AG300 Series • Série • Serie GRILL GRIL PARRILLA OWNER’S GUIDE GUIDE D’UTILISATION MANUAL DEL PROPIETARIO ninjakitchen.
ENGLISH THANK YOU CONTENTS for purchasing the Ninja® FoodiTM Grill Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Getting to Know Your Foodi™ Grill. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Function Buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS HOUSEHOLD USE ONLY • READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Read and review instructions for operation and use. Take care to avoid contacts with hot surface. Always use hand protection to avoid burns. For indoor and household use only. Read all instructions before using your Ninja® FoodiTM Grill.
GETTING TO KNOW YOUR FOODI GRILL PARTS ENGLISH TM Ceramic-Coated Grill Grate The control panel display shows time in an HH:MM format. The display to the left reads 20 minutes. Cleaning Brush with Scraper Ceramic-Coated Crisper Basket FUNCTION BUTTONS Ceramic-Coated Cooking Pot Kebab Skewers (Not included with all models) NOTE: Not all functions are included on every model. GRILL Grill indoors while creating even char, grill marks, and grilled flavor.
USING YOUR FOODI GRILL TM SPLATTER SHIELD GRILLCONTROL TECHNOLOGY COOKING FUNCTIONS Located on the underside of the hood, the splatter shield keeps the heating element clean and prevents smoking. The splatter shield is removable for cleaning, but we recommend keeping it in place when cooking. Our technology allows you to control the temperature of the grill grate for precise cooking and keep smoke out of the kitchen.
TM Air Crisp 1 Place cooking pot in the unit with the indent on the pot aligned with the bump on the main unit. Place the crisper basket in the pot, then close the hood. NOTE: While preheating is strongly recommended for best results, you can skip it by pressing the AIR CRISP button again. “Add Food” will flash across the screen. Open the hood and place ingredients in the crisper basket. Once the hood is closed cooking will begin and the timer will start counting down.
TM Bake 1 Place cooking pot in the unit so the indent on the pot aligned with the bump on the main unit, then close the hood. NOTE: While preheating is strongly recommended for best results, you can skip it by pressing the BAKE button again. “Add Food” will flash across the screen. Open the hood and place ingredients in the crisper basket. Once the hood is closed cooking will begin and the timer will start counting down.
“Add Food” appears on the control panel display. The unit has completed its Grill preheating and it is now time to add your ingredients. • “Shut Lid” appears on the control panel display. The hood is open and needs to be closed for the selected function to start. • “Add Pot” appears on the control panel display. The pot is not installed in the unit. • “E” appears on the control panel display. The unit is not functioning properly. Please contact Customer Service at 1-877-646-5288.
FRANÇAIS MERCI TABLE DES MATIÈRES d’acheter le gril Ninja® FoodiTM Consignes de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Pièces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Apprendre à connaître votre gril Foodi™. . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Boutons des fonctions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Lisez les instructions de fonctionnement et d’utilisation. Prenez soin d’éviter de toucher toute surface chaude. Protégez-vous toujours les mains pour éviter de vous brûler. Pour usage intérieur et domestique seulement. Lisez toutes les directives avant d’utiliser votre gril NINJATM FOODI.
TM Crêpière revêtue de céramique Panier de cuisson croustillante avec revêtement de céramique Marmite de cuisson enduite de céramique Couvercle Brosse de nettoyage et grattoir BOUTONS DES FONCTIONS Brochettes pour kebab (non incluses avec tous les modèles) Grille (non incluse avec tous les modèles) Grille antiéclaboussures (amovible) Plaque de cuisson pour légumes (non incluses avec tous les modèles) Unité principale (cordon d’alimentation non montré) Panneau de commande Évent de prise d’air
TM GRILLE ANTI-ÉCLABOUSSURES Située sur la face inférieure du couvercle, la grille anti-éclaboussures empêche l’élément chauffant de se salir et prévient la fumée. La grille anti-éclaboussures est amovible pour le nettoyage, mais nous vous recommandons de la laisser en place durant la cuisson. Retrait de la grille anti-éclaboussures Retirez la grille anti-éclaboussures pour la nettoyer après chaque utilisation.
TM Air Crisp (croustillant par convec.) 1 Placez la marmite de cuisson dans l’appareil en alignant l’encoche de la marmite avec la bosse arrière de l’unité principale. Placez le panier de friture dans la marmite, puis fermez le couvercle. REMARQUE : Bien que nous vous recommandions de préchauffer l’appareil pour de meilleurs résultats, vous pouvez passer cette étape et appuyer encore une fois sur le bouton AIR CRISP (croustillant par convec.).
