modellsport schweighofer. Gebrauchsanweisung und Sicherheitshinweise für Flugmodelle Operating Manual and Safety Instructions for Flying Models Manuale Operativo e Istruzioni di Sicurezza per Modelli Volanti Manuel d‘Utilisation et Consignes de Sécurité pour les Modèles Volants.
modellsport schweighofer. Wir danken Ihnen sehr, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Es wurde mit Sorgfalt nach den geltenden europäischen Vorschriften produziert, geprüft und verpackt. Packen Sie den Inhalt bitte vorsichtig aus. Bitte überprüfen Sie sofort nach Erhalt, ob alle zum Lieferumfang gehörenden Teile vorhanden sind und ob Transportschäden vorliegen. Sollte es Anlass für Beanstandungen geben, wenden Sie sich bitte umgehend an uns.
modellsport schweighofer. Die optimale Windgeschwindigkeit zum Fliegen ist 0-2 m/s. Das Band an Ihrer Antenne wird auf 45° ansteigen. Flieger Einmaleins Wenn Sie Ihr Modell zum 1. Mal starten, sollten Sie auf jeden Fall selbst als Pilot knüppelfest sein - d.h. viel mit Flugsimulatoren am PC geübt haben, damit Sie ein Modell auch im Ernstfall heil wieder herunter bekommen.
modellsport schweighofer. Stellen Sie sicher dass die Fernsteuerung und die Servos korrekt funktionieren bevor Sie fliegen. Schalten Sie zuerst die Fernsteuerung ein, bevor Sie den Empfänger mit dem Akku verbinden. Suchen Sie sich zum Fliegen Ihres Modells einen geräumigen Platz ohne Hindernisse in der Umgebung.
modellsport schweighofer. ACHTUNG: Fernsteuerungen nicht unbeaufsichtigt lassen, um eine Betätigung durch Dritte zu verhindern! ACHTUNG: Da der Akkupack während des Ladevorgangs heiß werden kann, darf der Akkupack NIE im Modell geladen werden, sondern nur gesondert auf einer keramischen, feuerfesten Unterlage oder auf Fliesen. ACHTUNG: Der Akkupack darf niemals unbeaufsichtigt geladen werden.
modellsport schweighofer. Modellbetrieb ACHTUNG: Überfliegen Sie niemals Zuschauer oder andere Piloten und halten Sie genügend Sicherheitsabstand zu Ihrem Modell. ACHTUNG: Gefährden Sie niemals Menschen oder Tiere. ACHTUNG: Fliegen oder fahren Sie nie in der Nähe von Hochspannungsleitungen oder Wohngebieten. ACHTUNG: Betreiben Sie Ihr Modell auch nicht in der Nähe von Schleusen und öffentlichem Schiffsverkehr.
modellsport schweighofer. Inbetriebnahme: 1. Laden Sie den Flugakku mit einem dafür geeigneten Ladegerät. ACHTUNG: Lassen Sie den Akku nicht unbeaufsichtigt um eine Betätigung durch Dritte zu verhindern. 2. Fixieren Sie ein Windbändchen auf der Antenne Ihrer Fernsteuerung und ziehen Sie die Antenne komplett aus – nicht notwendig bei 2.4 GHzSendern. 3. Stellen Sie sicher, dass die Akkus Ihrer Fernsteuerung geladen sind.
modellsport schweighofer. We thank you very much for having made the decision to purchase this product. In accordance with the current European regulations it has been produced, tested and packaged with care. Please unpack its content cautiously. Please immediately check upon receipt whether all materials that belong to the scope of supply are present and if any transport damages exist. In case there is reason for complaints, please contact us right away.
modellsport schweighofer. The ideal wind speed for flying is 0-2 m/s. The band on your antenna will rise to 45°. Aviator Basics If you want to start your model for the first time, you definitely should be a billet-proof aviator - that means you should have trained a lot with flight simulators in order to bring a model back to the ground undamaged in case of emergency.
modellsport schweighofer. Ensure that your remote control and the servos are functioning correct before you aviate. Before you connect the receiver with the battery, turn the remote control on first. To launch your model, choose a spacious place without any obstacles close by.
modellsport schweighofer. CAUTION: Do not leave remote controls unattended in order to avoid an operation by third parties! CAUTION: For the battery pack might get hot during the charging process, the battery pack may NEVER be charged while being inside of the model but only on a ceramic, fireproof basis or on top of tiles. CAUTION: The battery pack may never be charged unsupervised.
