OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Catalog No. No de Cat. Catálogo No. 0613-20 LokTor Hammer-Drill 0614-20 LokTor Hammer-Drill 0616-20 LokTor Driver Drill 0622-20 LokTor Driver Drill 0624-20 LokTor Hammer-Drill 14.
GENERAL SAFETY RULES-FOR ALL BATTERY OPERATED TOOLS WARNING! READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS. Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS PERSONAL SAFETY WORK AREA 1. Keep your work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite accidents. 2. Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust.
19. Maintain tools with care. Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained tools with sharp cutting edge are less likely to bind and are easier to control. TOOL USE AND CARE 13. Use clamps or other practical way to secure and support the workpiece to a stable platform. Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead to loss of control. 20. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts, and any other condition that may affect the tool's operation.
SPECIFIC SAFETY RULES 1. Maintain labels and nameplates. These carry important information. If unreadable or missing, contact a MILWAUKEE service facility for a free replacement. 2. WARNING! Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.
FUNCTIONAL DESCRIPTION 7 1 8 6 5 4 1. Speed selector 2. Battery latch 3. Battery pack 4. Trigger 5. Control switch 6. Keyless chuck 2 7. Side handle 8. Torque selector collar 3 Capacities Wood Steel Flat Bit Auger Bit Hole Saw Screws (dia.
CHARGING & USING BATTERY PACKS Inserting Battery Pack into Tool (Fig. 1 & 2) WARNING! Battery pack can be inserted into the tool in two ways. Charge only MILWAUKEE 12, 14.4 and 18 Volt battery packs in chargers. Other types of batteries may explode causing personal injury and damage. Fig. 1 Charge your battery pack before you use your tool for the first time and when your tool no longer performs with the power and torque needed for the job. Never completely discharge the battery pack.
ASSEMBLY WARNING! Installing the Side Handle Always lock trigger or remove battery pack before changing or removing accessories. Only use accessories specifically recommended for this tool. Others may be hazardous. WARNING! 1. To install the side handle, loosen the side handle grip until the ring is large enough to slide over the torque selector collar. The raised rib on the side handle ring fits inside the groove around the tool.
Positions 0614-20 & 0616-20 Torque 0613-20 Torque 0622-20 & 0624-20 Torque 1-5 0 - 17 in. lbs. 0 - 17 in. lbs. 0 - 17 in. lbs. 6 - 10 21 - 38 in. lbs. 21 - 38 in. lbs. 21 - 38 in. lbs. 11 - 15 42 - 60 in. lbs. 42 - 60 in. lbs. 42 - 60 in. lbs. 16 - 20 65 - 85 in. lbs. 65 - 85 in. lbs. 65 - 85 in. lbs. Drill Low High 460 in. lbs. 160 in. lbs. 350 in. lbs 120 in. lbs. 495 in. lbs. 175 in. lbs.
For reverse (counterclockwise) rotation, push in the control switch from the left side of the tool (Fig. 7). Check direction of rotation before use. APPLICATIONS WARNING! Fig. 7 To reduce the risk of electric shock, check work area for hidden pipes and wires before drilling or driving screws. Push in for reverse Drilling in Wood, Materials and Plastic To lock the trigger, push the control switch to the center position (Fig. 8).
Typical Bracing Methods Driving Screws and Nut Running Drill a pilot hole when driving screws into thick or hard materials. Set the torque selector collar to the proper position and set the speed to low. Use the proper style and size screwdriver bit for the type of screw you are using. Fig. 9 Forward rotation With the screwdriver bit in the screw, place the tip of the screw on the workpiece and apply firm pressure before pulling the trigger. Screws can be removed by reversing the motor.
MAINTENANCE WARNING! Use a MILWAUKEE battery pack only until it no longer performs with the power and torque needed for your application. To reduce the risk of injury, always unplug the charger and remove the battery pack from the charger or tool before performing any maintenance. Never disassemble the tool, battery pack or charger. Contact a MILWAUKEE service facility for ALL repairs. Store your battery pack in a cool, dry place.
