Open]. Custom Box No. Box Name 001 Box 001 Owner Use(%) User 1 20% 001/001 Store File Custom Box Job Box Detail Edit Box Open Removable Memory FAX Box Status 10/5/2006 10:10 NOTE: If a password is set for the custom box in advance, enter the correct password. 4 From the list, select the checkbox beside the document to be sent. The selected document is indicated by a checkmark in the check box. Box No.
Basic Operation 7 Press the Start key to start sending the selected document. Editing Document Stored in Custom Box Move a document from one custom box to another or join multiple documents together. Move Documents 1 Press the Document Box key. 2 Press [Custom Box] and select the box containing the document to be moved. Custom Box No.
Basic Operation 3 Press [Open]. Custom Box No. Box Name 001 Box 001 Owner Use(%) User 1 20% 001/001 Store File Custom Box Job Box Detail Edit Box Open Removable Memory FAX Box Status 10/5/2006 10:10 NOTE: If a password is set for the custom box in advance, enter the correct password. 4 From the list, select the check box beside the document to be moved. The selected document is indicated by a checkmark in the check box.
Basic Operation Join Documents Join the documents stored in the custom box. NOTE: Only documents contained in the same custom box can be joined. If necessary, move the documents to the same custom box in advance. 1 Press the Document Box key. 2 Press [Custom Box] and select the box containing the documents to be joined. Custom Box No. 001 Box Name Box 001 Owner Use(%) User 1 20% 001/001 Store File Custom Box Job Box Detail Open Removable Memory FAX Box Status 3 Press [Open].
Basic Operation 4 From the list, select the check box to indicate the documents to be joined. Up to 10 documents can be joined. The selected documents are indicated by a checkmark in the check box. Program Detail: Name Date Size 0001 Document 1 2006/05/05 11:11 1 MB 0002 Document 2 2006/05/05 11:12 1 MB 001/001 Detail Print Send Join Move Delete Store File Close Status 10/5/2006 10:10 NOTE: To cancel the selection, press the check box and remove the check mark. 5 Press [Join].
Basic Operation 10 Press [Join]. The documents will be joined. Program Detail: Name Date Size 0001 Document 1 2006/05/05 11:11 1 MB 0002 Document 2 2006/05/05 11:12 1 MB 001/001 Detail Print Send Join Move Delete Store File Close Status 10/5/2006 10:10 NOTE: Original documents before joining are retained. Delete them if unnecessary. Printing Document Stored in Job Box Print the documents stored in the job box. The following boxes and documents are contained in the job box.
Basic Operation 3 Select the box containing the document to be printed among [Private Print/Stored Job], [Quick Copy/ Proof and Hold], [Repeat Copy] or [Form for Form Overlay(Copy)]. Press [Open]. Job Box Box Name Files Private Print/Stored Job 1 Quick Copy/Proof and Hold 0 Repeat Copy 0 Form for Form Overlay(Copy) 2 Open Custom Box Job Box Removable Memory Status 4 Select the document to be printed and press [Print] to start printing.
Basic Operation Printing a Document Stored in Removable USB Memory Connect a removable USB memory to the machine to print PDF data stored in the memory. Printing can be performed easily without using PC. Limitations • Only PDF file data (version 1.4 or earlier) is printable. • High compression PDF files and encrypted PDF files are not supported. • PDF file you wish to print should have an extension (.pdf). • The PDF file to print must be at the root directory of the USB memory.
Basic Operation 4 Select the file to be printed and press [Print]. Removable Memory Removable Memory Name Date Size Document 1 2006/05/09 10:00 1 MB Document 2 2006/05/09 10:10 1 MB Document 3 2006/05/10 09:50 1 MB Document 4 2006/05/10 10:00 1 MB Document 5 2006/05/10 10:05 Delete Print Custom Box Job Box 001/999 Memory Detail Remove Memory 1 MB Detail Removable Memory FAX Box Status 5 Enter the number of copies you wish to print by using [+]/[–] or the numeric keys.
Basic Operation Canceling/Viewing/Changing Job Follow the steps below to cancel any print or send job being executed, view job detail, or perform the waiting print job first (Priority Override). Job handling operation is done in the Status/Job Cancel screen. Canceling Job Cancel any job while it is under printing, sending or waiting. NOTE: Printing of data received by fax cannot be cancelled. 1 Press the Status/Job Cancel key. 2 Press any of [Printing Jobs], [Sending Jobs] or [Storing Jobs].
Basic Operation Viewing Job Detail View the status of the job being executed or under waiting. 1 Press the Status/Job Cancel key. 2 Press any of [Printing Jobs], [Sending Jobs] or [Storing Jobs]. 3 Select the job you wish to view and press [Detail]. Status Status Job No.
Basic Operation 3 Select the job you wish to view and press [Detail]. Status Status Type Log All Job No. Date Type 000080 02/25 14:24 Job Name User Name Result doc20060225142427 OK OK 000081 02/25 14:22 doc20060225142253 000082 02/25 14:21 doc00100043520060225142110 OK 000083 02/25 14:13 doc20060225141358 NG 000084 02/25 14:10 doc20060225141034 001/001 OK Detail Printing Jobs Status 4 Details of the selected job will be displayed.
Basic Operation 2 Select the job you wish to give priority and press [Priority Override]. The print job currently under way will be suspended to start the priority print job. Status Status Job No.
Basic Operation Checking Remaining Toner and Paper Follow the steps below to check remaining toner and paper on the touch panel. NOTE: Size and type of paper loaded in each paper source can also be checked. 1 Press the Status/Job Cancel key. 2 Press [Paper/Supplies]. 3 Check the remaining toner of Toner Information and the remaining paper of each paper source of Paper. NOTE: Remaining toner level is indicated by any of the 11 levels between 100 and 0%.
Basic Operation Quick Setup Screen In the initial screen for copying and sending (the screen which appears immediately after the Copy or Send key is first pressed after power-on), the typical and generally often used functions are picked up and registered from among the versatile functions of this machine. This initial screen is called Quick Setup Screen. Registration of functions in the Quick Setup Screen can be adjusted to suit your work environment for better efficiency.
Basic Operation Function Document Box Functions Available for Registration Default Registration Document Storage 1: Zoom 2: Density 3: Resolution 4: 2-side/Book Original 5: Original Image 6: Color Selection • • • • • • • • • Sending From Box 1: File Format 2: Delete After Transmitted • File Format • Delete After Transmitted Printing From Box 1: Paper Selection 2: Delete After Printed 3: Staple/Punch 4: Duplex 5: Collate/Offset • • • • • Color Storing Size Density 2-side/Book Original Resolution
Basic Operation 3 Press [Key 4] here as the key to set replacement location. Copy - Paper Selection Register Paper Selection function on the Quick Setup screen. Off Key 1 Key 5 Key 6 Key 2 Key 3 Key 4 Cancel Status 4 OPERATION GUIDE OK 10/5/2006 10:10 Press [OK]. The Original Image Quality function will be newly registered.
Basic Operation 3-58 OPERATION GUIDE
4 Optional Equipment This chapter introduces the optional equipment available for the machine. • • • • • • • • • • • • • • • OPERATION GUIDE Overview of Optional Equipment.................................. 4-2 Document Processor.................................................... 4-4 Paper Feeder ............................................................... 4-4 3000 Sheet Paper Feeder ............................................ 4-5 Built-in Finisher......................................................
Optional Equipment Overview of Optional Equipment The following optional equipment is available for the machine.
Optional Equipment Key Counter Security Kit PDF Upgrade Kit Data Backup Kit Fax Kit OPERATION GUIDE Serial Interface 4-3
Optional Equipment Document Processor Automatically scans originals. Also you can perform duplex copying and split copying. For document processor operation, refer to Loading Originals in the Document Processor on page 2-27. Paper Feeder Add an additional 2 paper cassettes like Cassette 2 of the machine. Paper capacity and loading method are the same as Cassettes 1 and 2. Refer to Loading Paper in the Cassettes on page 2-16.
Optional Equipment 3000 Sheet Paper Feeder In addition to the standard cassettes, a 3000 sheet paper feeder holding 3,000 sheets of A4, Letter or B5 paper can be added. NOTE: Left cover 3 is located on the left side of the 3000 sheet paper feeder for use in clearing paper jams. Built-in Finisher The built-in finisher holds a large quantity of finished prints. The finisher offers a convenient means of sorting. Sorted finished prints may also be stapled.
Optional Equipment Finisher tray serves as an output tray of sorted prints. Use the auxiliary tray to sort Ledger, Legal, 8.5×13.5", Oficio II, Letter, Letter-R, A3, B4, A4, A4-R, B5, Folio, 8K or 16K prints. Adding Staples 4-6 1 Pull to open the stapler front cover. 2 Pull out the staple holder.
Optional Equipment OPERATION GUIDE 3 Remove the empty staple case from the staple holder. 4 Holding the staple holder in your left hand and a new staple case in your right hand, insert the staple case into the staple holder in the direction of an arrow. 5 Insert the staple case fully to the end. Pull to remove the paper tape wound on the staple case. 6 Insert the staple holder into the slot of the staple unit again. When fully inserted, the staple holder locks with a clicking sound.
Optional Equipment Clearing Staple Jam 4-8 1 Pull out the staple holder referring to Steps 1 and 2 of Adding Staples. 2 Holding the knob A on the face plate of the staple holder, lift the face plate. A 3 Clear the staple jammed in the cartridge end (staple-loaded side). 4 Lower the face plate of the staple holder. 5 Insert the face plate back in place. When fully inserted, the face plate locks with a clicking sound.
Optional Equipment Document Finisher The document finisher holds a large quantity of finished copies. The finisher offers a convenient means of sorting. Sorted finished copies may also be stapled. For further details, refer to the document finisher Operation Guide. 3000 Sheet Document Finisher The document finisher holds a large quantity of finished copies. The finisher offers a convenient means of sorting.
Optional Equipment Job Separator Separates paper according to output tray for easier sorting. Specify an output tray for copy or print jobs. Or, specify the default output tray for printing from the copy or document box screen, printing from the PC, and printing of the received fax data. Document Table Place original or other documents when using the machine. It has a drawer to accommodate clips.
Optional Equipment Key Counter Use the key counter to monitor machine usage. The key counter offers a convenient solution for centralized management of copy volume for different departments in a large company. Inserting the Key Counter Insert the key counter securely into the key counter slot. NOTE: When the key counter function is activated, copies can only be made when a key counter is inserted. If the key counter is not inserted, Insert key counter. will be displayed.
Optional Equipment Fax Kit By installing the fax kit, fax send/receive is enabled. Also, it is possible to use it as a network fax, by using it with a computer. When two units of the fax kit are installed, the units can be connected to two different telephone lines which will enable quicker message transmission to a number of recipients. If one of the lines is dedicated to receiving, the time of busy line can be reduced. For further details, refer to the operation guide of the fax kit.
Optional Equipment Security Kit (USB Key) This machine functions by temporarily storing scanned data on an internal hard disk. After being used for output, this data is not accessible from the operation panel, but a record of the data remains on the hard disk until it is overwritten by other data. Thus, the data could conceivably be retrieved by accessing the hard disk using specialized tools.
Optional Equipment PDF Upgrade Kit (USB Key) When saving scanned originals as PDF files, enables the creation of high compression PDF files and PDF encryption. Use PDF file encryption to customize password-based rights access.
5 Maintenance This chapter describes cleaning and toner replacement. • • OPERATION GUIDE Cleaning ....................................................................... 5-2 Toner Container and Waste Toner Box Replacement ..
Maintenance Cleaning Clean the machine regularly to ensure optimum output quality. CAUTION: For safety, always unplug the power cord before cleaning the machine. Platen Cover / Document Processor / Glass Surface Wipe the backside of the platen cover, the inside of the document processor and the glass surface with a soft cloth dampened with alcohol or mild detergent. IMPORTANT: Do not use thinner or other organic solvents.
Maintenance Glass Surface Slit Glass If black streaks or dirt appears in copies when using the optional document processor, clean the slit glass with the supplied cleaning cloth. The message Clean the slit glass. may be displayed if the slit glass requires cleaning. Clean the slit glass. 1.Open the document processor. 2.Clean the surface of the slit glass located on the left side with the supplied dry cloth. 3.Close the document processor and open the document processor cover. 4.
Maintenance Separator Clean the separator regularly (at least monthly) to ensure optimum output quality. 5-4 1 Open the front cover. 2 Remove cleaning brush (blue colored). 3 Pull up left cover 1 lever and open left cover 1. 4 As shown in the figure, clean dirt from the separator by moving the brush from side to side along the separator.
Maintenance 5 Put away the cleaning brush, press the specified position of the front cover and left cover 1 to close. Transfer Roller OPERATION GUIDE 1 Open the front cover. 2 Remove the cleaning brush (blue colored). 3 Pull up left cover 1 lever and open left cover 1.
Maintenance 5-6 4 As shown in the figure, clean dirt from the transfer roller by moving the brush from side to side along the roller while rotating the roller by turning the gear at the left end of the roller. 5 Put away the cleaning brush, press the specified position of the front cover and left cover 1 to close.
Maintenance Toner Container and Waste Toner Box Replacement When the touch panel displays Add toner, replace the toner without delay although several more copies are still possible. When replacing the toner container, replace the waste toner box as well. Every time you replace the toner container, be sure to clean the parts as instructed below. Dirty parts may deteriorate output quality. CAUTION: Do not attempt to incinerate the toner container or the waste toner box. Dangerous sparks may cause burns.
