MICROONDAS FORNO A MICROONDE MICROONDAS es pt it Instrucciones de uso Instruções de serviço Istruzioni per l’uso C17UR02.
es Índice esI nst r uc i ones de uso 8 Uso correcto del aparato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ( Indicaciones de seguridad importantes . . . . . . 4 3 ¿Qué hacer en caso de avería? . . . . . . . . . . . . 17 4 Servicio de Asistencia Técnica. . . . . . . . . . . . . 18 En general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Número de producto (E) y número de fabricación (FD) . . . . . . . . .
es Uso correcto del aparato 8Uso correcto del aparato Leer con atención las siguientes instrucciones. Solo así se puede manejar el aparato de forma correcta y segura. Conservar las instrucciones de uso y montaje para utilizarlas más adelante o para posibles futuros compradores. Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para su montaje integrado. Prestar atención a las instrucciones de montaje especiales. Comprobar el aparato al sacarlo de su embalaje.
Indicaciones de seguridad importantes : Advertencia – ¡Peligro de descarga eléctrica! ■ Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las reparaciones y la sustitución de cables de conexión defectuosos solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido. Si el aparato está averiado, desenchufarlo de la red o desconectar el interruptor automático del cuadro eléctrico. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
es Indicaciones de seguridad importantes ¡Peligro Un uso de quemaduras! del aparato diferente al especificado puede ser peligroso. No se permite secar alimentos ni ropa, calentar zapatillas, cojines de semillas o granos, esponjas, bayetas húmedas ni cosas similares.
Causas de los daños ]Causas de los daños ¡Atención! Transportar el aparato: no transportar ni sujetar el aparato por el tirador de la puerta. El asa de la puerta no aguanta el peso del aparato y puede romperse. ■ Formación de chispas: los metales, p. ej. la cuchara en un vaso, deben estar separados al menos 2 cm de las paredes del interior del aparato y de la parte interior de la puerta. La formación de chispas puede destruir el vidrio interior de la puerta del aparato.
es Presentación del aparato Panel de mando * Presentación del aparato Mediante el panel de mando se ajustan las diferentes funciones del aparato. La pantalla muestra los ajustes configurados en ese momento. La imagen muestra el panel de mando con el aparato encendido con un modo de funcionamiento seleccionado. En este capítulo se describen el panel indicador y los mandos. También se explican las diferentes funciones del aparato.
Antes del primer uso Accesorios Este aparato incorpora los siguientes accesorios: Bandeja de cristal Para descongelar y cocer alimentos. es KAntes del primer uso Antes de utilizar el aparato por primera vez, deben realizarse algunos ajustes. Ant es del pr i mer uso Primera puesta en marcha Utilizar solo accesorios originales del fabricante de su aparato. Están pensados especialmente para este aparato.
es Manejo del aparato 1Manejo del aparato Ya hemos presentado anteriormente los mandos y su funcionamiento. A continuación se explica cómo ajustar el aparato. Se ofrece información sobre la forma de conectar/desconectar el aparato y de ajustar los modos de funcionamiento. Manej o del apar at o Encendido y apagado del aparato El aparato debe encenderse antes de poder realizar cualquier ajuste. Nota: El reloj avisador puede ajustarse también con el aparato apagado.
El microondas ^El microondas Con el microondas, los platos se pueden cocer al vapor, calentar o descongelar particularmente rápido. Para usar el microondas de forma óptima, prestar atención a las instrucciones sobre los recipientes y orientarse por los datos que figuran en las tablas de uso situadas al final de las instrucciones de uso. ~ "Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina" en la página 18 El mi cr o ndas Recipiente No todos los recipientes son adecuados para microondas.
es Reloj avisador 4. Ajustar la duración deseada con la tecla táctil ( o ). 0LFURRQGDV : Nota: Si la duración programada supera la duración máxima para la potencia de 900 W del microondas, esta se reducirá automáticamente. El funcionamiento no continúa. Iniciar el funcionamiento pulsando la tecla táctil #. PLQ_V OReloj avisador El reloj avisador se puede usar como reloj de cocina. El reloj avisador funciona de forma paralela a otros ajustes.
