Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung Instructions for use Hoja de Características Istruzioni d'uso 2141 v 1.
1 Panneau de Commande 2 Joint de four 3 Résistance du Gril 4 Support Chromé 5 Grille 6 Plateau 7 Léche-frite 8 Charnière 9 Porte 10 Sortie de l’air de Réfrigération 11 Fixation au Meuble 12 Ecran du Gril 13 Sortie des Fumées 14 Lampe 15 Panneau du Fond 16 Turbine 1 10 11 12 13 2 3 4 5 14 15 6 16 7 8 9 Panneau Frontal de Commande Modèle 2141 1 2 3 4 1 Sélecteur de fonctions. 3 Sélecteur de températures. 2 Programmateur. 4 Voyant lumineux de chauffage*.
Fonctions du Four Arrêt du four Traditionnel pulsé Recommandé pour les rôtis et la pâtisserie. Le ventilateur répartit la chaleur de façon uniforme à l'intérieur du four. Traditionnel Utiliser pour les gâteaux et les tartes qui doivent recevoir une chaleur uniforme et pour obtenir une texture moelleuse. Maxi gril avec turbine Permet en même temps de rôtir de façon uniforme et de dorer superficiellement. Idéal pour les grillades. Spécial pour les pièces volumineuses telles que les volailles, le gibier.
Programmation de la fonction minuterie 1 Appuyer sur le bouton MODE jusqu'à ce que l'indicateur qui se trouve a coté du symbole commence à clignoter. 2 Sélectionner le temps à la fin duquel on désire être averti par la pendule en appuyant sur les boutons + ou –. 3 Après cela l'indicateur restera allumé, indiquant ainsi que l'avertisseur est programmé. 4 Une fois passé le temps programmé, un signal acoustique sonnera et l'indicateur commencera à clignoter.
Par la suite, l'indicateur qui clignotait s'allumera de façon permanente. 7 Sélectionner une fonction et une température de cuisson. 8 Le four sera déconnecté et les indicateurs qui se trouvent a coté des symboles et resteront allumés. Votre four est programmé. 9 Au moment de l'heure du commencement de la cuisson, le four se mettra en marche et la cuisson se fera pendant le temps sélectionné.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 10 11 12 13 2 3 4 5 14 15 6 16 7 8 9 Bedieningspaneel Ovenpakking Grillweerstand Plaathouder Rooster Bakplaat Diepe bakplaat Scharnier Ovendeur Luchtuitlaat Inbouw bevestiging Grillscherm Rookuitlaat Lamp Achterpaneel Ventilator Bedieningspaneel Model 2141 1 2 3 4 1 Draaiknop ovenfuncties. 3 Draaiknop temperatuur. 2 Elektronische klok. 4 Verwarmingslampje*.
Ovenfuncties Ideaal voor platte gerechten zoals biefstuk, koteletten, vis en toast. Oven uitzetten Traditioneel met ventilator Geschikt voor braadgerechten en gebak. De ventilator verdeelt de warmte gelijkmatig in de oven waardoor de baktijd en -temperatuur worden verlaagd. Traditioneel Wordt gebruikt voor cakes en taarten waarbij de warmte gelijkmatig verdeeld moet worden om een luchtige textuur te verkrijgen.
Kookwekkerfunctie: Deze functie kunt u gebruiken om een bepaald tijdstip in te stellen waarop de oven een alarm moet laten weerklinken. Baktijd: Met deze functie kan de duur van het bakproces worden ingesteld. Na deze tijd gaat de oven vanzelf uit. Eindtijd van het bakproces: Met deze functie kan het exacte tijdstip waarna de oven automatisch wordt uitgeschakeld worden geprogrammeerd.
6 Het lampje dat knipperde blijft vervolgens ononderbroken branden. 7 Selecteer een bakfunctie en -temperatuur. 8 De oven blijft uitgeschakeld en de lampjes naast de en symbolen lichten op. De oven is nu geprogrammeerd. 9 Wanneer het tijd is om met bakken te beginnen, gaat de oven automatisch aan en zal hij gedurende de ingestelde tijd in werking blijven. 10 Als de ingestelde tijd is afgelopen, wordt de oven uitgeschakeld, gaat er een alarm af en begint het lampje naast het symbool te knipperen.