Maintenance 5-8 3 Keep the stopper up, hold the toner container handle and take out slowly. 4 Unwrap a new toner container and tap its top 5-6 times. 5 Shake the toner container at least 10 times horizontally to distribute the toner evenly. 6 Insert the toner container slowly while holding its handle.
Maintenance 7 Using both hands, push in the toner container until it is locked. 8 Remove the waste toner box. 9 Seal the opening of the waste toner box. CAUTION: Do not attempt to incinerate the toner container or the waste toner box. Dangerous sparks may cause burns. CAUTION: Do not attempt to force open or destroy the toner container or the waste toner box. 10 OPERATION GUIDE Install a new waste toner box.
Maintenance 5-10 11 Remove the cleaning brush (blue colored). 12 Pull up left cover 1 lever and open left cover 1. 13 As shown in the figure, clean dirt from the separator by moving the brush from side to side along the separator. 14 As shown in the figure, clean dirt from the transfer roller by moving the brush from side to side along the roller while rotating the roller by turning the gear at the left end of the roller.
Maintenance 15 Put away the cleaning brush after the cleaning. Close the front cover and left cover 1 by pressing specified part. 16 Open the Multi Purpose Tray and remove the filters F1 and F2. F1 F2 17 Clean the filters using a vacuum cleaner or the like. CAUTION: Do not wash the filters with water. Do not use the attached cleaning brush.
Maintenance 18 Put the filters back in place and close the Multi Purpose Tray. NOTE: Return the exhausted toner container and waste toner box to your dealer or service representative. The collected toner container and waste toner box will be recycled or disposed in accordance with the relevant regulations.
6 Troubleshooting This chapter explains how to solve problems with the machine. • • • OPERATION GUIDE Solving Malfunctions .................................................... 6-2 Responding to Error Messages.................................... 6-4 Clearing Paper Jams..................................................
Troubleshooting Solving Malfunctions The table below provides general guidelines for problem solving. If a problem occurs with your machine, look into the checkpoints and perform procedures indicated on the following pages. If the problem persists, contact your Service Representative. Symptom Checkpoints Reference Page Corrective Actions The operation panel does not respond when the main power switch is turned on. Is the machine plugged in? Plug the power cord into an AC outlet.
Troubleshooting Symptom Checkpoints Corrective Actions Reference Page Printouts are not clear. Did you choose appropriate image quality for the original? Select appropriate image quality. 3-9 Printouts are dirty. Is the platen or the document processor dirty? Clean the platen or the document processor. 5-2 Is the transfer roller dirty? Brush the transfer roller clean.
Troubleshooting Responding to Error Messages If the touch panel displays any of these messages, follow the corresponding procedure. Alphanumeric Error Message Checkpoints Reference Page Corrective Actions Acceptable staple count exceeded. Is the acceptable staple count exceeded? For details, refer to Specifications on page Appendix-6. Press [Continue] to print without using Staple. Press [Cancel] to cancel the job. — Add paper in cassette #. Is the indicated cassette out of paper? Load paper.
Troubleshooting Error Message Cannot connect to Authentication Server. Checkpoints – Corrective Actions Press [End] and check the following items: • Registration to Authentication Serve • Password and computer address for Authentication Server • Connection of Network Reference Page — Cannot duplex print this paper type. Did you select a paper size/ type that cannot be duplex printed? Select the available paper size/ type. Press [Continue] to print without using Duplex.
Troubleshooting Error Message Checkpoints Reference Page Corrective Actions Empty the punch waste box. – The punch waste box of the document finisher or 3,000-sheet capacity document finisher is full. Follow the instruction on the touch panel to empty the punch waste box. — Failed to specify Job Accounting. – This job is canceled. Press [End]. — Failed to store job retention data. – This job is canceled. Press [End]. — FAX box limit exceeded.
Troubleshooting Error Message Memory card error. Checkpoints – Corrective Actions Reference Page Memory card is removed while it is accessed. Insert the memory card. — An invalid memory card is inserted. Insert the correct memory card. — Memory card error. Unable to continue the job. This job is canceled. Press [End]. — Memory is full. – Unable to continue the job as the memory is used up. Press [Continue] to print the scanned pages. The print job cannot be processed completely.
Troubleshooting Error Message Scanner memory is full. Checkpoints Reference Page Corrective Actions – Scanning cannot be performed due to insufficient memory of scanner. Job is canceled. Press [End]. — Is the acceptable scanning count exceeded? Press [Continue] to print, send or store the scanned pages. Press [Cancel] to cancel printing, sending or storing. — Send Error. – Job is canceled. Press [End]. — Set the folding tray.
Troubleshooting Error Message Checkpoints Corrective Actions Reference Page The phone receiver is off the hook. – Put down the receiver. — The removal memory is not formatted. Is the removable memory formatted by this machine? Use the removable memory formatted by this machine. — The source file is not found. – The specified file is not found. This job is canceled. Press [End]. — Top tray of the machine is full of paper.
Troubleshooting Clearing Paper Jams If a paper jam occurs, the touch panel will display Paper misfeed and the machine will stop. Refer to these procedures to remove the jammed paper. Job No.: 0001 Job Name: JOB001 User Name: ABCDEF Paper jam. 1.Open left cover 1 of the machine and remove any paper that is inside. 2.Open cassette 1. 3.Remove the paper. 4.Reset the cassette and close the cover.
Troubleshooting Paper Jam Location Indicator Paper Jam Location Reference Page H Document processor (Option) 6-21 I Document finisher (Option) 6-22 After you remove the jam, the machine will warm up again and the error message will be cleared. The machine resumes with the page which jam has occurred. Precautions of the Paper Jam • Do not reuse jammed papers. • If the paper tears during removal, be sure to remove any loose scraps of paper from the machine inside.
Troubleshooting 2 Remove the jammed paper. 3 Pull out cassette 1. 4 Remove the jammed paper. If the paper tears, remove every loose scrap from inside the machine. 6-12 5 Push cassette 1 back in place securely. 6 Press the specified position to close left cover 1.
Troubleshooting Cassette 2 Follow the steps below to clear paper jams in cassette 2. 1 Open left cover 2. 2 Remove the jammed paper. 3 Pull out cassette 2. 4 Remove the jammed paper. If the paper tears, remove every loose scrap from inside the machine. 5 OPERATION GUIDE Push cassette 2 back in place securely.
Troubleshooting 6 Close left cover 2. Optional Cassettes 3 and 4 Follow the steps below to clear paper jams in cassettes 3 or 4 when using the optional paper feeder or 3,000-sheet capacity paper feeder. 1 Open left cover 3. 2 Remove the jammed paper. If the paper tears, remove every loose scrap from inside the machine. 3 6-14 Pull out the cassette in use.
Troubleshooting 4 Remove the jammed paper. 5 Push the cassette back in place securely. 6 Close left cover 3. Multi Purpose Tray Follow the steps below to clear paper jams in the Multi Purpose Tray. 1 Remove all papers from the Multi Purpose Tray. 2 If a paper is jammed inside, lift the lever to remove the paper. Inside the Left Covers 1, 2 and 3 Follow the steps below to clear paper jams inside left cover 1, 2 or 3 when using the optional paper feeder or 3,000-sheet capacity paper feeder.
Troubleshooting 1 Open the left cover where the paper is jammed inside. 2 Remove the jammed paper. If the paper tears, remove every loose scrap from inside the machine. 3 Close the left cover. Duplex Unit Follow the steps below to clear paper jams in the duplex unit. 6-16 1 Pull up left cover 1 lever and open the left cover. 2 Remove the jammed paper.
Troubleshooting 3 Lift the duplex unit and remove the jammed paper. 4 Press the specified position to close left cover 1. Duplex Unit and Cassette 1 Follow the steps below to clear paper jams in duplex unit and cassette 1. OPERATION GUIDE 1 Pull up left cover 1 handle and open left cover. 2 Remove the jammed paper.
Troubleshooting 3 Lift duplex unit and remove the jammed paper. 4 Pull out cassette 1 and remove the jammed paper. If the paper tears, remove every loose scrap from inside the machine. 5 Push cassette 1 back in place securely. 6 Press the specified position to close left cover 1. Paper Feed Unit Follow the steps below to clear paper jams in the paper feed unit. 1 6-18 Open left cover 1.
Troubleshooting 2 Remove the jammed paper. If the paper tears, remove every loose scrap from inside the machine. 3 Open front cover. 4 Turn green knob (A1) clockwise. 5 Remove the jammed paper. If you cannot remove the paper, proceed with the next step.
Troubleshooting 6 Pull out paper feed unit (A2). 7 Open paper feed unit cover (A3) and remove the jammed paper. 8 If the paper is torn, pull paper feed unit (A2) all the way out and lift it slightly to remove the paper. 9 Remove the jammed paper. If you cannot remove the paper, proceed with the next step. 10 6-20 Push paper feed unit (A2) back in place, and close front cover.
Troubleshooting 11 Press the specified position to close left cover 1. Optional Document Processor Follow the steps below to clear paper jams in the optional document processor. 1 Remove the original from the original tray. 2 Open the document processor top cover. 3 Remove the jammed original. If the original tears, remove every loose scrap from inside the machine.
Troubleshooting If it is difficult to remove the original, turn the feed dial. The original will be pushed to a place where it is easier to remove. 4 Lift reverse unit. 5 Remove the jammed original. If the original tears, remove every loose scrap from inside the machine. 6 Replace reverse unit, and close the document processor top cover. 7 Reload the originals on the document processor tray.
Appendix • • OPERATION GUIDE Character Entry Method .................................. Appendix-2 Specifications ..................................................
Appendix Character Entry Method To enter characters for a name, use the on-display keyboard in the touch panel following the steps as explained below. NOTE: As keyboard layout, QWERTY, QWERTZ and AZERTY are available same as PC keyboard. Press the System Menu, [Common Settings] and then [Change] of Key board to choose desired layout. QWERTY layout is used here as an example. You may use other layout following the same steps.
Appendix No. Display/Key Description 10 [Cancel] Press to cancel entered character and return to the screen before the entry. 11 [OK] Press to finalize entry and return to the screen before the entry. Upper-case Letter Enter Screen Path Use the keyboard to enter. Limit:126 characters Input: 0 characters Backspace Upper-case Lower-case No./Symbol Space Cancel OK Number/Symbol Enter Screen Path Use the keyboard to enter.
Appendix Entering Characters Follow the steps shown below to enter List A-1 for example. 1 Press [Upper-case]. 2 Press [L]. The letter L is shown on the display. Path Use the keyboard to enter. Limit:126 characters Input: 1 characters L Backspace Upper-case Lower-case No./Symbol Space Cancel 3 Press [Lower-case]. 4 Press [i], [s], [t] and [Space]. OK Path Use the keyboard to enter. Limit:126 characters Input: 4 characters List Backspace Upper-case Lower-case No.
Appendix 9 Press [-] and [1]. Path Use the keyboard to enter. Limit:126 characters Input: 8 characters List A-1 Backspace 1/4 Upper-case Lower-case No./Symbol Space Cancel 10 OPERATION GUIDE OK Check that the entry is correct. Press [OK].
Appendix Specifications NOTE: Specifications are subject to change without notice. Machine Copying System Indirect Electrostatic System Originals Supported Sheets, Books, 3-dimensional objects (maximum original size: A3/Ledger) Copy Sizes Cassettes 1 and 2 Ledger, Legal, Oficio II, 8.5×13.5", Letter, Letter-R, Statement-R, A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R Multi Purpose Tray Ledger, Legal, Oficio II, 8.5×13.
Appendix Copier Copying Speed (Platen) 30 ppm model A3/Ledger: 20 sheets/min B4/Legal: 20 sheets/min A4/Letter: 30 sheets/min A4-R/Letter-R: 22 sheets/min B5: 30 sheets/min B5-R: 20 sheets/min A5-R: 14 sheets/min A6-R: 16 sheets/min 40 ppm model A3/Ledger: 23 sheets/min B4/Legal: 23 sheets/min A4/Letter: 40 sheets/min A4-R/Letter-R: 27 sheets/min B5: 40 sheets/min B5-R: 22 sheets/min A5-R: 16 sheets/min A6-R: 18 sheets/min 50 ppm model A3/Ledger: 26 sheets/min B4/Legal: 26 sheets/min A4/Letter: 50 she
Appendix Printer Printing Speed Same as Copying Speed. First Print Time Same as First Copy Time Resolution 300 dpi (smoothing available), 600 dpi, Fast 1200 mode Operating System Windows 95 (OSR2), Windows 98 (Second Edition), Windows NT 4.0 (Service Pack 5 or later), Windows 2000 (Service Pack 2 or later), Windows Me, Windows XP, Windows Server 2003, Apple Macintosh OS 9.x/OS X 10.
Appendix Scanner Ethernet 10BASE-T/100BASE-TX Network Protocol TCP/IP Color/ Monochrome Both color and monochrome Transmission System PC transmission Resolution 600 dpi, 400 dpi, 300 dpi, 200 dpi, 200 ×100 dpi, 200 × 400 dpi (* Resolution in FAX mode included) Gradation B/W: (a) Text mode: Binary/dot (b) Photo mode: Binary/dot (c) Text/Photo mode: Binary/dot (d) OCR mode: Binary/dot Color: RGB 256 values/dot Zoom Level Same as Copier Zoom Level Scanning Capacity Max.
