INS10957 - 6/20 COLINET Available Products / Productos disponibles / Produits disponibles TM/MC
Tools Required / Herramientas necesarias / Outils nécessaires Included Hardware: (3) wire nuts (2) 30 mm screws (2) 18 mm screws Phillips Screwdriver Destornillador Phillips Tournevis Phillips Herrajes incluidos: (3) tuercas de empalme de cables (2) tornillos de 30 mm (2) tornillos de 18 mm Drill Taladro Perceuse Level Nivel Niveau Quincaillerie incluse : (3) capuchons de connexion (2) vis de 30 mm (2) vis de 18 mm Electrical Tape Cinta aislante Ruban isolant Pencil Lápiz Crayon G F E D C B A I
1 Turn off main power supply. Desconecte la alimentación eléctrica principal. Couper l’alimentation en électricité principale. 2 Disconnect quick connect wires from light assembly. Desconecte de la lámpara los cables de conexión rápida. Débrancher les fils de connexion rapide de l’ensemble d’éclairage. 3 Connect quick connect wires to electrical box wires as shown below using provided wire nuts.
Thread the 30 mm screws into the appropriate holes from the backside. Atornille los tornillos de 30 mm dentro de los orificios apropiados desde la parte trasera. Visser les vis de 30 mm dans les trous appropriés à partir de l’arrière de la plaque. 5 Use level to ensure the 30 mm screws are vertical. Once level, attach the mounting plate to the electrical box with the provided 18 mm screws. Use un nivelador para asegurarse de que los tornillos de 30 mm estén en posición vertical.
7 Place the light assembly over the screws. Then, place the decorative nuts over the screws and tighten until firm. Coloque la lámpara sobre los tornillos. Luego, coloque las tuercas decorativas sobre los tornillos y apriete hasta que queden firmes. Placer l’ensemble d’éclairage par-dessus les vis. Puis placer les écrous décoratifs sur les vis et bien les serrer. 8 Install proper rated light bulb. Maximum bulb is 60 watt type B10. Instale el foco/bombilla de capacidad apropiada.
9 Install Globe (A) at an angle onto light fixture bracket as illustrated. Adjust globe to ensure bracket rests inside of globe to hold into place. Repeat steps for all globes. Instale el globo (A) en un ángulo en la ménsula de la lámpara como se ilustra. Ajuste el globo para asegurarse de que la ménsula descanse dentro del globo para mantenerlo en su lugar. Repita los pasos para todos los globos. Installer le globe (A) en angle sur le support du luminaire comme illustré.
10 Turn on the power supply and verify that light works. Conecte la alimentación eléctrica y verifique que la lámpara funciona. Rétablir l’alimentation en électricité et vérifier que le luminaire s’allume.
IMPORTANT INFORMATION / INFORMACIÓN IMPORTANTE / IMPORTANTES INFORMATIONS LIMITED LIFETIME WARRANTY: If this product fails due to materials or workmanship at any time during the life of the product, Moen will replace it free of charge, postage-paid. Simply contact Moen at 1-800-882-0116 for replacement information. This warranty does not cover products which have been abused, altered, damaged, misused, cut or worn.