OWNER’S MANUAL Countertop Microwave Oven Para consultar una version en español de este manual de instrucciones, visite nuestro sitio de internet Monogram.com. Monogram.
Consumer Information Countertop Microwave Oven Introduction Your new Monogram microwave oven makes an eloquent statement of style, convenience and kitchen planning flexibility. Whether you chose it for its purity of design, practical cooking features or assiduous attention to detail—or for all of these reasons—you’ll find that your Monogram microwave oven’s superior blend of form and function will delight you for years to come.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Countertop Microwave Oven PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY (a) Do Not Attempt to operate this oven with the door open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks. (b) Do Not Place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Countertop Microwave Oven ARCING If you see arcing, press the CLEAR/OFF pad and correct the problem. Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: Metal or foil touching the side of the oven. Metal, such as twist-ties, poultry pins, or gold-rimmed dishes, in the oven. Foil not molded to food (upturned edges act like antennas). Recycled paper towels containing small metal pieces being used in the oven.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Countertop Microwave Oven WARNING Make sure all cookware used in your microwave oven is suitable for microwaving. Most glass casseroles, cooking dishes, measuring cups, custard cups, pottery or china dinnerware which does not have metallic trim or glaze with a metallic sheen can be used. Some cookware is labeled “suitable for microwaving.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Countertop Microwave Oven GROUNDING INSTRUCTIONS WARNING Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces Ensure the risk of electric proper shock by providing ground exists before use. an escape wire for the electric current. This appliance is equipped with a power cord having a grounding wire with a grounding plug.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Countertop Microwave Oven EXTENSION CORDS WARNING A short power supply cord is provided to reduce the risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Extension cords may be used if you are careful in using them. If an extension cord is used— 1. The marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance; 2.
Features Countertop Microwave Oven 800 Watts SENSOR COOKING POPCORN BEVERAGE POTATO VEGETABLE REHEAT WEIGHT/TIME DEFROST EXPRESS COOK 1 2 3 ADD 30 SEC 4 5 6 TIMER ON/OFF 7 8 9 COOK TIME POWER LEVEL 0 SET CLOCK TURN TABLE CLOCK DISPLAY CLEAR OFF Door Latches. Window with Metal Shield. Screen allows cooking to be viewed while keeping microwaves confined in the oven. Convenience Guide. Touch Control Panel Display. Door Latch Release. Press latch release to open door.
Controls Countertop Microwave Oven You can microwave by time or with the convenience features. Not all features on all models.
Power Levels Countertop Microwave Oven Variable Power Levels 1-10 COOK TIME Changing the Power Level The power level may be entered or changed immediately after entering the feature time for COOK TIME, TIME DEFROST, ADD 30 SEC or EXPRESS COOK. the power level may also be changed uring the time countdown. 1. Press COOK TIME. 2. Enter cooking or defrosting time POWER LEVEL 3. Press POWER LEVEL. 4. Select desired power level 1-10. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 POWER LEVEL 0 SET CLOCK START PAUSE 3.
Time Features Countertop Microwave Oven COOK TIME 2 Cook Time II Allows you to microwave for any time up to 99 minutes and 99 seconds. Lets you change power levels automatically during cooking. Here’s how to do it: Power level 10 (high) is automatically set, but you may change it for more flexibility. COOK TIME 1 Cook Time I 3 1. Press COOK TIME. 2. Enter cooking time. 4 5 6 7 8 9 POWER LEVEL 0 SET CLOCK POWER LEVEL START PAUSE 3. Change power level if you don’t want full power.
Time Features Countertop Microwave Oven Cooking Guide for COOK TIME NOTE: Use power level 10 (High) unless otherwise noted. Vegetable Amount Time Comments Asparagus (fresh spears) 1 lb. (frozen spears) 10-oz. package 5 to 8 min., Med-High (7) 4 to 7 min. In 11¼2-qt. oblong glass baking dish, place 1/4 cup water. Rotate dish after half of time. In 1-qt. casserole. Beans (fresh green) (frozen green) (frozen lima) 1 lb. cut in half 10-oz. package 10-oz. package 10 to 14 min. 4 to 8 min. 4 to 8 min.