Appendix Paper Feeder (option) Paper Supply Method Friction Feed (No. Sheets: 500, 80 g/m2, 2 cassettes) Paper Size Ledger, Legal, Oficio II, 8.5×13.5", Letter, Letter-R, Statement-R, A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R Supported Paper Paper weight: 60 - 105 g/m2 Paper types: standard, recycled, color Dimensions (W) × (D) × (H) 23 5/16 × 23 1/4 × 12 3/8" 585 × 590 × 315 mm Weight Approx. 57.2 lbs. / Approx.
Appendix 3000 Sheet Document Finisher (option) Number of Trays 3 tray Paper Size Tray A (Non-stapling) Ledger, Legal, Oficio II, 8.5×13.5", A3, B4, Folio, 8K: 1500 sheets Letter, Letter-R, A4, A4-R, B5, 16K: 3000 sheets Tray B Ledger, Legal, Oficio II, 8.5×13.
Appendix Built-in Finisher Number of Trays 1 tray Paper Size Ledger, Legal, Oficio II, 8.5×13.5", A3, B4, Folio: 250 sheets (Non-Stapling) Supported Paper Letter, Letter-R, A4, A4-R, B5: 500 sheets 60 to 80 g/m2 Weight 19.8 lbs or less / Approx.
Index Index Numerics 3000 Sheet Document Finisher 4-9 3000 Sheet Paper Feeder 4-5 Document Processor 4-4 Document Table 4-10 E A Energy Star (ENERGY STAR®) Program vi About this Operation Guide xvii Adjusting Operation Panel Angle 3-5 Appendix Appendix-1 F B I Basic Operation 3-1 Built-in Finisher 4-5 Included Guides xviii Installation Precautions ix Installing Software 2-12 Fax Kit 4-12 C Canceling/Viewing/Changing Job 3-50 Caution Labels viii Changing Language (Optional) 2-14 Character Entry
Index O S Operation Panel 1-5 Optional Equipment 4-1 Originals and Paper Sizes xx Overview of Optional Equipment 4-2 Safety Conventions in This Guide vii Safety Instructions Regarding the Disconnection of Power xv Security Kit (USB Key) 4-13 Selecting Default Screen (Optional) 2-13 Sending 3-20 Serial Interface 4-13 Setting Date and Time 2-8 Sleep and Auto Sleep 3-4 Solving Malfunctions 6-2 Specifications Appendix-6 Specifying Destination 3-34 P Paper Feeder 4-4 Part Names 1-1 PDF Upgrade Kit (USB Key)
For best results and machine performance, we recommend that you use only our original supplies for your products.
DIRECTIVE 2002/96/CE ON THE TREATMENT, COLLECTION, RECYCLING AND DISPOSAL OF ELECTRIC AND ELECTRONIC DEVICES AND THEIR COMPONENTS INFORMATION 1. FOR COUNTRIES IN THE EUROPEAN UNION (EU) The disposal of electric and electronic devices as solid urban waste is strictly prohibited: it must be collected separately. The dumping of these devices at unequipped and unauthorized places may have hazardous effects on health and the environment.
GUIDE DE L'UTILISATEUR d-Copia 300MF d-Copia 400MF d-Copia 500MF Veuillez lire le guide d’utilisation avant d’utiliser le copieur. Conservez-le à proximité de celui-ci, afin de pouvoir le consulter facilement.
PUBLICATION EMISE PAR : Olivetti, S.p.A. Gruppo Telecom Italia Via Jervis, 77 - 10015 Ivrea (Italie) www.olivetti.com Copyright © 2006 Olivetti Tous droits réservés Juillet, 2006 Les qualités requises pour ce produit sont garanties par le label appliqué sur le produit même. Le constructeur se réserve le droit d'apporter des modifications au produit décrit dans cette documentation à tout moment et sans préavis. ENERGY STAR est une marque déposée des États-Unis.
Informations légales et de sécurité Prendre connaissance de ces informations avant d'utiliser la machine. Ce chapitre aborde les sujets suivants : • • • • • • • • • MANUEL D’UTILISATION Informations légales .........................................................ii Marque commerciales ..................................................... iii Energy Star (ENERGY STAR®) Program........................ vi Conventions en matière de sécurité............................... vii Étiquettes Attention ............
Informations légales et de sécurité Informations légales La copie ou la reproduction de ce manuel, dans sa totalité ou ses parties, est interdite sans le consentement écrit préalable de Olivetti S.p.A. Corporation. Restriction légale concernant la copie et la numérisation ii • Il peut être interdit de copier et de numériser des documents protégés par des droits d'auteur sans l'autorisation préalable du propriétaire des droits d'auteur.
Informations légales et de sécurité Marque commerciales MANUEL D’UTILISATION • KPDL est une marque de Kyocera Corporation. • Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT et Internet Explorer sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. • Windows Me et Windows XP sont des marques commerciales de Microsoft Corporation. • PCL est une marque déposée de Hewlett-Packard Company.
Informations légales et de sécurité • ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery et ITC ZapfDingbats sont des marques déposées de International Type-face Corporation. • Les polices UFST™ MicroType® de Monotype Imaging Inc. sont installées sur cette machine. • Cette machine contient le module NF mis au point par ACCESS Co., Ltd. • Cette machine contient un logiciel dont les modules ont été mis au point par le Groupe Indépendant JPEG.
Informations légales et de sécurité 5 This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as requested.
Informations légales et de sécurité Energy Star (ENERGY STAR®) Program Nous avons voulu, en tant que société participant au Programme International Energy Star, que cette machine soit conforme aux normes du Programme International Energy Star.
Informations légales et de sécurité Conventions en matière de sécurité Les sections du présent manuel ainsi que les éléments de la machine marqués de symboles sont des avertissements de sécurité, destinés, d'une part, à assurer la protection de l'utilisateur, d'autres personnes et des objets environnants et, d'autre part, à garantir une utilisation correcte et sûre de la machine. Les symboles et leur signification figurent ci-dessous.
Informations légales et de sécurité Étiquettes Attention Par mesure de sécurité, des étiquettes Attention ont été apposées sur la machine aux endroits suivants. Faire preuve de prudence pour éviter brûlures ou décharges électriques lors de l'élimination d'un bourrage papier ou du remplacement de le réservoir d'encre. Haute tension à l'intérieur. Pour éviter les risques d'électrocution ne pas toucher les pièces de cette zone. Température élevée à l'intérieur.
Informations légales et de sécurité Précautions d'installation Environnement Attention Éviter de placer la machine à des endroits instables ou qui ne sont pas de niveau. En effet, de tels emplacements risquent de faire basculer ou tomber la machine. Ce type d'emplacement présente un risque de blessures corporelles ou de dommages de la machine. Éviter les endroits humides ou poussiéreux.
Informations légales et de sécurité • Éviter les endroits soumis aux vibrations. • Éviter les endroits soumis à d'importantes fluctuations de température. • Éviter les endroits directement exposés à l'air chaud ou à l'air froid. • Éviter les endroits mal aérés. Si le revêtement du sol n'est pas très résistant, il risque d'être endommagé par les roulettes lors d'un déplacement ultérieur de la machine.
Informations légales et de sécurité Précautions d'utilisation Précautions à prendre lors de l'utilisation de la machine Avertissement Ne pas poser d'objets métalliques ou d'objets contenant de l'eau (vases, pots de fleur, tasses, etc.) sur la machine ou à proximité de celle-ci. Ces situations présentent un risque d'incendie ou de décharge électrique si des liquides s'écoulent à l'intérieur de la machine.
Informations légales et de sécurité Attention Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation lors du débranchement de la prise. Si le cordon d’alimentation est tiré, les câbles peuvent se rompre et provoquer un danger d'incendie ou de décharge électrique. (Toujours débrancher le cordon d'alimentation en l'attrapant par la fiche.) Toujours débrancher la fiche du cordon d'alimentation de la prise avant de déplacer la machine. Si le cordon est endommagé, il y a risque d'incendie ou de décharge électrique.
Informations légales et de sécurité Précautions à prendre lors de la manipulation de consommables Attention Ne pas tenter d'incinérer le réservoir d'encre ni la bouteille de récupération de toner. Des étincelles dangereuses peuvent provoquer des brûlures. Conserver le réservoir d'encre et le bouteille de récupération de toner hors de portée des enfants.
Informations légales et de sécurité Sécurité laser Le rayonnement laser peut être dangereux pour le corps humain. Par conséquent, le rayonnement laser émis à l'intérieur de la machine est hermétiquement enfermé dans le boîtier de protection et le couvercle externe. Dans des conditions normales d'utilisation de la machine, il n'y a aucune fuite du rayonnement de la machine. Conformément à la norme IEC 60825, la machine est classé comme produit laser de classe 1.
Informations légales et de sécurité Instructions de sécurité concernant le débranchement de l'alimentation électrique Attention: la fiche du cordon d'alimentation constitue le principal dispositif d'isolement électrique. Les autres interrupteurs de la machine ne sont que des interrupteurs fonctionnels et ne conviennent pas pour l'isolation de la machine.
Informations légales et de sécurité xvi MANUEL D’UTILISATION
À propos de ce manuel d’utilisation Ce manuel d’utilisation contient les chapitres suivants : Chapitre 1 - Nomenclature Identifie les composants de la machine et les touches du panneau de commande. Chapitre 2 - Préparation à l’utilisation Explique l’ajout de papier, la mise en place des originaux, la connexion de la machine et toutes les configurations nécessaires avant une première utilisation. Chapitre 3 - Utilisation de base Décrit les procédures de copie, d’impression et de numérisation de base.
À propos de ce manuel d’utilisation Manuels fournis Les manuels ci-après sont fournis avec la machine. Se reporter au manuel approprié en fonction des besoins. Manuel d’utilisation (ce manuel) Explique comment charger du papier, effectuer une copie standard et décrit les procédures d’impression, de numérisation et de dépannage. Manuel d’utilisation avancée Décrit en détail les fonctions de copie, d’impression et de numérisation, ainsi que les paramètres par défaut.
À propos de ce manuel d’utilisation Description des procédures d’utilisation Dans ce Manuel d’utilisation, le fonctionnement des touches de l’écran tactile est le suivant : Action Appuyer sur [Copie]. T Appuyer sur [Suivant] dans Install. rapide. T Appuyer deux fois sur [T]. T Appuyer sur [Modifier] dans Image de l’original. MANUEL D'UTILISATION Description dans ce Manuel d’utilisation Appuyer sur [Copie], [Suivant] dans Install. rapide, [T] deux fois, puis [Modifier] dans Image de l’original.
À propos de ce manuel d’utilisation Formats des originaux et du papier Cette section explique la notation utilisée dans ce manuel pour désigner le format des originaux ou du papier. Comme pour les formats A4, B5 et Letter, qui peuvent être utilisés à l’horizontale ou à la verticale, l’orientation horizontale est indiquée par le caractère supplémentaire R, pour déterminer l’orientation de l’original/ du papier.
Table des matières Table des matières Informations légales et de sécurité À propos de ce manuel d’utilisation 1 Nomenclature Machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Écran tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table des matières Kit de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12 Kit de sauvegarde de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12 Kit de sécurité (clé USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13 Interface série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Nomenclature Ce chapitre identifie les différents composants de la machine et les touches du panneau de commande. • • • MANUEL D'UTILISATION Machine........................................................................ 1-2 Panneau de commande ............................................... 1-5 Écran tactile..................................................................
Nomenclature Machine 1 3 9 2 10 4 5 6 7 11 12 8 1 Capot des originaux (option) 2 Plaques d’indication du format de l’original 3 Porte trombones 4 Voyant de réception ... Clignote pendant la réception de données 5 Voyant d’erreur ...
Nomenclature 13 14 36 15 34 35 33 25 26 27 28 29 30 16 19 20 31 32 21 22 17 MANUEL D'UTILISATION 18 24 23 1-3
Nomenclature 13 Cartouche de toner 14 Butée de cartouche de toner 15 Bac de récupération de toner 16 Capot avant 17 Taquet de réglage de largeur papier 18 Plaque de réglage de la longueur 19 Plateau supérieur 20 Interrupteur d’alimentation 21 Guides de largeur papier 22 Bac MF (multifonction) 23 Couvercle de carte mémoire 24 Poignées 25 Logement mémoire USB (A2) 26 Logement mémoire USB (A3) 27 Logement carte mémoire 28 Connecteur d’interface réseau 29 Connecteur d’interface USB 30 Connecteur d’interface pa
Nomenclature Panneau de commande 1 5 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 3 4 8 7 6 19 1 Touche/voyant Menu Système 2 Touche/voyant Statut/Annul. Job 3 Touche/voyant Programmer 4 Touche Application 5 Touche/voyant Compteur 6 Touche/voyant Copy 7 Touche/voyant Envoyer 8 Touche/voyant Document Box 9 Touche/voyant Affich. accessibilité 20 21 22 23 10 Voyant Imprimer ... Clignote pendant l’impression 11 Voyant Envoyer ...
Nomenclature Écran tactile Écran Copier Pour afficher cet écran, appuyer sur Copy. 1 Écran [Install. rapide] Prêt pour copie. Copies 1 Image de copie Placer l'original. Auto Original : - - Zoom : 100% Papier : - - - Install. rapide Zoom Recto >> Recto Recto verso Org./Papier/ Finition Normal 0 Densité Texte+Photo Image de l'original Qualité image A4 Normal Sélection du papier Assembler Assembler/ Décaler Mise en p./édition État 2 Écran [Org.