modellsport schweighofer. Model Operation CAUTION: Never fly over spectators or other pilots and always keep a sufficient security distance to your model. CAUTION: Never endanger people or animals. CAUTION: Never fly or drive close to high voltage power lines or residential areas. CAUTION: Also do not operate your model close to Watergates and public shipping traffic. CAUTION: Do not operate your model on public streets, highways, paths and places etc. but in approved areas only.
modellsport schweighofer. Start-Up: 1. Charge your flight battery with a suitable charging device. CAUTION: Do not leave the battery unattended to avoid an operation by third parties. 2. Attach a small wind ribbon to your remote control’s antenna and fully extend the antenna not necessary with 2.4 GHz transmitters. 3. Ensure that the batteries of your remote control are charged. Bring the throttle control as well as the gas-trim into the lowest position and turn them on. 4.
modellsport schweighofer. Ti ringraziamo molto per aver preso la decisione di acquistare questo prodotto. In conformità alle norme Europee vigenti è stato prodotto, testato e imballato con cura. Si prega di estrarre il consumo contenuto con cautela. Controllate per favore immediatamente dopo la ricezione se è presente tutto il materiale nella confezione e se sono presenti danni dovuti al trasporto. Nel caso abbiate motivo di avanzare una lamentela, per favore contattateci il prima possibile.
modellsport schweighofer. La velocità ideale del vento per il volo è di 0-2 m/s. La banda della vostra antenna salirà a 45°. Basi dell’Aviatore Se volete avviare il vostro modello per la prima volta, dovreste decisamente essere aviatori a prova di proiettile ciò significa che dovreste esservi allenati a lungo con i simulatori di volo così da poter riportare a terra il modello intatto in caso di emergenza.
modellsport schweighofer. Assicuratevi che il vostro radiocomando ed i servomeccanismi funzionino in maniera corretta prima di volare. Per lanciare il modello, scegliete una zona spaziosa senza nessun ostacolo vicino. Decollo e Atterraggio Decolla e Atterra sempre controvento! Non fare volare il vostro Modello sotto le seguenti Circostanze: • vicino ad una strada o altre zone trafficate • vicino a parchi giochi, fabbriche o linee elettriche • durante i temporali e in presenza di forte vento 16 www.
modellsport schweighofer. ATTENZIONE: Non lasciare i radiocomandi incustoditi così da evitare intromissioni di terze parti! ATTENZIONE: Per non far surriscaldare le batterie durante il processo di ricarica, le batterie non dovrebbero MAI essere caricate lasciandole all’interno del modello ma solo su una base in ceramica, antincendio o su delle piastrelle. ATTENZIONE: Le batteria non dovrebbero mai essere caricate senza supervisione.
modellsport schweighofer. Operazione del Modello ATTENZIONE: Non volare mani sopra spettatori o altri piloti e mantenere sempre una distanza di sicurezza sufficiente dal vostro modello. ATTENZIONE: Non mettere mai in pericolo persone o animali. ATTENZIONE: Non volate o pilotate vicino a linee dell’alta tensione o zone residenziali. ATTENZIONE: Non operare inoltre mai il vostro modello vicino a chiuse di canali e traffico natante pubblico.
modellsport schweighofer. Inizio: 1. Caricate La vostra batteria di volo con un dispositivo di carica adatto. ATTENZIONE: Non lasciare la batteria incustodita per evitare intromissioni da terze parti. 2. Attaccate un piccolo nastro a vento all’antenna del vostro radiocomando ed estendete completamente l’antenna - non è necessario con i trasmettitori a 2.4 GHz 3. Assicuratevi che le batterie del vostro comando a distanza siano cariche.
modellsport schweighofer. Nous vous remercions beaucoup d‘avoir pris la décision d’acheter ce produit. En conformité avec les réglementations européennes actuelles il a été fabriqué, testé et conditionné avec le plus grand soin. Veuillez déballer son contenu avec prudence. Veuillez vérifier immédiatement lors de la réception si tous les matériaux qui appartiennent au domaine de l‘approvisionnement sont présents et s’il y a des dommages dû au transport.