2141 1 Frontteil 2 Herddichtung 3 Grillwiderstand 4 Verchromte Halterung 5 Rost 6 Backbleche 7 Fettpfane 8 Scharnier 9 Tür 10 Kühlluftaustritt 11 Befestigung am Küchenmöbel 12 Grillschale 13 Abzug 14 Beleuchtung 15 Rückwand 16 Lüfter 1 10 11 12 13 2 3 4 5 14 15 6 16 7 DEUTSCH 8 9 Bedienfeld Modell 2141 1 2 3 4 1 Funktionswahl. 3 Temperaturregler. 2 Elektronische Schaltuhr. 4 Kontrolleuchte Heizen zeigt*. * Das Lämpchen leuchtet während des Aufheizens.
Funktionen des Herds Ausschalten des Herds Normal mit Umluft Geeignet zum Braten und für Gebäck. Der Lüfter verteilt die Wärme gleichmäßig im Herd. Normal Verwendung für Kuchen und Tortenböden, bei denen die Wärmeeinwirkung gleichmäßig sein muß, damit diese gut aufgehen. MaxiGrill mit Umluft Gestattet gleichzeitig ein gleichmäßiges Garen und Anbräunen der Oberfläche. Ideal zum Grillen. Besonders für große Stücke wie Geflügel, Wild usw.
Programmierung der Kurzzeitwecker 1 Betätigen Sie die Taste MODE, bis die Kontrolleuchte neben dem Symbol blinkt. 2 Stellen Sie mit den Tasten + oder – die Zeit ein, nach der die Schaltuhr das Signal abgeben soll. 3 Anschließend bleibt die Anzeige eingeschaltet und zeigt damit an, daß der Signalgeber programmiert ist. 4 Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein akustisches Signal und die Anzeige blinkt.
6 Anschließend schaltet die Kontrolleuchte von Blink- auf Dauerlicht um. 7 Wählen Sie eine Kochfunktion aus und stellen Sie die gewünschte Temperatur ein. 8 Der Herd bleibt ausgeschaltet, die kontrollleuchte über den Symbolen und sind eingeschaltet. Damit ist Ihr Herd programmiert. 9 Bei Erreichen der Uhrzeit für den Beginn des Garvorgangs schaltet sich der Herd ein und führt den Garvorgang während der eingestellten Zeitdauer aus.
2141 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 10 11 12 13 2 3 4 5 14 15 6 16 7 8 9 Control Panel Oven Seal Grill Element Trau Support Grid Baking Tray Deep Tray Hinge Door Air Outlet Fixing to Unit Grill Screen Smoke Outlet Light Back Wall Panel Fan Control Panel 1 2 3 ENGLISH Model 2141 4 1 Function selector. 3 Temperature selector. 2 Electronic clock. 4 Heating indicator light*. * Indicates that heat is being passed to the food and it goes out when the set temperature is reached.
Oven Functions Switch off oven Conventional with fan Appropriate for roasts and cakes. The fan spreads the heat uniformly inside the oven. Conventional It is used for sponges and cakes where the heat received must be uniform to achieve a spongy texture. MaxiGrill with fan Allows uniform roasting at the same time as surface browning. Ideal for grills. Special for large volume pieces, such as poultry game etc. It is recommended to put the item on a rack with a tray beneath to collect the stock and juices.
Warning function: This function generates a warning tone at a specified time. Cooking time: This function allows to programme the oven to cook for a specified time, after which it will switch itself off. Programming the end of cooking time for the oven 1 Press the MODE button until the indicator next to the symbol begins to flash. 2 Select the time that cooking is to finish, pressing the “+” or “–“ buttons.
10 When the programmed finishing time is reached, the oven will disconnect, an alarm will sound and the light next to the symbol will begin to flash. In the event of a power cut, all the programming of the electronic clock will be erased. The correct time has to be reset and the watch reprogrammed. 11 Press any button to switch off the alarm and the oven will reconnect. 12 Set the controls to the position switch of the oven.
2141 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 10 11 12 13 2 3 4 5 14 15 6 16 11 12 13 14 15 16 7 8 9 Frente de Mandos Junta de Horno Resistencia de Grill Soporte Cromado Parrilla Bandeja Pastelera Bandeja Profunda Bisagra Puerta Salida de Aire de Refrigeración Fijación al Mueble Pantalla de Grill Salida de Humos Lámpara Panel Trasero Turbina Frontal de Mandos Modelo 2141 1 Selector de funciones. 2 Reloj electrónico programador. 3 Selector de temperaturas. 2 3 4 4 Piloto de calentamiento.
