Instruction

INS10592C - 07/21
11
33
22
1. Remove valve body covers.
2. Remove spout shank cover.
3. Unthread test plug.
Turn stems to the off position.
Ponga los vástagos en posición cerrado.
Faire pivoter les tiges vers la position « fermé ».
Adjust shank height to proper height using the tool provided in the
rough in kits. Option: If installing on a thick deck, escutcheon adjusters
with stem extensions which were included in 4792, 4793, 4794 kits
may also need to be installed. Use the tools and follow the instructions
which were included with the rough in kits.
Ajuste la altura del tubo roscado a la altura correcta con la herramien-
ta provista en los kits de empotrado. Opción: Si va a instalar sobre
cubieta gruesa, puede que necesite también instalar los ajustadores
de los chapetones con extensiones de vástagos que se incluyeron
en los kits 4792, 4793, 4794. Use las herramientas y siga las instruc-
ciones incluidas con los kits de empotrado.
Régler la hauteur de la tige à la hauteur appropriée en utilisant l’outil
fourni dans les trousses de plomberie brute. Option : Pour une instal-
lation sur une plateforme épaisse, les régleurs de rosace avec rallon-
ges de tige qui étaient compris pour les trousses 4792, 4793 et 4794,
peuvent aussi devoir être installés. Utiliser les outils et suivre les
directives qui étaient compris avec les trousses de plomberie brute.
3
1. Retire las tapas de los cuerpos de válvula.
2. Retire la tapa del tubo roscado del surtidor.
3. Desenrosque el tapón de prueba.
1. Enlever les couvercles du corps de la soupape.
2. Enlever le couvercle de la tige de bec.
3. Dévisser le bouchon d’essai.
OPTION
OPCIN
OPTION
For models / Para modelos / Pour les modèles
4792, 4793, 4794
Included with Rough-In Kit
Incluido con el kit de empotrado
Compris avec la trousse de soupape
de soupape de plomberie brute
Min. 1-5/8”
Max. 2-7/8”