modellsport schweighofer. La vitesse idéale du vent pour voler est 0-2 m/s. La bande sur votre antenne montera à 45°. Les Bases de l’Aviateur si vous souhaitez démarrer votre modèle pour la première fois, vous devrait certainement être un aviateur avec preuve de billet - cela signifie que vous avez beaucoup dû vous entraîner sur des simulateurs de vol afin de pouvoir apporter un modèle de retour au sol intact en cas d‘urgence.
modellsport schweighofer. Vérifiez que votre télécommande et les récepteurs fonctionnent correctement avant que vous voliez. Avant que vous branchiez le récepteur avec la batterie, allumez la télécommande en premier. Pour lancer votre modèle, choisissez un endroit spacieux sans obstacles proches.
modellsport schweighofer. ATTENTION: ne laissez pas la télécommande sans surveillance, afin d‘éviter une utilisation par des tiers! ATTENTION: La batterie peut chauffer pendant le processus de charge, la batterie peut ne doit JAMAIS être chargée quand elle est à l‘intérieur du modèle, mais seulement sur de la céramique, coupe-feu, ou sur le dessus des tuiles. ATTENTION: La batterie ne doit jamais être chargée sans surveillance.
modellsport schweighofer. Utilisation du Modèle ATTENTION: Ne jamais voler au-dessus des spectateurs ou des autres pilotes et toujours garder une distance de sécurité à votre modèle. ATTENTION: Ne jamais mettre en danger les personnes ou les animaux. ATTENTION: Ne jamais voler ou conduire près des lignes haute tension ou dans les zones résidentielles. ATTENTION: Ne pas utiliser votre modèle près des écluses et du trafic maritime publique.
modellsport schweighofer. Mise en marche 1. Chargez votre batterie de vol avec un appareil de charge adaptée. ATTENTION : Ne laissez pas la batterie sans surveillance pour éviter une utilisation par des tiers. 2. Fixer un petit ruban volant à l’antenne de votre télécommande et déployez entièrement l‘antenne - pas nécessaire avec les émetteurs 2,4 GHz. 3. Assurez-vous que les piles de la télécommande sont chargées.
modellsport schweighofer. Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka. Izdelek je bil proizveden, preizkušen in pakiran v skladu z evropskimi predpisi. Prosimo vas, da izdelek razpakirate pazljivo. Prosimo vas, da takoj po prejemu preverite ali so prisotni vsi deli ter, če je pri prevozu prišlo do kakršne koli škode. V primeru pritožbe se prosimo takoj obrnite na nas. Varnostna navodila: Prosimo, preberite ta navodila pozorno pred sestavljanjem in prvo uporabo.
modellsport schweighofer. Idealna hitrost vetra za letenje je 0-2 m/s. Vaša antena se bo ukrivila do 45° Osnove letenja: Prvič, ko želite zagnati vaš model je vsekakor potrebno imeti že nekaj znanja o letenju in treninga na simulatorju letenja, da bo vaš model v nujnem primeru lahko pristal na tleh nepoškodovan. Izberite mirno vreme z ne preveč vetra in drugim letalcem v območju sporočite – če je to potrebno – da želite leteti tako, da ne bo nikogar v zraku, ki bi ga ogrožali.
modellsport schweighofer. Poskrbite, da bosta daljinski upravljalnik in »servo« delovala pravilno, preden boste izdelek začeli uporabljati. Pred priklopom baterije na sprejemnik, vključite daljinski upravljalnik. Preden boste zagnali vaš model, poskrbite da ni ovir ter, da imate dovolj prostora. Vzletanje in pristajanje: Vzletajte in pristajajte vedno proti vetru.
modellsport schweighofer. OPOZORILO: Ne puščajte daljinskega upravljavca brez nadzora, če ne želite da bi kdo drug upravljal z njim! OPOZORILO: Baterije se med polnjenjem lahko močno segrejejo, zato se baterije ne smejo NIKOLI polniti medtem, ko so v modelu. Ampak samo na keramičnem, ognjevarnem podstavku ter na keramičnih ploščicah. OPOZORILO: Baterije se nikoli ne smejo polniti brez nadzora.