Programas Modificación del reloj avisador Para modificar el tiempo del reloj avisador, pulsar la tecla táctil 0. El tiempo del reloj avisador se muestra y puede modificarse con la tecla táctil ( o ). Cancelación del reloj avisador Si se desea cancelar el reloj avisador, volver a restablecer por completo el tiempo del mismo. Tras aplicar la modificación, el símbolo se apaga. PProgramas Los programas permiten preparar alimentos de manera sencilla.
es Programas Patatas: ■ Patatas cocidas con sal: cortar en trozos grandes del mismo tamaño. Añadir dos cucharadas de agua y un poco de sal por cada 100 g. ■ Patatas hervidas sin pelar: utilizar patatas de igual grosor. Lavarlas y pinchar la piel.Colocar las patatas aún húmedas en un recipiente sin agua. Tiempo de reposo Algunos platos precisan un tiempo de reposo dentro del aparato al finalizar el programa. Arroz: No utilizar arroz integral ni en bolsa de cocción.
Ajustes básicos QAjustes básicos Para utilizar el aparato fácilmente y de forma óptima, existen distintos ajustes a disposición del usuario. Dichos ajustes se pueden modificar según las necesidades. Aj ust es bási cos Modificación de los ajustes 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Pulsar la tecla táctil #. Pulsar la tecla táctil 0. Seleccionar «Ajustes "» con la tecla táctil ( o ). Desplazarse hasta la siguiente línea con la tecla táctil & . Seleccionar el ajuste con la tecla táctil ( o ).
es Limpieza DLimpieza El aparato mantendrá durante mucho tiempo su aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados pertinentes. A continuación se describen los cuidados y la limpieza óptimos para el aparato. Li mpi eza : Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! El aparato se calienta mucho. No tocar la superficie del interior del horno cuando está caliente ni los elementos calefactores. Dejar siempre que el aparato se enfríe.
¿Qué hacer en caso de avería? 3¿Qué hacer en caso de avería? Con frecuencia, cuando se produce una avería, se trata solo de una pequeña anomalía fácil de subsanar. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica, intentar subsanar la avería uno mismo con ayuda de la tabla.
es Servicio de Asistencia Técnica 4Servicio de Asistencia Técnica Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato. Siempre encontramos la solución adecuada, incluso para evitar que el personal del Servicio de Asistencia Técnica deba desplazarse innecesariamente.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Peso Carne entera de buey, cerdo o ternera (con o 800 g sin huesos) 1000 g 1500 g Carne en piezas o filetes de buey, cerdo o ter- 200 g nera 500 g 800 g Carne picada, mezcla 200 g 500 g 1000 g Ave o trozos de ave 600 g 1200 g Filetes, ventresca o medallones de pescado Pescado entero 400 g 300 g 600 g Verduras, p. ej. guisantes 300 g Fruta, p. ej.
es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato -Peso Guarniciones, p.ej., arroz, pasta 250 g 500 g Verduras, p. ej., guisantes, brócoli, zanahorias 300 g 600 g Espinacas a la crema 450 g Potencia del microondas en vatios, Duración en minutos 600 W, 3-7 min. 600 W, 8-12 min 600 W, 7-11 min 600 W, 14-17 min 600 W, 10-15 min Calentar : Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! Al calentar líquidos puede producirse un retardo de la ebullición.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Cocer ■ Notas ■ Cuanto menor sea el grosor de los alimentos, con mayor rapidez se cocinarán. Distribuir los alimentos en la medida de lo posible en posición plana dentro del recipiente. No es aconsejable poner los alimentos en capas, unos encima de otros. ■ Cocer los alimentos en recipientes tapados. Si no se dispone de una tapa adecuada para el recipiente, utilizar un plato o papel especial para microondas.
es Comidas normalizadas EComidas normalizadas Existen institutos que verifican la calidad y el funcionamiento de los aparatos microondas a partir de estos platos. Según la norma EN 60705, IEC 60705 o DIN 44547.