Time Features Countertop Microwave Oven DEFROST WEIGHT/TIME DEFROST WEIGHT/TIME 1 2 3 4 5 6 7 8 9 POWER LEVEL 0 SET CLOCK START PAUSE TIME DEFROST allows you to defrost for a selected length of time. See the Defrosting Guide for suggested times. (Weight Defrost is explained in the Auto Feature section.) 1. Press DEFROST WEIGHT/TIME twice. 2. Enter defrosting time. 3. Press START/PAUSE. 4. Turn food over when the oven signal. 5. Press START/PAUSE.
Time Features Countertop Microwave Oven EXPRESS COOK This is a quick way to set cooking time for 1–6 minutes. Press one of the EXPRESS COOK pads (from 1 to 6) for 1 to 6 minutes of cooking at power level 10. For example, press the 2 pad for 2 minutes of cooking time. EXPRESS COOK 1 2 3 4 5 6 ADD 30 SECONDS The power level can be changed as time is counting down. Press POWER LEVEL and enter 1–10.
Auto Features Countertop Microwave Oven WEIGHT DEFROST DEFROST WEIGHT/TIME 1 4 7 2 5 8 3 6 9 Weight defrost automatically sets the defrosting tmes and power levels to give even defrosting results for meats, poultry and fish weighing up to six pounds. 1. Press DEFROST WEIGHT/TIME once. 2. Using the conversion guide, enter food weight. For example, press pads 1 and 2 for 1.2 pounds (1 pound, 3 ounces). 3. Press START/PAUSE.
Sensor Features Countertop Microwave Oven The Sensor Features detect the increasing humidity released during cooking. The oven automatically adjusts the cooking time to various types and amounts of food. Covered Do not use the Sensor Features twice in succession on the same food portion—it may result in severely overcooked or burnt food. Be sure to let the oven cool down for 5-10 minutes before starting the next sensor cook.
Sensor Features Countertop Microwave Oven To use the REHEAT feature: REHEAT The Reheat feature reheats single servings of previously cooked foods or a plate of leftovers. REHEAT After removing food from the oven, stir, if possible, to even out the temperature. If the food is not hot enough, use COOK TIME to reheat for more time. Reheated foods may have wide variations in temperature. Some areas may be extremely hot. 1. Place covered food in the oven. Press REHEAT. 1 9 (less time) (more time) 2.
Sensor Features Countertop Microwave Oven VEGETABLE or POTATO To use the VEGETABLE or POTATO features: 1. Place covered food in the oven. Press VEGETABLE. POTATO VEGETABLE 1 9 (less time) (more time) How to Change the Automatic Settings To reduce time by 10%: Press 1 after the feature pad. To add 10% to cooking time: Press 9 after the feature pad. NOTE: Do not use this feature twice in succession on the same food portion—it may result in severely overcooked or burnt food.
Other Features Countertop Microwave Oven Cooking Complete Reminder To remind you that you have food in the oven, the oven will display “End” and beep once a minute until you either open the oven door or press CLEAR/OFF. Press to enter the time of day or to check the time of day while microwaving. Set Clock SET CLOCK 1 2 3 1. Press SET CLOCK. 4 5 6 2. Enter time of day. 7 8 9 3. Press START or SET CLOCK.
Microwave Terms Countertop Microwave Oven Arcing Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: • Metal such as twist-ties, poultry pins, goldrimmed dishes. • Metal or foil touching the side of the oven. • Recycled paper towels containing small metal pieces. • Foil that is not molded to food (upturned edges act like antennas). Covering Covers hold in moisture, allow for more even heating and reduce cooking time.
Care and Cleaning Countertop Microwave Oven Helpful Hints An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. Unplug the cord before cleaning any part of this oven. How to Clean the Inside How to Clean the Outside Walls, Floor, Inside Window, Metal and Plastic Parts on the Door Some spatters can be removed with a paper towel; others may require a damp cloth. Remove greasy spatters with a sudsy cloth, then rinse with a damp cloth.
