DE Sicherheitshinweise Bauanleitung Stückliste Ersatzteile Abbildungen 2-3 4-5 6-7 17 / 20 18 - 19 EN Safety information Assembly instructions Parts list Spare parts Illustrations 8-9 10 - 11 12 - 13 17 / 20 18 - 19 FR Conseils de sécurité Notice de montage Nomenclature Pièces de rechanges Illustrations 14 - 15 16 / 21 22 - 23 17 / 20 18 - 19 IT Istruzioni di sicurezza Istruzioni di montaggio Distinta Parti di ricambio Illustrazioni 24 - 25 26 - 27 28 - 29 17 / 20 18 - 19 ES Instrucciones de se
Sicherheitshinweise für MULTIPLEX-Flugmodelle DE Beim Betrieb des Modells sind alle Warn- und Sicherheitshinweise der Betriebsanleitung unbedingt zu beachten. Das Modell ist KEIN SPIELZEUG im üblichen Sinne. Benutzen Sie Ihr Modell mit Verstand und Vorsicht, und es wird Ihnen und Ihren Zuschauern viel Spaß bereiten, ohne eine Gefahr darzustellen. Wenn Sie Ihr Modell nicht verantwortungsbewusst betreiben, kann dies zu erheblichen Sachbeschädigungen und schwerwiegenden Verletzungen führen.
Sicherheitshinweise für MULTIPLEX-Flugmodelle • Feuergefahr durch Fehlfunktion der Elektronik: Akkus sind sicher aufzubewahren. Sicherheitshinweise der Elektronikkomponenten im Modell, des Akkus und des Ladegeräts sind zu beachten. Elektronik ist vor Wasser zu schützen. Regler und Akkus müssen ausreichend gekühlt werden. Die Anleitungen unserer Produkte dürfen nicht ohne aus drückliche Erlaubnis der Multiplex Modellsport GmbH & Co.
Zubehör und Werkzeug DE Benötigtes Zubehör Optionales Zubehör • Multiplex Zacki2 ELAPOR super liquid #1-01292 • 1x ROXXY EVO Lipo 3-2600M 40C # 316656 • 1x Multiplex Empfänger RX-5 M-Link 2,4 GH # 55817 • • • • • • Zum Bau des Modells benötigen Sie folgendes Werkzeug • • • • • Ein Stück Schleifpapier (Körnung 240-320) 10mm Steckschlüssel 1,5mm Inbusschlüssel 2,5mm Inbusschlüssel Gegebenenfalls Zacki Aktivatorspray Lieferumfang • • • • • • fast fertig gebautes ELAPOR® Modell eingebauter Antriebsmotor
Bauanleitung Schrauben Sie die Augenschraube mit der Maden-Inbusschraube im Alutönnchen fest. Anschließend fädeln Sie zuerst die Klemmhülse auf das Seil, das aus dem Rumpfaustritt herausschaut, dann ziehen Sie das Seil durch die Augenschraube. Anschließend schieben Sie das Seil wieder durch die Klemmhülse, wie auf Abb. 12 ersichtlich, und pressen die Hülse mithilfe einer Zange zusammen. Wiederholen Sie den Vorgang auf der anderen Seite und achten Sie dabei auf ein gut gestrafftes Seil.
Stückliste Extra 330LX lfd.
Übersicht Teile DE 7
Safety information for MULTIPLEX airplane models When operating the model, all warning and safety information in the operating instructions must be observed. EN The model is NOT A TOY in the conventional sense. If you use your model carefully, it will provide you and your spectators with lots of fun without posing any danger. If you do not operate your model responsibly, this may lead to significant property damage and severe injury.
Safety information for MULTIPLEX airplane models batteries must be sufficiently cooled. The instructions of our products may not be reproduced and/or published – not even in part – in print or electronic media without the express (written) permission of Multiplex Modellsport GmbH & Co. KG. Safety information for MULTIPLEX construction kits Familiarize yourself with the construction kit! MULTIPLEX model kits are subjected to constant material inspection during production.
Accessories and tools EN Essential accessories Optional accessories • Multiplex Zacki2 ELAPOR super liquid #1-01292 • 1x ROXXY EVO LiPo 3-2600mAh 40C # 316656 • 1x Multiplex receiver RX-5 M-Link 2.4 GHz # 55817 • • • • • • Tools required • • • • • One sheet abrasive paper (240 - 320 grit) 10mm socket spanner 1.5mm allen key 2.
Assembly instructions Thread the crimp sleeve onto the cable where it exits the fuselage fairing, then fit the cable through the ring-screw. Now slip the cable through the same crimp sleeve again, as shown in Fig. 12 , and squeeze the sleeve firmly together using a pair of pliers. Repeat the process on the other side, checking that the cable is properly taut. This guarantees an accurate rudder linkage. 6. Fitting the wing Slide the joiner tube into one wing panel, then through the fuselage.