FIVE YEAR TOOL LIMITED WARRANTY WARNING! To reduce the risk of explosion, never burn a battery pack even if it is damaged, dead or completely discharged. Every MILWAUKEE tool is tested before leaving the factory and is warranted to be free from defects in material and workmanship.
ACCESSORIES WARNING! Always remove battery pack before changing or removing accessories. Only use accessories specifically recommended for this tool. Others may be hazardous. For a complete listing of accessories refer to your MILWAUKEE Electric Tool catalog or go on-line to www.mil-electric-tool.com. To obtain a catalog, contact your local distributor or a service center listed on the back cover of this operator’s manual. 1/2" Keyless Chucks Cat. No.
RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES POUR TOUS LES OUTILS À BATTERIE AVERTISSEMENT! VOUS DEVEZ LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS Le non-respect, même partiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures graves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 6. AIRE DE TRAVAIL 1. Veillez à ce que l'aire de travail soit propre et bien éclairée. Le désordre et le manque de lumière favorisent les accidents. 2.
11. Ne vous penchez pas trop en avant. Maintenez un bon appui et restez en équilibre en tout temps. Un bonne stabilité vous permet de mieux réagir à une situation inattendue. 18. Lorsque le bloc-batterie n'est pas en service, tenez-le à l'écart d'autres objets métalliques (trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis, etc.) susceptibles d'établir un contact électrique entre les deux bornes.
RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRE 1. Entretenez les étiquettes et marques du fabricant. Les indications qu'elles contiennent sont précieuses. Si elles deviennent illisibles ou se détachent, faites-les remplacer gratuitement à un centre de service MILWAUKEE accrédité. 2. AVERTISSEMENT! La poussière dégagée par perçage, sciage et autres travaux de construction contient des substances chimiques reconnues comme pouvant causer le cancer, des malformations congénitales ou d’autres troubles de reproduction.
DESCRIPTION FONCTIONNELLE 7 8 1 6 1. Sélecteur de vitesse 2. Loquet de la pile 3. Bloc de piles 5 4 4. Gâchette 5. Commutateur de commande 6. Mandrin sans clé 7. Poignée latérale 8. Collier sélecteur de couple 2 3 Spécifications No. de Cat. 0613-20 Volts CD 14,4 CoupsTr/min.
MONTAGE DE L'OUTIL Insertion du bloc de piles dans l’outil (Fig. 1 & 2) AVERTISSEMENT! Le bloc de pile peut être inséré de deux façons. Seules les batteries MILWAUKEE de 12V, 14,4V et 18V doivent être rechargées avec le chargeur de batterie. D’autres types de batteries pourraient exploser et causer des dommages et des blessures corporelles. Fig.
MONTAGE DE L'OUTIL AVERTISSEMENT! Installation de la poignée latérale Il faut toujours retirer la batterie et verrouiller la détente de l’outil avant de changer ou d’enlever les accessoires. L’emploi d’accessoires autres que ceux qui sont expressément recommandés pour cet outil peut comporter des risques. AVERTISSEMENT! 1. Pour installer la poignée latérale, desserrez son manche jusqu’à ce que l’anneau soit suffisamment grand pour glisser par-dessus le collier sélecteur de couple.
Utilisation de l’embrayage (Fig. 4) Sélection de la vitesse (Fig. 5) L’outil est muni d’un embrayage réglable permettant d’enfoncer différents types de vis dans plusieurs types de matériaux. Une fois réglé correctement, l’embrayage s’engage dans un couple préréglé afin d’éviter d’enfoncer la vis trop profondément et d’endommager la vis ou l’outil. Le sélecteur de vitesse est situé à l’extrémité du boîtier du moteur. Laissez l’outil arrêter complètement avant de changer la vitesse.
Utilisation du commutateur (Fig. 6, 7, et 8) Démarrage, arrêt et contrôle de la vitesse Le commutateur peut être réglé sur trois positions: marche avant, marche arrière et verrouillée. En raison d’un mécanisme de verrouillage, le commutateur ne peut être réglé que lorsque la commande MARCHE/ ARRÊT n’est pas enfoncée. Toujours laisser le moteur s’arrêter complètement avant d’utiliser le commutateur. 1. Pour mettre l’outil en marche, appuyez sur la gâchette. 2.
