User guide

2120
TECHNISCHE DATEN
Brennweite:
Maximale Blendenöffnung:
Optische Konstruktion:
Bildwinkel:
Entfernungsskale:
Entfernungsdaten:
Blendenskala:
Verriegelung für kleinste Blende:
Blendenart:
Scharfeinstellung:
Belichtungsmessung:
Anschluß:
Filtergewinde:
Abmessungen:
Gewicht:
135mm
f/2
7 Linsen in 6 Gruppen (plus hinten
angebrachte staubdichte Glasplatte)
18°
Unterteilt in Meter und Fuß und zwar von
1.1 m (4 ft) bis unelndlich ()
Werden an Kameras übertragen
f/2 ~ f/16, sowohl auf der Standardskala als
auch auf der Skala für direkte Ablesung
Vorgesehen
Vollautomatisch
Nikon-Rückteil -Fokussier-System (RF)
Offenblendenmessung bei Kameras mit Al-
Blendenkupplung oder CPU-Interface-
System; Arbeitsblendenmessung bei allen
anderen Kameras ohne Al-Blendenkupplung
Nikon-Bajonettanschluß
72 mm (P = 0,75 mm)
ca. 79 mm Durchm. x 120 mm Länge bis
Flancsh; Länge über alles ca. 128 mm
ca. 815 g
SONDERZUBEHÖR
72-mm-Einschraubfilter
Fester Objektivköcher CL-38
NOMENCLATURE
Index de couplage photométrique
Contacts CPU
Coupleur de l’ouverture
Index de servocommande diaphragme
Bague des ouvertures
Index d’ouverture/Index de montage
Echelle de profondeur de champ:
Affiche profondeur de champ à f/16.
Repère de mise au point en
infrarouge (point blanc)
Bouton de verrouillage de la bague
A-M
Bagye A-M
Repère des distances
Barillet d’objectif
Bouton de blocage de la bague DC:
Presser pour tourner la bague DC
Parasoleil incorporé: Voir la page 24.
Echelle de lecture directe
d’ouvertures
Levier de verrou de l’ouverture
minimale
Echelle des ouvertures
Index A-M
Fenêtre d’échelle des distances
Echelle des distances
Bague de mise au point
Index de la bague DC
Bague DC : Tourner vers le côté “R”
pour rendre flou l’arrière-plan ou
vers le côté “F” pour rendre flou le
premier plan.
Echelle de l’ouverture pour le
contrôle de l’image de
défocalisation: Voir la page 22.
Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur l’objectif AF DC-Nikkor
135mm f/2D.
Ses caractéristiques sont les suivantes:
• Le DC (Defocus lmage Control) Nikon vous permet de défocaliser l’arrière-plan
ou le premier plan.
• L’ouverture arrondie du diaphragme fait paraître les éléments flous plus naturels.
Le système de mise au point arrière (RF) Nikon fait entrer les lentilles arrière
dens l’objectif pendant la mise au point de sorte qu’il n’y a pas d’augnentation
de la longueur totale de l’objectif. Cele accèlére également le fonctionnement
AF et améliore la durabilité.
Le parasoleil d’objectif intégré réduit la diffusion pendant la prise de vue par
tenps très ensoleillé.
Les informations de distance utilisées pour la mesure matricielle 3D ou le
dosage auto/flash ambiance multi-capteur sont instantanément transmises de
l’objectif au boîtier.
Avant d’utiliser votre nouvel objectif, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi pour
tirer
le meilleur parti de votre objectif tout de suite et pendant de logues années.
i
mportant!
Veillèr à ne pas salir ou endommager les contacts CPU.
Ne pas fixer les accessoires suivants à un objectif, car ils peuvent
endommager les contacts CPU de l’objectif:
Bague d’auto-rallonge PK-1, Bague d’auto-rallonge PK-11, Bague K1, Auto
Bague BR-4, Bague d’adaptateur Macro BR-2 ou Bague K2.
(Utiliser la PK-11A à la place de PK-11, BR-6 à la place de BR-4 et BR-2A à la
place de BR-2.)
Cet objetif ne peut pas s’employer à l’intention du Viseur AF de DX-1 fixé à
l’appareil F3AF Nikon.