modellsport schweighofer. Upravljanje modela: OPOZORILO: Nikoli ne leteti preko gledalcev ali drugih pilotov. Vedno imejte dovolj varnostne razdalje za vaš model. OPOZORILO: Nikoli ne ogrožajte ljudi in živali. OPOZORILO: Nikoli ne leteti ali voziti blizu električnih vodov ali stanovanjskih naselij. OPOZORILO: Prav tako, ne uporabljajte vašega modela v bližini vodnih pregrad in v ladijskega prometa ampak samo na zato primernih mestih. OPOZORILO: Ne uporabljajte opreme v primeru neviht.
modellsport schweighofer. Start: 1. Napolnite baterije z temu primerno napravo. POZOR: Ne puščajte baterij brez nadzora, če ne želite, da jih uporabljajo tretje osebe. 2. Pritrdite majhen trak za veter, na anteno vašega oddajnika in povlecite anteno do konca ven. (ni potrebno za oddajnike z 2.4GHz) 3. Poskrbite, da so baterije za vašem oddajnik polne. Ročico za plin dajte v najnižjo pozicijo in šele nato vklopite oddajnik 4. Šele sedaj pritrdite baterije za letenje in nato zaprite pokrov.
modellsport schweighofer. Děkujeme, že jste se rozhodli zakoupit tento produkt. Tento produkt byl vyroben, otestován a zabalen v souladu s Evropskými směrnicemi. Rozbalte jej prosím opatrně. Po rozbalení prosím okamžitě zkontrolujte, zda se v balení nacházejí všechny části, které jsou součástí dodávky nebo zda při přepravě nedošlo k poškození. V případě, že existuje důvod pro stížnosti, kontaktujte nás ihned.
modellsport schweighofer. Ideální rychlost větru pro létání je 0-2 m/s. Pásmo na vaší anténě se zvýší na 45°. Základy létání: Pokud chcete použít svůj model poprvé, měli byste být „zaškolený“ letec – to znamená, že jste již trénovali s leteckými simulátory a zvládnete v případě nouze dostat model zpátky na zem nepoškozen. Zvolte klidné počasí se slabším větrem a dejte vědět ostatním pilotům v blízkosti (pokud nějací jsou), aby nedošlo k ohrožení modelů ve vzduchu.
modellsport schweighofer. Dříve než vzlétnete, ujistěte se, že dálkový ovladač a serva fungují správně. Před tím než připojíte přijímač k baterii, zapněte dálkové ovládání. Chcete-li vzlétnout s vaším modelem, vyberte si vhodné místo bez překážek. Vzlétnutí a přistání: Vzlétnutí a přistání provádějte vždy proti větru! Nelétejte s vaším modelem za následujících okolností: • Blízko ulic a dopravních zón • Blízko hřišť, továren nebo drátů vysokého napětí • Během bouří a silného větru 34 www.
modellsport schweighofer. VAROVÁNÍ: Nenechávejte ovladač bez dozoru, abyste se ubránili ovládání třetí stranou. VAROVÁNÍ: Baterie může být při nabíjení horká. Baterie NESMÍ být nikdy nabíjena uvnitř modelu, pouze na keramické, nehořlavé podložce. VAROVÁNÍ: Baterie nesmí být nabíjena bez dozoru. VAROVÁNÍ: Před startem se musíte ujistit, zda se na místě nenacházejí jakékoliv mikrovlny nebo wi-fi systémy či jiná zařízení, která by mohla způsobit rušení.
modellsport schweighofer. Ovládání modelu: VAROVÁNÍ: Nikdy nelétejte nad přihlížející nebo ostatní piloty a vždy udržujte od modelu bezpečnou vzdálenost. VAROVÁNÍ: Nikdy neohrožujte lidi nebo zvířata. VAROVÁNÍ: Nikdy nelétejte nebo nejezděte blízko drátů vysokého napětí nebo obydlených oblastí. VAROVÁNÍ: Také nikdy nelétejte blízko přehrad a veřejné lodní dopravy. VAROVÁNÍ: Nelétejte u veřejných silnic, dálnic, cest atd. ale jen na schválených místech. VAROVÁNÍ: Nemůžete ovládat váš model během bouře.
modellsport schweighofer. Uvedení do provozu: 1. Nabijte baši baterii s příslušným nabíjecím adaptérem. VAROVÁNÍ: Nenechávejte baterii bez dozoru. 2. K ovladači připevněte malou větrnou pásku a vytáhněte anténu na maximum – není nutné u vysílačů 2.4 GHz. 3. Ujistěte se, že baterie vašeho ovladače jsou nabité. Ovládání motoru a rychlosti stáhněte na minimum a zapněte je. 4. Vložte baterii a zavřete kryt. Dodržujte správnou polaritu. ! 5.