pt Índice ptI nst r uções de ser vi ço 8 Utilização adequada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 ( Instruções de segurança importantes . . . . . . . 24 3 Defeito: O que fazer? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 4 Serviços Técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Micro-ondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Número E e número FD . . . . . . . . . . . . . . .
pt Utilização adequada 8Utilização adequada Leia atentamente o presente manual. Só assim poderá utilizar o seu aparelho de forma segura e correcta. Guarde as instruções de utilização e montagem para consultas futuras ou para futuros utilizadores. Este aparelho destina-se apenas à montagem embutida. Respeite as instruções de montagem especiais. Examine o aparelho depois de o desembalar. Se forem detectados danos de transporte, não ligue o aparelho.
Instruções de segurança importantes : Aviso – Perigo de choque eléctrico! As reparações indevidas são perigosas. As reparações e substituições de cabos danificados só podem ser efectuadas por técnicos especializados do Serviço de Assistência Técnica. Se o aparelho estiver avariado, puxe a ficha da tomada ou desligue o disjuntor no quadro eléctrico. Contacte o Serviço de Assistência Técnica.
pt Instruções de segurança importantes As peças que se encontram acessíveis ficam quentes durante o funcionamento do aparelho. Nunca toque nas peças quentes. Manter fora do alcance das crianças. Perigo de queimaduras! ■ A utilização do aparelho para fins diferentes daqueles a que se destina é perigosa. Não é permitida a secagem de alimentos ou vestuário nem o aquecimento de pantufas, almofadas de sementes ou cereais, esponjas, panos de limpeza húmidos e equivalentes.
Causas de danos ]Causas de danos Atenção! Transportar o aparelho: não transporte nem segure o aparelho pela pega da porta. A pega não suporta o peso do aparelho e pode partir-se. ■ Faíscas: o metal - p. ex. a colher dentro do copo tem de ficar afastado, pelo menos, 2 cm das paredes do interior do aparelho e do interior da porta. Eventuais faíscas podem danificar o vidro interior da porta. ■ Recipientes de alumínio: Não coloque recipientes de alumínio no interior do aparelho.
pt Conhecer o aparelho Painel de comandos *Conhecer o aparelho No painel de comandos, pode regular as diversas funções do seu aparelho. O visor indica-lhe as regulações atuais. Com o aparelho ligado, a visão geral apresenta o painel de comandos com um modo de funcionamento selecionado. Neste capítulo explicamos as indicações e os elementos de comando. Além disso, ficará a conhecer as diferentes funções do seu aparelho.
Antes da primeira utilização Poderá adquirir acessórios no Serviço de Assistência Técnica, numa loja especializada ou através da Internet. Conselho: É possível colocar recipientes adequados para micro-ondas na base do forno (nível 0). Funções do interior do aparelho As funções do interior do aparelho facilitam o funcionamento do seu aparelho. Assim, toda a superfície do interior do aparelho, p. ex., é iluminada e uma ventoinha de arrefecimento protege o aparelho contra um sobreaquecimento.
pt Utilizar o aparelho 1Utilizar o aparelho Já está familiarizado com os elementos de comando e o seu modo de funcionamento. Agora explicamos como poderá regular o seu aparelho. Ficará a saber o que acontece ao ligar e desligar o aparelho e como se regulam os modos de funcionamento. Ut i l i zar o apar el ho Ligar e desligar o aparelho Antes de efetuar qualquer regulação no seu aparelho, é necessário ligá-lo. Conselho: O temporizador também pode ser regulado com o aparelho desligado.