Troubleshooting Countertop Microwave Oven Questions? Use this problem solver PROBLEM POSSIBLE CAUSE OVEN WILL NOT COME ON • A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped. Replace fuse or reset circuit breaker. • Unplug your microwave oven, then plug it back in. • Make sure 3-prong plug on oven is fully inserted into wall receptacle. CONTROL PANEL LIGHTED, YET OVEN WILL NOT START • Door not securely closed. • START/PAUSE must be pressed after entering cooking selection.
Warranty Countertop Microwave Oven YOUR MONOGRAM MICROWAVE OVEN WARRANTY Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty. WHAT IS COVERED From the Date of the Original Purchase LIMITED TWO-YEAR WARRANTY For two years from the date of the original purchase, Monogram will replace any part of the microwave oven which fails due to a defect in materials or workmanship.
Consumer Support Countertop Microwave Oven With the purchase of your new Monogram appliance, receive the assurance that if you ever need information or assistance from Monogram, we will be there. All you have to do is call! Register Your Appliance Register your new appliance on-line at your convenience! Timely product registration will allow for enhanced communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise.
MANUAL DEL PROPIETARIO Horno Microondas de Mesada Monogram.
Información para el Consumidor Horno Microondas de Mesada Introducción Su nuevo horno Monogram Advantium 120V una impresión elocuente de estilo, conveniencia y flexibilidad para el diseño de su cocina. Ya sea que lo elija por su pureza de diseño, atención minuciosa a los detalles, o por ambas razones, descubrirá que la combinación superior de formas y funciones de su lavaplato Monogram lo deleitará por años.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Horno Microondas de Mesada PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA EXCESIVA ENERGÍA DE MICROONDAS. (a) No Intente operar este horno con la puerta abierta ya que esto podría resultar en una exposición a energía microondas dañina. Es importante no cancelar ni manipular de forma indebida los dispositivos de seguridad.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Horno Microondas de Mesada FORMACIÓN DE ARCO ELÉCTRICO COMIDAS Si ve que se forman arcos eléctricos, presione el botón CLEAR/OFF (BORRAR/APAGAR) y resuelva el problema. Arco eléctrico es lo que, en la terminología de los microondas, describe las chispas en el horno. Hay un metal o papel de aluminio tocando el lateral del horno. El papel de aluminio no está envolviendo bien la comida (los extremos doblados actúan como antenas).
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Horno Microondas de Mesada ADVERTENCIA Asegúrese de que todos los utensilios de cocina que use en su horno sean aptos para microondas. Pueden usarse la mayoría de las cazuelas, platos para cocinar, tazas de medir, tazas de flanes y botes de cristal, o las vajillas de porcelana que no tienen decoraciones metálicas o barnices con brillo metálico. Algunos utensilios tienen la siguiente inscripción: “puede usarse en microondas.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Horno Microondas de Mesada INSTRUCCIONES DE TOMA DE TIERRA ADVERTENCIA El uso indebido del enchufe de tierra puede resultar en riesgo de descarga eléctrica.. Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra. Si se produjera un cortocircuito, la toma de tierra reduce el riesgo de descarga Asegure una conexión a eléctrica al proveer un tierra firme y cable de escape para la adecuada antes corriente eléctrica.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Horno Microondas de Mesada PROLONGADORES ADVERTENCIA Se brinda un cable de corriente corto a fin de reducir riesgos de enredo o tropiezos con un cable más largo. Se podrán usar prolongadores siempre que se tenga el debido cuidado. Si se usa un prolongador— 1. La graduación eléctrica del prolongador debería ser por lo menos tan amplia como la graduación eléctrica del electrodoméstico; 2.
Funciones del Horno Horno Microondas de Mesada 800 Watts SENSOR COOKING POPCORN BEVERAGE POTATO VEGETABLE REHEAT WEIGHT/TIME DEFROST EXPRESS COOK 1 2 3 ADD 30 SEC 4 5 6 TIMER ON/OFF 7 8 9 COOK TIME POWER LEVEL 0 SET CLOCK TURN TABLE CLOCK DISPLAY CLEAR OFF Pestillos de la Puerta. Ventana con Protector Metálico. SLa pantalla permite que la cocción pueda ser observada mientras se mantienen las microondas dentro del horno. Guía de Acciones Convenientes.