APPLICATIONS AVERTISSEMENT! Perçage de la maçonnerie Lors du perçage dans la maçonnerie, sélectionnez le mode marteau perforateur (No de cat. 0613-20, 0614-20, et 0624-20 seulement). Utilisez des forets à haute vitesse avec pointe au carbone. Les matériaux de maçonnerie moins durs, comme un bloc de cendre, exigent peu de pression. Les matériaux durs, comme le béton, exigent plus de pression. Un débit régulier de poussière indique une bonne vitesse de perçage.
AVERTISSEMENT! Méthodes d’etayage typiques Fig. 9 Rotation avant Haute puissance rotatoire. Afin de réduire les risques de blessures, tenez toujours l’outil solidement et étayez-le fermement. Servezvous toujours de la poignée latérale lorsque. Coincement de mèches Une grande force rotatoire se dégage lorsqu’une mèche reste coincée dans le matériau. L’outil est alors projeté dans la direction opposée à la rotation de la mèche.
MAINTENANCE batterie tous les six mois, même si elle n’est pas utilisée, cela prolongera sa durée. Nemaintenez pas la détente d’interrupteur à la positon “ON” à l’aide d’un ruban adhésif et ne laissez pas l’outil sans surveillance car cela pourrait décharger la batterie0 à un point tel qu’il deviendra impossible de la recharger. Employez une batterie MILWAUKEE aussi longtemps qu’elle fournira la puissance requise.
GARANTIE LIMITÉE DE L’OUTIL DE CINQ ANS AVERTISSEMENT! Pour minimiser les risques d’explosion ne faites jamais brûler une batterie, même si elle est avariée, âgée ou complètement épuisée. Tous les outils MILWAUKEE sont testés avant de quitter l’usine et sont garantis exempts de vice de matériau ou de fabrication.
ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Il faut toujours retirer la batterie et verrouiller la détente de l’outil avant de changer ou d’enlever les accessoires. L’emploi d’accessoires autres que ceux qui sont expressément recommandés pour cet outil peut comporter des risques. Pour une liste complète des accessoires, prière de se reporter au catalogue MILWAUKEE Electric Tool ou allez en ligne à www.mil-electric-tool.com.
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD PARA LAS HERRAMIENTAS A BATERIAS ¡ADVERTENCIA! LEA Y ENTIENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES El no seguir las instrucciones a continuación puede ocasionar una descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES riesgo de incendio si se usa con otra batería. AREA DE TRABAJO 1. Mantenga el área de trabajo limpia e iluminada. Las mesas de trabajo desordenadas y las áreas con poca iluminación propician los accidentes. 2.
11. No se aleje demasiado del material de trabajo. Siempre mantenga el equilibrio. El equilibrio correcto permite el mejor control de la herramienta durante situaciones inesperadas. nillos u otro objetos pequeños metálicos que pueden realizar una conexión desde un terminal a otro. Hacer un cortocircuito de los terminales de la batería, puede producir chispas, quemaduras o un incendio. 12. Utilice el equipo de seguridad. Siempre utilice la protección para los ojos.
REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD 1. Guarde las etiquetas y placas de especificaciones. Estas tienen información importante. Si son ilegibles o si no se pueden encontrar, póngase en contacto con un centro de servicio de MILWAUKEE para una refacción gratis. 2.
DESCRIPCION FUNCIONAL 7 1 8 6 5 1. Interruptor de selección de velocidad 2. Seguro de la batería 4 3. Batería 4. Gatillo 5. Interruptor de control 6. Mandril sin chaveta 7. Mango Lateral 8. Collar del selector de par torsor 2 3 Capacidades Madera Broca Hueca Broca de Cilíndrica Tornillos Broca Plana Acero Berbiquí (diam.
USO Y CARGA DE LA BATERIA ¡ADVERTENCIA! Cómo insertar la batería herramienta (Fig. 1 y 2) Cargue solamente las baterías MILWAUKEE de 12 V, 14,4 V y 18 V en cargadores. Otros tipos de baterías pueden explotar y causar lesiones personales y daños. en la La batería se puede insertar en la herramienta de dos maneras. Fig. 1 Cargue su batería antes de usar su herramienta po primera vez o cuando la misma no opera ya con el poder y torque necesario para la aplicación.