Nomenclature 4 Écran [Mise en p./ édition] Prêt pour copie. Copies 1 Image de copie Zoom Combiner Marge/ Centrage Effac.bord. Brochure Recto verso Couverture Filigrane N° page Page mémo Placer l'original. Original : - - Zoom : 100% Papier : - - - Install. rapide Org./Papier/ Finition Mise en p./édition Qualité image État 5 Écran [Avancé Paramétrage] Avancé Paramétrage 10/5/2006 Prêt pour copie.
Nomenclature 3 Écran [Type d’original/ transmission] Prêt pour envoi. Destination Placez l'original. 1 Image de l'envoi Format d'orig. Originaux plus.tailles Original R/V/livre Taille envoi Orientation original Format fich. Séparation des fichiers Original long Placer l'original. Original : - - Zoom : 100% Envoyer : - - - Destination Install. rapide Type d'original/ transmission Couleur/Image État 4 Avancé Paramétrage 10/5/2006 Écran [Couleur/ Image] Prêt pour envoi.
Nomenclature 2 Écran [Boîte des travaux] Boîte des travaux Nom de la boîte Fichiers Travail impression/stocké privé 0 Copie rapide/Vérification avant impression 0 Recommencer la copie 0 Formulaire pour Filigrane (Copie) 2 001/001 Ouvrir Boîte personnalisée Boîte des travaux Mémoire amovible État 3 10/5/2006 Écran [Mémoire amovible] 10:10 Mémoire amovible Mémoire amovible Nom Date Taille 001/001 Détails mémoire Retirer mémoire Imprimer Supprimer Boîte personnalisée Boîte des tra
Nomenclature 2 Écran [Envois] État État Travail planifié Journal Tout Type N° trav Temps accepté Type 000091 14:47 Destination Nom d'utilisateur doc20060506144753 État AAAAA Attente 001/001 Annuler Détails Impressions Envois Stockages Périphérique/ Communication Papier/Fournitures État 3 Écran [Stockages] 10/5/2006 10:10 État État Type N° trav Journal Tout Temps accepté Type 000091 000092 14:47 14:47 Nom du travail Nom d'utilisateur doc20060225144758 doc20060506144759 É
Nomenclature Écran Programme Pour afficher cet écran, appuyer sur la touche Programmer.
Nomenclature 1-12 MANUEL D'UTILISATION
2 Préparation à l’utilisation Ce chapitre décrit les préparatifs nécessaires avant l’utilisation de la machine, ainsi que les procédures de chargement du papier et des originaux. • • • • • • • • • MANUEL D'UTILISATION Choix de la méthode de connexion et préparation des câbles ..................................................................... 2-3 Raccordement des câbles............................................ 2-5 Configuration de la date et de l’heure ..........................
Préparation à l’utilisation Documents figurant sur le CD-ROM d’accompagnement Les documents suivants figurent sur le CD-ROM d’accompagnement (Product Library). Se reporter au manuel approprié en fonction des besoins.
Préparation à l’utilisation Choix de la méthode de connexion et préparation des câbles Sélectionner le mode de connexion de l’équipement au PC ou au réseau, et préparer les câbles correspondants. Exemple de connexion Sélectionner le mode de connexion de l’équipement au PC ou au réseau, à l’aide de la figure suivante.
Préparation à l’utilisation Préparation des câbles nécessaires Les interfaces suivantes permettent de raccorder l’équipement au PC. Préparer les câbles nécessaires en fonction de l’interface utilisée. Interfaces disponibles en standard Fonction Interface Câble requis Imprimante/ Scanner/FAX réseau* Interface réseau LAN (10Base-T ou 100Base-TX, blindé) Imprimante Interface USB Câble compatible USB2.0 (spécification Hi-Speed USB, 5 m max.
Préparation à l’utilisation Raccordement des câbles Raccordement du câble LAN (en option) Procéder comme suit pour raccorder un câble LAN à la machine. 1 Lorsque la machine est sous tension, appuyer sur la touche Power du panneau de commande. Vérifier que le voyant Power et le voyant de mémoire sont éteints, puis mettre la machine hors tension. Vérifier que le voyant est éteint. MANUEL D'UTILISATION 2 Raccorder un câble LAN à l’interface réseau située sur le côté droit de la machine.
Préparation à l’utilisation Raccordement du câble parallèle/USB (en option) Procéder comme suit pour raccorder un câble d’interface imprimante parallèle ou USB à la machine. 1 Lorsque la machine est sous tension, appuyer sur la touche Power du panneau de commande. Vérifier que le voyant Power et le voyant de mémoire sont éteints, puis mettre la machine hors tension. Vérifier que le voyant est éteint.
Préparation à l’utilisation Raccordement sur une interface USB 4 Raccorder l’autre extrémité du câble au PC. Raccordement du câble secteur Raccorder une extrémité du câble secteur fourni à la machine et l’autre extrémité à une prise secteur. IMPORTANT : Utiliser uniquement le câble secteur fourni avec la machine.
Préparation à l’utilisation Configuration de la date et de l’heure Procéder comme suit pour configurer la date et l’heure locales. Lors de l’envoi de courrier électronique à l’aide de la fonction de transmission, la date et l’heure seront affichées dans l’en-tête de l’e-mail. Configurer la date, l’heure et le décalage horaire de la région d’utilisation par rapport à l’heure GMT. REMARQUE : Ne pas oublier de configurer le décalage horaire avant de configurer la date et l’heure.
Préparation à l’utilisation 6 Appuyer sur [Désactivé] ou [Activé] dans Heure d’été. Date/Temporis. - Date/heure Définissez la date et l'heure. A M J Heure d'été Désactivé H M S Activé Annuler OK État 7 Entrer la date et l’heure. Appuyer sur [+] ou [–] dans chaque paramètre. 10/5/2006 10:10 Date/Temporis. - Date/heure Définissez la date et l'heure.
Préparation à l’utilisation Configuration du réseau (raccordement via un câble LAN) La machine comporte, en standard, une interface réseau qui prend en charge les protocoles TCP/IP, IPX/SPX, NetBEUI et AppleTalk pour permettre l’impression réseau sur les plates-formes Windows, Macintosh, UNIX et Netware, entre autres. Configuration TCP/IP (avec adresse IP fixe) Procéder comme suit pour configurer TCP/IP en cas d’utilisation d’une adresse IP fixe.
Préparation à l’utilisation 6 Appuyer sur [Masque ss-rés.] et entrer l’adresse à l’aide des touches numériques. 7 Appuyer sur [Passerelle par défaut] et entrer l’adresse à l’aide des touches numériques. 8 Vérifier que toutes les adresses saisies sont correctes et appuyer sur [OK]. 9 Appuyer sur la touche Power et, après avoir vérifié que la touche/voyant Power et le voyant de mémoire sont éteints, mettre la machine hors tension puis de nouveau sous tension.
Préparation à l’utilisation Installation du logiciel Installer le logiciel approprié sur le PC à partir du CD-ROM Product Library fourni, pour utiliser la fonction imprimante de la machine ou pour effectuer des transmissions TWAIN ou des transmissions FAX à partir du PC. REMARQUE : L’installation sur Windows XP, Windows NT 4.0/2000 et Server 2003 doit être effectué par un utilisateur possédant les droits d’administrateur. En mode Veille, la fonction Plug-and-Play est désactivée sur cet équipement.
Préparation à l’utilisation Sélection de l’écran par défaut (en option) Sélectionner l’écran par défaut (sur le panneau de commande) qui s’affichera à la suite de l’écran d’accueil lors de la mise sous tension. Il est possible de sélectionner l’un des écrans suivants. 1 Écran par défaut Écran affiché immédiatement après la mise sous tension.
Préparation à l’utilisation Choix de la langue (en option) Procéder comme suit pour sélectionner la langue d’affichage de l’écran tactile. 1 Appuyer sur la touche Menu Système. Menu Syst stème Compteur Statut / Copy Annul. Job Jo 2 3 Affich ch. acce ccess ssibilité Programmer Envoyer Appuyer sur [Paramètres communs] puis sur [Modifier] dans Langue. Appuyer sur la touche correspondant à la langue souhaitée.
Préparation à l’utilisation Chargement du papier En standard, il est possible de charger le papier dans les deux magasins et dans le bac MF. Un chargeur de papier et un chargeur de papier latéral de 3 000 feuilles sont également disponibles en option (se reporter au chapitre 4, Options). Avant de charger le papier Lors de l’ouverture d’une ramette de papier neuve, déramer les feuilles afin de les séparer légèrement avant de les charger, comme indiqué ci-dessous.
Préparation à l’utilisation Si la machine n’est pas utilisée pendant une période prolongée, protéger le papier de l’humidité en le retirant des magasins et en le plaçant dans son emballage d’origine. REMARQUE : En cas d’utilisation de papier spécial par exemple, papier à en-tête, papier perforé ou pré-imprimés tels que logo ou nom de société. Chargement du papier dans les magasins On peut charger 500 feuilles de papier normal (80 g/m2) ou de papier couleur dans chacun des deux magasins.
Préparation à l’utilisation 3 À l’aide du taquet de réglage de longueur papier, régler la plaque en fonction du format du papier. 4 Aligner le papier contre le côté gauche du magasin. IMPORTANT : MANUEL D'UTILISATION • Avant de charger le papier, vérifier qu’il n’est ni tuilé ni plié. Un papier tuilé ou plié risque de provoquer des bourrages. • Vérifier que le papier chargé ne dépasse pas le niveau indiqué (voir la figure ci-dessous).
Préparation à l’utilisation 5 Insérer la carte de format appropriée dans son logement afin d’indiquer le format du papier chargé. 6 Repousser le magasin dans la machine. REMARQUE : Si la machine n’est pas utilisée pendant une période prolongée, protéger le papier de l’humidité en le retirant des magasins et en le plaçant dans son emballage d’origine. 7 Sélectionner le type de papier (ordinaire, recyclé, etc.) chargé dans le magasin.
Préparation à l’utilisation 1 Ouvrir le bac MF. 2 Régler les guides de largeur papier en fonction de la largeur du papier. 3 Insérer le papier dans le bac le long des guides jusqu’à ce qu’il se bloque. IMPORTANT : Positionner le papier face à imprimer vers le haut. Le papier tuilé doit être lissé avant utilisation. Lisser le bord supérieur s’il est tuilé. Chargement d’enveloppes On peut charger 20 enveloppes dans le bac MF. Les formats d’enveloppes acceptés sont les suivants.
Préparation à l’utilisation Enveloppe acceptée Format Enveloppe C5 162×229 (mm) Executive 7 1/4"×10 1/2" Comm. #9 3 7/8"×8 7/8" Comm. #6-3/4 3 5/8"×6 1/2" ISO B5 176×250 (mm) Enveloppe C4 229×324 (mm) Oufuku Hagaki 200×148 (mm) Enveloppe Youkei 2 Haguruma Swiss-You 2 sans impression des bords WE-S2 162×114 (mm) Youkei 4 LIFE E506B (sans impression des bords) 234×105 (mm) 1 Ouvrir le bac MF. 2 Régler les guides de largeur papier en fonction de la largeur de l’enveloppe.
Préparation à l’utilisation IMPORTANT : Le mode de chargement des enveloppes (orientation et face à imprimer) dépend du type d’enveloppe. Vérifier le sens du chargement car toute erreur risque d’entraîner une impression dans le mauvais sens ou sur le mauvais côté. REMARQUE : Lors de chargement d’enveloppes dans le bac MF, sélectionner le type d’enveloppe conformément à la section Sélection du type et du format de papier pour le bac MF à la page 2-23.
Préparation à l’utilisation Sélection Format/type possible Type de papier 1 Normal, Rugueux, Vélin, Recyclé, Préimprimé, Relié, Couleur, Perforé, En-tête, Hte qual. et Perso 1~8 Appuyer sur la touche Menu Système. Menu Syst stème Compteur Statut / Copy Annul. Job Jo 2 3 Programmer Envoyer Appuyer sur [Paramètres communs], [Modifier] dans Config.
Préparation à l’utilisation Sélection du type et du format de papier pour le bac MF Sélectionner le format et le type de papier lors de l’utilisation du bac MF. Il est possible de présélectionner les formats et les types de papier utilisés régulièrement. Élément Format de papier Auto Description Le format du papier est détecté et sélectionné automatiquement. Sélectionner un format papier Métrique ou Pouces. Format Sélectionner l’un des formats standard.
Préparation à l’utilisation 1 Appuyer sur la touche Menu Système. Menu Syst stème Compteur Statut / Affich ch. acce ccess ssibilité Copy Annul. Job Jo 2 Programmer Envoyer Appuyer sur [Paramètres communs], [Modifier] dans Config. Original/ Papier, sur [Modifier] dans Configuration du bac MF, puis sur [Modifier] dans Format du papier. 3 Pour une détection automatique du format du papier, appuyer sur [Auto] et sélectionner [Métrique] ou [Pouces] pour l’unité.
Préparation à l’utilisation Chargement des originaux Procéder comme suit pour charger les originaux à copier, à envoyer ou à mémoriser. Mise en place des originaux sur la glace d’exposition Outre des feuilles normales, il est possible de positionner des livres ou des magazines sur la glace d’exposition. 1 Ouvrir le capot des originaux. REMARQUE : Si le chargeur de document en option est installé, ouvrir le chargeur.
Préparation à l’utilisation Plaques d’indication du format de l’original (Modèles en pouces) (Modèles métriques) 3 Fermer le capot des originaux. ATTENTION : Ne pas forcer sur le capot des originaux lors de sa fermeture. Une pression excessive risquerait de briser la glace d’exposition. REMARQUE : Des ombres peuvent apparaître sur les contours et au centre des copies effectuées à partir d’originaux ouverts.