Controles Horno Microondas de Mesada Puede usar el horno microondas por tiempo o con funciones convenientes. No todos los modelos cuentan con todas las funciones.
Controles Horno Microondas de Mesada Potencia Variable Niveles de 1 a 10 COOK TIME POWER LEVEL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 POWER LEVEL 0 SET CLOCK START PAUSE Cómo Modificar el Nivel de Potencia El nivel de potencia se podrá ingresar o modificar de forma inmediata luego de ingresar el tiempo para TIME COOK (TIEMPO DE COCCIÓN), TIME DEFROST (TIEMPO DE DESCONGELACIÓN), ADD 30 SEC (AGREGAR 30 SEGUNDOS) o EXPRESS COOK (COCCIÓN EXPRESS).
Funciones del Temporizador Horno Microondas de Mesada Tiempo de Cocción TIEMPO DE COCCIÓN I TIEMPO DE COCCIÓN II Le permite cocinar en el horno microondas por cualquier tiempo hasta 99 minutos y 99 segundos. Le permite cambiar los niveles de energía de forma automática durante la cocción. Así es como funciona: 1. Presione Cook Time (Tiempo de Cocción). 3 Power level 10 (Nivel de potencia 10) se configura de forma automática, pero lo puede modificar para una mayor flexibilidad. 6 1.
Funciones del Temporizador Horno Microondas de Mesada Guía de Cocción para la Cocción por Tiempo NOTA: Use el nivel de potencia 10 (Alto) a menos que se indique lo contrario. Verdura Cantidad Tiempo Comentarios Espárragos (tallos frescos) 1 libra 6 a 9 min., Med-High (7) paquete de 10 onzas 5 a 7 min. En un plato de horneado de vidrio rectangular de 1¼, coloque ¼ de taza de agua. Gire el plato luego de la mitad del tiempo. En una cazuela de 1 litro.
Funciones del Temporizador Horno Microondas de Mesada DESCONGELACIÓN POR PESO/ TIEMPO DEFROST WEIGHT/TIME 1 2 3 4 5 6 7 8 9 POWER LEVEL 0 SET CLOCK START PAUSE Time Defrost (Descongelación por Tiempo) le permite descongelar durante un período de tiempo seleccionado. Consulte los tiempos sugeridos en la Guía de Descongelación. (Weight Defrost (Descongelación por Peso)) se explica en la sección Auto Feature (Función Automática)). 1.
Funciones del Temporizador Horno Microondas de Mesada DESCONGELACIÓN POR PESO/ TIEMPO Guía de Descongelación Comida Panes, Tortas Tiempo Comentarios Panes, buñuelos o panecillos (1 trozo) Pastelitos (12 oz. aprox.) 1/4 min. 2 a 4 min Reordene luego de la mitad del tiempo. Pescado y Mariscos Lomos, congelados (1 lb.) Mariscos, trozos pequeños (1 lb.) 6 a 9 min. 3 a 7 min Coloque el bloque en la cacerola. Dé vuelta y separe luego de la primera mitad de tiempo.
Funciones del automática Horno Microondas de Mesada DESCONGELACIÓN POR PESO DEFROST WEIGHT/TIME 1 2 3 4 5 6 7 8 9 POWER LEVEL 0 START PAUSE SET CLOCK La función de descongelación por tiempo configura automáticamente los tiempos de descongelación y los niveles de potencia para producir resultados parejos de descongelación con carnes, aves y pescados que pesen hasta seis libras. 1. Presione DEFROST WEIGHT/ TIME (DESCONGELACIÓN POR PESO/ TIEMPO) una vez. 2.