O microondas ^O microondas O micro-ondas permite-lhe cozinhar, aquecer ou descongelar os seus alimentos de forma particularmente rápida. Para utilizar corretamente o micro-ondas, observe as indicações relativas aos recipientes e oriente-se pelos dados constantes das tabelas de aplicação, no fim do manual de instruções. ~ "Testado para si no nosso estúdio de cozinha" na página 38 O mi cr o ndas Recipiente Nem todos os recipientes são adequados para microondas.
pt Alarme 4. Com a tecla tátil ( ou ) regule a duração desejada. 0LFUR RQGDV : Conselho: Se o tempo de duração regulado exceder o tempo de duração máximo para a potência do microondas de 900 W, esta é automaticamente reduzida. O funcionamento não continua. Inicie o funcionamento com a tecla tátil #. PLQ_V OAlarme O temporizador pode ser utilizado como timer de cozinha. O temporizador funciona em paralelo com outras regulações.
Programas Alterar o temporizador Para alterar o tempo do temporizador, toque na tecla tátil 0. O tempo do temporizador é apresentado e pode ser alterado com a tecla tátil ( ou ). Cancelar o temporizador Caso pretenda cancelar o temporizador, reponha novamente por completo o tempo do temporizador. Depois de assumida a alteração, o símbolo deixa de estar aceso. PProgramas Os programas permitem-lhe preparar refeições com toda a facilidade. Selecione um programa e introduza o peso dos alimentos.
pt Programas Batatas: ■ Batatas cozidas: corte em pedaços de igual tamanho. Adicione duas colheres de sopa de água e um pouco de sal por 100 g. ■ Batatas cozidas, com pele: utilize batatas com a mesma espessura. Lave as batatas e pique a casca. Coloque as batatas ainda húmidas num recipiente sem água. Arroz: Não utilize arroz integral nem de cozinhar em saco. ■ Adicione duas vezes a duas vezes e meia a quantidade de água ao arroz. ■ No caso de porções muito pequenas, utilize um pouco mais de água.
Regulações base QRegulações base pt Falha de corrente Para que possa utilizar o seu aparelho de forma perfeita e fácil, estão à sua disposição diferentes regulações. Pode alterar estas regulações consoante as necessidades. As alterações efetuadas às regulações mantêm-se mesmo após uma falha de corrente. Após uma falha de corrente, apenas terá de efetuar novamente as regulações relativas à primeira colocação em funcionamento. Alterar as regulações Alterar a hora Toque na tecla tátil #.
pt Limpeza DLimpeza Lave bem os panos de esponja novos, antes de os utilizar. Com uma manutenção e limpeza cuidadosas, garante a conservação e o correto funcionamento do seu aparelho. No presente capítulo explicar-lhe-emos como deverá proceder à correta manutenção e limpeza do seu aparelho. Zona Frente do aparelho : Aviso – Perigo de queimaduras! Visor Li mpeza O aparelho fica muito quente. Nunca toque nas superfícies interiores quentes do aparelho, nem nas resistências.
Defeito: O que fazer? 3Defeito: O que fazer? Quando ocorre uma avaria, trata-se, muitas vezes, de uma situação simples de resolver. Antes de ligar para a assistência técnica, tente eliminar a avaria pelos seus próprios meios, com o auxílio da tabela. Def ei t o: O que f azer ? Conselho: Se uma refeição não ficar confecionada como esperado, leia o capítulo seguinte. Aí poderá encontrar muitas sugestões e indicações sobre a regulação ideal.
pt Serviços Técnicos 4Serviços Técnicos Se o seu aparelho precisar de ser reparado, o nosso Serviço de Assistência Técnica está à sua disposição. Nós encontramos sempre uma solução adequada, também para evitar deslocações inúteis de funcionários da assistência técnica. Ser vi ços Técni cos Número E e número FD Quando efetuar a chamada, indique o número completo de produto (N.° E) e o número de fabrico (N.° FD) do aparelho para podermos prestar um serviço de qualidade.