Préparation à l’utilisation Chargement des originaux dans le chargeur de documents Le chargeur de documents en option lit automatiquement les originaux de plusieurs pages, une page à la fois. Les deux faces des originaux recto verso sont lues.
Préparation à l’utilisation • Originaux contenant du ruban adhésif ou de la colle • Originaux mouillés • Originaux comportant du correcteur qui n’a pas eu le temps de sécher • Originaux de forme irrégulière (non rectangulaires) • Originaux découpés • Papier froissé • Originaux pliés (lisser les plis avant le chargement, afin d’éviter tout risque de bourrage).
Préparation à l’utilisation Vérifier que les originaux ne dépassent pas le niveau indiqué. S’ils dépassent le niveau maximum, ils risquent de provoquer un bourrage (voir la figure ci-dessous). Les originaux perforés ou comportant des traits de prédécoupage doivent être chargés de manière à ce que les perforations ou les pointillés de coupe soient lus en dernier (pas en premier).
Préparation à l’utilisation 2-30 MANUEL D'UTILISATION
3 Utilisation de base Ce chapitre aborde les opérations suivantes : • • • • • • • • • • • • • MANUEL D'UTILISATION Mise sous tension et hors tension ................................ 3-2 Veille et veille automatique........................................... 3-4 Réglage de l’inclinaison du panneau de commande.... 3-5 Écran tactile.................................................................. 3-6 Copie ............................................................................
Utilisation de base Mise sous tension et hors tension Mise sous tension Ouvrir le cache de l’interrupteur principal et mettre l’interrupteur sur Marche. Allumage clignotant/fixe des touches/voyants Lors de la mise sous tension, la touche/le voyant Copy ou Envoyer clignote. Clignotant : fonction en cours de préparation. Lorsque la machine est prête, le voyant correspondant s’éteint. Éteint : fonction prête. Allumé fixe : fonction sélectionnée.
Utilisation de base Vérifier que le voyant est éteint. Si la machine n’est pas utilisée pendant un certain temps ATTENTION : Si la machine n’est pas utilisée pendant plusieurs heures (la nuit, etc.), mettre l’interrupteur principal sur Arrêt. Si elle n’est pas utilisée durant un certain temps (vacances, etc.), débrancher la machine de la prise secteur par sécurité. ATTENTION : Ne pas mettre la machine hors tension lorsque le kit de fax en option est installé.
Utilisation de base Veille et veille automatique Veille Pour passer en mode Veille, appuyer sur la touche Power. Tous les voyants de l’écran tactile, à l’exception du voyant d’alimentation principal, s’éteignent afin d’économiser l’énergie. La machine est en mode Veille. En cas de réception de données d’impression en mode Veille, l’impression est effectuée mais l’écran tactile reste éteint.
Utilisation de base Réglage de l’inclinaison du panneau de commande Le réglage de l’inclinaison du panneau de commande se fait en deux étapes après déverrouillage du levier de verrouillage.
Utilisation de base Écran tactile Affichage des originaux et du papier L’écran tactile affiche la source de papier sélectionnée et le réceptacle de sortie. Prêt pour copie. Copies 1 Position de l’original Image de copie Plateau de sortie Source du papier Format/orientation de l’original et du papier 100% Original : A4 A4 Zoom : 100% Papier : A4 A4 Install. rapide Normal 0 Zoom Recto >> Recto Recto verso Org./Papier/ Finition Auto Densité Format d'orig.
Utilisation de base Copie Procéder comme suit pour effectuer des copies. 1 Appuyer sur la touche Copy lorsque la touche/voyant Copier est éteinte. REMARQUE : Si l’original est mis en place et que la touche Départ est activée avant la fin du préchauffage, seule la lecture est effectuée et la copie n’est effectuée qu’à la fin du préchauffage. 2 Placer les originaux sur la glace d’exposition ou dans le chargeur de documents en option.
Utilisation de base 3 Vérifier que l’option [Auto] est sélectionnée dans Sélection du papier sur l’écran tactile. Le papier correspondant au format de l’original est sélectionné automatiquement. Pour modifier le format du papier, appuyer sur [Sélection du papier] et sélectionner la source de papier souhaitée. Prêt pour copie. Copies 1 Image de copie Placer l'original. Auto Original Zoom Papier Install.
Utilisation de base Réglage de la densité Cette fonction permet de régler la densité de la copie. Option de réglage de la densité 1 Description Manuel Réglage de la densité à l’aide de 7 ou 13 niveaux. Auto Sélection de la densité optimale en fonction de la densité de l’original. Appuyer sur [Qualité image], puis sur [Densité]. Prêt pour copie. Copies 1 Image de copie Densité Image de l'original EcoPrint Placer l'original. Original : - - Zoom : 100% Papier : - - - Install. rapide Org.
Utilisation de base Option de Qualité image Description Photo 1 Approprié pour les originaux composés de photos. Appuyer sur [Qualité image], puis sur [Image de l’original]. Prêt pour copie. Copies 1 Image de copie Densité Image de l'original EcoPrint Placer l'original. Original : - - Zoom : 100% Papier : - - - Install. rapide Qualité image Org./Papier/ Finition Mise en p./édition Avancé Paramétrage État 2 Sélectionner la qualité de l’image. 10/5/2006 Prêt pour copie.
Utilisation de base Zoom manuel Réduction ou agrandissement manuel de l’image de l’original par pas de 1 %, entre 25 et 400 %. 25 % 400 % Zoom prédéfini Réduction ou agrandissement selon des taux prédéfinis. Les taux suivants sont disponibles. Modèle MANUEL D'UTILISATION Niveau de zoom (original/copie) Modèles en pouces 100 %, Auto, 400 % (Max.
Utilisation de base Zoom XY Sélection individuelle du taux de reproduction vertical et horizontal. Réduction ou agrandissement de l’image de l’original par pas de 1 %, entre 25 et 400 %. Y X 1 Appuyer sur [Mise en p./édition], puis sur [Zoom]. Prêt pour copie. Copies 1 Image de copie Zoom Combiner Marge/ Centrage Effac.bord. Brochure Recto verso Couverture Filigrane N° page Page mémo Placer l'original. Original : - - : 100% Zoom Papier : - - - Install. rapide Org.
Utilisation de base Copie recto verso Cette option permet d’effectuer des copies recto verso. Les options recto verso suivantes sont disponibles. Recto sur recto verso Cette option permet d’effectuer des copies recto verso à partir d’originaux recto. Si le nombre d’originaux est impair, le verso de la dernière copie sera vierge. 5 4 5 3 3 4 1 2 2 1 Original Copie Les options de reliure suivantes sont disponibles.
Utilisation de base Recto verso sur recto verso Cette option permet d’effectuer des copies recto verso à partir d’originaux recto verso. Le chargeur de documents en option est requis. 5 5 3 3 4 4 1 1 2 2 Original Copie REMARQUE : Les formats de papier suivants sont pris en charge en mode Recto verso vers Recto verso : Legal, Letter, Executive Statement-R, Oficio II, 8,5×13,5", A3, B4, A4, B5, A5-R et Folio.
Utilisation de base Livre sur recto verso Cette option permet d’effectuer des copies recto verso à partir d’un livre ouvert avec les pages en vis à vis. 4 2 1 4 3 3 1 1 2 2 1 3 0 3 4 2 2 1 3 4 0 3 1 2 Original Copie REMARQUE : Les formats d’originaux et de papier suivants sont pris en charge en mode Livre sur Recto verso : A4, B5 et 16K. 1 Appuyer sur [Mise en p./édition], puis sur [Recto verso]. Prêt pour copie.
Utilisation de base 6 Appuyer sur [OK]. 7 Mettre en place les originaux et appuyer sur la touche Départ. Si l’original est placé sur la glace d’exposition, effectuer la lecture et passer au suivant. Puis, appuyer sur la touche Départ. Lorsque tous les originaux ont été lus, appuyer sur [Finit. Num.] pour lancer la copie. Copies assemblées/décalées Assembler Cette option permet de lire plusieurs originaux et de produire des jeux de copies complets triés dans l’ordre des pages.
Utilisation de base 1 Appuyer sur [Org./ Papier/Finition], puis sur [Assembler/ Décaler] Prêt pour copie. Copies 1 Image de copie Format d'orig. Sélection du papier Originaux plus.tailles Assembler/ Décaler Agrafe Bac de sort. Orientation original Appuyez sur [OK] pour afficher l'image. Original : - - Zoom : 100% Papier : - - - Install. rapide Org./Papier/ Finition Qualité image Mise en p.
Utilisation de base Impression – Impression à partir d’une application Procéder comme suit pour imprimer des documents à partir d’une application. 1 Créer un document dans une application. 2 Cliquer sur Fichier et sélectionner Imprimer dans l’application. La boîte de dialogue Imprimer s’affiche. 3 Cliquer sur Nom de l’imprimante et sélectionner cette machine dans la liste. 4 Indiquer le nombre d’impressions souhaitées dans la case Nombre de copies. Le nombre maximum est de 999.
Utilisation de base Envoi Procéder comme suit pour effectuer les fonctions d’envoi de base. Les quatre options suivantes sont disponibles. • Envoi en E-mail : envoie l’image numérisée d’un original comme pièce jointe à un e-mail...page 3-19 • Envoi vers dossier (SMB) : stocke l’image numérisée d’un original dans un dossier partagé sur un PC...page 3-21 • Envoi vers dossier (FTP) : stocke l’image numérisée d’un original dans un dossier sur un serveur FTP...
Annul. Job Statut / Copy Programmer Envoyer Utilisation de base 2 Appuyer sur la touche Envoyer. Application Document Box 3 Appuyer sur [Entrée adresse E-mail], puis sur [Adresse E-mail]. REMARQUE : Le destinataire peut être spécifié à l’aide du carnet d’adresses ou des touches uniques. Se reporter à la section Spécification de la destination à la page 3-33. 4 Entrer l’adresse E-mail du destinataire et appuyer sur [OK]. Prêt pour envoi. Destination 0 Placez l'original.
Utilisation de base Pour supprimer un destinataire de la liste, le sélectionner et appuyer sur [Supprimer]. Prêt pour envoi. Destination Placez l'original. Destination Détails abc@defg.com ABC 1 Crnt d'adr À: Entrée adr. E-mail Entrée chemin accès Chaîner Détail/Modif. 001 AAA 002 BBB 006 FFF Destination 003 CCC 007 GGG Supprimer 004 DDD 008 HHH Install.
Annul. Job Statut / Copy Programmer Envoyer Utilisation de base 2 Appuyer sur la touche Envoyer. Application Document Box 3 Appuyer sur [Entrée du chemin d’accès], puis sur [SMB]. REMARQUE : Le destinataire peut être spécifié à l’aide du carnet d’adresses ou des touches uniques. Pour plus de détails, se reporter à la Spécification de la destination à la page 3-33. 4 Entrer le nom d’hôte, le chemin, le nom d’utilisateur et le mot de passe.
Utilisation de base Élément Nombre de caractères max. Utilisateur Nom User Nom d’utilisateur permettant l’accès au dossier 62 caractères maximum Mot de Passe de connexion Mot de passe permettant l’accès au dossier 62 caractères maximum * 6 Données à saisir Spécifier un numéro de port différent du port par défaut (139) en utilisant le format Nom d’hôte : N° de port. Une fois la saisie terminée, appuyer sur [Test de connexion] pour vérifier la connexion. Prêt pour envoi.
Utilisation de base Pour supprimer un destinataire de la liste, le sélectionner et appuyer sur [Supprimer]. Prêt pour envoi. Destination Placez l'original. Destination Détails /User/ScanData ABC À: Entrée adr. E-mail Entrée chemin accès Chaîner Détail/Modif. 001 AAA 006 003 CCC Rappeler 004 DDD 007 GGG Destination Supprimer 002 BBB FFF 008 HHH Install.
Utilisation de base 3 Appuyer sur [Entrée du chemin d’accès], puis sur [FTP]. REMARQUE : Le destinataire peut être spécifié à l’aide du carnet d’adresses ou des touches uniques. Se reporter à la section Spécification de la destination à la page 3-33. 4 Entrer le nom d’hôte, le chemin, le nom d’utilisateur et le mot de passe. Appuyer sur la touche de l’élément à saisir pour afficher l’écran de saisie. Prêt pour envoi. Destination Placez l'original.
Utilisation de base 6 Une fois la saisie terminée, appuyer sur [Test de connexion] pour vérifier la connexion. Prêt pour envoi. Destination Placez l'original. 1 Entrée du chemin d'accès SMB Nom d'hôte FTP Chemin Utilisateur Nom User Mot de Passe de connexion Test de connexion Ajouter > crnt d'adr État Dest. svt Annuler Exécution du travail de transmission %s. OK 10/5/2006 10:10 REMARQUE : Le message Connecté s’affiche si la connexion avec le destinataire est établie correctement.
Utilisation de base Menu Système Compteur Affich. accessibilité 11 Annul. Job Statut / Copy Programmer Envoyer Imprimer Envoyer Recevoir Mémoire Appuyer sur la touche Départ. Le fichier de l’original numérisé est enregistré sur le serveur FTP spécifié. Erreur Aide Logout Efface cer Annuler Arrêter Départ Application Document Box Numérisation d’images à l’aide de TWAIN Cette option permet de charger les données d’un document stocké dans une boîte personnalisée sur PC.