Funciones del Sensor Horno Microondas de Mesada SENSOR FEATURES (FUNCIONES DEL SENSOR) detectan la humedad creciente liberada durante la cocción. El horno ajusta de forma automática el tiempo de cocción a diferentes tipos y cantidades de comida. Cubierto No use SENSOR FEATURES (FUNCIONES DEL SENSOR) dos veces seguidas en la misma porción de comida; esto podrá hacer que la comida se sobrecaliente de forma excesiva o que se queme.
Funciones del Sensor Horno Microondas de Mesada Para usar la función REHEAT (Recalentar): REHEAT La función Reheat (Recalentar) vuelve a calentar porciones individuales de comidas cocinadas previamente o un plato con restos de comida. REHEAT 1. Coloque la comida cubierta en el horno. Presione REHEAT (RECALENTAR). El horno se inicia de inmediato. Si la comida no se calentó lo suficiente, use Cook Time (Tiempo de Cocción) para recalentar durante más tiempo.
Funciones del Sensor Horno Microondas de Mesada VERDURA or PAPA Para usar las funciones VEGETABLE (Verdura) o POTATO (Papa): 1. Coloque la comida cubierta en el horno. Presione VEGETABLE (Verdura). POTATO VEGETABLE 1 9 (less time) (more time) Cómo Cambiar las Configuraciones Automáticas Para reducir el tiempo en un 10%: Presione 1 luego de la tecla de función. Para sumar un 10% al tiempo de cocción: Presione 9 luego de la tecla de función.
Otras Funciones Horno Microondas de Mesada Recordatorio de Cocción Completa Para recordarle que colocó comida en el horno, este último mostrará “End” (Fin) y emitirá un pitido una vez por minuto hasta que abra el horno o presione el botón CLEAR/ OFF (BORRAR/ APAGAR) . Presione para ingresar la hora del día o para completar la hora del día mientras cocina con microondas. Set Clock SET CLOCK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Presione SET CLOCK (CONFIGURAR RELOJ). 2. Ingrese la hora del día. 3.
Términos del Microondas Horno Microondas de Mesada Arco Eléctrico Arco eléctrico es el término que se usa para definir la producción de chispas en el horno microondas. Los arcos eléctricos son producidos por: • Metal o papel de aluminio en contacto con el costado del horno. • Papel de aluminio no moldeado a la comida (los extremos doblados actúan como antenas). • Metales, tales como precintos, pinchos de ave, o platos con rebordes dorados.
Cuidado y limpieza Horno Microondas de Mesada Consejos Útiles An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. Unplug the cord before cleaning any part of this oven. Cómo Limpiar el Interior Paredes, Piso, Ventana Interior, Partes Metálicas y Plásticas de la Puerta Algunas salpicaduras se pueden eliminar con una toalla de papel; otras pueden requerir una tela húmeda. Elimine salpicaduras de grasa con una tela con jabón, y luego enjuague con una tela húmeda.
Solución de Problemas Horno Microondas de Mesada Questions? Use this problem solver PROBLEMA CAUSA POSIBLE EL HORNO NO SE ENCIENDE Es posible que un fusible de su hogar se haya quemado o que el disyuntor se haya desconectado. Reemplace el fusible o reinicie el disyuntor. Desenchufe el horno microondas; luego vuelva a enchufarlo. Asegúrese de que el cable de 3 patas del horno esté completamente insertado en el tomacorriente. EL PANEL DE CONTROL La puerta no está cerrada de forma segura.
Garantía Horno Microondas de Mesada SU GARANTÍA DE MONOGRAM DEL HORNO MICROONDAS Abroche su recibo aquí. Para acceder al servicio técnico de acuerdo con la garantía deberá contar con la prueba de la fecha original de compra. QUÉ CUBRE LA GARANTÍA Desde la Fecha de la Compra Original GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS Por el período de dos años desde la fecha de compra original, Monogram reemplazará cualquier parte del horno microondas que falle debido a un defecto en los materiales o la fabricación.
Servicios al cliente Horno Microondas de Mesada Con la adquisición de su nuevo electrodoméstico Monogram, esté seguro de que si alguna vez necesita información o asistencia de Monogram, allí estaremos.