Testado para si no nosso estúdio de cozinha Prato Peso Carne de vaca, vitela, porco inteira (com e sem osso) 800 g 1000 g 1500 g 200 g 500 g 800 g 200 g 500 g 1000 g 600 g 1200 g Potência de micro-ondas em watts, Duração em minutos 180 W, 15 min. + 90 W, 15- 25 min. 180 W, 20 min. + 90 W, 20-30 min. 180 W, 25 min.+ 90 W, 25-30 min. 180 W, 5-8 min. + 90 W, 5-10 min. 180 W, 8-11 min. + 90 W, 10-15 min. 180 W, 10 min. + 90 W, 10-15 min. 90 W, 10-15 min. 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. 180 W, 15 min.
pt Testado para si no nosso estúdio de cozinha Prato Peso Acompanhamentos, p. ex. arroz, massa 250 g 500 g 300 g 600 g 450 g Legumes, p. ex. ervilhas, brócolos, cenouras Espinafres com natas Potência de micro-ondas em watts Tempo de duração em minutos 600 W, 3-7 min. 600 W, 8-12 min. 600 W, 7-11min. 600 W, 14-17 min. 600 W, 10-15 min. Aquecer : Aviso – Perigo de queimaduras! Ao aquecer líquidos, pode ocorrer uma ebulição retardada.
Testado para si no nosso estúdio de cozinha Cozinhar ■ Conselhos ■ Os alimentos planos levam menos tempo a cozinhar do que os mais altos. Por esta razão, distribua os alimentos no recipiente tão planamente quanto possível. Não sobreponha alimentos. ■ Cozinhe os alimentos num recipiente fechado. Se não possuir uma tampa adequada para o recipiente, utilize um prato ou película especial para microondas. ■ ■ O sabor próprio dos alimentos permanece inalterado.
pt Refeições de teste ERefeições de teste A qualidade e o funcionamento de aparelhos de microondas são testados por Institutos de Ensaio, com a ajuda destas refeições. Segundo a norma EN 60705, IEC 60705 ou DIN 44547. Ref ei ções de t est e Cozinhar apenas com micro-ondas Prato Potência de micro-ondas em watts, tempo de duração em minutos Mistura de ovo e leite, 1000 g 600 W, 11-12 min. + 180 W, 8-10 min. Pão-de-ló, 475 g 600 W, 7-9 min. Rolo de carne picada, 900 g 600 W, 25-30 min.
it Indice itI st r uzi oni per l ’ uso 8 Conformità d'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 ( Importanti avvertenze di sicurezza. . . . . . . . . . 44 3 Malfunzionamento, che fare? . . . . . . . . . . . . . . 58 4 Servizio assistenza clienti. . . . . . . . . . . . . . . . . 59 In generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Microonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Codice prodotto (E) e codice di produzione (FD). . .
it Conformità d'uso 8Conformità d'uso Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso. Solo così è possibile utilizzare l'apparecchio in modo sicuro e corretto. Custodire con la massima cura le presenti istruzioni per l'uso e il montaggio in caso di un utilizzo futuro o cessione a terzi. Questo apparecchio è concepito esclusivamente per l'incasso. Osservare le speciali istruzioni di montaggio. Controllare l'apparecchio dopo averlo disimballato.
Importanti avvertenze di sicurezza : Avviso – Pericolo di scariche elettriche! Gli interventi di riparazione effettuati in modo non conforme rappresentano una fonte di pericolo. Le riparazioni e le sostituzioni di cavi danneggiati devono essere effettuate esclusivamente da personale tecnico adeguatamente istruito dal servizio di assistenza tecnica. Se l'apparecchio è difettoso, staccare la spina o il fusibile nella scatola dei fusibili. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti.
it Importanti avvertenze di sicurezza Pericolo Durante di scottature! il funzionamento le parti scoperte diventano molto calde. Non toccare mai le parti ad alta temperatura. Tenere lontano i bambini. Pericolo di ustioni! ■ L'utilizzo non conforme dell'apparecchio è pericoloso. Non sono consentiti l'essicazione delle pietanze e l'asciugatura degli indumenti, il riscaldamento di pantofole e cuscinetti terapeutici con noccioli o legumi, spugne, panni umidi e simili.