Utilisation de base 3 Entrer le nom de la machine dans le champ Nommer. 4 Sélectionner la machine dans le champ Modèle. 5 Entrer l’adresse de la machine dans le champ Adresse du scanneur. REMARQUE : Si l’adresse de la machine est inconnue, contacter l’administrateur. 3-28 6 Sélectionner Pouce ou métrique. 7 Cliquer sur le bouton Paramètres d’authentification de l’utilisateur.
Utilisation de base 8 Activer la case à cocher à côté de Authentification, entrer l’ID d’utilisateur (64 caractères maximum) et le mot de passe (64 caractères maximum), puis cliquer sur OK. 9 Cliquer sur le bouton OK. 10 La machine est ajoutée au PC et le nom de machine et le nom de modèle s’affichent dans le champ Liste de scanners. REMARQUE : Cliquer sur le bouton Supprimer pour supprimer la machine ajoutée. Cliquer sur le bouton Modifier pour modifier les noms.
Utilisation de base 3 Sélectionner la Boîte personnalisée contenant les données à numériser dans le champ Liste des boîtes. Les données contenues dans la Boîte personnalisée s’affichent dans le champ Liste des documents. 4 Paramétrer l’affichage des données. Cliquer sur le bouton Configuration pour sélectionner les différents éléments. Élément 5 3-30 Description Afficher Permet de sélectionner l’affichage dans le champ Liste des documents sous forme de liste ou de miniatures.
Utilisation de base 6 Sélectionner les données à numériser dans le champ Liste des documents. Entrer le nom du document dans le champ Rechercher (Nommer) pour rechercher les données ayant le même nom de document ou la même en-tête dans le nom de document.
Utilisation de base 3-32 7 Cliquer sur le bouton Détail pour afficher les données du document sélectionné. Si le document comporte plusieurs pages, activer la case à cocher à côté de la page à numériser. Les pages sélectionnées sont numérisées. 8 Cliquer sur le bouton Acquérir. Les données sont numérisées.
Utilisation de base Spécification de la destination Pour spécifier un destinataire, utiliser le carnet d’adresses ou les touches uniques. Sélection dans le carnet d’adresses Sélectionner un destinataire enregistré dans le carnet d’adresses. 1 Dans l’écran de base de la fonction envoi, appuyer sur [Crnt d’adr]. Prêt pour envoi. Destination Placez l'original. Destination Détails ABC 1 Crnt d'adr À: SCANDATA 1/1 Entrée adr. E-mail Entrée chemin accès Chaîner Détail/Modif.
Utilisation de base Recherche de destinataire Il est possible d’effectuer une recherche sur les destinataires enregistrés dans le carnet d’adresses. Une recherche avancée par type ou par lettre initiale est également possible. Placez l'original. Crnt d'adr Crnt d'adr ABC Nom Tri Dest. N° Type Nom Détails 0001 AAAAA abcd@efg.com 0002 BBBBB tuvw@xyz.
Utilisation de base Sélection par touche unique Sélectionner le destinataire à l’aide de la touche unique. Dans l’écran de base de la fonction d’envoi, cliquer sur la touche unique sur laquelle le destinataire est enregistré. Prêt pour envoi. Destination Placez l'original. Destination Détails ABC 1 Crnt d'adr À: SCANDATA 1/1 Entrée adr. E-mail Entrée chemin accès Chaîner Détail/Modif.
Utilisation de base Utilisation de la Boîte de document Procéder comme suit pour effectuer les opérations de base de la boîte de document. REMARQUE : La boîte de document est supposée être déjà créée et enregistrée. Stockage de documents dans la Boîte personnalisée Cette fonction permet de stocker des documents dans la Boîte personnalisée. 1 Placer les originaux sur la glace d’exposition ou dans le chargeur de documents en option. Prêt à stocker dans la boîte.
Utilisation de base 4 Appuyer sur [Stock. fichier]. Boîte personnalisée N° Nom de la boîte 001 Propriétaire %util. User 1 20% Box 001 001/001 Stock. fichier Boîte personnalisée Boîte des travaux Détails Mémoire amovible Boîte d'édition Ouvrir Boîte de FAX État 10/5/2006 10:10 REMARQUE : Si un mot de passe a été défini pour la boîte personnalisée, entrer le mot de passe. 5 Le cas échéant, modifier le type d’original, la densité de numérisation, etc. Prêt à stocker dans la boîte.
Utilisation de base 2 Appuyer sur [Boîte personnalisée] et sélectionner la boîte contenant le document à imprimer. Boîte personnalisée N° 001 Nom de la boîte Propriétaire %util. User 1 20% Box 001 001/001 Stock. fichier Boîte personnalisée Boîte des travaux Détails Ouvrir Mémoire amovible Boîte de FAX État 3 Appuyer sur [Ouvrir]. Boîte d'édition 10/5/2006 10:10 Boîte personnalisée N° 001 Nom de la boîte Propriétaire %util. User 1 20% Box 001 001/001 Stock.
Utilisation de base 6 Le cas échéant, modifier la sélection de papier, recto/ recto verso, etc. Prêt à stocker dans la boîte. Nom de fichier : Copies 1 Détails du programme : Image d'impression Placer l'original. Auto Assembler Sélection du papier Original Zoom Papier Assembler/ Décaler Recto >> Recto Recto verso Install. rapide Désactivé Agrafe/perf. Désactivé Suppr. après impression Fonctions Annuler État Menu Système Compteur Affich. accessibilité 7 Statut / Annul.
Utilisation de base 3 Appuyer sur [Ouvrir]. Boîte personnalisée N° Nom de la boîte 001 Propriétaire %util. User 1 20% Box 001 001/001 Stock. fichier Boîte personnalisée Boîte des travaux Détails Boîte d'édition Ouvrir Mémoire amovible Boîte de FAX État 10/5/2006 10:10 REMARQUE : Si un mot de passe a été défini pour la boîte personnalisée, entrer le mot de passe. 4 Dans la liste, cocher la case à côté du document à envoyer.
Utilisation de base Menu Système Compteur Affich. accessibilité 7 Annul. Job Statut / Copy Programmer Envoyer Imprimer Envoyer Recevoir Mémoire Aide Erreur Logout Appuyer sur la touche Départ pour lancer l’envoi du document sélectionné. Efface cer Annuler Arrêter Départ Application Document Box Menu Système Compteur Affich. accessibilité Édition de documents stockés dans la Boîte personnalisée Cette fonction permet de déplacer des documents entre des boîtes Statut / Copy Annul.
Utilisation de base REMARQUE : Si un mot de passe a été défini pour la boîte personnalisée, entrer le mot de passe. 4 Dans la liste, cocher la case à côté du document à déplacer. Le document sélectionné est signalé par une coche dans la case à cocher. Détails du programme : Nom Date Taille 0001 Document 1 2006/05/05 11:11 1 Mo 0002 Document 2 2006/05/05 11:12 1 Mo 001/001 Détails Imprimer Envoyer Joindre Déplacer Supprimer Stock.
Statut / Annul. Job Copy Utilisation de base 1 Programmer Appuyer sur la touche Document Box. Envoyer Application Document Box 2 Appuyer sur [Boîte personnalisée] et sélectionner la boîte contenant les documents à fusionner. Boîte personnalisée N° 001 Nom de la boîte Propriétaire %util. User 1 20% Box 001 001/001 Stock. fichier Boîte personnalisée Boîte des travaux Détails Mémoire amovible Ouvrir Boîte de FAX État 3 Appuyer sur [Ouvrir].
Utilisation de base 5 Appuyer sur [Joindre]. 6 Classer les documents dans l’ordre désiré. Cliquer sur le document à reclasser. Ce document est mis en surbrillance. Cliquer sur [Haut] ou [Bas] pour déplacer le document vers le haut ou vers le bas en fonction de l’ordre de fusion. Joindre Confirmez l'ordre des documents à combiner. Date Nom de fichier Taille Document 1 2006/05/05 10:10 1 Mo Document 2 2006/05/05 10:15 1 Mo 001/001 Haut Bas Annuler Suivant État 7 Appuyer sur [Suivant].
Utilisation de base Impression de documents stockés dans la Boîte des travaux Cette fonction permet d’imprimer des documents stockés dans la boîte des travaux. La boîte des travaux contient les boîtes et les documents suivants. Type de boîte Documents stockés Travail impression/ stocké privé Impression de travaux stockés à l’aide des fonctions Impression privée ou Travail stocké. Copie rapide/ Vérification avant impression Impression de travaux stockés à l’aide des Menu Système Compteur Affich.
Utilisation de base 4 Sélectionner le document à imprimer et appuyer sur [Imprimer] pour lancer l’impression. Boîte des travaux Travail impression/stocké privé Nom Date Taille Document 1.pdf 2006/05/05 10:00 30 Mo Document 2.pdf Document 1 2006/05/05 10:10 2006/05/05 10:00 2030 MoMo 001/001 Imprimer Détails Supprimer Fermer État 10/5/2006 10:10 REMARQUE : Si un mot de passe a été défini pour la boîte personnalisée, entrer le mot de passe.
Utilisation de base Impression de documents stockés en mémoire USB amovible Cette fonction permet de connecter une mémoire USB amovible à la machine pour imprimer des données PDF stockées en mémoire. Elle permet une impression facile sans passer par le PC. Limitations • Seuls les fichiers PDF (version 1.4 ou ultérieure) sont imprimables. • Les fichiers PDF compressés et les fichiers PDF cryptés ne sont pas pris en charge. • Le fichier PDF à imprimer doit comporter une extension (.pdf).
Utilisation de base 4 Sélectionner le fichier à imprimer et appuyer sur [Imprimer].
Utilisation de base Annulation/Visualisation/Modification d’un travail Procéder comme suit pour annuler un travail d’impression ou d’envoi en cours d’exécution, pour visualiser les détails d’un travail, ou pour effectuer en priorité un travail en attente (Annulation de priorité). Le traitement du travail est effectué dans l’écran État/Annulation des travaux. Annulation de travaux Cette fonction permet d’annuler un travail en cours d’impression, en cours d’envoi ou en attente.
Utilisation de base Visualisation des détails d’un travail Cette fonction permet de visualiser l’état du travail en cours d’exécution ou en attente. 1 Appuyer sur la touche Statut/Annul. Job. 2 Cliquer sur [Impressions], [Envois] ou [Stockages]. 3 Sélectionner le travail à visualiser et appuyer sur [Détails].
Utilisation de base 3 Sélectionner le travail à visualiser et appuyer sur [Détails]. État État Type Journal Tout N° trav Date Type Nom du travail Nom d'utilisateur Résultat 000080 02/25 14:24 doc20060225142427 OK 000081 02/25 14:22 doc20060225142253 OK 000082 02/25 14:21 doc00100043520060225142110 OK 000083 02/25 14:13 doc20060225141358 NG 000084 02/25 14:10 doc20060225141034 001/001 OK Détails Impressions État 4 Les détails du travail sélectionné s’affichent.
Utilisation de base 2 Sélectionner le travail qui doit devenir prioritaire et appuyer sur [Annulation de priorité]. L’impression en cours sera suspendue afin de lancer l’impression prioritaire.
Utilisation de base Vérification du niveau de toner et de papier Procéder comme suit pour vérifier le niveau de toner et de papier sur l’écran tactile. REMARQUE : Il est également possible de vérifier le format et le type de papier chargé dans chaque source de papier. 1 Appuyer sur la touche Statut/Annul. Job. 2 Appuyer sur [Papier/Fournitures]. 3 Vérifier le niveau de toner dans Infos sur le toner et le niveau de papier de chaque source de papier dans Papier.
Utilisation de base Écran Installation rapide Dans l’écran initial des fonctions de copie et d’envoi (écran qui s’affiche immédiatement après le premier appui sur la touche Copy ou Envoyer après la mise sous tension), les fonctions habituelles et souvent utilisées sont sélectionnées et enregistrées parmi les différentes fonctions de cette machine. Cet écran initial est appelé Écran Installation rapide.
Utilisation de base Fonction Boîte de document Enregistrement par défaut Fonctions enregistrables Stockage 1 : Zoom de 2 : Densité documents 3 : Résolution 4 : Original recto verso/livre 5 : Image de l’original 6 : Sélection couleur • • • • • • • • • Envoi à partir d’une boîte • Type fichier • Supprimer après envoi 1 : Type fichier 2 : Supprimer après envoi Impression 1 : Sélection du papier à partir 2 : Supprimer après d’une boîte impression 3 : Agrafage/Perforation 4 : Recto verso 5 : Assembler/D
Utilisation de base 3 Cliquer sur [Touche 4] pour sélectionner la touche de remplacement. Copie - Sélection du papier Enregistrez la fonction Sélection du papier sur l'écran Installation rapide. Désactivé Touche 1 Touche 5 Touche 6 Touche 2 Touche 3 Touche 4 Annuler État 4 3-56 OK 10/5/2006 10:10 Appuyer sur [OK]. La fonction Qualité image est enregistrée.
4 Matériel en option Ce chapitre présente les équipements en option disponibles pour cette machine. • • • • • • • • • • • • • • • MANUEL D'UTILISATION Présentation des équipements en option ..................... 4-2 Chargeur de documents............................................... 4-4 Chargeur de papier ...................................................... 4-4 Chargeur de papier 3 000 feuilles ................................ 4-5 Module de finition intégré .............................................
Matériel en option Présentation des équipements en option Les équipements en option suivants sont disponibles pour cette machine.