ENSAMBLAJE DE LA HERRAMIENTA ¡ADVERTENCIA! Cómo instalar el mango lateral Cuando use herramientas eléctricas es necesario siempre seguir ciertas precauciones básicas de seguridad con el objeto de reducir el riesgo de descargas eléctricas o lesiones al operario. ¡ADVERTENCIA! 1. Para instalar el mango lateral, afloje el agarre del mango lateral hasta que la argolla sea lo suficientemente grande como para deslizarse sobre el collar del selector de par torsor.
Cómo usar el embrague (Fig. 4) Fig. 4 La herramienta incluye un embrague ajustable para colocar diferentes tipos de tornillos en diferentes tipos de materiales. Cuando se encuentre correctamente ajustado, el embrague se deslizará hasta alcanzar el par torsor preajustado a fin de evitar colocar el tornillo demasiado profundo y prevenir además daños al tornillo o a la herramienta.
Cómo seleccionar una acción de martilleo o taladrado (Cat. No. 0613-20, 0614-20, y 0624-20 solamente) Para retroceder (el giro es en el sentido opuesto a las manecillas del reloj), se presiona el interruptor de control colocado al lado izquierdo del taladro (Fig. 7). Verificar la dirección del giro antes de usarlo. Los Martillos Perforadores de MILWAUKEE han sido diseñados para realizar dos modos de operación: acciones de taladrado con martilleo y taladrado solamente.
Taladrado Si la herramienta comienza a detenerse, reduzca ligeramente la presión para permitir que la broca vuelva a recobrar la velocidad. Si la broca se atora, invierta la dirección del motor para liberar la broca de la pieza de trabajo. Coloque el collar del selector de par torsor en la posición de taladrado. Coloque la broca en la superficie de trabajo y aplique presión firme antes de comenzar. Demasiada presión hará decelerar la broca y reducirá la eficiencia del taladrado.
Métodos de apoyo más comunes ¡ADVERTENCIA! Fig. 9 Rotación avance Fuerza de rotación elevada. Par reducir el riesgo de lesiones, sujete y apoye la herramienta de manera segura. Utilice siempre la empuñadura lateral. Reacción Apoyándose contra el suelo Atoramiento de la broca Una fuerza de rotación elevada ocurre cuando se atora una broca. Si la broca se atora, la herramienta avanzará en dirección contraria a la de la operación.
MANTENIMIENTO aun si no la usa. No trabe el interruptor en la posición “ON”, dejando la herramienta sin cuidados ya que se podría descargar la batería a un grado tal que no podría volver a cargarse nunca mas. Use una bateria MILWAUKEE hasta que ya no trabaje con la potencia y el torque necesario para la aplicación requerida. ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de una lesión, desconecte siempre la herramienta antes de darle cualquier mantenimiento.
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de una explosión, no queme nunca una batería, aun si está dañada, “muerta” o completamente descargada. Todas las herramientas MILWAUKEE se prueban antes de abandonar la fábrica y se garantiza que no presentan defectos ni en el material ni de mano de obra.
ACCESORIOS ¡ADVERTENCIA! Siempre retire la batería antes de cambiar o retirar accesorios. Utilice únicamente accesorios específicamente recomendados para esta herramienta. El de uso accesorios no recomendados podría resultar peligroso. Para una lista completa de accessorios, refiérase a su catálogo MILWAUKEE Electric Tool o visite nuestro sitio en Internet: www.mil-electric-tool.com.
UNITED STATES MILWAUKEE Service To contact the factory SERVICE CENTER or authorized service station nearest you, call 1-800-414-6527 TOLL FREE • NATIONWIDE Monday-Friday • 8:00 AM - 4:30 PM • Local Time In addition, there is a worldwide network of distributors and authorized service stations ready to assist you. Check your “Yellow Pages” under “Tools-Electric” for the names of those nearest you.