TM Bake (cuir) 1 Placez la marmite de cuisson dans l’appareil en alignant l’encoche de la marmite avec la bosse arrière de l’unité principale, puis fermez le couvercle. REMARQUE : Bien que nous vous recommandions de préchauffer l’appareil pour de meilleurs résultats, vous pouvez passer cette étape et appuyer encore une fois sur le bouton BAKE (cuire). Le message “Add Food” (ajouter les aliments) clignotera sur l’écran. Ouvrez le couvercle et placez les aliments dans le panier.
• « Add Food » (ajoutez des aliments) apparaît sur le panneau de commande. La grille de l’appareil a terminé de préchauffer et il est maintenant temps d’ajouter les aliments. • « Shut Lid » (fermez le couvercle) apparaît sur l’écran du panneau de commande. Le couvercle à charnière est ouvert et doit être fermé pour que la fonction sélectionnée puisse être activée. • « Add Pot » (ajoutez la marmite) apparaît sur l’écran du panneau de commande. La marmite n’est pas installée dans l’appareil.
ESPAÑOL GRACIAS ÍNDICE por comprar la parrilla Ninja® FoodiTM Medidas de seguridad importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Piezas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Conozca su parrilla Foodi™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Botones de función . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESPAÑOL MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES SOLO PARA USO DOMÉSTICO • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Lea y revise las instrucciones para conocer el funcionamiento y uso del producto. Procure evitar el contacto con la superficie caliente. Siempre use protección para las manos a fin de evitar quemaduras. Solo para uso doméstico y en interiores. Lea todas las instrucciones antes de usar su parrilla Ninja® FoodiTM .
CONOZCA SU PARRILLA FOODI PIEZAS Rejilla de la parrilla con revestimiento de cerámica Recipiente con revestimiento de cerámica para alimentos crujientes Olla de cocción con revestimiento de cerámica Tapa BOTONES DE FUNCIÓN Plancha (no se incluye con todos los modelos) Bandeja para vegetales (no se incluyen con todos los modelos) Panel de control Ventilación de ingreso de aire Salida de aire Recolector de grasa NOTA: Se pueden comprar accesorios adicionales en ninjaaccessories.com. 34 ninjakitchen.
TM PROTECTOR CONTRA SALPICADURAS Ubicado en la parte inferior de la tapa, el protector contra salpicaduras mantiene limpio el elemento de calentamiento y evita el humo. El protector contra salpicaduras se puede extraer para limpiarlo, pero recomendamos mantenerlo en su lugar cuando se realice la cocción. Cómo retirar el protector contra salpicaduras Retire el protector contra salpicaduras para limpiarlo después de cada uso.
TM Air Crisp (crocante con aire) 1 Coloque la olla de cocción en la unidad y alinee la muesca de la olla con la protuberancia en la unidad principal. Coloque el recipiente para alimentos crujientes en la olla, después, cierre la tapa. NOTA: Si bien se recomienda enfáticamente precalentar la unidad para obtener los mejores resultados, puede omitir este paso presionando de nuevo el botón AIR CRISP (crocante con aire). La frase “Add Food”(agregar alimentos) parpadeará en la pantalla.
TM Bake (hornear) 1 Coloque la olla de cocción en la unidad y alinee la muesca de la olla con la protuberancia en la unidad principal, después, cierre la tapa. NOTA: Si bien se recomienda enfáticamente precalentar la unidad para obtener los mejores resultados, puede omitir este paso presionando de nuevo el botón BAKE (hornear). La frase “Add Food” (agregar alimentos) parpadeará en la pantalla. Abra la tapa y coloque los ingredientes en el recipiente para alimentos crujientes.
• “Add Food” (agregar alimentos) aparece en la pantalla del panel de control. La unidad terminó el precalentamiento de la parrilla y ahora es el momento de que agregue los ingredientes. • “Shut Lid” (cerrar la tapa) aparece en la pantalla del panel de control. La tapa está abierta y debe cerrarse para que inicie la función elegida. • “Add Pot” (agregar la olla) aparece en la pantalla del panel de control. La olla no está instalada en la unidad. • “E” aparece en la pantalla del panel de control.
SharkNinja Operating LLC US: Needham, MA 02494 1-877-646-5288 ninjakitchen.com Illustrations may differ from actual product. We are constantly striving to improve our products, therefore the specifications contained herein are subject to change without notice. NINJA is a registered trademark of SharkNinja Operating LLC. FOODI is a trademark of SharkNinja Operating LLC. For SharkNinja U.S. patent information, visit sharkninja.com/uspatents.