Matériel en option Compteur clé Kit de sécurité Kit de mise à niveau PDF Kit de sauvegarde de données Kit de fax MANUEL D'UTILISATION Interface série 4-3
Matériel en option Chargeur de documents Numérise automatiquement les originaux. Permet également la copie recto verso et la copie divisée. Pour le fonctionnement du chargeur de documents, se reporter à la section Chargement des originaux dans le chargeur de documents à la page 2-27. Chargeur de papier Permet d’ajouter deux magasins supplémentaires comme le magasin 2 de la machine. La capacité papier et la méthode de chargement sont les mêmes que pour les magasins 1 et 2.
Matériel en option Chargeur de papier 3 000 feuilles Outre les magasins standard, il est possible d’ajouter un chargeur de papier d’une capacité de 3 000 feuilles de format A4, Letter ou B5. REMARQUE : Le capot gauche 3 situé sur le côté gauche du chargeur de papier 3 000 feuilles est destiné à l’élimination des bourrages papier. Module de finition intégré Le module de finition intégré accepte un gros volume d’impressions.
Matériel en option Le plateau du module de finition est utilisé comme plateau de sortie des impressions triées. Utiliser le plateau auxiliaire pour trier les impressions Ledger, Legal, 8,5×13,5", Oficio II, Letter, Letter-R, A3, B4, A4, A4-R, B5, Folio, 8K ou 16K. Ajout d’agrafes 4-6 1 Ouvrir le capot avant de l’agrafeuse en tirant. 2 Sortir le porte-agrafes.
Matériel en option MANUEL D'UTILISATION 3 Retirer la boîte d’agrafes vide du porte-agrafes. 4 Tenir le porte-agrafes dans la main gauche et une boîte d’agrafes neuves dans la main droite et insérer la boîte d’agrafes dans le porteagrafes, dans le sens de la flèche. 5 Pousser la boîte d’agrafes à fond. Retirer la bande de papier de la boîte d’agrafes. 6 Insérer le porte-agrafes dans le logement de l’agrafeuse.
Matériel en option Déblocage de l’agrafeuse 4-8 1 Sortir le porte-agrafes comme indiqué aux étapes 1 et 2 de la rubrique Ajout d’agrafes. 2 Maintenir le levier A à l’avant du porte-agrafes et soulever le cache avant. A 3 Retirer l’agrafe bloquée dans la cartouche (côté chargement des agrafes). 4 Abaisser le cache avant du porte-agrafes. 5 Remettre le cache en place. Lorsqu’il est correctement installé, le verrouillage du cache est signalé par un déclic.
Matériel en option Module finition de documents Le module finition de documents accepte un gros volume de copies. Il offre une méthode de tri pratique, et permet également d’agrafer les copies terminées. Pour plus d’informations, se reporter au Manuel d’utilisation du module finition de documents. Module finition de documents 3 000 feuilles Le module finition de documents accepte un gros volume de copies.
Matériel en option Séparateur de travaux Sépare le papier en fonction du réceptacle de sortie afin de faciliter le tri. Spécifier un réceptacle de sortie pour les travaux de copie ou d’impression. Ou, spécifier le réceptacle de sortie par défaut pour l’impression à partir de l’écran copier ou boîte de document, l’impression à partir du PC et l’impression des fax reçus. Table de documents Utilisée pour placer des originaux ou d’autres documents pendant l’utilisation de la machine.
Matériel en option Compteur clé Le compteur clé permet de contrôler l’utilisation de la machine. Il permet la gestion centralisée des volumes de copies pour les différents services d’une grande entreprise. Utilisation du compteur clé Insérer le compteur clé correctement dans le logement correspondant. REMARQUE : Lorsque la fonction de compteur est activée, les copies ne peuvent être effectuées que lorsqu’un compteur clé est inséré dans la machine.
Matériel en option Kit de fax L’installation du kit de fax active la fonction d’envoi et de réception de fax. Il est également possible d’utiliser le kit de fax en combinaison avec un ordinateur pour bénéficier des fonctions de fax réseau. Si deux exemplaires du kit de fax sont installés, ils peuvent être connectés à deux lignes téléphoniques afin d’accélérer la transmission des messages vers un certain nombre de destinataires.
Matériel en option Kit de sécurité (clé USB) Cette machine stocke temporairement les données lues sur un disque dur interne. Après utilisation pour l’impression, ces données ne sont plus accessibles via le panneau de commande, mais un enregistrement demeure sur le disque dur jusqu’à ce qu’elles soient remplacées par d’autres données. Par conséquent, les données peuvent normalement être récupérées en accédant au disque dur à l’aide d’outils spécialisés.
Matériel en option Kit de mise à niveau (clé USB) Lors de l’enregistrement d’originaux lus sous forme de fichiers PDF, ce kit permet la création et le cryptage de fichiers PDF compressés. Utiliser le cryptage des fichiers PDF pour personnaliser les droits d’accès avec mot de passe.
5 Maintenance Ce chapitre décrit les procédures de nettoyage et de remplacement du toner. • • MANUEL D'UTILISATION Nettoyage ..................................................................... 5-2 Remplacement de la cartouche de toner et du bac de récupération de toner ...................................................
Maintenance Nettoyage Nettoyer la machine régulièrement afin d’assurer une qualité de copie optimale. ATTENTION : Pour des raisons de sécurité, toujours débrancher le cordon d’alimentation avant de nettoyer la machine. Capot des originaux / Chargeur de documents / Glace d’exposition Essuyer l’arrière du capot des originaux, l’intérieur du chargeur de documents et la glace d’exposition à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’alcool ou de détergent doux.
Maintenance Glace d’exposition Verre fendu Si des traces noires ou de la saleté apparaissent sur les copies lors de l’utilisation du chargeur de documents en option, nettoyer le verre fendu à l’aide du chiffon fourni. Le message Nettoyer le verre fendu. s’affiche si le verre fendu doit être nettoyé. Nettoyez le verre fendu. 1.Ouvrez le chargeur de documents. 2.Nettoyez la surface du verre fendu situé à gauche à l'aide d'un chiffon sec. 3.
Maintenance Séparateur Nettoyer le séparateur régulièrement (au moins une fois par mois) afin d’assurer une qualité de copie optimale. 5-4 1 Ouvrir le capot avant. 2 Sortir la brosse de nettoyage (bleue). 3 Soulever le levier du capot gauche 1 et ouvrir le capot gauche 1. 4 Comme illustré sur la figure, nettoyer le séparateur en déplaçant la brosse d’un côté à l’autre le long du séparateur.
Maintenance 5 Ranger la brosse de nettoyage, appuyer sur l’endroit indiqué du capot avant et du capot gauche 1 pour le refermer. Rouleau de transfert MANUEL D'UTILISATION 1 Ouvrir le capot avant. 2 Sortir la brosse de nettoyage (bleue). 3 Soulever le levier du capot gauche 1 et ouvrir le capot gauche 1.
Maintenance 5-6 4 Comme illustré sur la figure, nettoyer le rouleau de transfert en déplaçant la brosse d’un côté à l’autre le long du rouleau tout en le faisant tourner à l’aide de la molette située à l’extrémité gauche du rouleau. 5 Ranger la brosse de nettoyage, appuyer sur l’endroit indiqué du capot avant et du capot gauche 1 pour le refermer.
Maintenance Remplacement de la cartouche de toner et du bac de récupération de toner Lorsque l’écran tactile affiche le message Ajoutez du toner, remplacer le toner immédiatement, bien qu’il soit encore possible d’effectuer quelques copies. Lors du remplacement de la cartouche de toner, remplacer également le bac de récupération de toner. Lors de chaque remplacement de la cartouche de toner, ne pas oublier de nettoyer les composants comme indiqué ci-après.
Maintenance 5-8 3 Maintenir le levier de verrouillage levé, prendre la cartouche par sa poignée et la sortir délicatement. 4 Déballer une cartouche de toner neuve et tapoter le couvercle 5 ou 6 fois. 5 Agiter la cartouche de toner une dizaine de fois dans le sens horizontal afin de bien répartir le toner. 6 Insérer délicatement la cartouche de toner en la tenant par sa poignée.
Maintenance 7 Repousser la cartouche de toner avec les deux mains jusqu’à ce qu’elle se verrouille. 8 Retirer le bac de récupération de toner. 9 Boucher l’ouverture du bac de récupération de toner. ATTENTION : Ne pas tenter d’incinérer la cartouche de toner ou le bac de récupération de toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures. ATTENTION : Ne pas tenter de forcer l’ouverture ni de détruire la cartouche de toner ou le bac de récupération de toner.
Maintenance 5-10 11 Sortir la brosse de nettoyage (bleue). 12 Soulever le levier du capot gauche 1 et ouvrir le capot gauche 1. 13 Comme illustré sur la figure, nettoyer le séparateur en déplaçant la brosse d’un côté à l’autre le long du séparateur. 14 Comme illustré sur la figure, nettoyer le rouleau de transfert en déplaçant la brosse d’un côté à l’autre le long du rouleau tout en le faisant tourner à l’aide de la molette située à l’extrémité gauche du rouleau.
Maintenance 15 Ranger la brosse une fois le nettoyage terminé. Refermer le capot avant et le capot gauche 1 en appuyer à l’endroit indiqué. 16 Ouvrir le bac MF et sortir les filtres F1 et F2. F1 F2 17 Nettoyer les filtres à l’aide d’un aspirateur, par exemple. ATTENTION : Ne pas laver les filtres à l’eau. Ne pas utiliser la brosse de nettoyage fournie.
Maintenance 18 Remettre les filtres en place et refermer le bac MF. REMARQUE : Renvoyer la cartouche de toner usagée et le bac de récupération de toner au concessionnaire ou au service après-vente. Les cartouches de toner et les bacs de récupération de toner seront recyclés ou détruits conformément aux réglementations locales.
6 Dépannage Ce chapitre explique comment résoudre les problèmes éventuels. • • • MANUEL D'UTILISATION Résolution des dysfonctionnements............................. 6-2 Réponse aux messages d’erreur ................................. 6-5 Résolution des incidents papier ..................................
Dépannage Résolution des dysfonctionnements Le tableau ci-dessous fournit des recommandations générales de résolution des problèmes. En cas de problème avec la machine, consulter les vérifications et effectuer les procédures décrites dans les pages suivantes. Si le problème persiste, contacter le technicien de maintenance. Problème Vérifications Actions correctives Page de référence Le panneau de commande ne répond pas lorsque la machine est sous tension.
Dépannage Page de référence Problème Vérifications Actions correctives Les impressions sont trop sombres. La machine est-elle en mode Densité auto ? Définir le niveau de densité correct pour la densité automatique. — La machine est-elle en mode Densité manuelle ? Utiliser [Qualité de l’image] pour définir le niveau de densité correct. 3-9 Lors de la modification du niveau de densité par défaut, régler la densité manuellement et choisir le niveau souhaité. — Les impressions ne sont pas claires.
Dépannage Problème Vérifications Actions correctives Page de référence Les impressions sont froissées. Le séparateur est-il sale ? Nettoyer le séparateur. 5-4 Impossible d’imprimer. La machine est-elle branchée ? Brancher le cordon d’alimentation sur une prise de courant. — La machine est-elle sous tension ? Mettre la machine sous tension. 3-2 Le câble d’imprimante est-il branché ? Brancher le câble d’imprimante correctement.
Dépannage Réponse aux messages d’erreur Si l’un des messages suivants s’affiche sur l’écran tactile, suivre la procédure correspondante. Alphanumérique Message d’erreur Vérifications Actions correctives Page de référence Agrafage impossible sur ce type papier. Un type ou un format de papier ne pouvant pas être agrafé a-t-il été sélectionné ? Sélectionner le type ou le format de papier disponible. Appuyer sur [Continuer] pour imprimer sans agrafage. — Ajoutez des agrafes.
Dépannage Message d’erreur Connexion serveur d’authent impossible. Vérifications – Actions correctives Appuyer sur [Fin] et vérifier les éléments suivants. • Enregistrement sur serveur d’authentification • Mot de passe et adresse de l’ordinateur pour le serveur d’authentification • Connexion réseau Page de référence — Décalage impossible sur ce type de papier.
Dépannage Message d’erreur Vérifications Actions correctives Page de référence ID d’utilisateur ou mot de passe incorrect. – Entrer une ID d’utilisateur ou un mot de passe correct. — ID de compte incorrect. – L’ID de compte n’existe pas. Vérifier l’ID de compte enregistré. — Impossible d’exécuter ce travail. – Ce travail a été annulé car il est restreint par la comptabilité des tâches. Appuyer sur [Fin]. — Incident d’agrafes.
Dépannage Message d’erreur Page de référence Vérifications Actions correctives Le séparateur de travaux est plein. La capacité maximale du séparateur de travaux a-t-elle été dépassée ? Retirer du papier du séparateur de travaux et appuyer sur [Continuer] pour reprendre l’impression. — Limite de boîte dépassée. – La boîte de document est pleine et il n’est plus possible de stocker des données. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin].
Dépannage Message d’erreur Vérifications Actions correctives Page de référence Nombre d’agrafes acceptable dépassé. Le nombre d’agrafes acceptable est-il dépassé ? Pour plus d’informations, se reporter à la Spécifications á la page Annexe-6 Appuyer sur [Continuer] pour imprimer sans agrafage. Appuyer sur [Annuler] pour annuler le travail. — Perforation impossible sur ce type de papier.