Funciones del Horno Desconexión del horno Convencional con Turbina Adecuado para asados y pastelería. El ventilador reparte de forma uniforme el calor en el interior del horno, reduciendo el tiempo y la temperatura de cocinado. Convencional Se usa en bizcochos y tartas en los que el calor recibido debe ser uniforme y para que consigan una textura esponjosa. MaxiGrill con Turbina Permite el asado uniforme al mismo tiempo que dora superficialmente. Ideal para parrilladas.
Hora de Finalización del Cocinado: Permite cocinar hasta una hora establecida, a continuación el horno se apagará de forma automática. 7 Pulse cualquier botón para detener la señal acústica, encendiéndose el horno de nuevo. 8 Ponga los mandos en posición gar el horno. para apa- Programación de la Hora de Finalización del Cocinado Duración y Fin del Cocinado: Permite programar la duración y la hora de finalización del cocinado.
8 El horno permanecerá desconectado, quedándose iluminados los indicadores encima de los símbolos y . Su horno está programado. 9 Cuando se alcance la hora de comienzo del cocinado, el horno se pondrá en marcha y se realizará el cocinado durante el tiempo seleccionado. 10 Alcanzada la hora de finalización que se había programado, el horno se desconectará, sonará una señal acústica y el indicador luminoso encima del símbolo comenzará a parpadear.
2141 1 Pannello di controllo 2 Guarnizione del forno 3 Resistenza del grill 4 Supporto cromato 5 Griglia 6 Vassoio di cottura 7 Vassoio profondo 8 Cerniera 9 Sportello 10 Uscita dell'aria 11 Fissaggio al mobile 12 Schermo del grill 13 Uscita fumo 14 Luce 15 Pannello posteriore 16 Ventola 1 10 11 12 13 2 3 4 5 14 15 6 16 7 8 9 Pannello di controllo Modello 2141 1 Selettore funzione. 2 Orologio elettronico. 3 Selettore temperatura. 2 3 4 4 Spia pilota riscaldamento.
Funzioni del forno Spegnimento del forno Standard ventilato Adatto ad arrosti e dolci. La ventola diffonde il calore in modo uniforme all'interno del forno. Standard Utilizzato per pan di spagna e dolci in cui il calore deve essere uniforme per ottenere una consistenza morbida e spugnosa. MaxiGrill ventilato Gratinatura e cottura arrosto superficiale. Ideale per i piatti grigliati. Particolarmente adatto a pezzi di grandi dimensioni come pollame, cacciagione, ecc.
Allarme acustico: genera un segnale acustico in un dato momento. Durata di cottura: consente di cuocere per il tempo impostato, trascorso il quale il forno si spegnerà automaticamente. Ora di fine cottura: consente di cuocere fino a un orario definito, trascorso il quale il forno si spegnerà automaticamente. Tempo di cottura e arresto automatico: consente di programmare il tempo di cottura e l'ora di fine cottura. Questa funzione consente di accendere e spegnere il forno automaticamente.
6 L'indicatore lampeggiante resterà acceso. Attenzione 7 Selezionare una funzione temperatura di cottura. Premendo il pulsante MODE, il display sullo schermo mostra le eventuali funzioni programmate. Per modificarle, premere i pulsanti “+” o “–“. Quando si seleziona la funzione desiderata, l'indicatore sopra il simbolo corrispondente si accenderà. Nel caso di interruzione dell'alimentazione elettrica, tutta la programmazione dell'orologio elettronico sarà cancellata.
FICHE / EIGENSCHAPPEN / DATENBLATT / BROCHURE / FICHA / SPECIFICHE Fabricant Fabrikant Hersteller Manufacturer Fabricante Produttore NOVY Modèle Model Model Model Modelo Modell 2141 Classement selon son efficacité énergétique sur une échelle allant de A (économe) à G (peu économe). Energieefficiëntieklass e op een schaal van A (meest efficiënt) tot G (minst efficiënt). Energieeffizienzklasse auf einer Skala von A (niedriger Verbrauch) bis G (hoher Verbrauch).