User's Manual
Table Of Contents
- RF ENERGY EXPOSURE AND PRODUCT SAFETY GUIDE FOR PORTABLE TWO-WAY RADIOS
- RF Energy Exposure Awareness and Control Information and Operational Instructions for Occupational Use
- Electromagnetic Interference/Compatibility
- Medical Devices
- Use of Communication Devices While Driving
- Operational Warnings
- Operational Warnings (Continued)
- Operational Cautions
- Hazard Locations (Intrinsically) Safe Radio Information
- Notes
- GUIA DE SEGURANÇA DO PRODUTO E EXPOSIÇÃO À ENERGIA DE RF PARA RÁDIOS PORTÁTEIS BIDIRECIONAIS
- Informações sobre Conscientização e Controle de Exposição à RF e Instruções Operacionais para Uso Ocupacional
- Interferência/Compatibilidade Eletromagnética
- Equipamentos Médicos
- Uso de Equipamentos de Comunicação Durante a Operação de Veículos
- Avisos Operacionais
- Avisos Operacionais (continuação)
- Cuidados Operacionais
- Informações sobre Rádio (Intrinsecamente) Seguro em Locais de Risco
- RADIOS BIDIRECTIONNELLES PORTATIVES : EXPOSITION AUX RADIOFRÉQUENCES ET SÉCURITÉ DU PRODUIT
- Sensibilisation à l'exposition à l'énergie de RF, moyens de contrôle et consignes d'utilisation pour l'usage professionnel de cette radio
- Interférence/compatibilité électromagnétique
- Appareils médicaux
- Utilisation de dispositifs de communication pendant la conduite d'un véhicule
- Avertissements de fonctionnement
- Avertissements de fonctionnement (suite)
- Précautions relatives au fonctionnement
- Informations sur les radios à sécurité intrinsèque dans les endroits dangereux
- GUÍA DE EXPOSICIÓN DE ENERGÍA DE RADIOFRECUENCIA Y SEGURIDAD DEL PRODUCTO PARA RADIOS BIDIRECCIONALES PORTÁTILES
- Información para tomar conciencia y controlar la exposición a la energía de RF e instrucciones de funcionamiento para uso profesional
- Interferencia/compatibilidad electromagnéticas
- Dispositivos médicos
- Uso de dispositivos de comunicación mientras se conduce
- Advertencias sobre el funcionamiento
- Advertencias sobre el funcionamiento (continuación)
- Precauciones sobre el funcionamiento
- Información del radio (intrínsicamente) seguro para ubicaciones peligrosas
55
Español
Latinoamericano
Una reparación consta de algo hecho en el interior de la unidad que debe
devolverla a su estado original.
Las instancias que no se consideran reparaciones son las que incluyen una
acción realizada en una unidad que no requiere que la cubierta externa se abra
de manera tal que queden expuestos los circuitos eléctricos de la unidad.
No sustituya los elementos opcionales ni accesorios
Los equipos para comunicaciones Motorola que cuentan con un certificado de
intrínsecamente seguros emitido por un organismo de aprobación (FM, UL, CSA,
CENELEC) son probados como sistemas completos que incluyen: el dispositivo
portátil aprobado, la batería aprobada y los accesorios u opciones aprobados, o
ambos. Debe respetar de manera estricta esta combinación de dispositivo
portátil y batería aprobados. No deben sustituirse los elementos, aun si la pieza
de sustitución ha sido aprobada con anterioridad para otro equipo de
comunicaciones Motorola. Las configuraciones aprobadas son detalladas por el
organismo de aprobación (FM, UL, CSA, CENELEC).
La etiqueta de aprobación como intrínsecamente seguro adherida al radio indica
la clasificación de intrínsecamente seguro de ese radio e indica las baterías
aprobadas que pueden usarse con el sistema.
La etiqueta de aprobación de intrínsecamente seguro adherida al radio hace
referencia a un número de pieza manual que indica los accesorios o las
opciones que han sido aprobados para su uso con el radio portátil.
El uso de una batería o un accesorio aprobados como intrínsecamente seguros
que no sean de Motorola con el radio Motorola aprobado anulará la aprobación
de intrínsecamente seguro de esa unidad de radio.
6881095C98-K_SafetyP.book Page 55 Tuesday, September 3, 2013 3:56 PM