Dépannage Message d’erreur Vérifications Actions correctives Page de référence Replacez originaux et utilisez [Continuer]. – Retirer les originaux du chargeur de documents, les remettre dans l’ordre d’origine puis les remettre en place. Appuyer sur [Continuer] pour reprendre l’impression. Appuyer sur [Annuler] pour annuler le travail. 2-27 Replacez tous les originaux dans charg. doc. Des originaux ont-ils été laissés dans le chargeur de documents ? Retirer les originaux du chargeur de documents.
Dépannage Résolution des incidents papier En cas d’incident papier, l’écran tactile affiche le message Bourrage papier. et la machine s’arrête. Procéder comme suit pour éliminer le bourrage. N° trav.: 0001 Nom trav. : JOB001 Nom util. : ABCDEF Bourrage papier. 1.Ouvrez le capot gauche 1 de la machine et retirez tout papier à l'intérieur. 2.Ouvrez le magasin 1. 3.Retirez le papier. 4.Replacez le magasin et fermez le capot.
Dépannage Indicateur d’emplacement de bourrage Page de référence Emplacement du bourrage G Sortie du séparateur de travaux (option) — H Chargeur de documents (option) 6-22 I Module finition de documents (option) 6-23 Une fois le bourrage éliminé, la machine repasse en préchauffage et le message d’erreur est effacé. La machine redémarre à la page sur laquelle l’incident s’est produit.
Dépannage 2 Retirer le papier coincé. 3 Sortir le magasin 1. 4 Retirer le papier coincé. Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant à l’intérieur de la machine. MANUEL D'UTILISATION 5 Remettre le magasin 1 en place. 6 Appuyer à l’endroit indiqué pour refermer le capot gauche 1.
Dépannage Magasin 2 Procéder comme suit pour résoudre les incidents papier dans le magasin 2. 1 Ouvrir le capot gauche 2. 2 Retirer le papier coincé. 3 Sortir le magasin 2. 4 Retirer le papier coincé. Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant à l’intérieur de la machine. 6-14 5 Remettre le magasin 2 en place. 6 Refermer le capot gauche 2.
Dépannage Magasins 3 et 4 en option Procéder comme suit pour résoudre les incidents papier dans les magasins 3 ou 4 lors de l’utilisation du chargeur de papier en option ou du chargeur de papier 3 000 feuilles. 1 Ouvrir le capot gauche 3. 2 Retirer le papier coincé. Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant à l’intérieur de la machine. MANUEL D'UTILISATION 3 Sortir le magasin en cours d’utilisation. 4 Retirer le papier coincé.
Dépannage 5 Remettre le magasin en place. 6 Refermer le capot gauche 3. Bac MF Procéder comme suit pour résoudre les incidents papier dans le bac MF. 1 Retirer tout le papier du bac MF. 2 Si du papier reste coincé, soulever le levier pour dégager le papier. Intérieur des capots gauches 1, 2 et 3 Procéder comme suit pour résoudre les incidents papier à l’intérieur des capots gauches 1, 2 ou 3 lors de l’utilisation du chargeur de papier en option ou du chargeur de papier 3 000 feuilles.
Dépannage Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant à l’intérieur de la machine. 3 Refermer le capot gauche. Unité recto verso Procéder comme suit pour résoudre les incidents papier dans l’unité recto verso. MANUEL D'UTILISATION 1 Soulever le levier du capot gauche 1 et ouvrir le capot. 2 Retirer le papier coincé. 3 Soulever l’unité recto verso et retirer le papier coincé.
Dépannage 4 Appuyer à l’endroit indiqué pour refermer le capot gauche 1. Unité recto verso et magasin 1 Procéder comme suit pour résoudre les incidents papier dans l’unité recto verso et le magasin 1. 6-18 1 Soulever le levier du capot gauche 1 et ouvrir le capot. 2 Retirer le papier coincé. 3 Soulever l’unité recto verso et retirer le papier coincé. 4 Sortir le magasin 1 et retirer le papier coincé.
Dépannage Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant à l’intérieur de la machine. 5 Remettre le magasin 1 en place. 6 Appuyer à l’endroit indiqué pour refermer le capot gauche 1. Unité d’alimentation papier Procéder comme suit pour résoudre les incidents papier dans l’unité d’alimentation papier. 1 Ouvrir le capot gauche 1. 2 Retirer le papier coincé. Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant à l’intérieur de la machine.
Dépannage 3 Ouvrir le capot avant. 4 Tourner la poignée verte (A1) dans le sens horaire. 5 Retirer le papier coincé. S’il est impossible de retirer le papier, passer à l’étape suivante. 6 6-20 Sortir l’unité d’alimentation papier (A2).
Dépannage 7 Ouvrir le capot de l’unité d’alimentation papier (A3) et retirer le papier coincé. 8 Si le papier est déchiré, sortir complètement l’unité d’alimentation papier (A2) et la soulever légèrement pour dégager le papier. 9 Retirer le papier coincé. S’il est impossible de retirer le papier, passer à l’étape suivante. MANUEL D'UTILISATION 10 Remettre l’unité d’alimentation papier (A2) en place et fermer le capot avant. 11 Appuyer à l’endroit indiqué pour refermer le capot gauche 1.
Dépannage Chargeur de documents en option Procéder comme suit pour résoudre les incidents papier dans le chargeur de documents en option. 1 Retirer les originaux du plateau des originaux. 2 Ouvrir le capot supérieur du chargeur de documents. 3 Retirer l’original coincé. Si l’original se déchire, retirer tous les morceaux restant à l’intérieur de la machine. S’il est difficile de dégager l’original, faire tourner la molette d’alimentation.
Dépannage 4 Soulever l’unité d’inversion. 5 Retirer l’original coincé. Si l’original se déchire, retirer tous les morceaux restant à l’intérieur de la machine. 6 Remettre l’unité d’inversion en place et fermer le capot supérieur du chargeur de documents. 7 Recharger les originaux sur le plateau du chargeur de documents.
Dépannage 6-24 MANUEL D'UTILISATION
Annexe • • MANUEL D'UTILISATION Méthode de saisie de caractères ....................... Annexe-2 Spécifications .....................................................
Annexe Méthode de saisie de caractères Pour saisir les caractères d’un nom, utiliser le clavier affiché sur l’écran tactile et procéder comme suit. REMARQUE : Des claviers QWERTY, QWERTZ et AZERTY sont disponibles comme pour le clavier du PC. Appuyer sur Menu Système, [Paramètres communs] puis sur [Modifier] dans Clavier pour sélectionner la disposition désirée. L’exemple donné utilisé un clavier QWERTY. La procédure est la même pour les autres claviers.
Annexe N° Élément affiché / Touche Description 9 [Espace] Permet d’insérer un espace. 10 [Annuler] Permet d’annuler la saisie de caractères et de revenir à l’écran précédent. 11 [OK] Permet de valider la saisie et de revenir à l’écran précédent. Écran de saisie en majuscules Chemin Utilisez le clavier pour la saisie.
Annexe Saisie de caractères Procéder comme suit pour saisir l’expression List A-1 par exemple. 1 Appuyer sur [Majuscules]. 2 Appuyer sur [L]. La lettre L s’affiche. Chemin Utilisez le clavier pour la saisie. Limite:126 caractères Entrée: 1 caractères L Retour arrière Majuscules Minuscules N/Symbole Espace Annuler 3 Appuyer sur [Minuscules]. 4 Appuyer sur [i], [s], [t] puis [Espace]. OK Chemin Utilisez le clavier pour la saisie.
Annexe 9 Appuyer sur [-] et [1]. Chemin Utilisez le clavier pour la saisie. Limite:126 caractères Entrée: 8 caractères List A-1 Retour arrière 1/4 Majuscules Minuscules N/Symbole Espace Annuler 10 MANUEL D'UTILISATION OK Vérifier que la saisie est correcte. Appuyer sur [OK].
Annexe Spécifications REMARQUE : Les spécifications ci-dessous peuvent être modifiées sans préavis.
Annexe Copieur Vitesse de copie (glace d’exposition) Modèle 30 ppm A3/Ledger : 20 feuilles/minute B4/Legal : 20 feuilles/minute A4/Letter : 30 feuilles/minute A4-R/Letter-R : 22 feuilles/minute B5 : 30 feuilles/minute B5-R : 20 feuilles/minute A5-R : 14 feuilles/minute A6-R : 16 feuilles/minute Modèle 40 ppm A3/Ledger : 23 feuilles/minute B4/Legal : 23 feuilles/minute A4/Letter : 40 feuilles/minute A4-R/Letter-R : 27 feuilles/minute B5 : 40 feuilles/minute B5-R : 22 feuilles/minute A5-R : 16 feuilles/mi
Annexe Imprimante Vitesse d’impression Identique à Vitesse de copie. Temps de sortie de la première impression Identique à Temps de sortie de la première copie Résolution 300 dpi (lissage possible), 600 dpi, mode rapide 1200 Système d’exploitation Windows 95 (OSR2), Windows 98 (Second Edition), Windows NT 4.0 (Service Pack 5 ou ultérieur), Windows 2000 (Service Pack 2 ou ultérieur), Windows Me, Windows XP, Windows Server 2003, Apple Macintosh OS 9.x/OS X 10.
Annexe Scanner Ethernet 10BASE-T/100BASE-TX Protocole réseau TCP/IP Couleur/ Monochrome Couleur et monochrome Système de transmission Transmission PC Résolution 600 dpi, 400 dpi, 300 dpi, 200 dpi, 200 ×100 dpi, 200 × 400 dpi (* Résolution en mode FAX incluse) Dégradés Noir et Blanc : (a) mode Texte : Binaire/point (b) mode Photo : Binaire/point (c) mode Texte/Photo : Binaire/point (d) mode OCR : Binaire/point Couleur : RVB 256 valeurs/point Niveau de zoom Identique au niveau de zoom du copieur
Annexe Chargeur de papier (en option) Méthode d’alimentation du papier Alimentation par friction (Nbre de feuilles : 500, 80 g/m2, 2 magasins) Format de papier Ledger, Legal, Oficio II, 8,5×13,5", Letter, Letter-R, Statement-R, A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R Papier pris en charge Grammage : 60 à 105 g/m2 Types de papier : standard, recyclé, couleur Dimensions (L) × (P) × (H) 23 5/16 × 23 1/4 × 12 3/8" 585 × 590 × 315 mm Poids Environ 57,2 lb / Environ 26 kg Chargeur de pa
Annexe Module finition de documents 3 000 feuilles (en option) Nombre de plateaux 3 plateaux Format de papier Plateau A (Sans agrafage) Ledger, Legal, Oficio II, 8,5×13,5", A3, B4, Folio, 8K : 1 500 feuilles Letter, Letter-R, A4, A4-R, B5, 16K : 3 000 feuilles Plateau B Ledger, Legal, Oficio II, 8,5×13,5", A3, B4, Folio, 8K : 100 feuilles Letter, Letter-R, Statement-R, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, B6-R, A6-R, 16K, 16K-R : 200 feuilles Hagaki : 200 feuilles Plateau C Letter, Statement-R, A4, B5, A5-R, B
Annexe Module de finition intégré Nombre de plateaux 1 plateau Format de papier Ledger, Legal, Oficio II, 8,5×13,5", A3, B4, Folio : 250 feuilles (Sans agrafage) Papier pris en charge Letter, Letter-R, A4, A4-R, B5 : 500 feuilles 60 à 80 g/m2 Poids 19,8 lb maximum / Environ 9 kg maximum Nbre maximal de feuilles Agrafage Ledger, Legal, A3, B4, Folio : 20 feuilles Letter, Letter-R, A4, A4-R, B5 : 30 feuilles (grammage 80 g/m2 maximum) Dimensions (L) × (P) × (H) 12 3/16 × 16 1/8 × 6 5/16" 310 × 410
Index Index A I À propos de ce manuel d’utilisation xvii Annexe Annexe-1 Annulation/Visualisation/Modification d’un travail 3-49 Impression – Impression à partir d’une application 3-18 Impression de documents stockés en mémoire USB amovible 3-47 Installation du logiciel 2-12 Installation Precautions ix Interface série 4-13 C Caution Labels viii Chargement des originaux 2-25 Chargement du papier 2-15 Chargeur de documents 4-4 Chargeur de papier 4-4 Chargeur de papier 3 000 feuilles 4-5 Choix de la langu
Index P Panneau de commande 1-5 Precautions for Use xi Préparation à l’utilisation 2-1 Présentation des équipements en option 4-2 Sélection de l’écran par défaut (en option) 2-13 Séparateur de travaux 4-10 Spécification de la destination 3-33 Spécifications Annexe-6 T R Table de documents 4-10 Raccordement des câbles 2-5 Regarding Trade Names iii Réglage de l’inclinaison du panneau de commande 3-5 Remplacement de la cartouche de toner et du bac de récupération de toner 5-7 Réponse aux messages d’erreu
Pour optimiser les résultats et les performances de l'appareil, il est recommandé d'utiliser exclusivement des fournitures d'origine avec les produits.
DIRECTIVE 2002/96/CE SUR LE TRAITEMENT, LA COLLECTE, LE RECYCLAGE ET LA MISE AU REBUT DES EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES ET DE LEURS COMPOSANTS INFORMATIONS 1. POUR LES PAYS DE L'UNION EUROPEENNE (UE) Il est interdit de mettre au rebut tout équipement électrique ou électronique avec les déchets municipaux non triés : leur collecte séparée doit être effectuée. L'abandon de ces équipements dans des aires non appropriées et non autorisées peut nuire gravement à l'environnement et à la santé.