Cause dei danni ]Cause dei danni Attenzione! Trasporto dell'apparecchio: non trasportare l'apparecchio afferrandolo dalla maniglia in quanto questa non sopporta il peso dell'apparecchio e può rompersi. ■ Formazione di scintille: i componenti in metallo, per esempio i cucchiaini contenuti nei bicchieri, devono restare a una distanza non inferiore a 2 cm dalle pareti del vano di cottura e dal lato interno della porta. Le scintille possono infatti danneggiare gravemente il vetro interno della porta.
it Conoscere l'apparecchio Pannello di comando * Conoscere l'apparecchio Servendosi del pannello di comando impostare le diverse funzioni dell'apparecchio. Sul display vengono visualizzate le impostazioni attuali. La panoramica mostra il pannello di comando quando l'apparecchio è acceso con una modalità selezionata. In questo capitolo vengono illustrati gli indicatori e gli elementi di comando. Inoltre verrete a conoscenza delle diverse funzioni dell'apparecchio.
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta Accessori Insieme all'apparecchio sono forniti i seguenti accessori: Tegame in vetro Per scongelare e cuocere le pietanze. Utilizzare solo gli accessori originali del produttore dell'apparecchio, in quanto sono particolarmente adatti a questo apparecchio. Gli accessori si possono acquistare presso il servizio clienti, i rivenditori specializzati o su Internet.
it Uso dell'apparecchio 1Uso dell'apparecchio Gli elementi di comando e le modalità di funzionamento sono già state apprese. Sono qui illustrate le impostazione dell'apparecchio. Si apprende cosa avviene nel momento dell'accensione e dello spegnimento e come impostare le modalità di funzionamento. Uso del ' ap ar ec hi o Accensione e spegnimento dell'apparecchio Prima di eseguire qualsiasi impostazione, accendere l'apparecchio.
Il forno a microonde ^Il forno a microonde Con il microonde è possibile cuocere, riscaldare o scongelare in modo particolarmente rapido le pietanze. Per utilizzare il microonde in maniera ottimale, osservare le avvertenze relative alle stoviglie e regolarsi secondo le indicazioni presenti nelle tabelle poste alla fine delle istruzioni per l'uso. ~ "Testati nel nostro laboratorio" a pagina 59 I l f or no a mi cr o nde Livelli microonde Sono disponibili le seguenti potenze del microonde.
it Il forno a microonde 4. Servendosi del tasto touch desiderata. ( o ) impostare la durata 0LFURRQGH : PLQ_V 5. Toccare il tasto touch #. 0LFURRQGH : PLQ_V L'apparecchio si avvia. La durata scorre sul display. Avvertenze ■ Quando si accende l'apparecchio appare sempre come predefinita la potenza massima del microonde. ■ Se nel frattempo si apre la porta del forno, la ventola di raffreddamento può continuare a funzionare.
Contaminuti OContaminuti PProgrammi Il contaminuti può essere utilizzato come un normale timer da cucina. Il contaminuti funziona parallelamente alle altre impostazioni. È sempre possibile impostare il contaminuti, anche quando l'apparecchio è spento. Il contaminuti ha un suo segnale, che viene emesso all'ora impostata oppure al termine di certa durata. Cont ami nut i Con la funzione di programmazione è possibile preparare le pietanze con estrema semplicità.
it ■ Programmi Per alcune pietanze, durante la preparazione, compaiono avvertenze sul display che invitano a girare o mescolare. Seguire tali avvertenze. All'apertura della porta dell'apparecchio il funzionamento si arresta. Dopo la chiusura della porta dell'apparecchio si riavvia il funzionamento. Se si sceglie di non girare o mescolare la pietanza, il programma prosegue comunque normalmente fino alla fine. Avvertenze sui programmi Introdurre gli alimenti nel vano di cottura freddo.
Programmi Programma Verdure congelate** Patate** Riso** Pietanza appropriata Cavolfiore, broccoli, carote, cavolo rapa, cavolo rosso, spinaci Patate lessate, patate lesse con la buccia, patate a pezzi della stessa dimensione Riso, riso a chicco lungo Campo di peso in kg 0,15-1,00 kg 0,20-1,00 kg 0,05-0,30 kg it Stoviglia Stoviglie con coperchio Fondo del vano di cottura Stoviglie con coperchio Fondo del vano di cottura Stoviglia alta con coperchio Fondo del vano di cottura *) Prestare attenzione al seg
it Impostazioni di base QImpostazioni di base Sono disponibili diverse impostazioni che consentono di utilizzare l'apparecchio in modo semplice ed ottimale. Se necessario, le impostazioni possono essere modificate. I mpost azi oni di base Modifica delle impostazioni 1. Premere il tasto touch #. 2. Premere il tasto touch 0. 3. Con il tasto touch ( o ) selezionare “Impostazioni "”.