modellsport schweighofer. Ďakujeme Vám za výber tohto výrobku. Tento produkt bol dôsledne zostavený, testovaný a balený podľa európskych smerníc. Buďte pozorní pri vyberaní produktu z obalu. Pri vyberaní produktu z balenia sa prosíme uistite, že vyberáte všetky časti a nevznikli žiadne poškodenia. V prípade, že nájdete akékoľvek poškodenie, chýbajúcu časť alebo máte otázky ohľadom produktu, neváhajte nás kontaktovať. Bezpečnostné informácie Pred zložením produktu si dôsledne preštudujte návod.
modellsport schweighofer. Ideálna rýchlosť vetra pre let našich modelov je 0-4.5 m/h. Rozsahy antény zdvihnú model pod 45 stupňovým uhlom. Základy lietania Keď svoj model spúšťate prvýkrát sa uistite, že ovládate manévrovanie. Mali by ste si precvičovať na letovom simulátore na počítači, aby ste nemali problém s pristávaním lietadla. Veterné podmienky by mali byť pokojné, bezveterné a, ak je to potrebné, oznámte ostatným pilotom, že plánujete púšťať svoj model.
modellsport schweighofer. Uistite sa, že diaľkové ovládanie funguje správne a je zapnuté. Zapnite diaľkové ovládanie predtým, než pripojíte prijímač na batériu. Nájdite si oblasť s dobrou viditeľnosťou a otvoreným priestorom. Vzlet a pristátie Vždy zlietavajte a pristávajte proti vetru! Použite svoj model nie je za nasledujúcich okolností: • V blízkosti ciest alebo iných dopravných úsekov • V blízkosti ihriska, továrne alebo elektrických drôtov • V búrkach alebo silnom vetre 40 www.der-schweighofer.
modellsport schweighofer. VAROVANIE: Nikdy nenechávajte diaľkové ovládanie bez dohľadu VAROVANIE: NIKDY nenabíjajte zapojenú batériu. Batéria by sa mohla veľmi zohriať! Vždy nabíjajte na ohňovzdorných povrchoch ako je keramika alebo dlaždice. VAROVANIE: Nikdy nenechávajte nabíjaciu sa batériu bez dozoru VAROVANIE: Pred použitím modelu sa uistite, že nie sú v okolí W-LAN signály alebo mikrovlny v použití. Tieto by mohli spôsobiť narušenia.
modellsport schweighofer. Operácie s modelom VAROVANIE: Nikdy neleťte ponad prihliadajúcich sa alebo ostatných pilotov. Prosíme, udržiavajte bezpečnú vzdialenosť. VAROVANIE: Nikdy neriskujte bezpečnosť ľudí alebo zvierat. VAROVANIE: Nelietajte ponad elektrické káble s vysokým napätím alebo obytné oblasti. VAROVANIE: Nepracujte so svojím modelom v blízkosti uzáverov, priehrad a navigačných kanálov. VAROVANIE: Nepracujte v búrkach.
modellsport schweighofer. Začíname 1. Nabite batériu správnou nabíjačkou. VAROVANIE: Nikdy nenechávajte batériu bez dozoru. 2. Pripevnite stuhu na anténu a úplne vytiahnite anténu (nie je nutné pre vysielačkách 2.4 GHz). 3. Uistite sa, že sú batérie vášho diaľkového ovládania plne nabité. Posuňte plynový pedál a regulátor do najnižšej pozície, potom ho zapnite. 4. Teraz vložte batérie a zavrite obal. Dávajte pozor na správnu polaritu. ! 5.
modellsport schweighofer. Platz für eigene Notizen Telefon Nr.: +43 3462/2541 100 Fax Nr.: +43 3462/2541 310 www.der-schweighofer.com info@der-schweighofer.com 44 Modellsport Schweighofer GmbH Wirtschaftspark 9, A-8530 Deutschlandsberg Firmenbuch Graz FN315230z UID-Nr. ATU 64361513 Eva-Partnernummer: 152216 ARA Lizenznummer: 17749 GRS Nummer: 110072576 Interseroh Hersteller Id (EAR): 152204 WEE Reg.-Nr. DE 44576630 www.der-schweighofer.