Parts list - Extra 330LX Part No. EN 12 No.
Overview parts EN 13
Conseils de sécurité pour les modèles volants MULTIPLEX Lors de l’utilisation de ce modèle, veuillez respecter impérativement tous les avertissements et consignes de sécurité. Ce modèle N’EST PAS UN JOUET au sens propre du terme. Utilisez votre modèle avec sérieux et prudence. Vous ferez ainsi le bonheur de vos spectateurs sans provoquer de dangers. L’utilisation irraisonnée de ce modèle peut entraîner des dommages matériels majeurs et des blessures graves.
Conseils de sécurité pour les modèles volants MULTIPLEX du chargeur. Protégez l’électronique de l’eau. Laissez bien refroidir le variateur et les batteries. La reproduction et / ou la publication, même partielle, des notices relatives à nos produits, dans des médias imprimés ou électroniques, est interdite sans l’autorisation expresse (écrite) Multiplex Modellsport GmbH & Co. KG.
Accessoires et outils Accessoires nécessaires Accessoires en option • Colle Multiplex Zacki2 ELAPOR super liquide #1-01292 • 1x Accu ROXXY EVO LiPo 3-2600mAh 40C # 316656 • 1x Récepteur Multiplex RX-5 M-Link 2,4 GH # 55817 • • • • • • Outillage nécessaire • • • • • Du papier de verre (grain 240-320) Clé à douille de 10 mm Clé Allen de 1,5 mm Clé Allen de 2,5 mm Si nécessaire, spray activateur Zacki 1x chargeur Hitec Multicharger X1 Rouge # 114131 1x contrôleur de charge des accus au lithium # 1-00957
Ersatzteile · Spare parts · Pièces de rechanges · Parti di ricambio · Repuestos Dieses Blatt ist zum Herausnehmen · This sheet can be removed Cette feuille est détachable · Questa scheda è da estrarre Esta hoja es extraíble #1-02236 Rumpf Extra 330LX Fuselage Extra 330LX Fuselage Extra 330 LX Fusoliera RR Extra 330LX Fuselaje Extra 330LX #1-02237 1-02238 Tragflächen Extra 330LX Wings Extra 330LX‘ Ailes Extra 330LX Superfici alari RR Extra 330LX Alas Extra 330LX # 1-02239 # 1-02240 Seitenruder Extra 3
Abbildungen · Illustrations · Illustrazioni · Ilustraciónes Abb. / Fig. 2 Abb. / Fig. 3 Abb. / Fig. 4 Abb. / Fig. 5 Abb. / Fig. 6 Abb. / Fig. 7 Abb. / Fig. 8 RX Abb. / Fig.
Abbildungen · Illustrations · Illustrazioni · Ilustraciónes Abb. / Fig. 9 Abb. / Fig. 10 Abb. / Fig. 11 Abb. / Fig. 12 Abb. / Fig. 13 Abb. / Fig. 14 Abb. / Fig. 15 Abb. / Fig.
Ersatzteile DE # 1-02251 #224477 M4 Rändelschraube M4 Knurled screw Vis moletée M4 Vite zigrinata M4 Tornillo moleteado M4 Flächensicherung Extra 330LX Wing connection Extra 330LX Verrou d’ailes Extra 330LX Sicura ala Extra 330LX Protección de la zona Extra 330LX #1-02246 # 1-02247 Dekorbogen Extra 330LX Decalsbow Extra 330LX Planche de décoration Extra 330 LX Decal Extra 330LX Hoja de decoración Extra 330LX Kleinteilesatz Extra 330LX Small parts set Extra 330LX Petites pièces diverses Extra 330LX M
Étapes du montage 9. Réglage des débattements des gouvernes Puis repoussez le filin à travers la virole comme indiqué sur la Fig. 12 et pressez la virole à l‘aide d‘une pince. Répétez la procédure de l‘autre côté, en vous assurant que le filin est bien tendu. Cela permettra d‘assurer une liaison précise. 6. Montage des ailes Faites glisser la clé d‘aile dans une moitié d‘aile, puis faites glisser la moitié d‘aile dans le fuselage. Tirez le câble du servo d‘aileron vers le haut et fixez la deuxième aile.
Nomenclature Extra 330LX Rep.