Pulizia DPulizia Una cura e manutenzione scrupolosa contribuiscono a mantenere a lungo l'apparecchio in buone condizioni. Sono qui illustrate le modalità di cura e pulizia dell'apparecchio corrette. Pul i zi a : Avviso – Pericolo di scottature! L'apparecchio si surriscalda. Non sfiorare mai le superfici interne calde del vano di cottura o le resistenze. Lasciar sempre raffreddare l'apparecchio. Tenere lontano i bambini. Lavare bene le spugne nuove prima di utilizzarle.
it Malfunzionamento, che fare? 3Malfunzionamento, che fare? Consiglio: Se un piatto non riesce in modo ottimale, consultare il capitolo che segue che contiene molti suggerimenti e avvertenze per la preparazione delle pietanze.~ "Testati nel nostro laboratorio" a pagina 59 Quando si verificano anomalie, spesso si tratta di guasti facilmente risolvibili.
Servizio assistenza clienti 4Servizio assistenza clienti Il servizio di assistenza tecnica è a disposizione per eventuali riparazioni. Troviamo sempre la soluzione adatta, anche per evitare l'intervento del personale del servizio di assistenza clienti quando non è necessario.
it Testati nel nostro laboratorio Pietanza Peso Carne intera di manzo, maiale, agnello (disos- 800 g sata o con osso) 1000 g 1500 g Pezzi o fettine di carne di manzo, maiale, 200 g agnello 500 g 800 g Carne tritata, mista 200 g 500 g 1000 g Pollame o pezzi di pollo 600 g 1200 g Filetto, cotoletta o fette di pesce Pesce intero Verdure, ad es. piselli Frutta, ad es. lamponi Burro, sciogliere Pane intero Dolci, asciutti, ad es. torte morbide Dolci, con ripieno succoso, ad es.
Testati nel nostro laboratorio Pietanza Peso Contorni, ad es. riso, pasta 250 g 500 g 300 g 600 g 450 g Verdure, ad es. piselli, broccoli, carote Spinaci con panna Potenza microonde in watt Durata in minuti 600 W, 3-7 min. 600 W, 8-12 min. 600 W, 7-11 min. 600 W, 14-17 min. 600 W, 10-15 min. Riscaldare : Avviso – Pericolo di bruciature! Durante il riscaldamento di liquidi si può verificare un ritardo nel processo di ebollizione.
it Testati nel nostro laboratorio Cottura ■ Avvertenze ■ Le pietanze basse si scaldano più rapidamente. Di conseguenza, è preferibile distribuire le pietanze nella stoviglia in uno strato più sottile possibile. Si consiglia di non sovrapporre gli alimenti. ■ Coprire con un coperchio e far cuocere come indicato. Se non si dispone di un coperchio adatto, utilizzare un piatto o una pellicola speciale adatta ai forni a microonde. ■ ■ Il gusto tipico degli alimenti viene conservato.
Pietanze sperimentate it EPietanze sperimentate La qualità e il funzionamento degli apparecchi a microonde sono testati da istituti di controllo sulla base di queste ricette. Conformi alla norma EN 60705, IEC 60705 e DIN 44547. Pi et anze sper i ment at e Cottura con microonde Solo Pietanza Latte all'uovo, 1000 g Pan di Spagna, 475 g Polpettone, 900 g Potenza microonde in watt, durata in minuti 600 W, 11-12 min. + 180 W, 8-10 min. 600 W, 7-9 min. 600 W, 25-30 min.
*9001174064* 9001174064 001104 es, it, pt