Vue d‘ensemble des pièces FR 23
Istruzioni di sicurezza per gli aeromodelli MULTIPLEX Attenersi a tutte le avvertenze e le istruzioni di sicurezza riportate nel manuale d’uso dell'aeromodello. Il modello NON È UN GIOCATTOLO nel senso comune del termine. Utilizzato in modo consapevole e con cautela, il modello darà grande divertimento a chi lo aziona e agli spettatori senza rappresentare alcun pericolo. Se non viene utilizzato in modo responsabile, potrebbe causare ingenti danni materiali e gravi lesioni.
Istruzioni di sicurezza per gli aeromodelli MULTIPLEX che il regolatore e il pacco batteria siano sufficientemente raffreddati. Le istruzioni dei prodotti non possono essere riprodotte e /o pubblicate su carta o in forma elettronica, nemmeno in parte, senza l'esplicita autorizzazione scritta di Multiplex Modellsport GmbH & Co. KG.
Accessori e utensili Accessori necessari Accessori opzionali • Multiplex Zacki2 ELAPOR super liquid #1-01292 • 1x ROXXY EVO Lipo 3-2600M 40C # 316656 • 1x ricevente Multiplex RX-5 M-Link 2,4 GH # 55817 • • • • • • Per la costruzione del modellino occorre il seguente utensile • • • • • Un pezzo di carta abrasiva (granulometria 240-320) Chiave a tubo da 10 mm Chiave a brugola da 1,5 mm Chiave a brugola da 2,5mm Eventualmente attivatore spray Zacky La confezione contiene IT • • • • • • Modello ELAPOR®
Istruzioni di montaggio 9. Impostare le corse dei timoni In seguito infilare dapprima il manicotto di serraggio sulla corda, che spunta fuori dalla fusoliera, poi tirare la corda attraverso la vite a occhiello. Successivamente far scorrere la corda di nuovo nel manicotto di serraggio come visibile su Fig. 12 e premere il manicotto con una pinza. Ripetere la procedura sull’altro lato facendo attenzione che la corda sia ben tesa. Questo garantisce un collegamento preciso. 6.
Distinta Extra 330LX Pos.
Panoramica pezzi IT 29
Instrucciones de seguridad para aeromodelos MULTIPLEX Durante el funcionamiento del modelo, deben observarse estrictamente todas las notas de advertencia y seguridad indicadas en las instrucciones de funcionamiento. El modelo NO ES UN JUGUETE en el sentido habitual. Use su modelo con sentido común y precaución, le proporcionará a usted y a sus espectadores mucho placer, sin representar un peligro.
Instrucciones de seguridad para aeromodelos MULTIPLEX de material y accidentes en vuelos posteriores. • Peligro de incendio debido al mal funcionamiento de la electrónica: Las baterías recargables deben almacenarse de forma segura. Tenga en cuenta las instrucciones de seguridad de los componentes electrónicos del modelo, la batería recargable y el cargador. La parte electrónica debe protegerse del agua.
Accesorios y herramientas Accesorios necesarios Accesorios opcionales • Multiplex Zacki2 ELAPOR super liquid #1-01292 • 1x ROXXY EVO Lipo 3-2600M 40C # 316656 • 1x Multiplex Receptor RX-5 M-Link 2,4 GH # 55817 • • • • • • Para montar este modelo se necesitan las siguientes herramientas • • • • • Un papel de lija (grano 240-320) Llave de tubo de 10 mm Llave Allen de 1,5 mm Llave Allen de 2,5 mm Spray activador Zacki, si es necesario Volumen de suministro • • • • • • ES Modelo ELAPOR® casi completamen
Instrucciones de montaje Apriete la armella con el tornillo prisionero en el pequeño barril de aluminio. A continuación, enrosque primero la boquilla en la cuerda que sobresale de la salida del fuselaje y, a continuación, pase la cuerda por la armella. A continuación, empuje la cuerda a través de la boquilla como se muestra en Fig. 12 y presione la boquilla con la ayuda de unos alicates. Repita el procedimiento en el otro lado, asegurándose de que la cuerda está bien tensada.
Lista de piezas Extra 330LX N° consecutivo ES 34 Pieza Designación Material Dimensiones 1 Instrucciones de montaje Papel DIN A4 1 Modelos de notificación de reclamaciones Papel DIN A4 1 Instrucciones Roxxy BL-Control 755 S-BEC Papel DIN A4 1 Hoja informativa DMFV Papel DIN A5 1 1 Fuselaje totalmente montado y decorado ELAPOR® Pieza terminada 2 1 Ala izquierda totalmente montada y decorada ELAPOR® Pieza terminada 3 1 Ala derecha totalmente montada y decorada ELAPOR® Pieza
Resumen de piezas ES 35
Extra 330LX #1-02114 · Irrtum und Änderungen vorbehalten · 2021/07 · FP MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG · Westliche Gewerbestrasse 1 · D-75015 Bretten-Gölshausen www.multiplex-rc.